TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE FER ROUGE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2009-07-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sentencing
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 1, Main entry term, English
- ordeal by fire
1, record 1, English, ordeal%20by%20fire
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fire ordeal 2, record 1, English, fire%20ordeal
correct
- ordeal of fire 3, record 1, English, ordeal%20of%20fire
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A]n ancient mode of trial, in which the test was the ability of the accused to handle or tread upon red-hot irons. 4, record 1, English, - ordeal%20by%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ordeal by fire—walking through fire or putting the hand into a flame—was common, and there were other fiery ordeals, such as walking on hot plowshares or plunging the hand into molten metal. Usually it was believed that if the accused were innocent God would spare him 4, record 1, English, - ordeal%20by%20fire
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Peines
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 1, Main entry term, French
- épreuve du feu
1, record 1, French, %C3%A9preuve%20du%20feu
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épreuve par le fer rouge 2, record 1, French, %C3%A9preuve%20par%20le%20fer%20rouge
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au Moyen Âge, il existait plusieurs moyens de déterminer avec une exactitude sans faille qui était coupable de quelque chose. Parmi eux, il y avait les combats. Par la force divine, le vaincu n’était jamais simplement le plus faible, c’était obligatoirement le fautif. Et il y avait aussi l’épreuve du feu. Elle consistait soit à saisir puis garder un moment en main une barre de fer rougie au feu, soit à mettre la main dans un gant métallique également rougi au feu. Quelle que soit la méthode, grâce à l’intervention divine, celui dont la main guérissait en moins de trois jours était déclaré innocent de ce dont on l’accusait. 3, record 1, French, - %C3%A9preuve%20du%20feu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Tribunales
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 1, Main entry term, Spanish
- prueba de fuego
1, record 1, Spanish, prueba%20de%20fuego
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-07-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sentencing
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Record 2, Main entry term, English
- ordeal by water
1, record 2, English, ordeal%20by%20water
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- water ordeal 2, record 2, English, water%20ordeal
correct
- ordeal of water 3, record 2, English, ordeal%20of%20water
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An ancient form of trial, now abolished, by which the accused, tied band and foot, were cast into cold water, and if they did not sink they were deemed innocent or they were compelled to plunge their limbs into hot water, and if they came out unhurt they were considered innocent. 2, record 2, English, - ordeal%20by%20water
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The ordeal of water was performed by casting the suspect into a pond or river. If the suspect floated to the surface without any action of swimming, she was deemed guilty. If the suspect sank, she was pulled out and pronounced innocent. 4, record 2, English, - ordeal%20by%20water
Record 2, Key term(s)
- water-ordeal
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Peines
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Record 2, Main entry term, French
- épreuve de l’eau
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20de%20l%26rsquo%3Beau
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- jugement de l’eau 2, record 2, French, jugement%20de%20l%26rsquo%3Beau
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La nature de ces épreuves a souvent varié. Elles consistaient tantôt à rester un certain temps sous l'eau sans se noyer(une pratique déjà attestée dans l'ancienne Mésopotamie où l'on en appelait au "jugement du fleuve") ou à plonger le bras dans un vase d’eau bouillante sans en éprouver aucun mal(épreuve de l'eau), tantôt à prendre avec la main une barre de fer rouge, ou à marcher pieds nus sur du fer ardent(c'est ce qu'on appelait le jugement par le feu). 3, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Le jugement par ordalie a été pratiqué pendant plusieurs siècles. On peut en être surpris lorsque l’on constate, avec le « jugement de l’eau », que les mêmes signes étaient interprétés à charge ou à décharge d’un peuple à un autre. 2, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20l%26rsquo%3Beau
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Penas
- Tribunales
- Decisiones (Derecho procesal)
Record 2, Main entry term, Spanish
- ordalía del agua
1, record 2, Spanish, ordal%C3%ADa%20del%20agua
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


