TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPOUX DIVORCE [21 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Legal System
- Family Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- award a pension
1, record 1, English, award%20a%20pension
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- grant a pension 2, record 1, English, grant%20a%20pension
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A pension fund was on Tuesday ordered by the Pension Funds Adjudicator to amend its rules to recognise same sexe relationships and to award a pension to the same sex partner of one of its members. 3, record 1, English, - award%20a%20pension
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit de la famille (common law)
Record 1, Main entry term, French
- accorder une pension
1, record 1, French, accorder%20une%20pension
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le tribunal peut accorder une pension alimentaire à l'époux qui a obtenu le divorce. Si le divorce a été prononcé aux torts réciproques des deux époux, aucun des deux ne pourra l'obtenir. 2, record 1, French, - accorder%20une%20pension
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-08-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
Record 2, Main entry term, English
- divorce decree
1, record 2, English, divorce%20decree
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- judgment of divorce 2, record 2, English, judgment%20of%20divorce
correct
- decree of divorce 3, record 2, English, decree%20of%20divorce
correct
- decree for divorce 4, record 2, English, decree%20for%20divorce
- divorce judgment 5, record 2, English, divorce%20judgment
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A judgment which grants a divorce, not to be distinguished from judgments rendered in cases other than divorce actions, in the absence of statutory provisions creating such distinction. 6, record 2, English, - divorce%20decree
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
When the court renders a judgment of divorce, separation from bed and board or dissolution of civil union, it also rules on certain issues covered by the term accessory measures also known as corollary relief. 2, record 2, English, - divorce%20decree
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
decree absolute of divorce 7, record 2, English, - divorce%20decree
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
Record 2, Main entry term, French
- jugement de divorce
1, record 2, French, jugement%20de%20divorce
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ordonnance de divorce 2, record 2, French, ordonnance%20de%20divorce
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Le jugement qui prononce le divorce crée pour les époux divorcés un nouvel état. 3, record 2, French, - jugement%20de%20divorce
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
jugement irrévocable de divorce 4, record 2, French, - jugement%20de%20divorce
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Derecho de familia (common law)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sentencia de divorcio
1, record 2, Spanish, sentencia%20de%20divorcio
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- guilty
1, record 3, English, guilty
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- erring 2, record 3, English, erring
correct
- wrongdoing 2, record 3, English, wrongdoing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Condonation of a matrimonial offence requires three essential elements, namely: ... (3) The reinstatement in his or her marital position of the guilty spouse by the innocent one - the factum of reinstatement. 2, record 3, English, - guilty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 3, Main entry term, French
- fautif
1, record 3, French, fautif
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fautive 2, record 3, French, fautive
correct, adjective
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le terme «époux fautif» évoque immédiatement l'idée que l'époux a commis une faute, cet acte moralement blâmable sur lequel reposait traditionnellement l'institution du divorce. 3, record 3, French, - fautif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- culpable
1, record 3, Spanish, culpable
correct, adjective
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-09-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Family Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- spousal support order
1, record 4, English, spousal%20support%20order
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit de la famille (common law)
Record 4, Main entry term, French
- ordonnance alimentaire au profit d’un époux
1, record 4, French, ordonnance%20alimentaire%20au%20profit%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9poux
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ordonnance alimentaire au profit d’une épouse 1, record 4, French, ordonnance%20alimentaire%20au%20profit%20d%26rsquo%3Bune%20%C3%A9pouse
correct, feminine noun
- ordonnance d’entretien matrimonial 1, record 4, French, ordonnance%20d%26rsquo%3Bentretien%20matrimonial
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ordonnance alimentaire au profit d’un époux; ordonnance alimentaire au profit d’une épouse; ordonnance d’entretien matrimonial : termes tirés du Mini-lexique sur le divorce et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, record 4, French, - ordonnance%20alimentaire%20au%20profit%20d%26rsquo%3Bun%20%C3%A9poux
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-07-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 5, Main entry term, English
- mental cruelty
1, record 5, English, mental%20cruelty
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- moral cruelty 2, record 5, English, moral%20cruelty
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Breakdown of a marriage is established only if ... (b) the spouse against whom the divorce proceeding is brought has, since celebration of the marriage, (i) committed adultery, or (ii) treated the other spouse with physical or mental cruelty of such a kind as to render intolerable the continued cohabitation of the spouses. 3, record 5, English, - mental%20cruelty
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 5, Main entry term, French
- cruauté mentale
1, record 5, French, cruaut%C3%A9%20mentale
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'échec du mariage n’ est établi que dans les cas suivants :[...] b) depuis la célébration du mariage, l'époux contre qui le divorce est demandé a :(i) soit commis l'adultère,(ii) soit traité l'autre avec une cruauté physique ou mentale qui rend intolérable le maintien de la cohabitation. 2, record 5, French, - cruaut%C3%A9%20mentale
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cruauté mentale : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 5, French, - cruaut%C3%A9%20mentale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-07-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 6, Main entry term, English
- live separate and apart
1, record 6, English, live%20separate%20and%20apart
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- live apart 2, record 6, English, live%20apart
correct
- live separately and apart 2, record 6, English, live%20separately%20and%20apart
correct
- live separately 2, record 6, English, live%20separately
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Divorce Act provides that spouses are deemed to have lived separate and apart for any period during which they lived apart and either of them had the intention to live separate and apart from the other. The expression "separate and apart" is not defined in the Act, but a review of the case law indicates that it requires physical separation coupled with a recognition by one of the parties that the marriage is at an end. 3, record 6, English, - live%20separate%20and%20apart
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 6, Main entry term, French
- vivre séparé
1, record 6, French, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- vivre séparément 2, record 6, French, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9ment
see observation
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la Loi sur le divorce de 1968, il n’ est plus nécessaire de prouver que la vie séparée résulte de l'emprisonnement, de l'alcoolisme, de l'abus de stupéfiants, de l'absence ou du refus de consommer le mariage [...] Dorénavant, seule l'intention de vivre séparé par l'un des époux ou les deux compte, peu importe les motifs qui conduisent à cet état de fait. 3, record 6, French, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’expression «vivre séparément» peut s’employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d’un époux par rapport à l’autre. 4, record 6, French, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vivre séparé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, record 6, French, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-07-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 7, Main entry term, English
- physical cruelty
1, record 7, English, physical%20cruelty
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Breakdown of marriage is established only if ... (b) the spouse against whom the divorce is brought has, since celebration of the marriage, (i) committed adultery, or (ii) treated the other spouse with physical or mental cruelty of such kind as to render intolerable the continued cohabitation of the spouses. 2, record 7, English, - physical%20cruelty
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 7, Main entry term, French
- cruauté physique
1, record 7, French, cruaut%C3%A9%20physique
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'échec du mariage n’ est établi que dans les cas suivants :[...] b) depuis la célébration du mariage, l'époux contre qui le divorce est demandé a :(i) soit commis l'adultère,(ii) soit traité l'autre avec une cruauté physique ou mentale qui rend intolérable le maintien de la cohabitation. 2, record 7, French, - cruaut%C3%A9%20physique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cruauté physique : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 7, French, - cruaut%C3%A9%20physique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-06-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- barrier to religious remarriage
1, record 8, English, barrier%20to%20religious%20remarriage
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... after consultation with the leaders of 50 religious groups in Canada and with the specific agreement of the Roman Catholic, Presbyterian and Anglican churches, in 1990 the then Minister of Justice, Doug Lewis, introduced amendments to the Divorce Act, R.S.C. 1985, c. 3 (2nd Supp.), Bill C-61, giving a court discretionary authority to prevent a spouse from obtaining relief under the Act if that spouse refused to remove a barrier to religious remarriage ... 2, record 8, English, - barrier%20to%20religious%20remarriage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 8, Main entry term, French
- obstacle au remariage religieux
1, record 8, French, obstacle%20au%20remariage%20religieux
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] à la suite de consultations auprès des chefs de 50 groupes religieux au Canada et après avoir obtenu l'accord spécifique des Églises catholique romaine, presbytérienne et anglicane, le ministre de la Justice, M. Doug Lewis, a proposé dans le projet de loi C-61 des modifications à la Loi sur le divorce, L. R. C. 1985, ch. 3(2e suppl.), conférant aux tribunaux le pouvoir discrétionnaire d’empêcher un époux d’obtenir réparation sous le régime de la loi si ce dernier refuse de supprimer tout obstacle au remariage religieux [...] 2, record 8, French, - obstacle%20au%20remariage%20religieux
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
obstacle au remariage religieux : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 8, French, - obstacle%20au%20remariage%20religieux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2015-06-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 9, Main entry term, English
- reinstatement
1, record 9, English, reinstatement
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Condonation requires a mutual intention to be reconciled coupled with a reinstatement of the guilty spouse to his or her former position. It is not necessary for the spouses to achieve the same degree of mutual devotion that they enjoyed when they were first married. The matrimonial relationship must, nevertheless, be restored to a settled rhythm in which the past offence, if not forgotten, no longer undermines the continued commitment of the spouses to each other. 2, record 9, English, - reinstatement
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 9, Main entry term, French
- réintégration
1, record 9, French, r%C3%A9int%C3%A9gration
correct, feminine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En contexte de divorce, la réintégration sert de critère, avec le pardon, pour établir qu'il y a eu absolution(«condonation») de l'époux fautif. 2, record 9, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
réintégration : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 9, French, - r%C3%A9int%C3%A9gration
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-06-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- forgiveness
1, record 10, English, forgiveness
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Condonation of a matrimonial offence requires three essential elements, namely: (1) A knowledge by the innocent spouse of the matrimonial offence which has been committed by the other spouse. (2) An intention by the innocent spouse to forgive and remit the offence - an animus remittendi. (3) The reinstatement in his or her marital position of the guilty spouse ... There must be both forgiveness of the offence and reinstatement of the erring spouse. 2, record 10, English, - forgiveness
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 10, Main entry term, French
- pardon
1, record 10, French, pardon
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En contexte de divorce, il s’agit du pardon d’une faute matrimoniale qui contribue à prouver l'absolution("condonation") de l'époux fautif. 2, record 10, French, - pardon
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
pardon : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - pardon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-06-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- erring spouse
1, record 11, English, erring%20spouse
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- guilty spouse 1, record 11, English, guilty%20spouse
correct
- wrongdoing spouse 2, record 11, English, wrongdoing%20spouse
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Condonation of a matrimonial offence requires three essential elements, namely: (1) A knowledge by the innocent spouse of the matrimonial offence which has been committed by the other spouse. (2) An intention by the innocent spouse to forgive and remit the offence - an "animus remittendi." (3) The reinstatement in his or her marital position of the guilty spouse by the innocent one - the factum of reinstatement. There must be both forgiveness of the offence and reinstatement of the erring spouse. 3, record 11, English, - erring%20spouse
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Record 11, Main entry term, French
- époux fautif
1, record 11, French, %C3%A9poux%20fautif
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- épouse fautive 1, record 11, French, %C3%A9pouse%20fautive
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Époux ayant commis une faute matrimoniale. 2, record 11, French, - %C3%A9poux%20fautif
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
époux fautif; épouse fautive : termes surtout employés en contexte de divorce. 2, record 11, French, - %C3%A9poux%20fautif
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
époux fautif; épouse fautive : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - %C3%A9poux%20fautif
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-08-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Family Law (common law)
Record 12, Main entry term, English
- Central Registry of Divorce Proceedings
1, record 12, English, Central%20Registry%20of%20Divorce%20Proceedings
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CRDP 2, record 12, English, CRDP
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
... the Central Registry of Divorce Proceedings (CRDP) at the Department of Justice Canada ... 2, record 12, English, - Central%20Registry%20of%20Divorce%20Proceedings
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit de la famille (common law)
Record 12, Main entry term, French
- Bureau d’enregistrement des actions en divorce
1, record 12, French, Bureau%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20actions%20en%20divorce
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- BEAD 2, record 12, French, BEAD
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ministère de la Justice du Canada. Le rôle du Bureau est d’alerter les tribunaux et les parties en cause lorsque des actions en divorce entre les mêmes époux sont introduits. 3, record 12, French, - Bureau%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20actions%20en%20divorce
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho de familia (common law)
Record 12, Main entry term, Spanish
- Registro Central de Juicios de Divorcio
1, record 12, Spanish, Registro%20Central%20de%20Juicios%20de%20Divorcio
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-06-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Judaism
- Sociology of Women
Record 13, Main entry term, English
- religious divorce
1, record 13, English, religious%20divorce
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- get 1, record 13, English, get
correct, noun
- jewish get 2, record 13, English, jewish%20get
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In Israel, divorce may be granted in civil court. Orthodox Jewish women, however, are also subject to the get, a religious divorce. If a husband refuses to agree to a get, an Orthodox Jewish woman cannot remarry in a synagogue and any descendants from a second marriage are considered illegitimate for ten generations. 1, record 13, English, - religious%20divorce
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Judaïsme
- Sociologie des femmes
Record 13, Main entry term, French
- divorce religieux
1, record 13, French, divorce%20religieux
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- get 1, record 13, French, %20get
correct, masculine noun
- guet 2, record 13, French, guet
correct, masculine noun
- acte de divorce religieux 2, record 13, French, acte%20de%20divorce%20religieux
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En Israël, le divorce peut être accordé par un tribunal civil. Les femmes juives orthodoxes, toutefois, sont aussi assujetties au Get, le divorce religieux. Si un époux refuse de consentir au Get, une Juive orthodoxe ne peut se remarier dans une synagogue et les descendants d’un second mariage seront considérés comme des enfants illégitimes pendant dix générations. 1, record 13, French, - divorce%20religieux
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2011-09-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- effects of divorce
1, record 14, English, effects%20of%20divorce
correct, plural, Quebec
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Divorce carries with it the dissolution of the matrimonial regime. The effects of the dissolution of the regime are produced between the spouses from the day the application is presented, unless the court makes them retroactive to the date on which the spouses ceased to live together. 1, record 14, English, - effects%20of%20divorce
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
effects of divorce: Expression and observation reproduced from section 518 of the Civil Code of Québec. 2, record 14, English, - effects%20of%20divorce
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 14, Main entry term, French
- effets du divorce
1, record 14, French, effets%20du%20divorce
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le divorce emporte la dissolution du régime matrimonial. Les effets de la dissolution du régime remontent, entre les époux, au jour de la demande, à moins que le tribunal ne les fasse remonter à la date où les époux ont cessé de faire vie commune. 1, record 14, French, - effets%20du%20divorce
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
effets du divorce : Expression et observation reproduites de l’article 518 du Code civil du Québec. 2, record 14, French, - effets%20du%20divorce
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 14, Main entry term, Spanish
- efectos del divorcio
1, record 14, Spanish, efectos%20del%20divorcio
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El divorcio implica la disolución del régimen matrimonial. Los efectos de la disolución del régimen tienen comienzo, entre los esposos, a partir del día de la solicitud, a menos que el tribunal los haga comenzar en la fecha en que los esposos hayan dejado de hacer vida en común. 1, record 14, Spanish, - efectos%20del%20divorcio
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
efectos del divorcio: Expresión y observación traducidas del artículo 518 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 14, Spanish, - efectos%20del%20divorcio
Record 15 - internal organization data 2009-04-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Pensions and Annuities
Record 15, Main entry term, English
- application for division
1, record 15, English, application%20for%20division
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- application 1, record 15, English, application
correct, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An application may be made under the following circumstances: (a) where a court of competent jurisdiction in Canada, in proceedings in relation to divorce, annulment of marriage or separation, has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between the interested parties; or (b) where the interested parties have been living separate and apart for a period of one year or more and, either before or after they began to live separate and apart, (i) a court of competent jurisdiction in Canada has made an order that provides for the annuity benefits to be divided between them, or (ii) the interested parties have entered into a written agreement that provides for the annuity benefits to be divided between them. 1, record 15, English, - application%20for%20division
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The term "application" can be used if it applies particularly to the division of pension benefits. 2, record 15, English, - application%20for%20division
Record 15, Key term(s)
- division application, partition application
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Pensions et rentes
Record 15, Main entry term, French
- demande de partage
1, record 15, French, demande%20de%20partage
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- demande 1, record 15, French, demande
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le juge ou son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait peut, [...] demander, conformément aux règlements, le partage des prestations de pension du juge entre le juge et son époux, ex-époux ou ancien conjoint de fait. [...] La demande peut se faire dans l'une des circonstances suivantes : a) un tribunal canadien compétent a rendu, dans une procédure de divorce, d’annulation de mariage ou de séparation, une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre les intéressés; b) les intéressés vivent séparément depuis un an au moins et, avant ou après la cessation de leur cohabitation, selon le cas :(i) un tribunal canadien compétent a rendu une ordonnance prévoyant le partage des prestations de pension entre eux,(ii) eux-mêmes sont, par accord écrit, convenus d’un tel partage. 1, record 15, French, - demande%20de%20partage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme «demande» peut être utilisé uniquement lorsque le contexte porte spécifiquement sur la demande de partage des prestations de pension. 2, record 15, French, - demande%20de%20partage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2004-03-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
Record 16, Main entry term, English
- gross neglect of duty
1, record 16, English, gross%20neglect%20of%20duty
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The willful and unjustified abandonment of person's duty or obligations [...] to a spouse or family. 1, record 16, English, - gross%20neglect%20of%20duty
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In family law, the five elements of spousal desertion are (1) a cessation of cohabitation, (2) the lapse of statutory period, (3) an intention to abandon, (4) a lack of consent from the abandoned spouse, and (5) a lack of spousal misconduct that might justify the abandonment. 1, record 16, English, - gross%20neglect%20of%20duty
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Compare with the terms "voluntary abandonment, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion". 1, record 16, English, - gross%20neglect%20of%20duty
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
Record 16, Main entry term, French
- abandon de famille
1, record 16, French, abandon%20de%20famille
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Abandon du foyer familial par le père ou la mère qui se soustrait ainsi aux obligations découlant de l’autorité parentale ou de la tutelle légale. 2, record 16, French, - abandon%20de%20famille
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le Code civil se préoccupe de l'abandon prolongé d’un des époux par l'autre comme cause de divorce sous le nom de rupture de la vie commune et comme circonstance pouvant entraîner une délégation de l'autorité parentale sur un mineur de 15 ans en faveur d’un particulier ou d’un établissement, spécialement en vue de l'adoption plénière dudit mineur. 3, record 16, French, - abandon%20de%20famille
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Derecho de familia (common law)
Record 16, Main entry term, Spanish
- abandono de familia
1, record 16, Spanish, abandono%20de%20familia
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Incumplimiento voluntario y malicioso de los deberes atinentes al jefe de familia para el sostenimiento del hogar; como son las obligaciones alimenticia, de asistencia, educación, socorro, etc. 2, record 16, Spanish, - abandono%20de%20familia
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Incumplimiento de las obligaciones legales de asistencia, inherentes a la patria potestad, la tutela o el matrimonio. 3, record 16, Spanish, - abandono%20de%20familia
Record 17 - internal organization data 2002-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 17, Main entry term, English
- marriage tie
1, record 17, English, marriage%20tie
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- marriage bond 2, record 17, English, marriage%20bond
correct
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 17, Main entry term, French
- lien conjugal
1, record 17, French, lien%20conjugal
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- lien du mariage 2, record 17, French, lien%20du%20mariage
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Chacun des époux peut demander le divorce lorsque le lien conjugal est si profondément atteint que la vie commune est devenue insupportable 3, record 17, French, - lien%20conjugal
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-01-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 18, Main entry term, English
- adversary divorce
1, record 18, English, adversary%20divorce
correct, proposal
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- adversarial divorce 2, record 18, English, adversarial%20divorce
avoid, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Adversary, which can act as both noun and adjective, is the legal term used in phrases such as an adversary relationship. Adversarial is not listed in any dictionary, though it is fairly common in place of the adjective adversary. E.g., "Rarely does this type of adversarial (read adversary) relationship exist between school authorities and pupils." ... In some contexts, adversarial connotes animosity (adversarial conferences), whereas adversary is a neutral, clinical word... Adversarial may develop a differentiation in sense that will justify its existence; until that time, it is best avoided. 3, record 18, English, - adversary%20divorce
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 18, Main entry term, French
- divorce pour faute
1, record 18, French, divorce%20pour%20faute
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Divorce prononcé à la demande [...] d’un époux, soit aux torts exclusifs de l'un [...], soit aux torts partagés [...] 1, record 18, French, - divorce%20pour%20faute
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Family Law (common law)
Record 19, Main entry term, English
- An Act to amend the Divorce Act (right of spouses' parents to access to or custody of child)
1, record 19, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Divorce%20Act%20%28right%20of%20spouses%27%20parents%20to%20access%20to%20or%20custody%20of%20child%29
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit de la famille (common law)
Record 19, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur le divorce(droit de garde ou d’accès auprès d’un enfant par les parents des époux)
1, record 19, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20divorce%28droit%20de%20garde%20ou%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aupr%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bun%20enfant%20par%20les%20parents%20des%20%C3%A9poux%29
correct, feminine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-11-22
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 20, Main entry term, English
- compensatory allowance
1, record 20, English, compensatory%20allowance
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The court, in granting a divorce, may order either spouse to pay to the other, as consideration for the latter's contribution, in goods or services, to the enrichment of the patrimony of the former, an allowance payable immediately or by instalments, taking into account, in particular, the advantages of the matrimonial regime and marriage contract. The compensatory allowance may be paid, wholly or in part, by the granting of a right of ownership, use or habitation in accordance with articles 458 to 462. 1, record 20, English, - compensatory%20allowance
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 20, Main entry term, French
- prestation compensatoire
1, record 20, French, prestation%20compensatoire
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Au moment où il prononce le divorce, le tribunal peut ordonner à l'un des époux de verser à l'autre, en compensation de l'apport, en biens ou services, de ce dernier à l'enrichissement du patrimoine de son conjoint, une prestation payable au comptant ou par versements, en tenant compte, notamment, des avantages que procurent le régime matrimonial et le contrat de mariage. Cette prestation compensatoire peut être payée, en tout ou en partie, par l'attribution d’un droit de propriété, d’usage ou d’habitation, conformément aux articles 458 à 462. 1, record 20, French, - prestation%20compensatoire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1986-06-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 21, Main entry term, English
- divorced spouse
1, record 21, English, divorced%20spouse
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 21, Main entry term, French
- époux divorcé
1, record 21, French, %C3%A9poux%20divorc%C3%A9
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


