TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPIDEMIOLOGIE CLINIQUE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 1, Main entry term, English
- clinical practice
1, record 1, English, clinical%20practice
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Clinical practice is defined as direct patient care for the purpose of making a diagnosis and/or providing treatment. This includes diagnostic specialties such as pathology and radiology, and the specialty of public health and preventive medicine. 2, record 1, English, - clinical%20practice
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 1, Main entry term, French
- pratique clinique
1, record 1, French, pratique%20clinique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les questionnaires de qualité de vie générique [...] sont difficiles à utiliser par les soignants dans le cadre de leur pratique clinique, ce qui limite leur usage à la recherche clinique et à l'épidémiologie. 2, record 1, French, - pratique%20clinique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research
- Medicine and Health
Record 2, Main entry term, English
- basic health research
1, record 2, English, basic%20health%20research
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bold vision needed to translate basic health research into new ways of delivering healthcare and new treatments for patients. 2, record 2, English, - basic%20health%20research
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine et santé
Record 2, Main entry term, French
- recherche fondamentale en santé
1, record 2, French, recherche%20fondamentale%20en%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La biostatistique et l'épidémiologie sont maintenant des disciplines essentielles pour l'ensemble de la recherche en sciences de la santé, autant en recherche clinique qu'en santé des populations. La biostatistique est également devenue une nécessité dans la recherche fondamentale en santé. 2, record 2, French, - recherche%20fondamentale%20en%20sant%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina y Salud
Record 2, Main entry term, Spanish
- investigación fundamental en salud
1, record 2, Spanish, investigaci%C3%B3n%20fundamental%20en%20salud
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Proyectos cooperativos de investigación fundamental en salud: realizados en colaboración por diferentes agentes de la RVCTI con el objetivo primordial de adquirir nuevos conocimientos acerca de los fundamentos subyacentes de los fenómenos y hechos observables y ampliar la base de conocimiento. 1, record 2, Spanish, - investigaci%C3%B3n%20fundamental%20en%20salud
Record 3 - internal organization data 2014-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 3, Main entry term, English
- case
1, record 3, English, case
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In epidemiology, a person with the disease or characteristic of interest in a clinical trial. 2, record 3, English, - case
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
case: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 3, English, - case
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 3, Main entry term, French
- cas
1, record 3, French, cas
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En épidémiologie, personne présentant la maladie ou la caractéristique étudiée dans un essai clinique. 2, record 3, French, - cas
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cas : terme et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 3, French, - cas
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 3, Main entry term, Spanish
- caso
1, record 3, Spanish, caso
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Epidemiology
Record 4, Main entry term, English
- clinical epidemiology
1, record 4, English, clinical%20epidemiology
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Epidemiology based on observations made in clinical practice as distinguished from those made on the scale of populations. 1, record 4, English, - clinical%20epidemiology
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Épidémiologie
Record 4, Main entry term, French
- épidémiologie clinique
1, record 4, French, %C3%A9pid%C3%A9miologie%20clinique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'épidémiologie clinique regroupe l'ensemble des activités et applications suivantes : a) mise dans un contexte commun des observations cliniques et des observations épidémiologiques(sur le terrain) [...]. b) contribution à la validation et à l'évaluation des études et méthode de travail clinique. c) contribution à l'analyse et à l'interprétation des iatrogénies. 1, record 4, French, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20clinique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
Record 4, Main entry term, Spanish
- epidemiología clínica
1, record 4, Spanish, epidemiolog%C3%ADa%20cl%C3%ADnica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Microbiology and Parasitology
Record 5, Main entry term, English
- microbiologist-infectiologist
1, record 5, English, microbiologist%2Dinfectiologist
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- microbiologist/infectious disease specialist 2, record 5, English, microbiologist%2Finfectious%20disease%20specialist
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Microbiologie et parasitologie
Record 5, Main entry term, French
- microbiologiste-infectiologue
1, record 5, French, microbiologiste%2Dinfectiologue
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- microbiologiste infectiologue 2, record 5, French, microbiologiste%20infectiologue
correct, masculine and feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le médecin microbiologiste-infectiologue est spécialisé dans le diagnostic clinique et de laboratoire, l'épidémiologie, le traitement et la prévention des maladies infectieuses. La microbiologie-infectiologie s’intéresse notamment à la nature et aux effets des maladies causées par les microorganismes. Elle comprend plusieurs subdivisions dont la bactériologie, la mycologie, la parasitologie, la virologie, la mycobactériologie, la sérologie et l'infectiologie collective. 1, record 5, French, - microbiologiste%2Dinfectiologue
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-10-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Scientific Research
- Hygiene and Health
- Sociology of Old Age
Record 6, Main entry term, English
- Collaborative Research Network in Long-Term Care
1, record 6, English, Collaborative%20Research%20Network%20in%20Long%2DTerm%20Care
correct, Quebec
Record 6, Abbreviations, English
- CRNLC 1, record 6, English, CRNLC
correct, Quebec
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Of the SOLIDAGE Research Group. Since 1997, a group of researchers, clinicians and administrators from the Centre for Clinical Epidemiology and Community Studies at the Jewish General Hospital, Montreal, Quebec, and from the Maimonides Geriatric Centre, Montreal have worked together to promote the development of the Collaborative Research Network in Long-Term Care. Goals of the Network: To elaborate and to complete research projects developed by Network members. Research projects may involve any clinical field of geriatrics (medical and paramedical), with an emphasis on an interdisciplinary approach. To collaborate with other research groups who also wish to develop projects involving a frail population living in long-term care facilities. To provide access to resource people (epidemiologists, statisticians) to facilitate the realization of projects. To improve the quality of care provided in long-term care facilities as a result of research efforts. 1, record 6, English, - Collaborative%20Research%20Network%20in%20Long%2DTerm%20Care
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Recherche scientifique
- Hygiène et santé
- Sociologie de la vieillesse
Record 6, Main entry term, French
- Réseau de collaboration pour la recherche en soins de longue durée
1, record 6, French, R%C3%A9seau%20de%20collaboration%20pour%20la%20recherche%20en%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
correct, masculine noun, Quebec
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Du Groupe de recherche SOLIDAGE. Depuis 1997, un groupe de chercheurs, cliniciens et administrateurs du Centre d’épidémiologie clinique et de recherche en santé publique de l'Hôpital général juif, Montréal, Québec, ainsi que du Centre gériatrique Maimonides, Montréal, travaille à développer le Réseau de collaboration pour la recherche en soins de longue durée. Le Réseau a pour buts : L'élaboration et l'accomplissement de projets de recherche développés par les membres du Réseau, dans tous les domaines(médicaux et paramédicaux) qui touchent la distribution des soins aux personnes âgées qui résident en centre hospitalier de soins de longue durée(CHSLD). La collaboration avec d’autres groupes de recherche qui sont également intéressés à développer des projets qui impliquent la population des personnes âgées vivant en institution. L'accès à des personnes ressources(épidémiologistes, statisticiens) du domaine de la recherche, pour faciliter et mener à bien les projets. L'amélioration de la qualité des soins dans les CHSLD, consécutive au déroulement et aux résultats des travaux de recherche. 1, record 6, French, - R%C3%A9seau%20de%20collaboration%20pour%20la%20recherche%20en%20soins%20de%20longue%20dur%C3%A9e
Record 6, Key term(s)
- RCRS
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-10-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Scientific Research
- Human Diseases
Record 7, Main entry term, English
- Centre for Clinical Epidemiology and Community Studies
1, record 7, English, Centre%20for%20Clinical%20Epidemiology%20and%20Community%20Studies
correct, Quebec
Record 7, Abbreviations, English
- CCECS 1, record 7, English, CCECS
correct, Quebec
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Sir Mortimer B. Davis Jewish General Hospital. The Centre for Clinical Epidemiology and Community Studies was founded in 1991. The Centre has established itself as a leader in pharmacoepidemiology, randomized clinical trials, neuroepidemiology, health services research, cardiovascular epidemiology, epidemiology of thromboembolic disorders, geriatrics, and emergency medicine. 1, record 7, English, - Centre%20for%20Clinical%20Epidemiology%20and%20Community%20Studies
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Recherche scientifique
- Maladies humaines
Record 7, Main entry term, French
- Centre d’épidémiologie clinique et de recherche en santé publique
1, record 7, French, Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9pid%C3%A9miologie%20clinique%20et%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20publique
correct, masculine noun, Quebec
Record 7, Abbreviations, French
- CECRSP 1, record 7, French, CECRSP
correct, masculine noun, Quebec
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Hôpital Général Juif Sir Mortimer B. Davis. Le Centre d’épidémiologie clinique et de recherche en santé publique a été fondé en 1991. Le Centre est devenu un chef de file dans les domaines suivants : pharmacoépidémiologie, essais cliniques randomisés, neuroépidémiologie, recherche sur les services de santé, épidémiologie cardiovasculaire, épidémiologie des troubles thromboemboliques, gériatrie et médecine d’urgence. 1, record 7, French, - Centre%20d%26rsquo%3B%C3%A9pid%C3%A9miologie%20clinique%20et%20de%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20publique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-06-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Health Institutions
Record 8, Main entry term, English
- PAHO-WHO Collaborating Centre on Community Health and Epidemiology
1, record 8, English, PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Community%20Health%20and%20Epidemiology
correct, international
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The PAHO-WHO Collaborating Centre on Community Health and Epidemiology was established at the Clinical Research Center, Faculty of Medicine of Dalhousie University, Nova Scotia. 2, record 8, English, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Community%20Health%20and%20Epidemiology
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
PAHO: Pan American Health Organization; WHO: World Health Organization. 2, record 8, English, - PAHO%2DWHO%20Collaborating%20Centre%20on%20Community%20Health%20and%20Epidemiology
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements de santé
Record 8, Main entry term, French
- Centre de collaboration OPS/OMS en santé communautaire et épidémiologie
1, record 8, French, Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20en%20sant%C3%A9%20communautaire%20et%20%C3%A9pid%C3%A9miologie
correct, masculine noun, international
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de collaboration OPS/OMS en santé communautaire et en épidémiologie a été établi au Centre de recherche clinique, Faculté de médecine de l'Université Dalhousie, Nouvelle-Écosse. 2, record 8, French, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20en%20sant%C3%A9%20communautaire%20et%20%C3%A9pid%C3%A9miologie
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
OPS : Organisation panaméricaine de la santé; OMS : Organisation mondiale de la santé. 2, record 8, French, - Centre%20de%20collaboration%20OPS%2FOMS%20en%20sant%C3%A9%20communautaire%20et%20%C3%A9pid%C3%A9miologie
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


