TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EPAISSEUR COPEAU [10 records]
Record 1 - internal organization data 2008-10-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wood Products
Record 1, Main entry term, English
- wafer
1, record 1, English, wafer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake having a controlled length of a least 30 mm (1 1/4") along the grain, a controlled thickness and variable width. 2, record 1, English, - wafer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 1, Main entry term, French
- grande particule
1, record 1, French, grande%20particule
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gaufre 2, record 1, French, gaufre
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois de longueur contrôlée d’au moins 30 mm(1 1/4") dans le sens du fil, d’épaisseur contrôlée et de largeur variable, coupé au moyen d’un couteau spécial. 3, record 1, French, - grande%20particule
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-10-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Products
Record 2, Main entry term, English
- strand
1, record 2, English, strand
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wood strand 2, record 2, English, wood%20strand
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A specialized knife-cut wood flake of controlled thickness and a length along the grain orientation of at least twice and usually many times its width. 3, record 2, English, - strand
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 2, Main entry term, French
- lamelle
1, record 2, French, lamelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- copeau long 2, record 2, French, copeau%20long
correct, masculine noun
- lamelle de bois 3, record 2, French, lamelle%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Copeau de bois d’épaisseur contrôlée et de longueur, dans le sens du fil, égale à au moins deux fois(et parfois plusieurs fois) sa largeur, coupé au moyen d’un couteau spécial. 4, record 2, French, - lamelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 3, Main entry term, English
- depth-gauge clearance
1, record 3, English, depth%2Dgauge%20clearance
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- depth-gage clearance 1, record 3, English, depth%2Dgage%20clearance
correct, United States
- raker clearance 1, record 3, English, raker%20clearance
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance between the top of the depth gauge and the top of the cutter top-plate, as maintained by (depth-gauge) setting. 1, record 3, English, - depth%2Dgauge%20clearance
Record 3, Key term(s)
- depth gauge clearance
- depth gage clearance
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 3, Main entry term, French
- épaisseur du copeau
1, record 3, French, %C3%A9paisseur%20du%20copeau
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pour une scie à chaîne à moteur, la distance verticale entre le niveau du haut du limiteur d’épaisseur de copeau et le niveau du tranchant de la gouge tel qu'il a été fixé par le réglage de l'épaisseur de copeau. 1, record 3, French, - %C3%A9paisseur%20du%20copeau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Record 3, Main entry term, Spanish
- holgura del talón de profundidas
1, record 3, Spanish, holgura%20del%20tal%C3%B3n%20de%20profundidas
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-05-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 4, Main entry term, English
- Lobbe Hobel
1, record 4, English, Lobbe%20Hobel
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Loebbehobel 2, record 4, English, Loebbehobel
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An earlier type of rapid plough travelling at 70 f.p.m. across the face, and since it is not powered, it is not necessary to travel the face with it. The plough takes a 3-4 in. slice of coal at each traverse and gives 10 tons or more O.M.S. at the face. 3, record 4, English, - Lobbe%20Hobel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 4, Main entry term, French
- rabot rapide Lobbe
1, record 4, French, rabot%20rapide%20Lobbe
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le rabot rapide Lobbe [...] Il est fabriqué par la firme allemande Westfalia. Il faut savoir que plus de 95 % des rabots utilisés en Europe Continentale et en Angleterre sont des rabots Lobbe, du modèle [rapide], ou du modèle [rajouté], directement dérivé de celui-ci. Les rabots travaillent par arrachement [...] La difficulté d’arrachement d’un copeau de charbon est bien plus que proportionnelle à son épaisseur. C'est en partant de ce principe que l'inventeur du convoyeur cuirassé, Lobbe, imagina aussi le rabot rapide. 1, record 4, French, - rabot%20rapide%20Lobbe
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Record 5, Main entry term, English
- bite
1, record 5, English, bite
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The depth of engagement with work-piece by each successive cutter (e.g. saw tooth, knife) or, for fixed-knife planers, hand planes and veneer slicers, the thickness removed from the work-piece with each stroke. 1, record 5, English, - bite
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Menuiserie
Record 5, Main entry term, French
- morsure
1, record 5, French, morsure
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Key term(s)
- épaisseur du copeau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1989-03-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Record 6, Main entry term, English
- slow-speed plow
1, record 6, English, slow%2Dspeed%20plow
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- low-speed plough 2, record 6, English, low%2Dspeed%20plough
correct
- low speed coal plow 1, record 6, English, low%20speed%20coal%20plow
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Slow-speed plows equipped with stepped knives generally cut only in one direction, the cutting run being made at speeds of 15-20 ft/min and the return being made at 30-60 ft/min. In order to maintain productivity with the slow-speed plows it is necessary to take as deep a slice as possible during the cutting run and the depth of slice may vary from 6 to 12 in., according to the hardness of the seam. The machine is hauled along the face by a 7/8 in. diameter wire rope which is wound by a 40-h.p. electrically driven winch located in the tail gate. Slow plows have been successfully used in conjunction with pre-cutting of the face but it appears that they will be superseded by rapid plows because of the greater productive capacity of the latter machines. 1, record 6, English, - slow%2Dspeed%20plow
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 6, Main entry term, French
- rabot statique
1, record 6, French, rabot%20statique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rabot statique d’origine. Cet appareil imaginé en Ruhr en 1942 est un soc qui découpe à la base du front un copeau de 30 cm d’épaisseur. Lorsque plusieurs copeaux de 30 cm ont été successivement enlevés à la base de la couche, le charbon supérieur se brise et tombe de lui-même. Le soc est tiré par un câble et le charbon est relevé par la surface gauche du soc jusqu'au niveau du convoyeur blindé sur lequel le rabot s’appuie. Pour que la machine puisse travailler dans les deux sens, elle a deux socs symétriques et deux câbles permettant le va-et-vient. Quant au blindé, il est articulé et reçoit une poussée de pistons horizontaux à air comprimé, à raison d’un piston pour 5 ou 6 m de taille. C'est grâce à cette poussée que le rabot est maintenu avec une force suffisante contre le front. 1, record 6, French, - rabot%20statique
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-04-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 7, Main entry term, English
- scraper
1, record 7, English, scraper
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- scraping machine 2, record 7, English, scraping%20machine
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
From the equalizing saws the plywood sheets are passed for final processing to the sanders or scrapers on which any surface imperfections are removed and a smooth even finish given to the boards. 1, record 7, English, - scraper
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 7, Main entry term, French
- racloir
1, record 7, French, racloir
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- racleuse 2, record 7, French, racleuse
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux équarris sont(...) passés au racloir(...) dans le but d’obtenir une surface unie et polie. Un racloir comporte des séries de rouleaux et de cylindres disposés les uns au-dessus des autres. Les rouleaux inférieurs entraînent le panneau et les cylindres supérieurs au nombre de 2 ou 3 sont constitués comme un porte-outils de raboteuse, mais de grandes dimensions. L'écartement en hauteur est réglable pour admettre toutes épaisseurs jusqu'à 15 mm, grâce au mouvement de monte et baisse de la table dans laquelle sont encastrés les rouleaux d’entraînement. D'autre part l'épaisseur du copeau à enlever est déterminée par la saillie des couteaux. Les panneaux sont obligatoirement introduits dans le racloir suivant le fil du bois(...) A la sortie les panneaux doivent être repris et retournés pour le raclage de la deuxième face. 1, record 7, French, - racloir
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1987-04-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 8, Main entry term, English
- scraper knife 1, record 8, English, scraper%20knife
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Scraper marks having a close "washboard" effect on the face of a panel is a common result if the plywood is not subjected to adequate pressure during the scraping operation or if the knife is badly set. 2, record 8, English, - scraper%20knife
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
... the plywood sheets are passed for final processing to the sanders or scrapers on which any surface imperfections are removed and a smooth even finish given to the boards. 2, record 8, English, - scraper%20knife
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 8, Main entry term, French
- couteau de racloir
1, record 8, French, couteau%20de%20racloir
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux équarris sont(...) passés au racloir ou à la ponceuse dans le but d’obtenir une surface unie et polie. Un racloir comporte des séries de rouleaux et de cylindres disposés les uns au-dessus des autres. Les rouleaux inférieurs entraînent le panneau et les cylindres supérieurs au nombre de 2 ou 3 sont constitués comme un porte-outils de raboteuse, mais de grandes dimensions(...) D'autre part l'épaisseur du copeau à enlever est déterminée par la saillie des couteaux. 2, record 8, French, - couteau%20de%20racloir
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-07-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 9, Main entry term, English
- depth gauge
1, record 9, English, depth%20gauge
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Depth gauge setting is distance from top of the depth gauge to top of the cutting edge (Sabre Saw Chain Ltd, Sabre Saw Chain Catalogue, 1973, p. 4). 1, record 9, English, - depth%20gauge
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 9, Main entry term, French
- limiteur de profondeur
1, record 9, French, limiteur%20de%20profondeur
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- guide de profondeur 1, record 9, French, guide%20de%20profondeur
correct, masculine noun
- limiteur d’épaisseur de copeau 1, record 9, French, limiteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9paisseur%20de%20copeau
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie avant, non coupante, d’un maillon-gouge dont la hauteur, par rapport à celle de la gouge du même maillon, limite la profondeur de coupe et détermine l'épaisseur du copeau prélevé. 1, record 9, French, - limiteur%20de%20profondeur
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le réglage du limiteur de profondeur est la distance entre le sommet du limiteur et le sommet du bord de coupe (Sabre Saw Chain Ltd, Catalogue Sabre, 1973, p. 3). 1, record 9, French, - limiteur%20de%20profondeur
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1975-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
Record 10, Main entry term, English
- router-bit 1, record 10, English, router%2Dbit
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
--the lip on a bit (as a center bit) that cuts the radius of the nicker. 1, record 10, English, - router%2Dbit
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
Record 10, Main entry term, French
- arête tranchante 1, record 10, French, ar%C3%AAte%20tranchante
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
les dents d’une fraise hélicoïdale ont une action progressive, l'épaisseur du copeau varie progressivement le long de l'arête tranchante, chaque point de la dent agissant à son tour 1, record 10, French, - ar%C3%AAte%20tranchante
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: