TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ENCODAGE TRANSFERT [3 records]

Record 1 2009-03-26

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Remote Sensing
DEF

[A unit of] the data protocol processor that processes application commands and sends responses to control encoding, decoding, structuring of the logical memory and transfer to the tag driver.

OBS

command/response unit: term standardized by ISO/IEC [ISO/IEC FDIS 19762- 3:2007].

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Télédétection
DEF

Unité du processeur du protocole de données qui traite les commandes d’applications et qui envoie les réponses pour contrôler l'encodage, le décodage, la structuration de la mémoire logique et le transfert au pilote de l'étiquette.

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-08-13

English

Subject field(s)
  • Programming Languages
DEF

The mapping from a coded character set which has been encoded in a Character Encoding Scheme to an encoding which may be more suitable for transmission using specific protocols.

French

Domaine(s)
  • Langages de programmation

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-03-12

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d’établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l’auteur de cette fiche.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: