TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE CORRECTION [11 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Record 1, Main entry term, English
- selective answer test
1, record 1, English, selective%20answer%20test
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- best answer test 2, record 1, English, best%20answer%20test
correct
- selection test 2, record 1, English, selection%20test
correct
- option test 2, record 1, English, option%20test
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a form of test in which a question or problem is presented together with a plurality of answers for the testee's choice of the best answer. 2, record 1, English, - selective%20answer%20test
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A test that gives more than two suggested answers is often called a multiple-choice test. 2, record 1, English, - selective%20answer%20test
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
for "option test" : According to a Comprehensive Dictionary of Psychological and Psychoanalytical Terms, the term "option test" is recommended but less common than the other synonyms. 3, record 1, English, - selective%20answer%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Record 1, Main entry term, French
- épreuve écrite à correction objective
1, record 1, French, %C3%A9preuve%20%C3%A9crite%20%C3%A0%20correction%20objective
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure contenant des questions accompagnées de plusieurs choix de réponses. 1, record 1, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A9crite%20%C3%A0%20correction%20objective
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-02-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- proofreading
1, record 2, English, proofreading
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mechanism that corrects errors during replication, transcription or translation, and that involves the monitoring of individual parts after their addition to the chain of nucleotides. 2, record 2, English, - proofreading
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
About one out of every 10,000 nucleotides incorporated during DNA replication is incorrectly base-paired with the template DNA strand. Such mistakes are usually corrected by a proofreading mechanism, which utilizes the same DNA polymerase molecules that catalyze DNA synthesis. 1, record 2, English, - proofreading
Record 2, Key term(s)
- proof-reading
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- correction d’épreuve
1, record 2, French, correction%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- correction d’épreuves 2, record 2, French, correction%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves
correct, feminine noun
- proofreading 3, record 2, French, proofreading
avoid, masculine noun
- proof reading 4, record 2, French, proof%20reading
avoid, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Système de reconnaissance et d’élimination des erreurs apparaissant au cours de la réplication de l’ADN et au cours de la traduction. 1, record 2, French, - correction%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 2, Main entry term, Spanish
- corrección de lectura
1, record 2, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Examen del ADN sintetizado para la búsqueda de defectos estructurales, tales como un apareamiento equivocado de pares de bases. 1, record 2, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20lectura
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Actividad funcional que poseen la mayoría de las ADN polimerasas. 1, record 2, Spanish, - correcci%C3%B3n%20de%20lectura
Record 3 - internal organization data 2007-07-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 3, Main entry term, English
- galley
1, record 3, English, galley
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- galley proof 2, record 3, English, galley%20proof
correct
- slip proof 1, record 3, English, slip%20proof
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In hot metal typesetting, a proof taken from the type in the galley before the copy is divided into pages. In phototypesetting, a proof of type set material in columnar form for proofreading before layout. 1, record 3, English, - galley
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 3, Main entry term, French
- épreuve en placard
1, record 3, French, %C3%A9preuve%20en%20placard
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épreuve en placards 2, record 3, French, %C3%A9preuve%20en%20placards
correct, feminine noun
- épreuve en seconde 3, record 3, French, %C3%A9preuve%20en%20seconde
correct, feminine noun
- épreuve de galée 4, record 3, French, %C3%A9preuve%20de%20gal%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épreuve tirée sur le recto d’une feuille, sans pagination et avec de grandes marges, et sur laquelle est effectuée la correction. 3, record 3, French, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n’y a ni imposition en vue du pliage, ni retiration. 3, record 3, French, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
placard : Composition imprimée par colonnes et d’un seul côté. 5, record 3, French, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Corriger une épreuve en placard. 5, record 3, French, - %C3%A9preuve%20en%20placard
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Record 3, Main entry term, Spanish
- prueba de galeras
1, record 3, Spanish, prueba%20de%20galeras
correct
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Impresión preliminar con propósitos de verificación. 1, record 3, Spanish, - prueba%20de%20galeras
Record 4 - internal organization data 2003-01-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 4, Main entry term, English
- proofreading
1, record 4, English, proofreading
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of reading the proof (or trial impression) and comparing it to the original copy to ensure that corrections have been made accurately. Proofs are designated by their form, ie, galley, page, blueline. 2, record 4, English, - proofreading
Record 4, Key term(s)
- proof reading
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 4, Main entry term, French
- lecture d’épreuves
1, record 4, French, lecture%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Procédé de lecture et comparaison des épreuves avec le texte original pour s’assurer que les corrections ont été bien faites. Selon l’étape d’avancement des travaux les épreuves prennent la forme de galée, de mise en page ou de bleu. 1, record 4, French, - lecture%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La lecture d’épreuve est l'étape qui suit la correction d’épreuves. 2, record 4, French, - lecture%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuves
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Record 4, Main entry term, Spanish
- corrección de pruebas
1, record 4, Spanish, correcci%C3%B3n%20de%20pruebas
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-09-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
- Typesetting and Imagesetting
Record 5, Main entry term, English
- paste-in
1, record 5, English, paste%2Din
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- paste-on 1, record 5, English, paste%2Don
correct
- rider 2, record 5, English, rider
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A piece of paper containing a correction or additional text to be added to a proof by pasting. 1, record 5, English, - paste%2Din
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
- Composition (Imprimerie)
Record 5, Main entry term, French
- becquet
1, record 5, French, becquet
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- béquet 1, record 5, French, b%C3%A9quet
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite feuille de papier sur laquelle est inscrit une correction ou un texte qu'on veut ajouter à une épreuve. 1, record 5, French, - becquet
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-09-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 6, Main entry term, English
- author's proof
1, record 6, English, author%27s%20proof
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- submission proof 2, record 6, English, submission%20proof
correct
- clean proof 3, record 6, English, clean%20proof
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A proof turned over to the author to check for correctness or to improve the text, if he so desires, by changes known as author's alterations. 1, record 6, English, - author%27s%20proof
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 6, Main entry term, French
- première d’auteur
1, record 6, French, premi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- épreuve d’auteur 2, record 6, French, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Épreuve envoyée à l'auteur, ou retournée par l'auteur, après correction. 1, record 6, French, - premi%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bauteur
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-08-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
- Human Behaviour
Record 7, Main entry term, English
- objective test
1, record 7, English, objective%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A test in which the subject's behavior is measured, for inferring personality, without his being aware in what ways his behavior is likely to affect the interpretation. 2, record 7, English, - objective%20test
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
a test that can be marked with total reliability by anyone, including non-subject specialists, or (in some cases) by computer. 3, record 7, English, - objective%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
- Comportement humain
Record 7, Main entry term, French
- test objectif
1, record 7, French, test%20objectif
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- épreuve objective 2, record 7, French, %C3%A9preuve%20objective
correct, feminine noun
- épreuve à correction objective 3, record 7, French, %C3%A9preuve%20%C3%A0%20correction%20%20objective
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-03-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 8, Main entry term, English
- pull a proof
1, record 8, English, pull%20a%20proof
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To produce a proof in order to check for possible errors. 1, record 8, English, - pull%20a%20proof
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 8, Main entry term, French
- tirer une épreuve
1, record 8, French, tirer%20une%20%C3%A9preuve
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Imprimer une épreuve pour la relecture et la correction d’erreurs. 1, record 8, French, - tirer%20une%20%C3%A9preuve
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-12-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 9, Main entry term, English
- rough proof
1, record 9, English, rough%20proof
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- rough pull 1, record 9, English, rough%20pull
correct
- foul proof 1, record 9, English, foul%20proof
correct
- flat pull 1, record 9, English, flat%20pull
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any proof pulled from type on a proofing press or from a plate without makeready showing what the material proofed looks like. 2, record 9, English, - rough%20proof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rough proofs are usually pulled for identification purposes only, before filing away type galleys or engravings for storage. Also, an in-house proof pulled to check the work. 2, record 9, English, - rough%20proof
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 9, Main entry term, French
- épreuve en première
1, record 9, French, %C3%A9preuve%20en%20premi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- première typographique 1, record 9, French, premi%C3%A8re%20typographique
correct, feminine noun
- première 1, record 9, French, premi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve en première est le premier tirage fait sur une feuille de papier avec la composition telle qu'elle sort des mains du compositeur typographe ou telle qu'elle se présente en sortie de machine composeuse-fondeuse. L'épreuve est obtenue par encrage au rouleau à main et impression au taquoir ou à la presse à épreuve. Destinée à la correction en première, cette épreuve ne franchit pas les portes de l'imprimerie. 2, record 9, French, - %C3%A9preuve%20en%20premi%C3%A8re
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1980-08-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Photography
Record 10, Main entry term, English
- tone scale
1, record 10, English, tone%20scale
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- scale of tones 2, record 10, English, scale%20of%20tones
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
While tone separation falsifies the gradation of the subject, it is capable of giving a print that looks more natural than one made by normal printing procedure with its resulting compressed tone scale. 2, record 10, English, - tone%20scale
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Photographie
Record 10, Main entry term, French
- échelle de luminances
1, record 10, French, %C3%A9chelle%20de%20luminances
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En photographie documentaire, scientifique et technique, l'écart des luminances extrêmes du sujet peut dépasser les possibilités de reproduction des valeurs d’un procédé donné. On est alors obligé de comprimer l'échelle de luminances de l'épreuve finale ou de la déformer, soit par des méthodes photographiques, soit par exploration lignée du négatif original(...) et restitution de l'image sur un écran après correction appropriée des signaux électriques à l'aide d’un ordinateur. 1, record 10, French, - %C3%A9chelle%20de%20luminances
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Physical Geography
Record 11, Main entry term, English
- edit proof 1, record 11, English, edit%20proof
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
see "edit" 1, record 11, English, - edit%20proof
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Géographie physique
Record 11, Main entry term, French
- épreuve de correction 1, record 11, French, %C3%A9preuve%20de%20correction
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- épreuve annotée 1, record 11, French, %C3%A9preuve%20annot%C3%A9e
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lexique cartographique S. de Brommer, 2ième partie 1, record 11, French, - %C3%A9preuve%20de%20correction
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


