TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPAULEMENT [100 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 1, Main entry term, English
- cage needle roller bearing
1, record 1, English, cage%20needle%20roller%20bearing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cage needle bearing 1, record 1, English, cage%20needle%20bearing
correct
- cage-type needle bearing 2, record 1, English, cage%2Dtype%20needle%20bearing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cage needle bearings consist of cylindrical needle rollers assembled into a cage or retainer. 1, record 1, English, - cage%20needle%20roller%20bearing
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Cage-type needle bearings are minimum radial height bearings with outer rings and bearing races that are formed without cutting. The bearings are pressed into a body track and do not require any additional axial track. 2, record 1, English, - cage%20needle%20roller%20bearing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 1, Main entry term, French
- roulement à aiguilles avec cage
1, record 1, French, roulement%20%C3%A0%20aiguilles%20avec%20cage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un roulement à aiguilles avec cage est utilisé seul et guidé axialement par un épaulement […], celui-ci doit être usiné avec précision et sans défaut de forme. 2, record 1, French, - roulement%20%C3%A0%20aiguilles%20avec%20cage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- rodamiento de agujas con jaula
1, record 1, Spanish, rodamiento%20de%20agujas%20con%20jaula
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-03-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant Biology
- Vegetable Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- shoulder
1, record 2, English, shoulder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Canada No. 1 cut crowns have their crown or shoulders removed but which in all other respects meet the requirements ... 1, record 2, English, - shoulder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Production légumière
Record 2, Main entry term, French
- épaulement
1, record 2, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie de la racine pivotante immédiatement sous le collet [...] 2, record 2, French, - %C3%A9paulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Chez la carotte ou le panais, par exemple. 3, record 2, French, - %C3%A9paulement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Metal Fasteners
Record 3, Main entry term, English
- shoulder bolt
1, record 3, English, shoulder%20bolt
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
shoulder bolt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - shoulder%20bolt
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Clouterie et visserie
Record 3, Main entry term, French
- boulon à épaulement
1, record 3, French, boulon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- boulon à collerette 1, record 3, French, boulon%20%C3%A0%20collerette
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
boulon à épaulement; boulon à collerette : termes uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - boulon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Mechanical Construction
Record 4, Main entry term, English
- counterbored compression ring
1, record 4, English, counterbored%20compression%20ring
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
counterbored compression ring: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 4, English, - counterbored%20compression%20ring
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Construction mécanique
Record 4, Main entry term, French
- segment de compression à épaulement intérieur
1, record 4, French, segment%20de%20compression%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
segment de compression à épaulement intérieur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 4, French, - segment%20de%20compression%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20int%C3%A9rieur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-08-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- double-shoulder tie plate
1, record 5, English, double%2Dshoulder%20tie%20plate
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- double-shouldered tie plate 2, record 5, English, double%2Dshouldered%20tie%20plate
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
double-shoulder tie plate: term officially approved by CP Rail. 3, record 5, English, - double%2Dshoulder%20tie%20plate
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 5, Main entry term, French
- selle à double épaulement
1, record 5, French, selle%20%C3%A0%20double%20%C3%A9paulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
selle à double épaulement : terme uniformisé par CP Rail. 2, record 5, French, - selle%20%C3%A0%20double%20%C3%A9paulement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 6, Main entry term, English
- guide flange 1, record 6, English, guide%20flange
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The axial load carrying capacity is not governed by the fatigue characteristics of the material, but depends on the ability of the sliding surfaces of the roller ends and guide flanges to carry the load, and thus on the lubrication. 1, record 6, English, - guide%20flange
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 6, Main entry term, French
- épaulement 1, record 6, French, %C3%A9paulement
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- épaulement de guidage 1, record 6, French, %C3%A9paulement%20de%20guidage
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La valeur admissible pour [les efforts axiaux] ne dépend pas de la résistance de la matière à la fatigue, mais de la capacité de charge des surfaces de contact entre faces des rouleaux et épaulements, donc surtout de la lubrification. 1, record 6, French, - %C3%A9paulement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-02-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Pipes and Fittings
Record 7, Main entry term, English
- Groove-and Shoulder-Type Mechanical Pipe Couplings
1, record 7, English, Groove%2Dand%20Shoulder%2DType%20Mechanical%20Pipe%20Couplings
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- B242-05 (R2016) 1, record 7, English, B242%2D05%20%28R2016%29
correct, classification system code, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B242-05 (R2016): standard code used by CSA. 2, record 7, English, - Groove%2Dand%20Shoulder%2DType%20Mechanical%20Pipe%20Couplings
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Tuyauterie et raccords
Record 7, Main entry term, French
- Raccords mécaniques pour tuyaux à rainure et à épaulement
1, record 7, French, Raccords%20m%C3%A9caniques%20pour%20tuyaux%20%C3%A0%20rainure%20et%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- B242-F05 (C2016) 1, record 7, French, B242%2DF05%20%28C2016%29
correct, classification system code, see observation
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
B242-F05 (C2016) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 7, French, - Raccords%20m%C3%A9caniques%20pour%20tuyaux%20%C3%A0%20rainure%20et%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-05-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- width of roadbed shoulder
1, record 8, English, width%20of%20roadbed%20shoulder
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- width of track shoulder 1, record 8, English, width%20of%20track%20shoulder
correct
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 8, Main entry term, French
- largeur d’épaulement de voie
1, record 8, French, largeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement%20de%20voie
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- largeur de banquette de voie 1, record 8, French, largeur%20de%20banquette%20de%20voie
correct, feminine noun
- largeur de l’accotement de la plateforme 2, record 8, French, largeur%20de%20l%26rsquo%3Baccotement%20de%20la%20plateforme
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- largeur de l’accotement de la plate-forme
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- ballast shoulder
1, record 9, English, ballast%20shoulder
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The portion of ballast between the end of the ties and the toe of the ballast slope. 2, record 9, English, - ballast%20shoulder
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
ballast shoulder: term officially approved by CP Rail and the Canadian National (CN). 3, record 9, English, - ballast%20shoulder
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 9, Main entry term, French
- épaulement de ballast
1, record 9, French, %C3%A9paulement%20de%20ballast
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- banquette de ballast 2, record 9, French, banquette%20de%20ballast
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
épaulement de ballast : terme uniformisé par le Canadien national(CN). 3, record 9, French, - %C3%A9paulement%20de%20ballast
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
banquette de ballast : terme uniformisé par CP Rail et le Canadien National (CN). 3, record 9, French, - %C3%A9paulement%20de%20ballast
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-04-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 10, Main entry term, English
- roadbed shoulder
1, record 10, English, roadbed%20shoulder
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- track shoulder 2, record 10, English, track%20shoulder
correct, officially approved
- subgrade shoulder 3, record 10, English, subgrade%20shoulder
correct, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The portion of subgrade lying between the ballast-covered portion and the ditch in cuts, and the top of slope on embankments. 4, record 10, English, - roadbed%20shoulder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
roadbed shoulder; track shoulder: terms officially approved by the Canadian National (CN). 5, record 10, English, - roadbed%20shoulder
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
roadbed shoulder; subgrade shoulder: terms officially approved by CP Rail. 6, record 10, English, - roadbed%20shoulder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 10, Main entry term, French
- épaulement de voie
1, record 10, French, %C3%A9paulement%20de%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- banquette de voie 2, record 10, French, banquette%20de%20voie
correct, feminine noun, officially approved
- accotement de la plate-forme 3, record 10, French, accotement%20de%20la%20plate%2Dforme
correct, masculine noun, officially approved
- accotement de la plateforme 4, record 10, French, accotement%20de%20la%20plateforme
correct, masculine noun
- accotement 3, record 10, French, accotement
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
épaulement de voie; banquette de voie : termes uniformisés par le Canadien National(CN). 4, record 10, French, - %C3%A9paulement%20de%20voie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
accotement de la plate-forme; accotement : termes uniformisés par CP Rail. 5, record 10, French, - %C3%A9paulement%20de%20voie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-04-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- width of ballast shoulder
1, record 11, English, width%20of%20ballast%20shoulder
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 11, Main entry term, French
- largeur d’épaulement de ballast
1, record 11, French, largeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement%20de%20ballast
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- largeur de banquette de ballast 1, record 11, French, largeur%20de%20banquette%20de%20ballast
correct, feminine noun
- largeur d’épaulement 1, record 11, French, largeur%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement
correct, feminine noun
- largeur de banquette 1, record 11, French, largeur%20de%20banquette
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-03-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 12, Main entry term, English
- buttress
1, record 12, English, buttress
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A pier constructed at right angles to a restraining wall on the side opposite to the restrained material, that increases the strength and thrust resistance of the wall. 2, record 12, English, - buttress
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Projecting construction built as part of or against a wall to resist thrust. 3, record 12, English, - buttress
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Buttress. Term and definition (c) standardized by ISO. 4, record 12, English, - buttress
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as "counterfort" which is a generic. 5, record 12, English, - buttress
Record 12, Key term(s)
- counterfort
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 12, Main entry term, French
- contrefort
1, record 12, French, contrefort
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- contre-boutant 2, record 12, French, contre%2Dboutant
correct, masculine noun
- contre-butement 3, record 12, French, contre%2Dbutement
correct, masculine noun
- éperon 2, record 12, French, %C3%A9peron
see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pilier, massif de maçonnerie engagé dans un mur qui reçoit une poussée, afin de l’épauler, d’en prévenir le renversement. 4, record 12, French, - contrefort
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Élément de construction saillant, faisant partie d’un mur ou construit contre un mur, pour résister à sa poussée. 5, record 12, French, - contrefort
Record number: 12, Textual support number: 3 DEF
Pilier massif adossé à un mur pour l’étayer et contrebuter des poussées. Souvent, les contreforts sont biseautés ou en sifflet. Dans le cas contraire, ils sont couronnés par un petit toit en pente, ou par des amortissements tels que clochetons, pinacles, statues, etc. 3, record 12, French, - contrefort
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Éperon : Désigne parfois [...] le contrefort extérieur d’un mur. 3, record 12, French, - contrefort
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
contrefort : Terme et définition (c) normalisés par l’ISO. 6, record 12, French, - contrefort
Record 12, Key term(s)
- épaulement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 12, Main entry term, Spanish
- contrafuerte
1, record 12, Spanish, contrafuerte
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- arimez 2, record 12, Spanish, arimez
masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Machón de refuerzo pegado a un muro para darle mayor resistencia y estabilidad. 3, record 12, Spanish, - contrafuerte
Record 13 - internal organization data 2015-03-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 13, Main entry term, English
- box union
1, record 13, English, box%20union
correct, specific
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A device for joining two threaded pipes that can be opened or separated without dismantling the pipes. 1, record 13, English, - box%20union
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Union. A pipe fitting used for joining the ends of two pipes neither of which can be turned. There are two kinds of unions. [The] box union and flange union. 1, record 13, English, - box%20union
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 13, Main entry term, French
- raccord union
1, record 13, French, raccord%20union
correct, masculine noun, generic
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Raccords à trois pièces composés de deux tubulures mâles, femelles ou mixtes et d’une bague écrou qui se visse sur l'un d’eux et retient l'autre par épaulement. 1, record 13, French, - raccord%20union
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-08-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Record 14, Main entry term, English
- core support plate
1, record 14, English, core%20support%20plate
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- core support grid plate 2, record 14, English, core%20support%20grid%20plate
correct
- core grid plate 3, record 14, English, core%20grid%20plate
correct
- core plate 4, record 14, English, core%20plate
correct
- grid plate 5, record 14, English, grid%20plate
correct
- core grid 2, record 14, English, core%20grid
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Reactor Vessel and Internals … The core plate consists of a circular plate with round openings. The core plate provides lateral support and guidance for the control rod guide tubes, in-core flux monitor guide tubes, peripheral fuel supports, and startup neutron sources. The last two items are also supported vertically by the core plate. The entire assembly is bolted to a support ledge in the shroud. 6, record 14, English, - core%20support%20plate
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
core grid: Not to be confused with "upper core plate" (support grid placed at the top of the core.) 7, record 14, English, - core%20support%20plate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 14, Main entry term, French
- plaque-support de cœur
1, record 14, French, plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- plaque inférieure de cœur 2, record 14, French, plaque%20inf%C3%A9rieure%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
- grille de support du cœur 3, record 14, French, grille%20de%20support%20du%20c%26oelig%3Bur
correct, feminine noun
- plaque de la structure de support 4, record 14, French, plaque%20de%20la%20structure%20de%20support
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dans un réacteur à eau sous pression, plaque métallique ajourée, placée en partie basse du cœur pour supporter les assemblages combustibles [et] assurer leur maintien latéral [...] 5, record 14, French, - plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Dans l'ABWR [réacteur à eau bouillante de type avancé, ] la grille supérieure de cœur(top guide) repose en partie haute sur un redan. La plaque inférieure de cœur(core plate) repose sur un épaulement de l'enveloppe du cœur et maintient le cœur latéralement en partie basse. 6, record 14, French, - plaque%2Dsupport%20de%20c%26oelig%3Bur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-04-24
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Small Arms
Record 15, Main entry term, English
- front mounting shoulder
1, record 15, English, front%20mounting%20shoulder
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A component of the machine-gun receiver. 1, record 15, English, - front%20mounting%20shoulder
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Armes légères
Record 15, Main entry term, French
- épaulement avant
1, record 15, French, %C3%A9paulement%20avant
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Composant de la carcasse de la mitrailleuse. 1, record 15, French, - %C3%A9paulement%20avant
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
épaulement avant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 15, French, - %C3%A9paulement%20avant
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-04-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Guns (Land Forces)
Record 16, Main entry term, English
- firing pin shoulder
1, record 16, English, firing%20pin%20shoulder
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A component of the breech-block. 1, record 16, English, - firing%20pin%20shoulder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
firing pin shoulder: applies to the Cougar. 2, record 16, English, - firing%20pin%20shoulder
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Canons (Forces terrestres)
Record 16, Main entry term, French
- épaulement du percuteur
1, record 16, French, %C3%A9paulement%20du%20percuteur
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Composant du bloc-culasse. 1, record 16, French, - %C3%A9paulement%20du%20percuteur
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
épaulement du percuteur : s’applique au Cougar. 2, record 16, French, - %C3%A9paulement%20du%20percuteur
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
épaulement du percuteur : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 16, French, - %C3%A9paulement%20du%20percuteur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-08-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 17, Main entry term, English
- root post flange
1, record 17, English, root%20post%20flange
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Projecting ring on certain root posts, that demarcates the coronal portion from the part intended to fit into the root canal. 2, record 17, English, - root%20post%20flange
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 17, Main entry term, French
- collerette de tenon radiculaire
1, record 17, French, collerette%20de%20tenon%20radiculaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Épaulement en forme de rondelle qui, sur certains tenons radiculaires, marque la limite des parties coronaire et radiculaire. 1, record 17, French, - collerette%20de%20tenon%20radiculaire
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 17, French, - collerette%20de%20tenon%20radiculaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 17, Main entry term, Spanish
- muñón
1, record 17, Spanish, mu%C3%B1%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Estructura diseñada en la porción coronal de un diente para retener una corona artificial, que puede ser preparado con tejido natural o con material dental. 1, record 17, Spanish, - mu%C3%B1%C3%B3n
Record 18 - internal organization data 2013-08-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 18, Main entry term, English
- shoulder
1, record 18, English, shoulder
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A bearing surface, usually cervical or paracervical (in a preparation) made with the aim of increasing the support and/or thickness of a restoration. 1, record 18, English, - shoulder
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 18, Main entry term, French
- épaulement
1, record 18, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Surface d’appui, le plus souvent cervicale ou paracervicale, réalisée lors d’une préparation dans le but d’augmenter la sustentation et/ou l’épaisseur d’une restauration ou d’une prothèse. 1, record 18, French, - %C3%A9paulement
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 18, Main entry term, Spanish
- hombro
1, record 18, Spanish, hombro
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Superficie normalmente cervical o paracervical, realizada durante una preparación, con el fin de aumentar el soporte y/o el espesor de la restauración de una prótesis. 1, record 18, Spanish, - hombro
Record 19 - internal organization data 2013-05-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 19, Main entry term, English
- shoulder extension shim 1, record 19, English, shoulder%20extension%20shim
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Shim shoulder extension. 1, record 19, English, - shoulder%20extension%20shim
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- dispositif de fixation de l'attache Pandrol avec épaulement
1, record 19, French, dispositif%20de%20fixation%20de%20l%27attache%20Pandrol%20avec%20%C3%A9paulement
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-12-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 20, Main entry term, English
- rabbeted jamb
1, record 20, English, rabbeted%20jamb
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A jamb into which a shoulder has been milled to permit the door to close against the provided shoulder. 1, record 20, English, - rabbeted%20jamb
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 20, Main entry term, French
- jambage à feuillure
1, record 20, French, jambage%20%C3%A0%20feuillure
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Jambage taillé à mi-bois pour former un épaulement contre lequel la porte vient buter en se fermant. 1, record 20, French, - jambage%20%C3%A0%20feuillure
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-04-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 21, Main entry term, English
- double-shoulder set screw 1, record 21, English, double%2Dshoulder%20set%20screw
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 21, Main entry term, French
- vis à double épaulement
1, record 21, French, vis%20%C3%A0%20double%20%C3%A9paulement
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-10-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Construction Works (Railroads)
- Railroad Safety
Record 22, Main entry term, English
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
- Sécurité (Transport par rail)
Record 22, Main entry term, French
- garde-ballast
1, record 22, French, garde%2Dballast
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Muret en acier, en béton ou, moins souvent, en bois, dont la fonction est de contenir le ballast(au niveau de l'épaulement de la voie) sur les ponts ferroviaires. 1, record 22, French, - garde%2Dballast
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Equivalent formé à partir de : Pièce de pont servant de murette garde-ballast. (INTE déc. 1984, no 23,99). 1, record 22, French, - garde%2Dballast
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2011-10-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 23, Main entry term, English
- union fitting
1, record 23, English, union%20fitting
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- union 2, record 23, English, union
correct, officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pipe fitting for connecting the ends of two pipes, neither of which can be turned. 3, record 23, English, - union%20fitting
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
There are two kinds of unions. [The] box union and flange union. 4, record 23, English, - union%20fitting
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
union fitting; union: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick 5, record 23, English, - union%20fitting
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 23, Main entry term, French
- raccord union
1, record 23, French, raccord%20union
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- raccord-union 2, record 23, French, raccord%2Dunion
correct, masculine noun, officially approved
- raccord Union 3, record 23, French, raccord%20Union
correct, masculine noun
- union 4, record 23, French, union
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièce démontable formée de deux raccords à tubulures, tous les deux mâles ou femelles ou l'un femelle et l'autre mâle, assemblés par une bague-écrou, qui se visse sur l'un d’eux et retient l'autre par un épaulement. 5, record 23, French, - raccord%20union
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
raccord-union; union : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 23, French, - raccord%20union
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-09-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 24, Main entry term, English
- shoulderless vial
1, record 24, English, shoulderless%20vial
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 24, English, - shoulderless%20vial
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 24, Main entry term, French
- flacon sans épaulement
1, record 24, French, flacon%20sans%20%C3%A9paulement
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- fiole sans col 1, record 24, French, fiole%20sans%20col
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 24, French, - flacon%20sans%20%C3%A9paulement
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-09-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 25, Main entry term, English
- shouldered ring (of a softening point apparatus)
1, record 25, English, shouldered%20ring%20%28of%20a%20softening%20point%20apparatus%29
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 25, English, - shouldered%20ring%20%28of%20a%20softening%20point%20apparatus%29
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 25, Main entry term, French
- anneau à épaulement(d’un appareil pour essais de ramollissement)
1, record 25, French, anneau%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%28d%26rsquo%3Bun%20appareil%20pour%20essais%20de%20ramollissement%29
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, record 25, French, - anneau%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%28d%26rsquo%3Bun%20appareil%20pour%20essais%20de%20ramollissement%29
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Plumbing
Record 26, Main entry term, English
- groove-and-shoulder-type fitting
1, record 26, English, groove%2Dand%2Dshoulder%2Dtype%20fitting
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
groove-and-shoulder-type fitting: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 26, English, - groove%2Dand%2Dshoulder%2Dtype%20fitting
Record 26, Key term(s)
- groove and shoulder type fitting
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Plomberie
Record 26, Main entry term, French
- raccord à rainure et à épaulement
1, record 26, French, raccord%20%C3%A0%20rainure%20et%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
raccord à rainure et à épaulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, record 26, French, - raccord%20%C3%A0%20rainure%20et%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-03-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Metal Forging
Record 27, Main entry term, English
- bottom fuller
1, record 27, English, bottom%20fuller
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... tools like chisels and sets but with rounded noses. 2, record 27, English, - bottom%20fuller
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Another widely used anvil tool is the "bottom fuller" which ... is hardly named for its function, to make iron thinner. In appearance the fuller looks like a blunt hardie with a rounded edge. One holds the iron over the fuller and hits it with a heavy hammer, creating a dent and this is repeated along the length of the stock to be thinned. 3, record 27, English, - bottom%20fuller
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Forgeage
Record 27, Main entry term, French
- dégorgeoir d’enclume
1, record 27, French, d%C3%A9gorgeoir%20d%26rsquo%3Benclume
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- dessous de dégorgeoir 2, record 27, French, dessous%20de%20d%C3%A9gorgeoir
masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Dégorgeoir qui se fixe à l'enclume et permet d’exécuter un double épaulement. 3, record 27, French, - d%C3%A9gorgeoir%20d%26rsquo%3Benclume
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2009-10-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Atomic Physics
Record 28, Main entry term, English
- cell survival curve
1, record 28, English, cell%20survival%20curve
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A cell survival curve describes the relationship between the surviving fraction of cells (i.e. the fraction of irradiated cells that maintain their reproductive integrity (clonogenic cells) and the absorbed dose. 1, record 28, English, - cell%20survival%20curve
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cell survival as a function of radiation dose is graphically represented by plotting the surviving fraction on a logarithmic scale on the ordinate against dose on a linear scale on the abscissa. 1, record 28, English, - cell%20survival%20curve
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radioprotection
- Physique atomique
Record 28, Main entry term, French
- courbe de survie cellulaire
1, record 28, French, courbe%20de%20survie%20cellulaire
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Quelques heures après une première exposition aux rayonnements, on retrouve pour la deuxième exposition une courbe de survie superposable à celle observée après une exposition unique. En particulier, l'épaulement est identique. Ceci signifie que, pendant le laps de temps qui sépare les deux expositions, les lésions sublétales des cellules survivantes se sont réparées. Quand les conditions sont telles que la division cellulaire est artificiellement ralentie, le taux de cellules survivantes est accru; les cellules ont alors plus de temps pour réparer les lésions avant la réplication de l'ADN et la mitose. Ce phénomène est en rapport avec l'existence de lésions potentiellement létales, qui peuvent soit entraîner la mort de la cellule, soit ne pas s’exprimer, soit se réparer complètement. 1, record 28, French, - courbe%20de%20survie%20cellulaire
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-09-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 29, Main entry term, English
- clevis pin
1, record 29, English, clevis%20pin
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- headed pin 2, record 29, English, headed%20pin
correct
- rod end pin 3, record 29, English, rod%20end%20pin
- headpin 4, record 29, English, headpin
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A pin with one end enlarged to form a head. 3, record 29, English, - clevis%20pin
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A clevis pin is a type of fastener that will allow rotation of the connected parts about the axis of the pin. A clevis pin consists of a head, shank and hole. The hole passes through the shank at the opposite end of the pin from the head. A cotter pin is inserted through the hole to keep the clevis pin in place after assembly of the parts to be fastened. 5, record 29, English, - clevis%20pin
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 29, Main entry term, French
- axe à épaulement
1, record 29, French, axe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Axe dont une extrémité est élargie en forme de tête. 2, record 29, French, - axe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-08-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Tectonics
Record 30, Main entry term, English
- rift shoulder
1, record 30, English, rift%20shoulder
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The main feature that stands out is the Transantarctic Mountains, which are the highest rift shoulder on the planet ... It reaches elevations of over 4000 metres and strectches the entire length of the rift valley. 2, record 30, English, - rift%20shoulder
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rift shoulder: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, record 30, English, - rift%20shoulder
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Tectonique
Record 30, Main entry term, French
- épaulement de rift
1, record 30, French, %C3%A9paulement%20de%20rift
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
On présentera les premiers résultats obtenus sur les failles normales du Nord du Péloponnèse(Corinthe, Grèce) ou l'extension a commencé il y a 1, 5 Ma. Cette zone présente un ensemble de zones de faille, [...] où il est possible d’appréhender l'influence de la profondeur sur les mécanismes de déformation. Cette bordure s’étend sur une centaine de kilomètres et a été soulevée progressivement(épaulement de rift) lors de la migration de la déformation depuis le Sud vers le Nord. 2, record 30, French, - %C3%A9paulement%20de%20rift
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un système de rift est d’abord reconnu par des variations de la topographie, négatives (grabens) mais aussi positives (épaulements, et parfois, bombements), par son volcanisme, et par des variations de paramètres géophysiques [...], qui sont censées résulter d’un processus d’extension. 3, record 30, French, - %C3%A9paulement%20de%20rift
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
épaulement de rift : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 4, record 30, French, - %C3%A9paulement%20de%20rift
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2007-12-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 31, Main entry term, English
- stop
1, record 31, English, stop
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- gate 1, record 31, English, gate
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Ball stop unit, bumper stop, door stop, downstop, droop stop (restrainer), flight fine pitch stop, flight safety stop, ground fine pitch stop, ground idle, latching, limit, locking, part power trim, piston, reverse, stud stop, upstop. 2, record 31, English, - stop
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Adjustable dead, elastic, engaged, fine pitch, full open, high pitch, idle, mechanical, movable, retractable stop. 2, record 31, English, - stop
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 31, Main entry term, French
- butée
1, record 31, French, but%C3%A9e
correct, feminine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Épaulement limitant le mouvement d’une pièce. 2, record 31, French, - but%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
butée : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 31, French, - but%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Butée à billes, d’affaissement, de débattement (gouverne), de porte, de ralenti, de réversion, de verrouillage, fin de course, fin de course piston, grand pas, petit pas, petit pas sol, petit pas vol, plein gaz, réglage de poussée partielle, sécurité croisière. 4, record 31, French, - but%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Butée, basse, centrifuge, effaçable, élastique, enclenchée, escamotable, fixe haute, inférieure, mécanique mobile, mobile du levier volets, mobile manette d’inversion, réglable, rétractable, supérieure. 4, record 31, French, - but%C3%A9e
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2007-04-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Armour
Record 32, Main entry term, English
- mounting shoulder
1, record 32, English, mounting%20shoulder
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The C6 [machine-gun] pintle mount body ... consists of the following component parts: ... front mounting shoulder ... 1, record 32, English, - mounting%20shoulder
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Record 32, Main entry term, French
- épaulement de montage
1, record 32, French, %C3%A9paulement%20de%20montage
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-02-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 33, Main entry term, English
- shoulder block
1, record 33, English, shoulder%20block
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A raised rubber-compound segment on the part of the tire nearest the sidewall. 2, record 33, English, - shoulder%20block
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Large shoulder blocks separated by open shoulder grooves and independent intermediate tread blocks are used to balance dry cornering and handling with wet traction and hydroplanning resistance. 3, record 33, English, - shoulder%20block
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 33, Main entry term, French
- pavé d’épaulement
1, record 33, French, pav%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Pour la zone [du pneu] dédiée au sol sec, le travail a porté sur les pavés d’épaulement, une partie plus sujette à l'usure [...] 1, record 33, French, - pav%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-02-02
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 34, Main entry term, English
- shoulder
1, record 34, English, shoulder
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- tread shoulder 2, record 34, English, tread%20shoulder
correct
- shoulder area 3, record 34, English, shoulder%20area
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The outside edge of the tread face [that] wraps slightly over the ... sidewall ... 1, record 34, English, - shoulder
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[It is] designed to provide continuous contact with the road while maneuvering. 1, record 34, English, - shoulder
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 34, Main entry term, French
- épaulement
1, record 34, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- épaulement de bande de roulement 2, record 34, French, %C3%A9paulement%20de%20bande%20de%20roulement
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2006-08-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 35, Main entry term, English
- friction stir welding
1, record 35, English, friction%20stir%20welding
correct
Record 35, Abbreviations, English
- FSW 2, record 35, English, FSW
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A solid-state metal joining process producing high-strength, defect-free joints in metallic materials. The process employs a pin tool with a low rotational speed and applied pressure that "mechanically stirs" two parent materials together to produce a uniform weld. 3, record 35, English, - friction%20stir%20welding
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Friction stir welding uses a cylindrical, shouldered tool with a profiled pin that is rotated and slowly plunged into the joint line between two pieces of sheet or plate material, which are butted together. Frictional heat is generated between the wear resistant welding tool and the work piece. This heat causes the work piece material to soften without reaching the melting point and allows the tool to traverse the weld line. As it does, the plasticized material is transferred from the leading edge of the tool to the trailing edge of the tool shoulder and pin. It leaves a solid phase bond between the two work pieces. 2, record 35, English, - friction%20stir%20welding
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 35, Main entry term, French
- soudage par friction-malaxage
1, record 35, French, soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- FSW 2, record 35, French, FSW
correct
- SFM 3, record 35, French, SFM
masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le soudage par friction-malaxage(SFM) utilise le même principe [que le soudage par friction] pour joindre des plaques bout à bout ou avec chevauchement. L'outil utilisé est de forme cylindrique(profiled pin) avec un épaulement(tool shoulder). Le tout est mis en rotation à une vitesse de quelques centaines de tours par minute. Alors que l'outil approche les plaques, la rotation génère assez de chaleur pour ramollir le métal, sans jamais le rendre liquide, afin de permettre à l'outil de pénétrer dans les plaques. Une fois l'épaulement bien appuyé, assez de chaleur est générée pour permettre à l'outil de suivre une trajectoire de translation en suivant le joint entre les deux plaques et ainsi les souder. Les plaques doivent être solidement fixées car une grande force est requise pour faire entrer l'outil dans le métal. 3, record 35, French, - soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
La majorité des sources consultées utilisent le sigle anglais FSW. 4, record 35, French, - soudage%20par%20friction%2Dmalaxage
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2006-03-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 36, Main entry term, English
- shoulder
1, record 36, English, shoulder
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- trimline 1, record 36, English, trimline
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A bench on the side of a glaciated valley, occurring at the marked change of slope where the steep side of the inner, glaciated valley meets the much gentler slope above the level of glaciation. 2, record 36, English, - shoulder
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 36, Main entry term, French
- épaulement
1, record 36, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- balcon de cirques 2, record 36, French, balcon%20de%20cirques
correct, masculine noun
- plate-forme de cirques 2, record 36, French, plate%2Dforme%20de%20cirques
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Portion de versant à pente faible dominant immédiatement les versants à pente forte de l’auge. Remarquablement continu dans le secteur amont lorsque les cirques sont bien développés et jointifs, le long des interfluves. 2, record 36, French, - %C3%A9paulement
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 36, French, - %C3%A9paulement
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 36, French, - %C3%A9paulement
Record 36, Key term(s)
- plateforme de cirques
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2005-06-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Special-Language Phraseology
Record 37, Main entry term, English
- parallelism of the head motion to the guide bar location 1, record 37, English, parallelism%20of%20the%20head%20motion%20to%20the%20guide%20bar%20location
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Single chain mortising machine. 1, record 37, English, - parallelism%20of%20the%20head%20motion%20to%20the%20guide%20bar%20location
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 37, Main entry term, French
- parallélisme de l'épaulement des faces d’appui de la barre de guidage au déplacement du chariot porte-guide
1, record 37, French, parall%C3%A9lisme%20de%20l%27%C3%A9paulement%20des%20faces%20d%26rsquo%3Bappui%20de%20la%20barre%20de%20guidage%20au%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20porte%2Dguide
see observation, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Mortaiseuse à chaîne simple. 1, record 37, French, - parall%C3%A9lisme%20de%20l%27%C3%A9paulement%20des%20faces%20d%26rsquo%3Bappui%20de%20la%20barre%20de%20guidage%20au%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20porte%2Dguide
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, record 37, French, - parall%C3%A9lisme%20de%20l%27%C3%A9paulement%20des%20faces%20d%26rsquo%3Bappui%20de%20la%20barre%20de%20guidage%20au%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20porte%2Dguide
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 37, French, - parall%C3%A9lisme%20de%20l%27%C3%A9paulement%20des%20faces%20d%26rsquo%3Bappui%20de%20la%20barre%20de%20guidage%20au%20d%C3%A9placement%20du%20chariot%20porte%2Dguide
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2005-06-10
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Welding - Various Processes
Record 38, Main entry term, English
- joining gun
1, record 38, English, joining%20gun
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Up to now, welding two different metals such as steel and aluminum has been a difficult task. Mazda tackles it by optimizing the rotating tool shape and joining characteristics, and by using galvanized steel on one side. A joining gun holds the parts from both sides, and then spins while force is applied. This generates frictional heat that subsequently joins the aluminum materials to the steel sheet metal. Galvanized steel helps prevent the galvanic corrosion that results from the contact of two different types of metal. 1, record 38, English, - joining%20gun
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Procédés de soudage divers
Record 38, Main entry term, French
- tête de soudage cylindrique
1, record 38, French, t%C3%AAte%20de%20soudage%20cylindrique
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le [procédé] FSW [Friction Stir Welding] s’applique aux tôles et aux plaques [...] Il est adapté à l'automatisation et, depuis peu, à la robotisation. Le principe de fonctionnement est simple : la chaleur de friction est produite par une tête de soudage cylindrique, munie d’un épaulement et d’une broche profilée, qui est mise en rotation rapide. La chaleur produite provoque un ramollissement du métal des pièces à assembler, qui passe à l'état plastique sans atteindre son point de fusion. L'outil est alors plongé entre les deux pièces et le matériau est malaxé, ou mieux encore, forgé par contact intime avec le doigt et l'épaulement de la tête rotative. 1, record 38, French, - t%C3%AAte%20de%20soudage%20cylindrique
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2005-04-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Petroleum Technology - Equipment
- Oil Drilling
Record 39, Main entry term, English
- automated pipe-handling system
1, record 39, English, automated%20pipe%2Dhandling%20system
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- automated pipe handling system 2, record 39, English, automated%20pipe%20handling%20system
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The drilling rig is ... equipped with a fully automated pipe handling system which can select and roll pipe, collars or casing from the racks to the V notch in the catwalk, increasing rig efficiency and safety. 2, record 39, English, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
pipe: A loose term usually referring to drill pipe, collars and line pipe, but used in offshore engineering to describe any kind of tubular goods, including casing. 3, record 39, English, - automated%20pipe%2Dhandling%20system
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appareillage (Technologie pétrolière)
- Forage des puits de pétrole
Record 39, Main entry term, French
- système automatisé de manutention de tiges de forage
1, record 39, French, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
proposal, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- système automatisé de manutention de tiges de sondage 1, record 39, French, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20sondage
proposal, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de manutention de tiges de forage : équivalent approuvé par un spécialiste de l’Institut français du pétrole. 1, record 39, French, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
DPC System. Il s’agit d’un système automatique de manutention de tiges pour sondeuses à rotation hydraulique basé sur les éléments suivants :-tiges spécifiques comportant en tête un épaulement de forme hexagonale;-tête de rotation spéciale munie d’un étau hydraulique et pouvant effectuer un mouvement de pivotement et de déplacement latéral pour aller chercher ou déposer une tige dans le râtelier. Le système ne demande aucune intervention manuelle pour la manipulation des tiges. Il accroît la sécurité du poste de travail et en diminue la pénibilité [...]. 2, record 39, French, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20manutention%20de%20tiges%20de%20forage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2004-01-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
- Packaging in Metal
Record 40, Main entry term, English
- collapsible tube
1, record 40, English, collapsible%20tube
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- squeeze tube 2, record 40, English, squeeze%20tube
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical container, designed specifically for viscous products, that is made of soft metal, plastic, or laminated materials, with integral shoulder and neck, provided with an opening and a closure, usually a plastic screw cap. 3, record 40, English, - collapsible%20tube
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Collapsible tubes are today's most popular containers for toothpaste and ointment. 3, record 40, English, - collapsible%20tube
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
- Emballages en métal
Record 40, Main entry term, French
- tube souple
1, record 40, French, tube%20souple
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Cylindre en métal souple, en plastique ou à base de complexes, destiné aux produits visqueux et comportant à une extrémité un épaulement conique surmonté d’un col fileté qui reçoit une capsule à vis. 2, record 40, French, - tube%20souple
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
De nos jours, les tubes souples constituent le principal conditionnement pour les pâtes dentifrices et les onguents. 2, record 40, French, - tube%20souple
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Embalajes de plástico
- Embalajes de metal
Record 40, Main entry term, Spanish
- tubo colapsable
1, record 40, Spanish, tubo%20colapsable
masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-03-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Armour
Record 41, Main entry term, English
- breech-block shoulder
1, record 41, English, breech%2Dblock%20shoulder
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- breech block shoulder 2, record 41, English, breech%20block%20shoulder
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Applies to the Cougar. 3, record 41, English, - breech%2Dblock%20shoulder
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Arme blindée
Record 41, Main entry term, French
- épaulement du bloc-culasse
1, record 41, French, %C3%A9paulement%20du%20bloc%2Dculasse
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
S’applique au Cougar. 2, record 41, French, - %C3%A9paulement%20du%20bloc%2Dculasse
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
épaulement du bloc-culasse : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 41, French, - %C3%A9paulement%20du%20bloc%2Dculasse
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2003-03-17
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 42, Main entry term, English
- breastwork
1, record 42, English, breastwork
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A built-up field fortification that provides protection to troops and allows observation and the use of weapons. 1, record 42, English, - breastwork
Record 42, Key term(s)
- breast work
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 42, Main entry term, French
- épaulement
1, record 42, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Fortification de campagne construite qui procure une protection aux troupes et qui permet l’observation et l’emploi des armes. 1, record 42, French, - %C3%A9paulement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 42, French, - %C3%A9paulement
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2001-12-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 43, Main entry term, English
- spectral indicator
1, record 43, English, spectral%20indicator
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The National Remote Sensing Agency, Government of India has been monitoring agricultural drought since 1989, through RS technology using Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) which is the spectral indicator of such crop condition. 1, record 43, English, - spectral%20indicator
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Télédétection
Record 43, Main entry term, French
- indicateur spectral
1, record 43, French, indicateur%20spectral
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La chlorose observée lors d’une sénescence précoce provoquée par un stress suggère une voie d’étude basée sur les modifications spectrales liées à la dégradation des chlorophylles. Tout paramètre spectral associé aux teneurs en chlorophylle peut donc constituer un indicateur spectral de sénescence précoce liée au dépérissement. La longueur d’onde correspondant au point d’inflexion de l'épaulement entre les faibles réflectances du proche infrarouge a fait l'objet d’études allant dans ce sens [...] 1, record 43, French, - indicateur%20spectral
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2001-09-25
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Winemaking
Record 44, Main entry term, English
- shaking
1, record 44, English, shaking
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- remuage 2, record 44, English, remuage
correct
- riddling 3, record 44, English, riddling
correct, see observation, regional, United States
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The process of accumulating the sediment in sparkling wine or Champagne by slowly turning the bottles at an angle, ultimately collecting the sediment in the neck of the bottle. 4, record 44, English, - shaking
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Part of the Méthode champenoise process. 5, record 44, English, - shaking
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
for "riddling" : [Shaking] is called ... "riddling" in California. 6, record 44, English, - shaking
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Record 44, Main entry term, French
- remuage
1, record 44, French, remuage
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dans la méthode champenoise, opération visant à amener les dépôts contre le bouchon par le mouvement imprimé aux bouteilles placées sur des pupitres. 2, record 44, French, - remuage
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le remuage dure environ un mois. Tous les jours, l'ouvrier remueur saisit chaque bouteille par le culot et lui imprime une série de «coups de poignets», c'est-à-dire une série d’oscillations à une cadence rapide complétée d’un mouvement de rotation. Grâce à cette manipulation spéciale, le dépôt glisse d’abord vers l'épaulement et ensuite dans le goulot sans troubler le liquide. 3, record 44, French, - remuage
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2000-08-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Small Arms
Record 45, Main entry term, English
- shoulder
1, record 45, English, shoulder
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Sloping portion that connects the neck and the body of a bottleneck cartridge. 1, record 45, English, - shoulder
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Armes légères
Record 45, Main entry term, French
- épaulement
1, record 45, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Partie conique reliant le collet et le corps de la douille. 1, record 45, French, - %C3%A9paulement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 45, French, - %C3%A9paulement
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2000-08-29
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Small Arms
- Mechanical Components
Record 46, Main entry term, English
- shoulder
1, record 46, English, shoulder
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Square, or angular step between two diameters on a barrel, pin, stud, or other part. 1, record 46, English, - shoulder
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Armes légères
- Composants mécaniques
Record 46, Main entry term, French
- épaulement
1, record 46, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Surface à angle droit ou en pente, entre deux diamètres, sur un canon, une goupille, un goujon ou une autre pièce. 1, record 46, French, - %C3%A9paulement
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 46, French, - %C3%A9paulement
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-07-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Flospinning
Record 47, Main entry term, English
- forward shear spinning
1, record 47, English, forward%20shear%20spinning
proposal
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
spinning: This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning: conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, record 47, English, - forward%20shear%20spinning
Record 47, Key term(s)
- forward spinning
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Fluotournage
Record 47, Main entry term, French
- fluotournage direct
1, record 47, French, fluotournage%20direct
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- fluotournage par allongement 1, record 47, French, fluotournage%20par%20allongement
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Dans ce procédé, l'ébauche se présente sous forme d’une virole avec épaulement. Elle est placée à l'avant d’un mandrin cylindrique, nécessairement plus long que l'ébauche, et l'allongement se fait par écoulement du métal dans le sens de l'avance des galets. 1, record 47, French, - fluotournage%20direct
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2000-07-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Flospinning
Record 48, Main entry term, English
- backward shear spinning
1, record 48, English, backward%20shear%20spinning
proposal
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
spinning: This process forms parts with rotational symmetry over a mandrel with the use of a tool or roller. There are two basic types of spinning: conventional or manual spinning, and shear spinning. 2, record 48, English, - backward%20shear%20spinning
Record 48, Key term(s)
- backward spinning
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fluotournage
Record 48, Main entry term, French
- fluotournage inverse
1, record 48, French, fluotournage%20inverse
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- fluotournage par rétroextrusion 1, record 48, French, fluotournage%20par%20r%C3%A9troextrusion
correct, masculine noun
- fluotournage par rétrofilage 1, record 48, French, fluotournage%20par%20r%C3%A9trofilage
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Dans ce procédé, l'ébauche se présente sous forme d’une virole simple sans épaulement. Elle est amenée en butée, côté plateau, contre l'épaulement du mandrin cylindrique, et, sous l'action des galets, l'allongement de la virole s’effectue dans le sens contraire de l'avance des galets. 1, record 48, French, - fluotournage%20inverse
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2000-07-24
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Small Arms
Record 49, Main entry term, English
- bottleneck cartridge case
1, record 49, English, bottleneck%20cartridge%20case
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Cartridge case having a main diameter and a distinct angular shoulder stepping down to a smaller diameter at the neck portion of the case. 1, record 49, English, - bottleneck%20cartridge%20case
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Armes légères
Record 49, Main entry term, French
- douille à épaulement
1, record 49, French, douille%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- douille-bouteille 1, record 49, French, douille%2Dbouteille
correct, feminine noun
- douille à collet rétreint 1, record 49, French, douille%20%C3%A0%20collet%20r%C3%A9treint
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Douille dont le diamètre principal est réduit par un étranglement prononcé au niveau du collet de façon à former celui-ci à un diamètre plus petit. 1, record 49, French, - douille%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
douille à épaulement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 49, French, - douille%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2000-07-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Small Arms
Record 50, Main entry term, English
- cartridge case body
1, record 50, English, cartridge%20case%20body
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Tubular section of a metallic cartridge case between the extractor groove and the shoulder. 1, record 50, English, - cartridge%20case%20body
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Armes légères
Record 50, Main entry term, French
- corps de la douille
1, record 50, French, corps%20de%20la%20douille
correct, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Partie cylindrique d’une douille métallique entre la gorge d’extraction et l'épaulement. 1, record 50, French, - corps%20de%20la%20douille
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 50, French, - corps%20de%20la%20douille
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2000-06-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- cartridge case shoulder
1, record 51, English, cartridge%20case%20shoulder
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Portion of a bottleneck cartridge case connecting the main body and the smaller diameter neck of the case. 1, record 51, English, - cartridge%20case%20shoulder
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- épaulement de la douille
1, record 51, French, %C3%A9paulement%20de%20la%20douille
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- épaule 1, record 51, French, %C3%A9paule
correct, feminine noun
- cône de raccordement de la douille 1, record 51, French, c%C3%B4ne%20de%20raccordement%20de%20la%20douille
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Portion d’une «douille-bouteille» qui joint le corps principal au collet de diamètre réduit de la douille. 1, record 51, French, - %C3%A9paulement%20de%20la%20douille
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
épaulement de la douille : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 51, French, - %C3%A9paulement%20de%20la%20douille
Record 51, Key term(s)
- épaule de la douille
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2000-06-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Small Arms
Record 52, Main entry term, English
- cartridge case neck
1, record 52, English, cartridge%20case%20neck
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Cylindrical portion of reduced diameter of a cartridge case, extending from the top of the shoulder to the case lip/mouth. 1, record 52, English, - cartridge%20case%20neck
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armes légères
Record 52, Main entry term, French
- collet de la douille
1, record 52, French, collet%20de%20la%20douille
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Portion cylindrique de diamètre réduit d’une douille entre la partie supérieure de l'épaulement et la bouche. 1, record 52, French, - collet%20de%20la%20douille
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 52, French, - collet%20de%20la%20douille
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2000-05-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Construction
Record 53, Main entry term, English
- sangar
1, record 53, English, sangar
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Stone breastwork round a hollow. 1, record 53, English, - sangar
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Construction
Record 53, Main entry term, French
- sangar
1, record 53, French, sangar
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Épaulement de pierres autour d’une dépression. 1, record 53, French, - sangar
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
sangar : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 53, French, - sangar
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Terme qui pourrait être d’origine indienne. 2, record 53, French, - sangar
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2000-02-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 54, Main entry term, English
- standoff
1, record 54, English, standoff
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
... the number of threads or distance beyond the coupling or gauge in casing. 2, record 54, English, - standoff
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 54, Main entry term, French
- distance entre l'épaulement du joint et le calibre
1, record 54, French, distance%20entre%20l%27%C3%A9paulement%20du%20joint%20et%20le%20calibre
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Longueur de filetage mâle, qui dépasse du filetage femelle après vissage à fond, dans le calibrage du filetage des joints de tiges. 1, record 54, French, - distance%20entre%20l%27%C3%A9paulement%20du%20joint%20et%20le%20calibre
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1999-10-05
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Small Arms
Record 55, Main entry term, English
- barrel step
1, record 55, English, barrel%20step
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Abrupt change in the exterior contour or diameter of a barrel. 1, record 55, English, - barrel%20step
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Armes légères
Record 55, Main entry term, French
- épaulement de canon
1, record 55, French, %C3%A9paulement%20de%20canon
correct, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Changement marqué du contour extérieur ou du diamètre d’un canon. 1, record 55, French, - %C3%A9paulement%20de%20canon
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
épaulement de canon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 55, French, - %C3%A9paulement%20de%20canon
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1999-07-23
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
Record 56, Main entry term, English
- shoulder
1, record 56, English, shoulder
correct, noun
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- tenon shoulder 2, record 56, English, tenon%20shoulder
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
This machine will cut tenons of any length up to 3 inches. By repeating the cut any desired length can be made. It will work on stuff of any size up to 2x12 inches, and can be adjusted to gauge the length, thickness and shoulders of a tenon. It will not cope a shoulder, but will cut one shoulder further back than the other, to accommodate stuff having a rabbeted edge; and will cut one shoulder deeper than the other, or both alike, as desired. 1, record 56, English, - shoulder
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
Record 56, Main entry term, French
- épaulement
1, record 56, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- épaulement de tenon 2, record 56, French, %C3%A9paulement%20de%20tenon
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Partie saillante, sur une face, d’un tenon pour donner de la solidité à l’assemblage. 3, record 56, French, - %C3%A9paulement
Record number: 56, Textual support number: 2 DEF
Partie d’une pièce de bois située à la base de son tenon, et destinée à butter contre la pièce de bois mortaisée à laquelle on l’assemble. 4, record 56, French, - %C3%A9paulement
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1999-06-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 57, Main entry term, English
- shoulder bolt
1, record 57, English, shoulder%20bolt
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
shoulder bolt: term standardized by ISO. 2, record 57, English, - shoulder%20bolt
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 57, Main entry term, French
- vis à épaulement
1, record 57, French, vis%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- vis épaulée 2, record 57, French, vis%20%C3%A9paul%C3%A9e
correct, feminine noun, standardized
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
vis à épaulement; vis épaulée : termes normalisés par l'ISO. 3, record 57, French, - vis%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1999-02-08
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Packaging
- Packaging in Glass
- Packaging in Plastic
- Plastics Manufacturing
Record 58, Main entry term, English
- shoulder
1, record 58, English, shoulder
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
That part of a container between the main body and the neck, as on a glass bottle, collapsible tube, etc. 2, record 58, English, - shoulder
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Emballages
- Emballages en verre
- Emballages en matières plastiques
- Plasturgie
Record 58, Main entry term, French
- épaule
1, record 58, French, %C3%A9paule
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- épaulement 2, record 58, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Renflement d’un récipient, telle une bouteille, après le col. 3, record 58, French, - %C3%A9paule
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
L’épaule de la bouteille, c’est-à-dire la partie conique qui relie le corps à la bague, se développait librement et pouvait prendre des formes différentes d’une bouteille à l’autre. 4, record 58, French, - %C3%A9paule
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1998-12-30
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 59, Main entry term, English
- tall can
1, record 59, English, tall%20can
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- cylinder can 2, record 59, English, cylinder%20can
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A can whose diameter is normally smaller than its height. 3, record 59, English, - tall%20can
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 59, Main entry term, French
- boîte cylindrique
1, record 59, French, bo%C3%AEte%20cylindrique
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Boîte à paroi rectiligne, à rétreints, à épaulement ou moulurée, dont la section transversale demeure constante du fond au couvercle, les variations locales dues aux moulures n’ étant pas prises en compte. [Définition normalisée par l'AFNOR. ] 1, record 59, French, - bo%C3%AEte%20cylindrique
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
boîte cylindrique : terme normalisé par l’AFNOR. 2, record 59, French, - bo%C3%AEte%20cylindrique
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1998-12-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Packaging in Metal
Record 60, Main entry term, English
- cone top can
1, record 60, English, cone%20top%20can
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- cone-top can 2, record 60, English, cone%2Dtop%20can
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A can with a top having the general shape of the frustum of a cone, the top opening of which is reclosable. 2, record 60, English, - cone%20top%20can
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Emballages en métal
Record 60, Main entry term, French
- boîte tronconique
1, record 60, French, bo%C3%AEte%20tronconique
correct, feminine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Boîte à paroi rectiligne, à rétreints, à épaulement ou moulurée, dont la section transversale change en dimension de façon continue du fond au couvercle, les variations locales dues aux moulures n’ étant pas prises en compte. [Définition normalisée par l'AFNOR. ] 2, record 60, French, - bo%C3%AEte%20tronconique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
boîte tronconique : terme normalisé par l’AFNOR. 3, record 60, French, - bo%C3%AEte%20tronconique
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1998-07-02
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 61, Main entry term, English
- ledge
1, record 61, English, ledge
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A shoulder to serve as a guide for positioning claps to the desired depth and length in retentive undercuts. 1, record 61, English, - ledge
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 61, Main entry term, French
- épaulement
1, record 61, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Surface d’appui, le plus souvent cervicale ou paracervicale, réalisée lors d’une préparation dans le but d’augmenter la sustentation et/ou l’épaisseur d’une restauration ou d’une prothèse. 1, record 61, French, - %C3%A9paulement
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1998-06-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 62, Main entry term, English
- buffed tread width
1, record 62, English, buffed%20tread%20width
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Measurement from shoulder to shoulder of buffed tread. 1, record 62, English, - buffed%20tread%20width
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 62, Main entry term, French
- largeur de brossage
1, record 62, French, largeur%20de%20brossage
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mesure d’un pneu brossé d’épaulement à épaulement. 1, record 62, French, - largeur%20de%20brossage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les données que l’on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 62, French, - largeur%20de%20brossage
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1998-06-16
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 63, Main entry term, English
- shoulder radius
1, record 63, English, shoulder%20radius
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Small radius joining primary tread radius to shoulder contour. 1, record 63, English, - shoulder%20radius
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 63, Main entry term, French
- rayon de raccordement aux flancs
1, record 63, French, rayon%20de%20raccordement%20aux%20flancs
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Petit rayon joignant la bande de roulement à l'épaulement. 1, record 63, French, - rayon%20de%20raccordement%20aux%20flancs
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Les données que l’on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 63, French, - rayon%20de%20raccordement%20aux%20flancs
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1998-06-16
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Record 64, Main entry term, English
- crown width
1, record 64, English, crown%20width
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Distance measured along buffed contour from shoulder to shoulder. 1, record 64, English, - crown%20width
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Record 64, Main entry term, French
- largeur bande de roulement
1, record 64, French, largeur%20bande%20de%20roulement
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Distance d’épaulement à épaulement. 1, record 64, French, - largeur%20bande%20de%20roulement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les données que l’on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, record 64, French, - largeur%20bande%20de%20roulement
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1998-06-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 65, Main entry term, English
- guided cylindrical root-forming drill root facer
1, record 65, English, guided%20cylindrical%20root%2Dforming%20drill%20root%20facer
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 65, Main entry term, French
- foret guidé cylindrique à fraiser les racines, avec épaulement
1, record 65, French, foret%20guid%C3%A9%20cylindrique%20%C3%A0%20fraiser%20les%20racines%2C%20avec%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 65, French, - foret%20guid%C3%A9%20cylindrique%20%C3%A0%20fraiser%20les%20racines%2C%20avec%20%C3%A9paulement
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1998-06-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 66, Main entry term, English
- shouldered front rear and peripheral cutting flat disc
1, record 66, English, shouldered%20front%20rear%20and%20peripheral%20cutting%20flat%20disc
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 66, Main entry term, French
- disque plan à épaulement, coupant sur les deux faces et à la périphérie
1, record 66, French, disque%20plan%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%2C%20coupant%20sur%20les%20deux%20faces%20et%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riph%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 66, French, - disque%20plan%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%2C%20coupant%20sur%20les%20deux%20faces%20et%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riph%C3%A9rie
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1998-06-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Record 67, Main entry term, English
- shouldered wheel head with convex rim
1, record 67, English, shouldered%20wheel%20head%20with%20convex%20rim
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Record 67, Main entry term, French
- tête-roue convexe à épaulement distal
1, record 67, French, t%C3%AAte%2Droue%20convexe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20distal
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Tête-roue dont la périphérie est légèrement et symétriquement convexe en section axiale, et portant un épaulement cylindrique au centre de sa face distale. 1, record 67, French, - t%C3%AAte%2Droue%20convexe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20distal
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 67, French, - t%C3%AAte%2Droue%20convexe%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20distal
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1998-06-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Record 68, Main entry term, English
- rear shouldered front rear and peripheral cutting flat disc
1, record 68, English, rear%20shouldered%20front%20rear%20and%20peripheral%20cutting%20flat%20disc
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Record 68, Main entry term, French
- disque plan, à épaulement proximal, coupant sur les deux faces et à la périphérie
1, record 68, French, disque%20plan%2C%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20proximal%2C%20coupant%20sur%20les%20deux%20faces%20et%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riph%C3%A9rie
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR. 2, record 68, French, - disque%20plan%2C%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20proximal%2C%20coupant%20sur%20les%20deux%20faces%20et%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9riph%C3%A9rie
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1997-07-04
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 69, Main entry term, English
- shoulder
1, record 69, English, shoulder
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
The point where the ogive meets the bourrelet on a shell. 2, record 69, English, - shoulder
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 69, Main entry term, French
- épaulement
1, record 69, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Point de rencontre de l’ogive et du bourrelet sur un obus. 2, record 69, French, - %C3%A9paulement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
épaulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, record 69, French, - %C3%A9paulement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1996-09-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 70, Main entry term, English
- hub
1, record 70, English, hub
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The enlarged base by which a hollow needle (as for hypodermic) may be attached to a syringe or other device. 1, record 70, English, - hub
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 70, Main entry term, French
- embout
1, record 70, French, embout
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- embase 2, record 70, French, embase
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
En 1925, Becton-Dickinson inventait un procédé nouveau de fixation de l'aiguille à la seringue grâce à un épaulement qui termine l'embout de l'aiguille et qui permet de visser celle-ci à l'intérieur d’un embout de seringue fileté. Ce dispositif fut dénommé Luer-Lok [...] 3, record 70, French, - embout
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Record 70, Main entry term, Spanish
- boquilla
1, record 70, Spanish, boquilla
feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que adapta dos partes de diferente calibre de un mismo aparato. 2, record 70, Spanish, - boquilla
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La jeringa [...] consta esencialmente de un tubo, uno de cuyos extremos termina en pico, al que se adapta una boquilla y dentro del cual funciona un émbolo u otro mecanismo [...] 2, record 70, Spanish, - boquilla
Record 71 - internal organization data 1996-07-08
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 71, Main entry term, English
- bevelled rule
1, record 71, English, bevelled%20rule
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- beveled rule 1, record 71, English, beveled%20rule
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A rule made with the face all at one side, instead of having a bevel above and below it. 1, record 71, English, - bevelled%20rule
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 71, Main entry term, French
- filet à épaulement
1, record 71, French, filet%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Filet dont la surface frontale est de niveau d’un côté et biseautée de l’autre. 1, record 71, French, - filet%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1996-03-14
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Record 72, Main entry term, English
- spout
1, record 72, English, spout
correct, generic
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Spout.... Sometimes the term is loosely applied to a pinched beak-shaped pouring lip of a jug. 2, record 72, English, - spout
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Record 72, Main entry term, French
- bicagnon
1, record 72, French, bicagnon
correct, masculine noun, specific
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Petit goulot verseur placé sur l'épaulement de certains types de bouteilles ou de cruches. 2, record 72, French, - bicagnon
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1995-12-22
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Packaging in Plastic
- Packaging in Metal
Record 73, Main entry term, English
- tube filling machine
1, record 73, English, tube%20filling%20machine
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- tube filler 2, record 73, English, tube%20filler
correct
- collapsible tube filling machine 3, record 73, English, collapsible%20tube%20filling%20machine
correct, proposal
- collapsible-tube filling machine 4, record 73, English, collapsible%2Dtube%20filling%20machine
correct
- squeeze-tube filling machine 4, record 73, English, squeeze%2Dtube%20filling%20machine
correct
- squeeze tube filling machine 3, record 73, English, squeeze%20tube%20filling%20machine
correct, proposal
Record 73, Textual support, English
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Emballages en matières plastiques
- Emballages en métal
Record 73, Main entry term, French
- machine à remplir les tubes souples
1, record 73, French, machine%20%C3%A0%20remplir%20les%20tubes%20souples
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- remplisseuse de tubes 2, record 73, French, remplisseuse%20de%20tubes
correct, feminine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée au remplissage des tubes souples. 3, record 73, French, - machine%20%C3%A0%20remplir%20les%20tubes%20souples
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
tube souple : Cylindre en métal souple, en plastique ou à base de complexes, destiné aux produits visqueux et comportant à une extrémité un épaulement conique surmonté d’un col fileté qui reçoit une capsule à vis. 3, record 73, French, - machine%20%C3%A0%20remplir%20les%20tubes%20souples
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1995-09-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Dance
Record 74, Main entry term, English
- épaulement 1, record 74, English, %C3%A9paulement
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Placement of the shoulders: how the shoulders, neck, and head move in relation particularly to the arms and also the rest of the body. 1, record 74, English, - %C3%A9paulement
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Danse
Record 74, Main entry term, French
- épaulement
1, record 74, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Jeu des épaules, accompagnant les mouvements de la danse. 2, record 74, French, - %C3%A9paulement
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1994-09-01
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 75, Main entry term, English
- frontal edge 1, record 75, English, frontal%20edge
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 75, Main entry term, French
- lèvre frontale
1, record 75, French, l%C3%A8vre%20frontale
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Partie de joint qui prend appui sur un épaulement ménagé sur la pièce à joindre, et assure un premier niveau de protection à la lèvre inférieure du joint. 2, record 75, French, - l%C3%A8vre%20frontale
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1994-05-30
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Machine Shafts, Journals and Swivels
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 76, Main entry term, English
- shoulder
1, record 76, English, shoulder
correct, standardized
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
shoulder: term standardized by ISO. 3, record 76, English, - shoulder
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Arbres et tourillons (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 76, Main entry term, French
- épaulement
1, record 76, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun, standardized
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
L’équivalent français est recommandé par l’Office de la langue française. 2, record 76, French, - %C3%A9paulement
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
épaulement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 76, French, - %C3%A9paulement
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1994-05-30
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 77, Main entry term, English
- shouldered stud
1, record 77, English, shouldered%20stud
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
shouldered stud: term standardized by ISO. 2, record 77, English, - shouldered%20stud
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 77, Main entry term, French
- goujon avec épaulement
1, record 77, French, goujon%20avec%20%C3%A9paulement
correct, masculine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- goujon épaulé 2, record 77, French, goujon%20%C3%A9paul%C3%A9
correct
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
goujon avec épaulement : terme normalisé par l'ISO. 3, record 77, French, - goujon%20avec%20%C3%A9paulement
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1994-05-17
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 78, Main entry term, English
- shoulder height
1, record 78, English, shoulder%20height
correct, standardized
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
shoulder height: term standardized by ISO. 2, record 78, English, - shoulder%20height
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 78, Main entry term, French
- hauteur de l'épaulement
1, record 78, French, hauteur%20de%20l%27%C3%A9paulement
correct, feminine noun, standardized
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
hauteur de l'épaulement : terme normalisé par l'ISO. 2, record 78, French, - hauteur%20de%20l%27%C3%A9paulement
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1994-05-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 79, Main entry term, English
- shoulder diameter
1, record 79, English, shoulder%20diameter
correct, standardized
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
shoulder diameter: term standardized by ISO. 2, record 79, English, - shoulder%20diameter
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Record 79, Main entry term, French
- diamètre de l'épaulement
1, record 79, French, diam%C3%A8tre%20de%20l%27%C3%A9paulement
correct, masculine noun, standardized
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
diamètre de l'épaulement : terme normalisé par l'ISO. 2, record 79, French, - diam%C3%A8tre%20de%20l%27%C3%A9paulement
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1994-05-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 80, Main entry term, English
- squared shouldered fitting 1, record 80, English, squared%20shouldered%20fitting
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Do not use a pipe wrench under any condition when tightening a square shouldered or chrome plated fitting on the finish work. 1, record 80, English, - squared%20shouldered%20fitting
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 80, Main entry term, French
- raccord à épaulement droit
1, record 80, French, raccord%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20droit
masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
À l'étape finale, ne jamais utiliser une clé à tuyau pour serrer un raccord à épaulement droit ou un raccord chromé, apparent. 1, record 80, French, - raccord%20%C3%A0%20%C3%A9paulement%20droit
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1994-05-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 81, Main entry term, English
- socket stop
1, record 81, English, socket%20stop
proposal
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- stop of the socket 2, record 81, English, stop%20of%20the%20socket
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Assemble the joint by inserting the tube into the fitting making sure that the tube is hard up against the stop of the socket. 2, record 81, English, - socket%20stop
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 81, Main entry term, French
- épaulement du manchon
1, record 81, French, %C3%A9paulement%20du%20manchon
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Pour faire le joint, insérer l'extrémité du tube dans le raccord, jusqu'à l'épaulement du manchon. 1, record 81, French, - %C3%A9paulement%20du%20manchon
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1994-04-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 82, Main entry term, English
- shoulder nipple
1, record 82, English, shoulder%20nipple
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
If there is a small section of pipe between the two threads, it is often referred to as a shoulder nipple. 1, record 82, English, - shoulder%20nipple
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 82, Main entry term, French
- mamelon à épaulement
1, record 82, French, mamelon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- mamelon double 1, record 82, French, mamelon%20double
masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Si le mamelon comporte une section unie entre deux extrémités filetées, c'est un «mamelon double» ou «mamelon à épaulement». 1, record 82, French, - mamelon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1994-04-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 83, Main entry term, English
- shoulder of the fitting 1, record 83, English, shoulder%20of%20the%20fitting
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- shoulder fitting 1, record 83, English, shoulder%20fitting
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Care must be taken not to stretch the shoulder of the fitting by over tightening it onto the pipe. This will generally result in leaks. 1, record 83, English, - shoulder%20of%20the%20fitting
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 83, Main entry term, French
- épaulement de raccord
1, record 83, French, %C3%A9paulement%20de%20raccord
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- épaulement 1, record 83, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il faut toujours prendre soin de ne pas étirer l'épaulement des raccords en serrant trop fortement; très souvent, cela peut être à l'origine d’une fuite. 1, record 83, French, - %C3%A9paulement%20de%20raccord
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1992-12-11
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Record 84, Main entry term, English
- cutter hub 1, record 84, English, cutter%20hub
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Figure - power operated drilling machine. 2, record 84, English, - cutter%20hub
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Record 84, Main entry term, French
- épaulement du collet de l'emporte-pièce
1, record 84, French, %C3%A9paulement%20du%20collet%20de%20l%27emporte%2Dpi%C3%A8ce
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1992-07-02
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 85, Main entry term, English
- camming of the outside turning spindle shoulder 1, record 85, English, camming%20of%20the%20outside%20turning%20spindle%20shoulder
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Turning lathe. 1, record 85, English, - camming%20of%20the%20outside%20turning%20spindle%20shoulder
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 85, Main entry term, French
- voile de l'épaulement de la partie externe de la broche
1, record 85, French, voile%20de%20l%27%C3%A9paulement%20de%20la%20partie%20externe%20de%20la%20broche
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Tour parallèle. 1, record 85, French, - voile%20de%20l%27%C3%A9paulement%20de%20la%20partie%20externe%20de%20la%20broche
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1992-07-02
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
Record 86, Main entry term, English
- alignment of the guide bar location and sprocket spindle shoulder 1, record 86, English, alignment%20of%20the%20guide%20bar%20location%20and%20sprocket%20spindle%20shoulder
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Single chain mortising machine 1, record 86, English, - alignment%20of%20the%20guide%20bar%20location%20and%20sprocket%20spindle%20shoulder
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Menuiserie (Industr. du bois)
Record 86, Main entry term, French
- alignement de l'épaulement du pignon d’entraînement à la portée frontale de l'assise de la barre de guidage
1, record 86, French, alignement%20de%20l%27%C3%A9paulement%20du%20pignon%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20port%C3%A9e%20frontale%20de%20l%27assise%20de%20la%20barre%20de%20guidage
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Mortaiseuse à chaîne simple 1, record 86, French, - alignement%20de%20l%27%C3%A9paulement%20du%20pignon%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20%C3%A0%20la%20port%C3%A9e%20frontale%20de%20l%27assise%20de%20la%20barre%20de%20guidage
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1992-05-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- General Hardware
- Furniture Industries
Record 87, Main entry term, English
- connector, connecting bolt for spreading, with cam and dowel, to press in
1, record 87, English, connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
standardized
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terms for furniture fittings. 2, record 87, English, - connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 87, English, - connector%2C%20connecting%20bolt%20for%20spreading%2C%20with%20cam%20and%20dowel%2C%20to%20press%20in
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Industrie du meuble
Record 87, Main entry term, French
- ferrure d’assemblage ronde, à excentrique, à enfoncer, avec tourillon à épaulement
1, record 87, French, ferrure%20d%26rsquo%3Bassemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
feminine noun, standardized
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Termes pour ferrures de meubles. 2, record 87, French, - ferrure%20d%26rsquo%3Bassemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, record 87, French, - ferrure%20d%26rsquo%3Bassemblage%20ronde%2C%20%C3%A0%20excentrique%2C%20%C3%A0%20enfoncer%2C%20avec%20tourillon%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1992-03-09
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 88, Main entry term, English
- tie plate shoulder
1, record 88, English, tie%20plate%20shoulder
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 88, English, - tie%20plate%20shoulder
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 88, Main entry term, French
- épaulement de selle
1, record 88, French, %C3%A9paulement%20de%20selle
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 88, French, - %C3%A9paulement%20de%20selle
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1992-03-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 89, Main entry term, English
- shoulder tie plate
1, record 89, English, shoulder%20tie%20plate
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 89, English, - shoulder%20tie%20plate
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 89, Main entry term, French
- selle à épaulement
1, record 89, French, selle%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 89, French, - selle%20%C3%A0%20%C3%A9paulement
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1992-03-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Record 90, Main entry term, English
- single-shoulder tie plate
1, record 90, English, single%2Dshoulder%20tie%20plate
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, record 90, English, - single%2Dshoulder%20tie%20plate
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Record 90, Main entry term, French
- selle à simple épaulement
1, record 90, French, selle%20%C3%A0%20simple%20%C3%A9paulement
correct, feminine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, record 90, French, - selle%20%C3%A0%20simple%20%C3%A9paulement
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1992-02-06
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 91, Main entry term, English
- protecting shoulder 1, record 91, English, protecting%20shoulder
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 91, Main entry term, French
- épaulement de protection 1, record 91, French, %C3%A9paulement%20de%20protection
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 1991-04-25
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Mechanics
Record 92, Main entry term, English
- thrust collar 1, record 92, English, thrust%20collar
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Mécanique
Record 92, Main entry term, French
- bague d’appui
1, record 92, French, bague%20d%26rsquo%3Bappui
feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- épaulement 1, record 92, French, %C3%A9paulement
masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
OLF/MOTEUR 127cp/12.74 1, record 92, French, - bague%20d%26rsquo%3Bappui
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 1991-04-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Small Arms
Record 93, Main entry term, English
- neck radius
1, record 93, English, neck%20radius
correct, officially approved
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Curved surface between the neck and the shoulder of a cartridge case. 1, record 93, English, - neck%20radius
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 93, English, - neck%20radius
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Armes légères
Record 93, Main entry term, French
- rayon du collet
1, record 93, French, rayon%20du%20collet
correct, masculine noun, officially approved
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Surface courbe entre le collet et l'épaulement d’une douille. 1, record 93, French, - rayon%20du%20collet
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 93, French, - rayon%20du%20collet
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 1991-04-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Small Arms
Record 94, Main entry term, English
- shoulder radius
1, record 94, English, shoulder%20radius
correct, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Curved surface between the body and the shoulder of a cartridge case. 1, record 94, English, - shoulder%20radius
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 94, English, - shoulder%20radius
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Armes légères
Record 94, Main entry term, French
- rayon de l'épaulement
1, record 94, French, rayon%20de%20l%27%C3%A9paulement
correct, masculine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Surface courbe entre le corps et l'épaulement d’une douille. 1, record 94, French, - rayon%20de%20l%27%C3%A9paulement
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 94, French, - rayon%20de%20l%27%C3%A9paulement
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 1991-03-05
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Small Arms
Record 95, Main entry term, English
- tapered cartridge case
1, record 95, English, tapered%20cartridge%20case
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Cartridge case with the diameter reduced from the head to the shoulder or mouth. 1, record 95, English, - tapered%20cartridge%20case
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 95, English, - tapered%20cartridge%20case
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Armes légères
Record 95, Main entry term, French
- douille tronconique
1, record 95, French, douille%20tronconique
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Douille dont le diamètre diminue graduellement à partir du culot jusqu'à l'épaulement ou à la bouche. 1, record 95, French, - douille%20tronconique
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 95, French, - douille%20tronconique
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 1991-02-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Small Arms
Record 96, Main entry term, English
- barrel nut
1, record 96, English, barrel%20nut
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Large nut which fits over the barrel and engages a shoulder on the barrel and threads on or into the receiver to hold the barrel in place, e.g. C7 rifle and C8 carbine. 1, record 96, English, - barrel%20nut
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 96, English, - barrel%20nut
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Armes légères
Record 96, Main entry term, French
- écrou de canon
1, record 96, French, %C3%A9crou%20de%20canon
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Grosse bague filetée encerclant le canon, s’appuyant sur un épaulement du canon et se vissant sur ou dans la carcasse pour retenir le canon, e. g. le fusil C7 et la carabine C8. 1, record 96, French, - %C3%A9crou%20de%20canon
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 96, French, - %C3%A9crou%20de%20canon
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 1991-02-19
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 97, Main entry term, English
- shoulder
1, record 97, English, shoulder
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ridge on a mountain, commonly having the appearance of a shoulder. 1, record 97, English, - shoulder
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Woolley Shoulder, Alta. 1, record 97, English, - shoulder
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Rare; used in Alta. 1, record 97, English, - shoulder
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, record 97, English, - shoulder
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 97, Main entry term, French
- épaulement
1, record 97, French, %C3%A9paulement
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Non attesté en français au Canada. 2, record 97, French, - %C3%A9paulement
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 2, record 97, French, - %C3%A9paulement
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 1991-02-11
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Small Arms
Record 98, Main entry term, English
- trigger tail shoulder
1, record 98, English, trigger%20tail%20shoulder
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Armes légères
Record 98, Main entry term, French
- épaulement du talon de la détente
1, record 98, French, %C3%A9paulement%20du%20talon%20de%20la%20d%C3%A9tente
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 1989-03-14
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 99, Main entry term, English
- shoulder hole 1, record 99, English, shoulder%20hole
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- shoulder 2, record 99, English, shoulder
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
After the cut has been fired, there follow the cut easers, side holes, knee holes, shoulder holes, back holes, and finally the lifters, each group in sequence .... 1, record 99, English, - shoulder%20hole
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 99, Main entry term, French
- trou auxiliaire d’épaulement
1, record 99, French, trou%20auxiliaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les trous de parement peuvent également être supplémentés par des trous auxiliaires d’épaulement(...) et de joint inférieur(...) 1, record 99, French, - trou%20auxiliaire%20d%26rsquo%3B%C3%A9paulement
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 1988-05-24
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Pneumatic Hoisting and Lifting
Record 100, Main entry term, English
- feathering 1, record 100, English, feathering
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Levage pneumatique
Record 100, Main entry term, French
- usures irrégulières de l'épaulement de la bande de roulement
1, record 100, French, usures%20irr%C3%A9guli%C3%A8res%20de%20l%27%C3%A9paulement%20de%20la%20bande%20de%20roulement
feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


