TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE FIL [5 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- Fosbury flop
1, record 1, English, Fosbury%20flop
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Fosbury style 2, record 1, English, Fosbury%20style
correct
- flop 3, record 1, English, flop
correct
- Fosbury flop style 4, record 1, English, Fosbury%20flop%20style
correct
- Fosbury technique 5, record 1, English, Fosbury%20technique
- back lay-out technique 6, record 1, English, back%20lay%2Dout%20technique
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A method of high jumping in which the athlete goes over the bar backwards and headfirst and lands on his back. 3, record 1, English, - Fosbury%20flop
Record 1, Key term(s)
- scissors and backward roll
- scissors and backward roll style
- back lay-out (Fosbury) technique
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- saut Fosbury
1, record 1, French, saut%20Fosbury
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- saut à la Fosbury 2, record 1, French, saut%20%C3%A0%20la%20Fosbury
correct, masculine noun
- style Fosbury 3, record 1, French, style%20Fosbury
correct, masculine noun
- technique de Fosbury 4, record 1, French, technique%20de%20Fosbury
feminine noun
- Fosbury 4, record 1, French, Fosbury
masculine noun
- saut en Fosbury 5, record 1, French, saut%20en%20Fosbury
correct, masculine noun
- Fosbury flop 6, record 1, French, Fosbury%20flop
masculine noun
- technique Fosbury 7, record 1, French, technique%20Fosbury
feminine noun
- rouleau dorsal 2, record 1, French, rouleau%20dorsal
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La technique de Fosbury consiste, après s’être lancé rapidement sur huit appuis par une course en arc de cercle venant de la gauche du sautoir, à se présenter sur l’appui droit, extérieur à la barre. 4, record 1, French, - saut%20Fosbury
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] les sauteurs ont imaginé au fil des années de nombreux «styles» [...]. La dernière trouvaille date des Jeux de Mexico où l'Américain R. Fosbury remporta l'épreuve avec un bond de 2, 24 m, en abordant la barre de dos. 8, record 1, French, - saut%20Fosbury
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source : Vocabulaire de l’athlétisme, Régie de la langue française. 6, record 1, French, - saut%20Fosbury
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
«Saut en Fosbury» et «Fosbury flop» - Jean-Paul Baert, Association canadienne d’athlétisme amateur. 6, record 1, French, - saut%20Fosbury
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- salto Fosbury
1, record 1, Spanish, salto%20Fosbury
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- salto estilo Fosbury 2, record 1, Spanish, salto%20estilo%20Fosbury
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record 2 - internal organization data 2005-03-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- stopwatch
1, record 2, English, stopwatch
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stop watch 2, record 2, English, stop%20watch
correct
- stop-watch 3, record 2, English, stop%2Dwatch
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A watch having a hand that can be started or stopped at will (as by pressing a small button on the edge of the watch) to register exact elapsed time (as of a race). 4, record 2, English, - stopwatch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 2, French, chronom%C3%A8tre
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- montre chronomètre 2, record 2, French, montre%20chronom%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montre de précision, techniquement appelée chronographe. 3, record 2, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Montre de précision réglée dans différentes positions et sous des températures variées, et ayant obtenu, d’un observatoire, un bulletin officiel de marche. 4, record 2, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le chronomètre manuel est actionné par une personne qui met le mécanisme en marche au début d’une action et l'arrête à la fin; la fraction de seconde entre le départ réel de l'action et le déclenchement du mécanisme est le même au début et à la fin. Tout sport avec mesure de durée de temps recourt au chronométrage, qu'il soit électronique ou manuel. Un chronomètre électronique s’actionne par le passage dans un faisceau(ski alpin, cyclisme), par déclenchement du pistolet de départ auquel il est lié(natation, athlétisme) ou par déclenchement par l'officiel attitré(mesure de la durée de temps des périodes ou des manches en sports d’équipe ou sports de combat, ou de la longueur d’une prestation en patinage artistique ou en gymnastique) ;il s’arrête de la même façon ou, dans certains cas, par le toucher de l'athlète sur un panneau électronique au fil d’arrivée(natation). Par mesure de précaution, le chronomètre manuel, dit parfois «chronomètre individuel», est toujours utilisé pour pallier à une défaillance possible du chronomètre électronique; cela demande plus d’officiels mais vaut mieux que l'obligation contestable de devoir reprendre une épreuve pour absence de temps officiel. 5, record 2, French, - chronom%C3%A8tre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 2, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos. 2, record 2, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El cronómetro se llama también cronométro manual o individual según el deporte. 3, record 2, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 3 - internal organization data 2002-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Electrical Component Manufacturing Equipment
Record 3, Main entry term, English
- Fahnestock clip
1, record 3, English, Fahnestock%20clip
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Finally, test [the electro-board.] Cut two short wires and bare the ends. Attach one end of each to these Fahnestock clips. That connects them to the battery. 1, record 3, English, - Fahnestock%20clip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel et équipement électriques
Record 3, Main entry term, French
- borne Fahnestock
1, record 3, French, borne%20Fahnestock
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enfin, mettez [le panneau électronique] à l'épreuve. [...] Coupez deux bouts de fil courts et dénudez les extrémités. Fixez une extrémité aux bornes Fahnestock A et B. Ils sont ainsi branchés au porte-piles. 1, record 3, French, - borne%20Fahnestock
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-08-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Non-Surgical Treatment
Record 4, Main entry term, English
- string test
1, record 4, English, string%20test
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Traitements non chirurgicaux
Record 4, Main entry term, French
- épreuve du fil
1, record 4, French, %C3%A9preuve%20du%20fil
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Épreuve diagnostique qui consiste à faire avaler, par un patient, un fil dont l'extrémité extérieure est retenue près de la bouche; au bout de quelques heures le fil témoin est retiré, et son examen permet l'identification de germes bactériens, d’un point de saignement dans le tube digestif. 1, record 4, French, - %C3%A9preuve%20du%20fil
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 5, Main entry term, English
- seriplane 1, record 5, English, seriplane
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A test for evaluating the quality of raw silk by inspecting it under controlled conditions for variations in the diameters of the yarn and for imperfections and content. 1, record 5, English, - seriplane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 5, Main entry term, French
- épreuve du fil de soie
1, record 5, French, %C3%A9preuve%20du%20fil%20de%20soie
feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


