TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPONGE PINCEAU [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- brush horny sponge
1, record 1, English, brush%20horny%20sponge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A sponge of the family Halichondriidae. 2, record 1, English, - brush%20horny%20sponge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- éponge pinceau
1, record 1, French, %C3%A9ponge%20pinceau
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Éponge de la famille des Halichondriidae. 2, record 1, French, - %C3%A9ponge%20pinceau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2015-04-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 2, Main entry term, English
- correction fluid
1, record 2, English, correction%20fluid
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- correction liquid 2, record 2, English, correction%20liquid
correct
- correcting fluid 3, record 2, English, correcting%20fluid
correct, standardized
- opaquing fluid 4, record 2, English, opaquing%20fluid
correct
- whiteout 5, record 2, English, whiteout
correct, noun
- white-out 5, record 2, English, white%2Dout
correct, noun
- tippex 6, record 2, English, tippex
correct, see observation, noun, Europe
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A correction fluid is an opaque, [usually] white fluid applied to paper to mask errors in text. Once dried, it can be written over. It is typically packaged in small bottles, and the lid has an attached brush (or a triangular piece of foam) which dips into the bottle. The brush is used to apply the fluid onto the paper. 7, record 2, English, - correction%20fluid
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Paint Snopake opaquing fluid over your typing error, type correction right over the smooth, hard, white surface. 4, record 2, English, - correction%20fluid
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Tipp-Ex is a trademark for correction products. It has become so popular that it has become an English genericised trademark: to tippex or tippex out means to erase, either generally or with [a] correction fluid. 6, record 2, English, - correction%20fluid
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 2, Main entry term, French
- correcteur liquide
1, record 2, French, correcteur%20liquide
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- correcteur fluide 2, record 2, French, correcteur%20fluide
correct, masculine noun
- liquide correcteur 3, record 2, French, liquide%20correcteur
correct, masculine noun
- liquid paper 4, record 2, French, liquid%20paper
avoid, anglicism, masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Préparation fluide, le plus souvent blanche, dont on recouvre les fautes, dans un texte écrit à la main ou dactylographié, afin de pouvoir, après séchage, écrire par-dessus pour les corriger, présentée le plus souvent dans un pot muni d’un applicateur(pinceau, éponge ou tampon) ou incorporée dans un crayon. 4, record 2, French, - correcteur%20liquide
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les correcteurs liquides sont commercialisés sous de nombreux noms de marque, parmi lesquels on peut citer : Tipp-Ex, Liquid Paper, Snopake, Wite-Out. On commet une faute en les utilisant comme des noms communs. 4, record 2, French, - correcteur%20liquide
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Record 2, Main entry term, Spanish
- corrector líquido
1, record 2, Spanish, corrector%20l%C3%ADquido
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- líquido corrector 2, record 2, Spanish, l%C3%ADquido%20corrector
correct, masculine noun
- típex 3, record 2, Spanish, t%C3%ADpex
correct, masculine noun, Spain
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Líquido que permite tapar con una capa blanca lo escrito y volver a escribir encima. 3, record 2, Spanish, - corrector%20l%C3%ADquido
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término "típex" (en minúscula, con tilde en la "i" y con una sola "p") es adecuado para utilizarlo de forma genérica. 3, record 2, Spanish, - corrector%20l%C3%ADquido
Record 3 - internal organization data 2002-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Interior Decorations
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- faux finish
1, record 3, English, faux%20finish
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- faux finishing 2, record 3, English, faux%20finishing
correct, noun
- faux painting 2, record 3, English, faux%20painting
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Laurentide introduces Mascarade Glaze from its all-new Illusio faux finish product line. This 100% acrylic latex translucent glaze finish creates outstanding faux finish effects, which add depth, interest and elegance to your interiors. ... specially formulated to provide extended drying time, which facilitates a wide range of versatile faux finishing techniques to help you create some of today's hottest decorating looks. [Examples of] Glaze Faux-finishing Techniques: Patina Finish (synthetic sponge); Granite Finish (natural sea sponge); Marblesque Finish (Rag); Antique Finish (Brush); Stripes, Leather-like Finish. 3, record 3, English, - faux%20finish
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Welcome to The Faux Finish School. The Internet's first and most attended faux finishing program in the world! ... We hope this site will assist you in finding the information you desire to achieve your goals in the wonderful field of faux finishing and decorative painting. 2, record 3, English, - faux%20finish
Record 3, Key term(s)
- faux-finishing
- faux-finish
- faux-painting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Décoration intérieure
- Peintures et vernis (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- faux-fini
1, record 3, French, faux%2Dfini
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Glacis Mascarade de la gamme de produits pour faux-finis Illusio de Laurentide est un liant au latex 100 % acrylique, translucide, qui permet de créer des effets visuels remarquables, ajoutant profondeur et élégance à une pièce. [...] Mascarade est conçu pour [vous permettre d’] obtenir un temps de séchage allongé qui facilite l'exécution des techniques de faux-finis, très populaires en décoration [...]. [Exemples de] techniques de faux-finis avec glacis : effet patine(éponge douce) ;effet granite(éponge de mer) ;effet marbré(chiffon roulé) ;effet antique(pinceau brosse) ;effet cuir, technique des rayures. 2, record 3, French, - faux%2Dfini
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Ce cours [intitulé «Les Faux-finis»] vous apprendra des techniques simples pour accomplir plus de quinze faux-finis. Il traitera des techniques au glacis, craquelures, sous-couches, patines, effets à l’éponge, marbre, usure, impressions, grattage, empâtement, polissage et bien d’autres au gré de votre imagination. 3, record 3, French, - faux%2Dfini
Record 3, Key term(s)
- faux-finis
- faux fini
- faux finis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


