TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE CORRIGEE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2013-03-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 1, Main entry term, English
- standardized test
1, record 1, English, standardized%20test
correct, generic
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A test for which content has been selected and checked empirically, for which norms have been established, for which uniform methods of administering and scoring have been developed, and which may be scored with a relatively high degree of objectivity. 2, record 1, English, - standardized%20test
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Docimologie
Record 1, Main entry term, French
- épreuve unique
1, record 1, French, %C3%A9preuve%20unique
correct, feminine noun, specific, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épreuve uniforme 1, record 1, French, %C3%A9preuve%20uniforme
avoid, see observation, feminine noun
- examen uniforme 1, record 1, French, examen%20uniforme
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve, préparée et corrigée par le ministère de l'Éducation, portant sur une matière donnée et que l'on fait passer le même jour, à la même heure, à tous les élèves d’une même classe de tous les établissements d’enseignement secondaire. 1, record 1, French, - %C3%A9preuve%20unique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«épreuve uniforme» : Il ne faut pas employer examen uniforme ni épreuve uniforme pour épreuve unique. 1, record 1, French, - %C3%A9preuve%20unique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
épreuve unique: terme normalisé par l’OLF. 2, record 1, French, - %C3%A9preuve%20unique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-03-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Correction and Proofreading (Printing)
Record 2, Main entry term, English
- press revise
1, record 2, English, press%20revise
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- machine revise 1, record 2, English, machine%20revise
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An extra proof from the corrected type when ready for machining. The machine operator generally sends a press revise to the machine reviser (at the printer's) who finally passes for press. 1, record 2, English, - press%20revise
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Record 2, Main entry term, French
- révision
1, record 2, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- épreuve sur machine 1, record 2, French, %C3%A9preuve%20sur%20machine
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La tierce est pratiquement corrigée sur la machine, puisque cette épreuve demande l'arrêt de la presse à imprimer. L'auteur ou l'éditeur vient voir sur la machine les dernières corrections effectuées. La nouvelle feuille tirée sur la presse après que les corrections ont été faites s’appelle «révision» et elle précède immédiatement le tirage définitif. 1, record 2, French, - r%C3%A9vision
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1984-06-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 3, Main entry term, English
- proof corrections 1, record 3, English, proof%20corrections
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- proof correction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 3, Main entry term, French
- épreuve corrigée
1, record 3, French, %C3%A9preuve%20corrig%C3%A9e
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cartographie, tome II 1, record 3, French, - %C3%A9preuve%20corrig%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 4, Main entry term, English
- green proof 1, record 4, English, green%20proof
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 4, Main entry term, French
- épreuve non encore corrigée
1, record 4, French, %C3%A9preuve%20non%20encore%20corrig%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


