TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPINGLE DROITE [6 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- straight pin
1, record 1, English, straight%20pin
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
straight pin: an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - straight%20pin
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- épingle droite
1, record 1, French, %C3%A9pingle%20droite
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épingle droite : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - %C3%A9pingle%20droite
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 2, Main entry term, English
- active bobbin
1, record 2, English, active%20bobbin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- worker 1, record 2, English, worker
correct
- weaver 2, record 2, English, weaver
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bobbins are filled with thread, and half of them, when attached to the pillow, hang downwards, and are called hangers or passive bobbins, as they take no active part in the making of the fabric. The other half are called workers or active bobbins, and these work from side to side of the pattern, over and under the passive bobbins, and make the lace. 3, record 2, English, - active%20bobbin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 2, Main entry term, French
- meneur
1, record 2, French, meneur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- voyageur 2, record 2, French, voyageur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les épingles placées le long du mat du bas de la dentelle sont situées [...] entre les épingles du fond pour que les meneurs puissent poursuivre le zigzag [...] Le meneur traverse le mat vers le fond [...] Le nouveau meneur est la paire de droite venant de l'épingle du fond. 3, record 2, French, - meneur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 3, Main entry term, English
- silk pin
1, record 3, English, silk%20pin
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of straight pin suitable for light- to medium-weight fabrics. 2, record 3, English, - silk%20pin
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 3, Main entry term, French
- épingle à soie
1, record 3, French, %C3%A9pingle%20%C3%A0%20soie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Genre d’épingle droite qui convient aux tissus légers ou moyens. 2, record 3, French, - %C3%A9pingle%20%C3%A0%20soie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 4, Main entry term, English
- seamstress pin
1, record 4, English, seamstress%20pin
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- dressmaker's pin 2, record 4, English, dressmaker%27s%20pin
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A type of straight pin suitable for light- to medium-weight fabrics. 3, record 4, English, - seamstress%20pin
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 4, Main entry term, French
- épingle de couturière
1, record 4, French, %C3%A9pingle%20de%20couturi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Genre d’épingle droite qui convient aux tissus légers ou moyens. 2, record 4, French, - %C3%A9pingle%20de%20couturi%C3%A8re
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-05-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sewing Notions
Record 5, Main entry term, English
- straight pin
1, record 5, English, straight%20pin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Straight pins come in several lengths and thicknesses. Generally, the longer the pin, the thicker it is. Standard length for dressmaking is 1 1/6 [inch]; this type, known as seamstress or silk pins, is suitable for light- to medium-weight fabrics. The 1 [inch] length, sometimes called a pleating pin, is extra-fine, suiting it for use on delicate fabrics. Long pins (1 1/4 [inch]) are recommended for heavy materials; other lengths are available for special purposes, such as crafts. 1, record 5, English, - straight%20pin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Articles et accessoires de couture
Record 5, Main entry term, French
- épingle droite
1, record 5, French, %C3%A9pingle%20droite
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les épingles droites se vendent en plusieurs longueurs et en différentes grosseurs. Plus une épingle est longue, plus elle est grosse. En couture, on utilise des épingles de 1 1/6 [pouces]; les épingles de couturière ou épingles à soie conviennent aux tissus légers ou moyens. Celle qui mesurent 1 [pouce] et qu’on appelle quelquefois épingles à froncer sont extra-fines. Les épingles plus longues (1 1/4 [pouce]) sont recommandées pour les tissus lourds; il s’en vend d’autres de différentes longueurs, pour usages spéciaux, entre autres, pour l’artisanat. 1, record 5, French, - %C3%A9pingle%20droite
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1979-06-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Commercial Establishments
Record 6, Main entry term, English
- pole card 1, record 6, English, pole%20card
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Genre d'étiquette insérée dans un cadre métallique fixé à une tige se terminant par un pied à sa base et dont on se sert en particulier dans les magasins d'alimentation. 2, record 6, English, - pole%20card
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Établissements commerciaux
Record 6, Main entry term, French
- étiquette sur pied 1, record 6, French, %C3%A9tiquette%20sur%20pied
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Étiquette à épingles : étiquette dont le mode de fixation à l'article est une épingle droite. 2, record 6, French, - %C3%A9tiquette%20sur%20pied
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Étiquette: Marque fixée, fiche placée sur un objet pour en indiquer le contenu, le prix, la destination, etc. 3, record 6, French, - %C3%A9tiquette%20sur%20pied
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


