TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPISOME [7 records]
Record 1 - internal organization data 2012-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- F factor
1, record 1, English, F%20factor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- F-factor 2, record 1, English, F%2Dfactor
correct
- F-agent 3, record 1, English, F%2Dagent
correct
- F plasmid 4, record 1, English, F%20plasmid
correct
- F-plasmid 3, record 1, English, F%2Dplasmid
correct
- F episome 3, record 1, English, F%20episome
correct
- F element 3, record 1, English, F%20element
correct
- sex factor 5, record 1, English, sex%20factor
correct
- fertility factor 3, record 1, English, fertility%20factor
correct
- F sex factor 6, record 1, English, F%20sex%20factor
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A particular plasmid that codes efficiently for transfer of itself, and also of the bacterial chromosome, by conjugation. 7, record 1, English, - F%20factor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This plasmid is the one with which bacterial conjugation was discovered in E. coli. 7, record 1, English, - F%20factor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- facteur F
1, record 1, French, facteur%20F
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- facteur de fertilité 2, record 1, French, facteur%20de%20fertilit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- facteur sexuel 3, record 1, French, facteur%20sexuel
correct, masculine noun, standardized
- facteur de sexualité 2, record 1, French, facteur%20de%20sexualit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- épisome F 2, record 1, French, %C3%A9pisome%20F
correct, masculine noun, standardized
- facteur F de fertilité 4, record 1, French, facteur%20F%20de%20fertilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épisome capable d’effectuer son propre transfert par conjugaison vers une bactérie receveuse. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ] 5, record 1, French, - facteur%20F
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
1. Intégré au chromosome bactérien, le facteur F est capable d’en promouvoir le transfert. 2. Découvert chez le colibacille, le facteur F est fonctionnel chez d’autres entérobactéries. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.] 5, record 1, French, - facteur%20F
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
facteur F; épisome F; facteur de fertilité; facteur de sexualité; facteur sexuel : termes normalisés par l'AFNOR. 6, record 1, French, - facteur%20F
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- factor sexual
1, record 1, Spanish, factor%20sexual
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-03-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- episome
1, record 2, English, episome
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Discrete genetic element that may become established in bacterial cell either in autonomous condition, replicating and being transferred independently of bacterial chromosome; or in integrated condition, attached to bacterial chromosome, participating with it in genetic recombination and transferred with it. 2, record 2, English, - episome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Some are viruses, others are not. 2, record 2, English, - episome
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- épisome
1, record 2, French, %C3%A9pisome
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- facteur épisomique 2, record 2, French, facteur%20%C3%A9pisomique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molécule circulaire d’ADN qui peut soit se répliquer de façon autonome, soit être intégrée dans un chromosome cellulaire. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 2, French, - %C3%A9pisome
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
épisome; facteur épisomique : termes normalisés par l'AFNOR. 4, record 2, French, - %C3%A9pisome
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 2, Main entry term, Spanish
- episoma
1, record 2, Spanish, episoma
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-03-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Genetics
Record 3, Main entry term, English
- integration
1, record 3, English, integration
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The incorporation of one DNA segment into another as in, (a) the incorporation of donor DNA into recipient DNA in genetic recombination, (b) the incorporation of episomal DNA into chromosomal DNA, and (c) the insertion of prophage DNA into the host bacterial DNA. 2, record 3, English, - integration
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Génétique
Record 3, Main entry term, French
- intégration
1, record 3, French, int%C3%A9gration
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- intégration génétique 2, record 3, French, int%C3%A9gration%20g%C3%A9n%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus de recombinaison qui insère une petite molécule d’ADN dans une plus grande. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 3, French, - int%C3%A9gration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il peut s’agir, soit de la substitution par recombinaison d’un segment d’un exogénote au segment homologue de l'endogénote et l'intégration est alors la dernière étape d’un processus parasexuée, soit de l'acquisition d’un élément extachromosomique, plasmide ou épisome, soit de l'insertion d’un prophage dans le chromosome bactérien. 2, record 3, French, - int%C3%A9gration
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intégration : terme normalisé par l’AFNOR. 4, record 3, French, - int%C3%A9gration
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 3, Main entry term, Spanish
- integración
1, record 3, Spanish, integraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unificación de varios elementos para constituir otro. 2, record 3, Spanish, - integraci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En el caso del VIH es el proceso mediante el cual el [ARN] del virus transformado en [ADN] viral penetra al núcleo celular, para ser integrado al [ADN] de la célula con la intervención de la integrasa, una proteína del VIH; una vez que ocurre esta integración, el [ADN] ahora llamado Proviral, se duplica cada vez que la célula se divide. 2, record 3, Spanish, - integraci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parece ser que el [ADN] viral también se puede integrar en las células que no se dividen, como macrófagas, células cerebrales y nerviosas. 2, record 3, Spanish, - integraci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 1994-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Paleontology
Record 4, Main entry term, English
- episome
1, record 4, English, episome
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The episome is] the anterior part of the cell body above the girdle of an unarmored (naked) dinoflagellate. 1, record 4, English, - episome
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 4, Main entry term, French
- épisome
1, record 4, French, %C3%A9pisome
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Par le sillon transversal, la thèque [d’un Dinoflagellé] est divisée en deux parties, l'épithèque et l'hypothèque(appelées respectivement épisome et hyposome dans les formes sans plaques). 1, record 4, French, - %C3%A9pisome
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-06-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Animal Anatomy
Record 5, Main entry term, English
- epaxial
1, record 5, English, epaxial
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Above or dorsal to an axis. 1, record 5, English, - epaxial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
muscle-any of the dorsal trunk muscles of vertebrates 1, record 5, English, - epaxial
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...investigators...have also remarked on a decrease in the proportion of sealworm in the fillets (epaxial musculature) of older cod... 2, record 5, English, - epaxial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Anatomie animale
Record 5, Main entry term, French
- épaxial
1, record 5, French, %C3%A9paxial
correct, adjective
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- épisome 2, record 5, French, %C3%A9pisome
correct, adjective
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1977-08-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Paleontology
Record 6, Main entry term, English
- unarmored
1, record 6, English, unarmored
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The term unarmored is] Said of naked dinoflagellates (...) lacking a plate-constructed theca or wall and enclosed by a thin, structureless pellicles. 1, record 6, English, - unarmored
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 6, Main entry term, French
- sans plaques
1, record 6, French, sans%20plaques
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(...) appelées respectivement épisome et hyposome dans les formes sans plaques(...) 1, record 6, French, - sans%20plaques
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1977-08-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Paleontology
Record 7, Main entry term, English
- hyposome
1, record 7, English, hyposome
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[The hyposome is] the posterior part of the cell body below the girdle of an unarmored (naked) dinoflagellate. 1, record 7, English, - hyposome
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Paléontologie
Record 7, Main entry term, French
- hyposome
1, record 7, French, hyposome
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Par le sillon transversal, la thèque est divisée en deux parties, l'épithèque et l'hypothèque(appelées respectivement épisome et hyposome dans les formes sans plaques). 1, record 7, French, - hyposome
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


