TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EPREUVE PHYSIQUE [9 records]

Record 1 2015-12-31

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Military Training
CONT

The purpose of the intermittent loaded shuttles is to assess your physical capability to repeatedly carry loads. The objective is to complete 5 sets of alternating loaded and unloaded shuttles within 5 minutes and 21 seconds.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Instruction du personnel militaire
CONT

L'épreuve course-navette intermittente avec charge a pour but d’évaluer votre capacité physique à transporter des charges à maintes reprises. L'objectif consiste à effectuer 5 séries de courses navettes en alternant avec charge et à vide en deçà de 5 minutes et 21 secondes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-12-31

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Military Training
CONT

The purpose of the sandbag lift is to assess your physical capability with various materials handling tasks. The objective is to pick up a sandbag and touch the sandbag’s midline to the intersecting red lines on the wall a total of 30 lifts within 3 minutes and 30 seconds.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Instruction du personnel militaire
OBS

La manutention du matériel, comme soulever des sacs de sable, est un aspect important du service militaire. Cette épreuve a pour but d’évaluer la capacité physique des participants à accomplir des tâches de manipulation du matériel militaire. Chaque sac de sable pèse 20 kg et peut représenter divers objets à manipuler dans le cadre de différents emplois au sein de tous les éléments de l'armée.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-12-31

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Military Training
CONT

The purpose of the sandbag drag is to assess your physical capability to drag a load over a distance of 20 [metres]. The objective of the sandbag drag is to continuously drag the sandbags over a distance of 20 [metres] with one carried in your arms.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Cette épreuve a pour but d’évaluer votre capacité physique à traîner une charge sur une distance de 20 [mètres]. L'objectif consiste à traîner sans interruption des sacs de sable sur une distance de 20 [mètres] en transportant un sac dans les bras.

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-01-21

English

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
DEF

In electronic publishing, a proof as displayed on a screen sometimes eliminating the need for a hard proof.

French

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
DEF

Présentation du texte et des illustrations à l'écran; étape qui élimine parfois la confection d’une épreuve sur support physique.

CONT

Tout au moins, l’épreuve-écran permet une première lecture de l’épreuve, stade intermédiaire important dans les opérations de fabrication de l’image.

Key term(s)
  • épreuve écran

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-02

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

Nervous system activity was assessed at rest, during a 10-minute period in which the subjects breathed a low-oxygen mixture and during a three-minute mental stress test.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Des psychiatres américains montrent que l'épreuve de stress mental donne de meilleurs résultats que le test d’effort physique pour prédire le risque d’infarctus du myocarde chez les coronariens.

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Organized Recreation (General)
  • Sports (General)
CONT

For prohibiting endurance contests in walking dancing and other physical contests of a similar nature and for prohibiting dog races conducted for gain.

French

Domaine(s)
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Sports (Généralités)
CONT

Interdire les marathons de marche et de danse ainsi que les autres épreuves physiques de même nature et interdire les courses des chiens tenues dans un but lucratif.

Key term(s)
  • concours physique

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • General Medicine
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Physical capacity is an integrated psychological and physical characteristic of the body that reflects the properties of skeletal muscles; autonomic, substrate, and energy supply; nervous and humoral regulation; and neurological and psychological characteristics and individual motivation, which is quantitatively expressed in the amount and/or intensity (power or rate) of work performed.

French

Domaine(s)
  • Médecine générale
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Sociologie des personnes handicapées
DEF

Aptitude à accomplir un effort, un travail, une activité qui exige la dépense d’énergie musculaire.

CONT

Dans l'épreuve de Balke, la capacité physique est caractérisée par le temps que met le sujet pour atteindre une fréquence cardiaque de 180 [pulsations par minute] au cours d’un effort standardisé.

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Land Forces
OBS

The program for meeting LFCPFS emphasizes endurance and muscular strength, aerobic capability, power and flexibility. ... LFCPFS constitutes a single standard for all 5 ASG [5 Area Support Group] personnel, regardless of gender, age or size. Three tests were selected to assess the physical fitness of Army personnel. The tests must be performed consecutively, and failure on one test requires a re-take of the three tests that comprise [the] LFCPFS. These tests are: marching 13 kilometres carrying a load of 24 kilograms in under 2 hours, 26 minutes, 20 seconds; evacuating a victim over a distance of 100 metres in under 60 seconds; and digging a trench comprising 0.486 square metre of gravel in under 6 minutes.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Forces terrestres
OBS

Le programme pour atteindre la NAPCFT met l'accent sur l'endurance et la force musculaire, la capacité aérobique, la puissance et la souplesse. [...] La NAPCFT constitue une norme unique pour tout le personnel du 5 GSS [5e Groupe de soutien de secteur], peu importe le sexe, l'âge et la taille. Trois épreuves ont été sélectionnées afin d’évaluer la condition physique du personnel de l'Armée de terre. Les épreuves doivent être exécutées de façon consécutive de sorte que l'échec d’une seule épreuve entraîne la reprise des trois épreuves de la NAPCFT. Ces trois épreuves sont : la marche de 13 kilomètres avec charge de 24 kilogrammes en moins de 2 heures 26 minutes 20 secondes; l'évacuation d’une victime sur une distance de 100 mètres en moins de 60 secondes; et le creusage d’une tranchée de 0, 486 mètre carré de gravier en moins de 6 minutes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Funded in 1967 by former Canadian National Ski team member, Don MacLoed, the first "marathon ski tour" was designed to be the longest in the world, promoting a spirit of fitness, friendship and fun.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

En invitant les amateurs de ski de fond au tout premier marathon-randonnée de 1967, Don MacLeod, ancien membre de l'équipe olympique canadienne de ski, voulait que la plus longue épreuve du monde serve à promouvoir la forme physique, l'amitié et les joies du plein air.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: