TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EPREUVE FEMININE [8 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The heptathlon is an event for women only.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

L'heptathlon est une épreuve féminine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
DEF

Deportista que compite en [un heptatlón].

Save record 1

Record 2 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Women's event.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Épreuve féminine.

Key term(s)
  • sauteuse de 100-m haies
  • sauteuse de 100-mètres haies
  • coureuse de 100-m haies
  • coureuse de 100-mètres haies
  • sauteuse de haies sur 100 m
  • coureuse de haies sur 100 m

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-06-11

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Curling
OBS

The "World Women's Curling Championship" (singular because only one women's team is crowned champion) is named after the sponsor of the event (if there is one). The World Women's Curling Championship began in 1979 as the "Royal Bank of Scotland World Curling Championships," a name kept until 1981. The event was then successively named the "World Curling Championships" in 1982, the "Pioneer Life World Curling Championships" in 1983, again the "World Curling Championships" in 1984, the "H&M World Curling Championships" in 1985, back to "World Curling Championships" from 1986 to 1990, the "Canada Safeway World Curling Championships" in 1991 and 1992, again the "World Curling Championships" in 1993 and 1994, and the "Ford World Curling Championships" since 1995.

OBS

The expression "World Curling Championship" is singular when only one champion is crowned. But when the first "World Women's Curling Championship" was held in 1979, the plural form "World Curling Championships" was used because the event was already crowning the winner in the men's, senior men's, women's and senior women's categories; this generic designation was and will be used every time no official sponsor gives its name to the event. Nevertheless, "World Women's Curling Championship" is still appropriate to distinguish the women's event inside the "World Curling Championships.".

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Curling
DEF

Le «Championnat du monde de curling féminin» (au singulier parce qu’une seule équipe est couronnée championne) est nommé d’après le commanditaire principal, ou l’absence de commanditaire, de l’événement. Le premier se tient en 1979 sous le nom de «Championnats du monde de curling Royal Bank of Scotland», nom qu’il conserve jusqu’en 1981. L’événement prend ensuite successivement le nom de «Championnats du monde de curling» en 1982, «Championnats du monde de curling Pioneer Life» en 1983, à nouveau «Championnats du monde de curling» en 1984, «Championnats du monde de curling H&M» en 1985, encore «Championnats du monde de curling» de 1986 à 1990, «Championnats du monde de curling Canada Safeway» en 1991 et 1992, à nouveau «Championnats du monde de curling» en 1993 et 1994, et «Championnats du monde de curling Ford» depuis 1995.

OBS

L'expression «Championnat du monde de curling» s’écrit au singulier lorsqu'un seul champion est couronné à l'issue d’une compétition. Mais dès que s’est tenu le premier «Championnat du monde de curling féminin» en 1979, on écrivait déjà «Championnats du monde de curling» parce qu'en une même compétition on tenait les épreuves de curling masculin et féminin et de curling sénior masculin et féminin; ce générique a été utilisé et le sera encore lorsqu'aucun commanditaire majeur ne donne son nom à l'événement. Néanmoins, «Championnat du monde de curling féminin» sert encore à identifier l'épreuve féminine à l'intérieur des «Championnats du monde de curling».

Spanish

Save record 3

Record 4 2008-10-24

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Mainly in individual sports (open to men and women whose championships or competitions include events for one group or the other), an expression used to distinguish a "women's event" from the "men's event", on the calendar of events or on the scoreboard for a given sport.

OBS

One will find the term "men's" or "women's" (the word "ladies" having been generally dropped) added to the name of an event such as "men's doubles event," "women's singles event" or, in parentheses, "(m), (w), (men), (women)" following the name of the event as in "eight with coxswain (m)(w)."

OBS

The only sports in which men and women compete equally are equestrian sports (all events) and sailing (some events, as the Soling and Tornado classes).

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Pour les sports, principalement les sports individuels, ouverts aux hommes et aux femmes et dont les championnats ou les compétitions se disputent par épreuves pour les uns et les autres, inscription d’une «épreuve pour femmes» ou «épreuve féminine» pour la distinguer d’une «épreuve pour hommes» ou «épreuve masculine» au calendrier des épreuves ou sur un tableau de pointage dans un sport donné.

OBS

En guise d’inscription, on retrouve le terme «hommes» ou «femmes» (le terme «dames» ayant presque uniformément été remplacé) rajouté au nom de l’épreuve «épreuve double hommes», «épreuve simple femmes» ou les parenthèses «(h), (f), (hommes), (femmes)» suivant le nom d’une épreuve donnée «huit avec barreur (h)(f)», rarement l’adjectif «féminin(e)» ou «masculin(e)» modifiant le nom d’une épreuve «épée masculine, fleuret féminin, simple masculin, double féminin».

OBS

Les seuls sports dans lesquels hommes et femmes compétitionnent à égalité sont les sports équestres (toutes les épreuves) et la voile (certaines épreuves comme les classes Soling et Tornado).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 4

Record 5 2007-03-10

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

Mainly in individual sports (open to men and women whose championships or competitions include events for one group or the other), an expression used to distinguish a "men's event" from the "women's event", on the calendar of events or on the scoreboard for a given sport.

OBS

One will find the term "men's" or "women's" (the word "ladies" having been generally dropped) added to the name of an event such as "men's doubles event," "women's singles event" or, in parentheses, "(m), (w), (men), (women)" following the name of the event as in "eight with coxswain (m)(w)."

OBS

The only sports in which men and women compete equally are equestrian sports (all events) and sailing (some events, as the Soling and Tornado classes).

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Pour les sports, principalement les sports individuels, ouverts aux hommes et aux femmes et dont les championnats ou les compétitions se disputent par épreuves pour les uns et les autres, inscription d’une «épreuve pour hommes» ou «épreuve masculine» pour la distinguer d’une «épreuve pour femmes» ou «épreuve féminine» au calendrier des épreuves ou sur un tableau de pointage dans un sport donné.

OBS

En guise d’inscription, on retrouve le terme «hommes» ou «femmes» (le terme «dames» ayant presque uniformément été remplacé) rajouté au nom de l’épreuve «épreuve double hommes», «épreuve simple femmes» ou les parenthèses «(h), (f), (hommes), (femmes)» suivant le nom d’une épreuve donnée «huit avec barreur (h)(f)», rarement l’adjectif «féminin(e)» ou «masculin(e)» modifiant le nom d’une épreuve «épée masculine, fleuret féminin, simple masculin, double féminin».

OBS

Les seuls sports dans lesquels hommes et femmes compétitionnent à égalité sont les sports équestres (toutes les épreuves) et la voile (certaines épreuves comme les classes Soling et Tornado).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 5

Record 6 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Team events consist of two relays, 4 x 100 meters and 4 x 400 meters (that is, four competitors per relay) in both the men's and women's program.

OBS

The term "team events (women)" would be written on track and field programs.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Épreuves par équipes: relais 4 x 100 m; relais 4 x 400 m.

OBS

Le terme "épreuves féminines par équipes" est d’usage courant, d’après l’Association canadienne d’athlétisme amateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Save record 6

Record 7 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Women, Individual track events; 100 m; 200 m; 400 m; 800 m; 1500 m; 100 m hurdles.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Femmes, Épreuves individuelles sur piste; 100 m; 200 m; 400 m; 800 m; 1500 m; 100 m haies.

OBS

D'après Jean-Paul Baert, le terme «épreuve individuelle(femmes) »est employé sur les programmes de compétition. Le terme «épreuve féminine individuelle» est le terme plus exact et est employé au langage courant.

Spanish

Save record 7

Record 8 2006-09-25

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Women's event.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Épreuve féminine.

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: