TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

EPAISSEUR RUBAN [8 records]

Record 1 2011-04-19

English

Subject field(s)
  • Magnetic Materials and Ferromagnetism
Universal entry(ies)
Fe81B13,5C2
formula, see observation
OBS

Chemical formula: Fe81B13,5C2

French

Domaine(s)
  • Matériaux magnétiques et ferromagnétisme
Entrée(s) universelle(s)
Fe81B13,5C2
formula, see observation
CONT

[...] on peut gêner la cristallisation du Metglas® en introduisant des atomes étrangers : c'est ainsi que fut préparé par la société américaine Allied Chemical un verre métallique [...] dénommé 2605 SC Metglas d’après les numéros atomiques de ses constituants principaux(fer et bore) et les initiales du silicium et du carbone. Ce «fer amorphe» est obtenu par trempe rapide(environ 1 000 degrés en un millième de seconde!) d’un filet liquide fixé sur une roue métallique refroidie à l'eau et tournant à vive allure. Il ressort sous la forme d’un ruban mince(typiquement 20 micromètres d’épaisseur). Après traitement thermique sous champ magnétique perpendiculaire au ruban, le 2605 SC Metglas devient un excellent convertisseur d’énergie magnétique en énergie mécanique et vice versa. Comme il se caractérise de surcroît par de bonnes propriétés mécaniques, il est rapidement devenu un candidat privilégié aux fonctions de capteur pour toutes sortes d’applications : mesures d’accélération, de déformations, de couple, de percussion, et même de magnétométrie fine.

OBS

Formule chimique : Fe81 B13,5 C2

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-05-05

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
DEF

Scie à ruban destinée au second sciage des plateaux et des planches épaisses de premier débit au moyen d’une lame de scie de moindre épaisseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Aserradura de la madera
Save record 2

Record 3 2006-02-15

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Silk (Textiles)
DEF

[A] silk [fabric] of changeable aspect containing three colours: a colour of warp, and a weft formed by two threads of different colours.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Soieries
DEF

[Tissu] de soie dont la chaîne est en organsin de couleur neutre, noire la plupart du temps, et dont la trame est composée de deux soies de couleurs vives mais différentes.

CONT

Robe à corsage cintré et baleiné [...] mises en valeur par une boucle de ruban à double épaisseur, fabriqué du même taffetas caméléon à reflets roses que la ceinture [...].

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-08-13

English

Subject field(s)
  • Wool Industry
  • Cotton Industry
CONT

... [fleece] is then rolled, packed into bags and shipped to the nearest processing plant.

French

Domaine(s)
  • Industrie lainière
  • Industrie cotonnière
CONT

Les toisons de laine brute [...] arrivent entières et pressées en balles [...] On procède ensuite à une série d’actions mécaniques-cardage, défeutrage et peignage-[...] On obtient un ruban de laine à fibres longues : cette nappe d’épaisseur constante est mise en balles, puis transformée en fil à tisser.

CONT

Les toisons sont mises en balles pour être livrées à l’usinage.

Spanish

Save record 4

Record 5 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
Key term(s)
  • thickness of the tape

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
OBS

(Standard, longue durée, double durée). Journal des traducteurs. Vocabulaire magnétophones - Laboratoire de langues.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
DEF

Medida que corresponde a la menor de las dimensiones de la sección transversal de un pedazo de cinta de papel o de cinta magnética.

OBS

Contrasta con anchura de cinta (tape width).

Save record 5

Record 6 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: gauge (noun).

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 6

Record 7 1997-01-31

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

See related term: gauge (noun).

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 7

Record 8 1987-12-08

English

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Kaoliner Casting Ring Liner: Asbestos Free Ceramic Fiber Paper Pkg. Contains 100' line x .040" thick.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

L'expansion ayant lieu au cours du préchauffage, un doublage d’amiante humide, d’épaisseur fonction du diamètre du cylindre et par conséquent de l'expansion globale de revêtement, doit être prévu lorsqu'on utilise un cylindre métallique soudé(...). La mise en place d’un ruban d’amiante n’ est pas nécessaire si le cylindre est fendu suivant un de ses générations ou s’il est réalisé en matériau combustible.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: