TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPINE DORSALE [18 records]
Record 1 - internal organization data 2023-12-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
Record 1, Main entry term, English
- backbone of the country
1, record 1, English, backbone%20of%20the%20country
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
Record 1, Main entry term, French
- épine dorsale du pays
1, record 1, French, %C3%A9pine%20dorsale%20du%20pays
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les infrastructures publiques [de la nation] constituent l'épine dorsale du pays et contribuent à la prospérité. [...] La qualité de vie, la prospérité des collectivités et la résilience de l'économie dépendent en grande partie [des] réseaux d’infrastructures publiques. Les investissements dans les infrastructures publiques stimulent la croissance économique et la productivité en permettant le déplacement plus efficace des personnes et des biens, en facilitant les activités commerciales, en favorisant le développement local et régional, et en contribuant à la création d’emplois. 1, record 1, French, - %C3%A9pine%20dorsale%20du%20pays
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-03-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- gutter
1, record 2, English, gutter
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One employed in disembowelling fish ... 2, record 2, English, - gutter
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The wives and daughters (of the fishermen) are gutters or packers or salters. 2, record 2, English, - gutter
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- ébreuilleur
1, record 2, French, %C3%A9breuilleur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marin-pêcheur chargé, à bord, d’ouvrir et d’éviscérer la morue. 2, record 2, French, - %C3%A9breuilleur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le poisson(cabillaud), sitôt remonté à bord, est travaillé sur le pont. Un «piqueur» ou «ébreuilleur» l'accroche par l'occiput à un croc ou «piquoy», tranche le col à droite et à gauche, et l'ouvre de l'anus à la gorge. Les viscères sont recueillis par un mousse, qui garde le foie et les œufs. Ici, à droite, la rangée des piqueurs; à gauche, l'étal des trancheurs. Un «décolleur» ou «étêteur» reprend la morue pour la décapiter et la pose sur la table du «trancheur» ou «habilleur». Celui-ci, en trois coups de couteau, l'ouvre complètement et enlève l'épine dorsale. Le poisson est ensuite lavé à fond par les mousses et les novices, et il est envoyé dans la cale par un goulotte en bois. Là, la morue est disposée à plat, la peau en-dessous, et le «maître saleur» a la lourde charge de doser la quantité de sel sur chaque couche de morue. 3, record 2, French, - %C3%A9breuilleur
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Pesca comercial
Record 2, Main entry term, Spanish
- eviscerador
1, record 2, Spanish, eviscerador
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- bus topology
1, record 3, English, bus%20topology
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The bus topology, the simplest and cheapest network scheme, best suited for small offices, calls for all the nodes on the LAN to be connected in a line. 2, record 3, English, - bus%20topology
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- topologie en bus
1, record 3, French, topologie%20en%20bus
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La topologie en bus comprend habituellement une longue épine dorsale à laquelle se raccordent des nœuds. Les nœuds peuvent être connectés directement ou par l'intermédiaire d’une boîte de grappe assurant la connexion de postes multiples. 2, record 3, French, - topologie%20en%20bus
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La topologie en bus, elle, signifie que toutes les machines sont reliées sur le même support de communication et que l’information transite par chacune d’entre elles. C’est la topologie la plus simple. 3, record 3, French, - topologie%20en%20bus
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- topología del bus
1, record 3, Spanish, topolog%C3%ADa%20del%20bus
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Training
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 4, Main entry term, English
- parade drill
1, record 4, English, parade%20drill
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- drill 2, record 4, English, drill
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The aim of drill and ceremonial is to contribute to the operational effectiveness of the Canadian Forces by ensuring that the Forces efficiently march and manoeuvre together as one in duty and routine, and by promoting discipline, alertness, precision, pride, steadiness and the cohesion necessary for success. Drill is the basis of all teamwork. ... Drill is still used routinely to move troops in an orderly and efficient manner. It also forms the basis of the precise manoeuvres used in military displays and ceremonies. 2, record 4, English, - parade%20drill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- exercice militaire
1, record 4, French, exercice%20militaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entraînement visant à donner une parfaite maîtrise des mouvements de base de la discipline militaire (marche, garde-à-vous, demi-tour, etc.). 2, record 4, French, - exercice%20militaire
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exercice militaire(drill) et le cérémonial visent à contribuer à l'efficacité opérationnelle des Forces canadiennes en s’assurant que les Forces défilent et exécutent leurs manœuvres harmonieusement, en service commandé et routinier, et à promouvoir l'obéissance, la précision, la fierté, l'assurance et la cohésion nécessaires au succès. L'exercice militaire est l'épine dorsale du travail d’équipe. [...] L'exercice militaire sert encore, de façon routinière, à déplacer des troupes de manière ordonnée et efficace. Il constitue également la base des manœuvres de précision utilisées lors des défilés et cérémonies militaires. 3, record 4, French, - exercice%20militaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-04-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 5, Main entry term, English
- tenderloin
1, record 5, English, tenderloin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The tenderest part of a loin of beef, pork, etc., located under the short ribs and consisting of the psoas muscle. 2, record 5, English, - tenderloin
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Tenderloin medallion. 3, record 5, English, - tenderloin
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The fillet is subdivided into the butt tenderloin and the remainder (which then becomes the short tenderloin), comprising the tenderloin centre cut and the tenderloin tip. Any slice taken from the fillet of beef counts as a "fillet steak." "Filet mignon" is specifically a cooking term. 4, record 5, English, - tenderloin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 5, Main entry term, French
- filet
1, record 5, French, filet
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Morceau de viande, partie charnue et tendre qu'on lève le long de l'épine dorsale de quelques animaux. 2, record 5, French, - filet
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
On subdivise le filet en séparant la tête (butt tenderloin) du reste (qui devient alors du filet raccourci), comprenant le milieu de filet et la queue de filet. Toute tranche prélevée sur le filet de bœuf est du «bifteck de filet». Le terme «filet mignon» est réservé à la cuisine. 3, record 5, French, - filet
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 5, Main entry term, Spanish
- solomillo
1, record 5, Spanish, solomillo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Capa muscular que se extiende por entre las costillas y el lomo [en los animales de matadero]. 2, record 5, Spanish, - solomillo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Medallones de solomillo. 3, record 5, Spanish, - solomillo
Record 6 - internal organization data 2013-02-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 6, Main entry term, English
- dorsal fin
1, record 6, English, dorsal%20fin
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- rear fin 2, record 6, English, rear%20fin
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The addition of a dorsal fin significantly delays the onset of fin stall thereby enabling directional static stability to be maintained at higher yaw disturbance angles. 3, record 6, English, - dorsal%20fin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The fin extends aft from a point well forward of the tail section and gradually slopes upward to the larger part of the fin. It is somewhat triangular in shape. 4, record 6, English, - dorsal%20fin
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
dorsal fin: term standardized by ISO. 5, record 6, English, - dorsal%20fin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- arête dorsale
1, record 6, French, ar%C3%AAte%20dorsale
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- dérive dorsale 2, record 6, French, d%C3%A9rive%20dorsale
correct, feminine noun
- épine dorsale 3, record 6, French, %C3%A9pine%20dorsale
feminine noun, rare, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une arête dorsale fut ajoutée en avant de la dérive pour améliorer la stabilité de l’avion et les congés de raccordement aile-fuselage furent redessinés pour supprimer des turbulences notées au moment de la rétraction des volets. 4, record 6, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
épine dorsale : terme normalisé par l'ISO. 5, record 6, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
arête dorsale : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, record 6, French, - ar%C3%AAte%20dorsale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-05-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 7, Main entry term, English
- vertebral column
1, record 7, English, vertebral%20column
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- spinal column 1, record 7, English, spinal%20column
correct
- dorsal column 2, record 7, English, dorsal%20column
correct
- backbone 2, record 7, English, backbone
correct
- spine 2, record 7, English, spine
correct
- rachis 2, record 7, English, rachis
- acantha 3, record 7, English, acantha
- columna vertebralis 4, record 7, English, columna%20vertebralis
Latin
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The axis of the skeleton situated dorsally in the median plane and supporting the skull superiorly in humans. 4, record 7, English, - vertebral%20column
Record 7, Key term(s)
- back bone
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 7, Main entry term, French
- colonne vertébrale
1, record 7, French, colonne%20vert%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rachis 1, record 7, French, rachis
correct, masculine noun
- colonne rachidienne 1, record 7, French, colonne%20rachidienne
correct, feminine noun
- columna vertebralis 2, record 7, French, columna%20vertebralis
Latin
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Longue tige osseuse, flexible, située à la partie postérieure et médiane du tronc, depuis la tête, qu’elle soutient, jusqu’au bassin, qui la supporte. 2, record 7, French, - colonne%20vert%C3%A9brale
Record 7, Key term(s)
- épine dorsale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Huesos y articulaciones
Record 7, Main entry term, Spanish
- columna espinal
1, record 7, Spanish, columna%20espinal
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- columna vertebral 2, record 7, Spanish, columna%20vertebral
feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-05-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 8, Main entry term, English
- area border router
1, record 8, English, area%20border%20router
correct
Record 8, Abbreviations, English
- ABR 2, record 8, English, ABR
correct
Record 8, Synonyms, English
- border router 3, record 8, English, border%20router
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In OSPF, a router that attaches to the backbone and one other area. 4, record 8, English, - area%20border%20router
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases. 5, record 8, English, - area%20border%20router
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An area border router runs separate copies of the shortest-path-first (SPF) algorithm for each area it attaches to. Area border routers condense the topological information of their attached areas and distribute it over the backbone to the other areas. 4, record 8, English, - area%20border%20router
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 8, Main entry term, French
- routeur inter-zone
1, record 8, French, routeur%20inter%2Dzone
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- routeur de bordure de zone 2, record 8, French, routeur%20de%20bordure%20de%20zone
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Routeur dont les interfaces sont connectées à deux zones ou plus. 3, record 8, French, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. 1, record 8, French, - routeur%20inter%2Dzone
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Les routeurs inter-zones jouent [...] un rôle particulier : Dans un premier temps, ils vont dérouler un algorithme de routage de manière indépendante sur le backbone et sur leur zone de rattachement. Ils distribueront ensuite un condensé des informations topologiques de leur zone de rattachement vers le backbone et les autres routeurs inter-zones. Ils recevront, réciproquement, des informations topologiques provenant des autres routeurs inter-zones. 4, record 8, French, - routeur%20inter%2Dzone
Record 8, Key term(s)
- routeur de bordure de zones
- routeur inter-zones
- routeur inter zones
- routeur interzones
- routeur inter zone
- routeur interzone
- routeur de bordure
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 8, Main entry term, Spanish
- router de frontera de área
1, record 8, Spanish, router%20de%20frontera%20de%20%C3%A1rea
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- ABR 1, record 8, Spanish, ABR
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- autonomous system boundary router
1, record 9, English, autonomous%20system%20boundary%20router
correct
Record 9, Abbreviations, English
- ASBR 1, record 9, English, ASBR
correct
Record 9, Synonyms, English
- autonomous system border router 2, record 9, English, autonomous%20system%20border%20router
correct
- ASBR 3, record 9, English, ASBR
correct
- ASBR 3, record 9, English, ASBR
- AS boundary router 4, record 9, English, AS%20boundary%20router
correct
- boundary router 5, record 9, English, boundary%20router
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In OSPF, a router that exchanges information with routers from other autonomous systems. 6, record 9, English, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
OSPF distinguishes four classes of routers: 1.Internal routers are wholly within one area. 2. Area border routers connect two or more areas. 3. Backbone routers are on the backbone. 4. AS boundary routers talk to routers in other Ases. 7, record 9, English, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The AS boundary router ... advertises external routes throughout the autonomous system. AS boundary routers can be internal or area border routers, and might or might not be connected to the backbone. 8, record 9, English, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Autonomous system border routers are also used to import routing information about RIP, direct, or static routes from non-OSPF attached interfaces. 6, record 9, English, - autonomous%20system%20boundary%20router
Record 9, Key term(s)
- AS border router
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- routeur inter-système autonome
1, record 9, French, routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- routeur de frontière de système autonome 2, record 9, French, routeur%20de%20fronti%C3%A8re%20de%20syst%C3%A8me%20autonome
masculine noun
- routeur externe inter SA 3, record 9, French, routeur%20externe%20inter%20SA
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Routeur connecté aux routeurs d’autres systèmes autonomes. 4, record 9, French, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. 1, record 9, French, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Routeurs de frontière de système autonome (ASBR pour Autonomous System Boundary Router) : ils possèdent au moins une interface dans un autre système autonome que celui dans lequel il se trouve. Ce système autonome peut utiliser un protocole de routage différent de OSPF. 2, record 9, French, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
Les routeurs externes (inter SA) [...] ont un rôle encore différent. Ils vont annoncer aux routeurs EGP (ou BGP), donc à l’extérieur du SA, l’ensemble des réseaux présent dans le SA et leur coûts. De cette manière, tout les réseaux sont connus au niveau des routeurs EGP. Par ailleurs, chaque routeur externe inondera l’ensemble du SA de message LSA qui permettront à toutes les passerelles de connaître le plus court chemin vers l’extérieur. Le routage vers l’extérieur se fera alors par défaut. 3, record 9, French, - routeur%20inter%2Dsyst%C3%A8me%20autonome
Record 9, Key term(s)
- routeur intersystème autonome
- routeur inter SA
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- router de frontera de sistema autónomo
1, record 9, Spanish, router%20de%20frontera%20de%20sistema%20aut%C3%B3nomo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- ASBR 1, record 9, Spanish, ASBR
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Router que intercambia información con routers que pertenecen a otros sistemas autónomos. 1, record 9, Spanish, - router%20de%20frontera%20de%20sistema%20aut%C3%B3nomo
Record 10 - internal organization data 2008-05-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 10, Main entry term, English
- internal router
1, record 10, English, internal%20router
correct
Record 10, Abbreviations, English
- IR 2, record 10, English, IR
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In OSPF [Open Shortest Path First], a router with all of its directly connected interfaces or physical networks belonging to the same area and containing no virtual connections to the backbone area. 1, record 10, English, - internal%20router
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Routers in an autonomous system belong to one or more of the following categories: Internal router (IR): All router interfaces belong to the same area. Area border router (ABR): A router attached to multiple areas. Backbone router (BBR): An internal router or area border router that is part of the backbone area. Autonomous system border router (ASBR): A router attached to multiple autonomous systems. 2, record 10, English, - internal%20router
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 10, Main entry term, French
- routeur intra-zone
1, record 10, French, routeur%20intra%2Dzone
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- routeur interne 2, record 10, French, routeur%20interne
correct, masculine noun
- routeur interne à une zone 3, record 10, French, routeur%20interne%20%C3%A0%20une%20zone
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Routeur dont toutes les interfaces font parties de la même zone. 4, record 10, French, - routeur%20intra%2Dzone
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le protocole OSPF distingue quatre classes de routeurs : 1. les routeurs intra-zones(ou internes) entièrement à l'intérieur d’une zone, 2. les routeurs inter-zones(border routers) connectés à deux zones(ou plus), 3. les routeurs fédérateurs(backbone routers) connectés à l'épine dorsale, 4. les routeurs inter-systèmes autonomes(boundary routers) connectés aux routeurs d’autres systèmes autonomes. Ces classes de routeurs peuvent se recouvrir. Par exemple, tous les routeurs inter-zones font automatiquement partie de l'épine dorsale. Par ailleurs, un routeur qui est sur l'épine dorsale mais qui n’ appartient à aucune autre zone, est considéré comme un routeur intra-zone. 1, record 10, French, - routeur%20intra%2Dzone
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 10, Main entry term, Spanish
- router interno
1, record 10, Spanish, router%20interno
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- enrutador interno 2, record 10, Spanish, enrutador%20interno
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2007-11-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 11, Main entry term, English
- fillet a fish
1, record 11, English, fillet%20a%20fish
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- fillet fish 1, record 11, English, fillet%20fish
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
How to fillet a fish ... Hold the fish on the cutting board with the back of the fish toward you. Using a thin flexible knife, cut through the back of the head to the backbone and turn the blade so it's running along the backbone. Hold the fish by placing your non cutting hand over the head. Push the knife along the backbone to the tail using a sawing motion. Pull the fillet away from the body of the fish while making small careful cuts with the knife to retain as much flesh as possible. Using small strokes of the knife, remove the fillet from the rib cage, feeling, your way around the bones with the knife. 1, record 11, English, - fillet%20a%20fish
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 11, Main entry term, French
- fileter un poisson
1, record 11, French, fileter%20un%20poisson
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour fileter un poisson entier, dégager la chair des côtes et de l'épine dorsale et éviter que des arêtes ne se retrouvent dans la chair. Enlever la peau des filets à l'aide d’un couteau tranchant, en gardant la peau entre le couteau et la surface de travail. Vérifier que le filet est exempt d’arêtes, de morceaux de peau, de taches sombres, de replis ou colorations suspectes qu'il faut éliminer et jeter, le cas échéant. Bien rincer. 1, record 11, French, - fileter%20un%20poisson
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-02-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 12, Main entry term, English
- boned kipper
1, record 12, English, boned%20kipper
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
kipper: Fat herring split down the back from head to tail, lightly brined and cold smoked. 2, record 12, English, - boned%20kipper
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 12, Main entry term, French
- kipper désarêté
1, record 12, French, kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Hareng fumé taillé dans le dos et auquel on a enlevé l'épine dorsale. 1, record 12, French, - kipper%20d%C3%A9sar%C3%AAt%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-02-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Translation (General)
Record 13, Main entry term, English
- structural backbone
1, record 13, English, structural%20backbone
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(of the deposit) 1, record 13, English, - structural%20backbone
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Traduction (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- épine dorsale structurale
1, record 13, French, %C3%A9pine%20dorsale%20structurale
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
(du gisement) 1, record 13, French, - %C3%A9pine%20dorsale%20structurale
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2000-06-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Leather Industry
Record 14, Main entry term, English
- side
1, record 14, English, side
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The half of a whole cattle hide with the attached offal (head, shoulders and belly) obtained by dividing it along the line of the backbone. 1, record 14, English, - side
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Record 14, Main entry term, French
- bande
1, record 14, French, bande
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
L'une des deux moitiés d’une peau ou d’un cuir, découpée de la tête à la queue en deux côtés égaux, suivant la ligne de l'épine dorsale(raie du dos). 2, record 14, French, - bande
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2000-03-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Bones and Joints
Record 15, Main entry term, English
- vertebral groove
1, record 15, English, vertebral%20groove
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
the depression on each side of the spine between the spinous processes, laminae, and transverse processes; it lodges the deep back muscles. 1, record 15, English, - vertebral%20groove
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Os et articulations
Record 15, Main entry term, French
- gouttière vertébrale
1, record 15, French, goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- gouttière paravertébrale 2, record 15, French, goutti%C3%A8re%20paravert%C3%A9brale
avoid, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Un des sillons situés de part et d’autre de l'épine dorsale et occupés par les muscles spinaux. 1, record 15, French, - goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «vertébral» et «paravertébral». 2, record 15, French, - goutti%C3%A8re%20vert%C3%A9brale
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1992-11-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Fish
Record 16, Main entry term, English
- dorsal spine 1, record 16, English, dorsal%20spine
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
of dogfish 1, record 16, English, - dorsal%20spine
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Poissons
Record 16, Main entry term, French
- épine dorsale
1, record 16, French, %C3%A9pine%20dorsale
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-05-06
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 17, Main entry term, English
- chine bone
1, record 17, English, chine%20bone
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The rear section of the spine of the small of the back. 2, record 17, English, - chine%20bone
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 17, Main entry term, French
- os de l’échine
1, record 17, French, os%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chine
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
échine : Partie de l'épine dorsale du porc tirant son nom du relief aigu des apophyses épineuses des vertèbres dorsales et comprenant ces dernières et les muscles qui les enveloppent.(Le petit Dict. de boucherie et de boucherie-charcuterie) 1970, p. 63. 2, record 17, French, - os%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9chine
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1977-12-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Bones and Joints
- Mammals
Record 18, Main entry term, English
- acromion process
1, record 18, English, acromion%20process
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A continuation of the spine of the scapula forming a projection for articulation with the clavicle in many mammals and birds. 1, record 18, English, - acromion%20process
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Os et articulations
- Mammifères
Record 18, Main entry term, French
- acromion
1, record 18, French, acromion
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un changement se produit [...] chez les mammifères, dans l'aspect de la scapula. [...]. La silhouette de l'os se transforme par suite de l'apparition, sur sa face dorsale, d’une crête dite épine scapulaire [...]. L'extrémité de l'épine fait fortement saillie et porte le nom d’acromion [...] 1, record 18, French, - acromion
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


