TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EPREUVE PISTE [28 records]

Record 1 2022-06-06

English

Subject field(s)
  • Skating
CONT

Short-track speed skating is a form of competitive ice speed skating. In competitions, multiple skaters (typically between four and six) skate on an oval ice track with a length of 111.111 metres (364.54 ft).

French

Domaine(s)
  • Patinage
DEF

Épreuve de patinage de vitesse sur glace qui est disputée sur une piste ovale de 111, 12 m.

OBS

La piste courte se distingue de l'épreuve de patinage de vitesse disputée sur une piste de 400 m.

OBS

patinage de vitesse sur piste courte; piste courte : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 10 janvier 2020.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "patinaje de velocidad sobre pista corta" es el nombre asentado en español para esta competición deportiva de los Juegos Olímpicos de Invierno.

Save record 1

Record 2 2021-09-02

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

[The] competition officials [are] One (or more) Referee for Track Events, One (or more) Referee for Field Events, One (or more) Referee for Combined Events, One (or more) Referee for events outside the Stadium, One Referee for the Call Room, One Chief Judge and an adequate number of Judges for Track Events, One Chief Judge and an adequate number of Judges for each Field Event, One Chief Judge and five Judges for each Track Race Walking Event, One Chief Judge and eight Judges for each Road Race Walking Event, Other Race Walking Competition officials, as necessary, including Recorders, Position Board operators, etc. One Chief Umpire and an adequate number of Umpires, One Chief Timekeeper and an adequate number of Timekeepers, One Start Coordinator and an adequate number of Starters and Recallers, One (or more) Starters' Assistant, One Chief and an adequate number of Lap Scorers, One Competition Secretary and an adequate number of assistants, One Chief and an adequate number of Marshals, One (or more) Wind Operator, One Chief Photo Finish Judge and an adequate number of Assistant Photo Finish Judges, One (or more) Measurement Judge (Electronics), One Chief and an adequate number of Call Room Judges.

CONT

The High School rules have left it up to the Games Committee to define the restricted areas where only competitors and meet officials are allowed.

OBS

Terms usually used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Les] officiels de compétition [sont :] Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les courses, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les concours, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves combinées, Un(ou plusieurs) Juge(s)-Arbitre(s) pour les épreuves se déroulant hors du stade, Un Juge-Arbitre pour la Chambre d’Appel, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour les courses, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges pour chaque concours, Un Chef-Juge et cinq Juges pour chaque épreuve de marche sur piste, Un Chef-Juge et huit Juges pour chaque épreuve de marche sur route, Les autres officiels de marche nécessaires comprenant des Secrétaires, des Préposés au tableau d’affichage, etc. Un Chef-Juge des Commissaires et un nombre approprié de Commissaires, Un Chef-Juge de Chronométrage et un nombre approprié de Chronométreurs, Un Coordonnateur des Départs et un nombre approprié de Starters et de Starters de Rappel, Un(ou plusieurs) Aide(s)-Starter(s), Un Chef-Juge de Comptage de tours et un nombre approprié de Compteurs de tours, Un(ou plusieurs) Secrétaire(s) de Compétition, Un Chef et un nombre approprié de Commissaires de terrain, Un(ou plusieurs) Préposé(s) à l'anémomètre, Un Chef-Juge et un nombre approprié de Juges Adjoints de Photographie d’Arrivée, Un(ou plusieurs) Juge(s) pour les mesures électroniques, Un Chef Juge et un nombre approprié de Juges préposés à la Chambre d’Appel.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 2

Record 3 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

Each of the cycle racing events held on public roads, closed to normal traffic, that usually begins at one point and ends at another.

OBS

Distinguish between "road race," an event in road racing (for example, the Tour de France is considered the most prestigious road race) and "road racing," a type of sport (for example, she prefers road racing to track racing).

OBS

At the Olympic Summer Games, the "in-line race" and the "individual time trial" are "road races" in cycling.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Chacune des épreuves de course cycliste disputées sur des routes publiques fermées à la circulation, et commençant à un point pour se terminer à un autre.

OBS

[Le cyclisme], très développé en Europe [...] comprend deux genres de courses : sur route et sur piste. Parmi les épreuves sur route, on distingue les courses en ligne (Paris-Roubaix, Tour des Flandres [...]), les courses par étapes (Tour de France [...]) et les courses contre la montre (Grand Prix des Nations).

OBS

En parlant de «course sur route», ne pas confondre l'épreuve, une course sur route(exemple : l'épreuve cycliste disputée sur le mont Royal est une course sur route fort exigeante) et le sport, de la course sur route(exemple : elle préfère la course sur route à la course sur la piste).

OBS

Aux Jeux Olympiques d’été, la «course en ligne» et la «course individuelle contre la montre» sont deux «courses sur route» en cyclisme.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

Prueba del ciclismo de ruta. Es parte del programa olímpico.

Save record 3

Record 4 2013-08-23

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
CONT

Men's 1000m Time Trial. Jonas Carney won his 10th elite national title with a victory in the men's kilometer time trial at the EDS Elite National Track Cycling Championships in Colorado Springs.

OBS

Track event (men).

Key term(s)
  • 1 kilometer time trial
  • km time trial
  • 1k time trial

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve sur piste(hommes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
DEF

Competencia [...] de 1000 metros [de distancia] en la cual los corredoredores tienen que arrancar desde cero o sin impulso previo a velocidades de más de 80 km/h rozando los límites de la inclinada pista, [...] con una explosión final de velocidad justo antes de la línea de meta, [...] su resultado es definitivo para la calificación final.

OBS

Contrarreloj, con el significado de carrera, generalmente ciclista, en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente establecidos y se clasifican según el tiempo que emplean en llegar a la meta, se escribe en una sola palabra, con dos erres delante de la e y su plural es contrarrelojes.

Save record 4

Record 5 2013-07-08

English

Subject field(s)
  • Sports Facilities and Venues
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
DEF

A flat surface, circular, square or elliptic, adapted for equestrian activities such as dressage of a horse or the apprenticeship of horseriding, or for equestrian competitions such as dressage or show jumping events.

French

Domaine(s)
  • Installations et sites (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
DEF

Surface plane, circulaire, carrée ou elliptique, aménagée pour la tenue d’activités équestres comme le dressage d’un cheval ou l’apprentissage à la monte d’un cheval, ou de compétitions équestres comme les épreuves de dressage ou de saut d’obstacles.

OBS

L'expression «être en piste» signifie que le cavalier et sa monture ont pénétré l'enceinte de la piste ou qu'ils ont entrepris l'épreuve. Le terme «piste» signifie à la fois l'aire d’échauffement, la piste de course, l'aire pour l'épreuve de dressage ou de saut d’obstacles, ou le manège où le cavalier apprend à manier son cheval.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y sedes deportivas
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
Save record 5

Record 6 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
CONT

Paralympic biathletes competing in the short-distance event ski three 2.5-kilometre laps for a total 7.5 kilometres ...

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
CONT

Les biathlètes paralympiques qui participent à l'épreuve de courte distance parcourent trois tours de piste de 2, 5 kilomètres pour un total de 7, 5 kilomètres.

Spanish

Save record 6

Record 7 2011-01-27

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

Mogul skiing is a type of freestyle skiing where skiers ski terrain characterized by a large number of different bumps, or moguls. In addition, skiers execute tricks throughout their run. Skiers must complete 2 jumps.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Les bosses, discipline olympique depuis 1992. L'épreuve se déroule sur une piste de 250 mètres(de 24 à 30 degrés) recouverte de bosses de 1 mètre de hauteur et larges de 40 centimètres. La piste comprend aussi 2 tremplins placés aux 1/3 et 2/3, sur lesquels le skieur effectue un saut acrobatique. Un jury attribue aux compétiteurs une note qui est le résultat d’une addition de points sanctionnant la vitesse, la technique d’exécution et les deux sauts acrobatiques.

CONT

La discipline des bosses consiste en une descente sur une piste pentue et très bosselée de 250 m avec deux sauts au sommet d’une bosse. On juge la technique de virage, le style des sauts et la vitesse de descente. Les bosses sont une discipline olympique depuis 1992.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 7

Record 8 2010-02-04

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

A short three-lap race, during which only the final 200 [metres] are timed.

OBS

Track event (men/women).

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Course de trois tours, dont seuls les 200 derniers mètres sont chronométrés.

OBS

Épreuve sur piste(hommes/femmes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
Save record 8

Record 9 2009-10-02

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

The chief of stadium: coordinates with the chief of control and competition security for the effective stadium access and control for competitors, coaches, service personnel and the media.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le chef du contrôle et de la sécurité de la compétition : rend compte au directeur d’épreuve, coordonne ses mesures avec le chef du stade et le chef de piste [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-04-11

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A style of start used in track and field ... when a race is run that incorporates one or both of the turns in the track. Basically, it sets the runners in the outer lanes a bit ahead (usually a few meters per lane) of the first lane.

OBS

The starting point in each lane is adjusted to compensate for the runners in the outer lanes having farther to go to reach the inside position on the track than those in the inside lanes. In events run entirely in lanes, the starting point in each lane is advanced from the same point on the track to compensate for the longer distance in the outside lanes. Thus, each competitor runs an equal distance from start to finish. (Canadian Amateur Track and Field Association).

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Un tour de piste, départ décalé.

OBS

Pour l'épreuve de 800 mètres, l'épreuve de relais de 4 x 200 mètres, et l'épreuve de relais de 4 x 400 mètres,(épreuves se déroulant en couloirs au départ, mais après un point déterminé préalablement, les concurrents pourront se rabattre à la corde), un ajustement du point de départ dans chaque couloir est fait pour compenser les concurrents placés le plus loin de la corde, et qui ont plus de chemin à parcourir pour parvenir vers la corde que ceux des couloirs intérieurs. Pour les épreuves se déroulant complètement en couloirs, la position normale de départ de chaque couloir est avancée en commençant au même point de la piste afin de compenser la distance plus longue des couloirs extérieurs. Ainsi, chaque concurrent parcourt une distance identique du départ à l'arrivée.(Fédération canadienne d’athlétisme amateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 10

Record 11 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

A collective term for all track races from the 100 to the 10000 metres, including the steeplechase and the relays.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Générique pour désigner toutes les courses disputées sur la piste, des 100 aux 10 000 mètres, incluant le steeple et les relais.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
Save record 11

Record 12 2007-01-13

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

Individual track events; 100 m; 200 m; 400 m; 800 m; 1500 m; 5000 m; 10 000 m; 110 m hurdles; 400 m hurdles; 3000 m steeplechase.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Épreuves individuelles sur piste; 100 m; 200 m; 400 m; 800 m; 1500 m; 5000 m; 10 000 m; 110 m haies; 400 m haies; 3000 m course d’obstacles.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-11-14

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
  • Track and Field
DEF

Event held on a track, on made-up roads, bicycle paths or footpaths in which the time of a competitor over a specified distance is measured.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
  • Athlétisme
DEF

Épreuve ayant lieu sur une piste, une route, une piste cyclable ou un chemin pour piétons, où le temps des concurrents est mesuré selon une distance déterminée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
  • Atletismo
Save record 13

Record 14 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
OBS

Track event (men).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve sur piste(hommes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista (señores).

Save record 14

Record 15 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
DEF

A race in which riders are awarded points according to their finishing position in the intermediate sprints.

OBS

Track event (men/women).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
DEF

La course aux points est une spécialité dans laquelle le classement final s’établit aux points gagnés et accumulés par les coureurs lors des sprints intermédiaires, le sprint final et les points obtenus par tour gagné.

OBS

Épreuve sur piste(hommes/femmes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista.

Save record 15

Record 16 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Track event.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve de piste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista.

Save record 16

Record 17 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Track event.

Key term(s)
  • point race

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve de piste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista.

Save record 17

Record 18 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A track race over a distance of 60km in which teams of two riders accumulate points in intermediate sprints.

OBS

Named for Madison Square Garden in New York, where this type of race originated.

OBS

Track event.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
CONT

Course à l’américaine [...] surnommée la Madison, car disputée pour la première fois au Madison Square Garden, à New York, l’épreuve met aux prises plusieurs équipes de deux coureurs qui vont se relayer durant la course.

OBS

Épreuve de piste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
CONT

En la americana (madison), los equipos -de dos ciclistas que alternan- cubren una distancia de 60 kilómetros y ganará el que mayor número de puntos acumule en los sprints (cada 20 vueltas) o el que doble al pelotón, con un reglamento prácticamente igual al de la prueba individual por puntos.

OBS

Prueba de pista.

Save record 18

Record 19 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Cycling
OBS

Track event.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve de piste.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
OBS

Prueba de pista.

Save record 19

Record 20 2002-02-08

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Cycling
OBS

Track event (men/women).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Cyclisme
OBS

Épreuve sur piste(hommes/femmes).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Ciclismo
Save record 20

Record 21 2001-07-05

English

Subject field(s)
  • Skating
OBS

Speed skating.

French

Domaine(s)
  • Patinage
CONT

La course, que ce soit par équipe ou en individuel implique des choix tactiques variant selon : le type de piste(à virages plats, à virages relevés ou incurvés qui constituent des points stratégiques), la distance de l'épreuve, les partenaires engagés, les adversaires.

OBS

Patinage de vitesse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Patinaje
OBS

Patín carrera.

Save record 21

Record 22 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
  • Team Sports (General)
DEF

For the team or the player actually behind in a match, to play a more open game increasing the chances to score to gradually narrow the gap in the points or marks and, maybe, come to a tie and to a reverse in situation; for an athlete actually behind in an event, to close the gap in points or get a better standing by concentrating more and forgetting the surrounding crowd to give a performance equal or better as he can do while training.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
  • Sports d'équipe (Généralités)
DEF

Pour l’équipe ou le joueur qui traîne de l’arrière dans les points, adopter un style de jeu plus ouvert qui permet de compter afin de graduellement réduire l’écart dans les points, voire même, en venir à égalité puis à un renversement de situation; pour un athlète qui traîne de l’arrière dans une épreuve, obtenir plus de points ou un meilleur classement en se concentrant davantage et faisant abstraction de la foule pour s’exécuter aussi bien ou mieux qu’il ne le fait à l’entraînement.

OBS

Dans tous les sports de raquette et les sports d’équipe avec points marqués ou accumulés, il est possible de faire du jeu de rattrapage. Dans les sports individuels, c'est davantage l'attitude de l'athlète qui lui permettra de réduire l'avance du meneur ou le fera remonter dans les points; ainsi en est-il en cyclisme et dans les épreuves d’athlétisme sur piste où il est possible de réduire l'écart dans la distance séparant un athlète du meneur, et, dans des sports jugés comme le patinage artistique, la gymnastique ou le plongeon, où c'est l'écart dans les points qu'il est possible de réduire avec une meilleure exécution des figures, routines ou plongeons en fin d’épreuve.

Spanish

Save record 22

Record 23 1996-09-06

English

Subject field(s)
  • Cycling

French

Domaine(s)
  • Cyclisme

Spanish

Save record 23

Record 24 1996-06-20

English

Subject field(s)
  • Cycling

French

Domaine(s)
  • Cyclisme

Spanish

Save record 24

Record 25 1993-10-27

English

Subject field(s)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

Advanced Driver Training Course, p. 35.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
OBS

Cours avancé de conduite automobile, p. 30.

Spanish

Save record 25

Record 26 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

Inscription on the scoreboard during an international competition followed by the name of the country of the performing athlete and by the names and performance of athletes from the same country as the current performer.

CONT

CURRENT COMPETITOR (name of the athlete) (time or points) OTHERS FROM (country of the athlete) (name of an athlete from the same country) (time or points) (name of an athlete from the same country) (time or points) etc.

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Inscription figurant sur le tableau des résultats d’une compétition d’envergure internationale et suivie du nom du pays de l'athlète en piste et du nom et de la performance de ses compatriotes participant à la même épreuve.

CONT

CONCURRENT EN PISTE (nom de l’athlète) (temps ou points) AUTRES ATHLÈTES - (pays d’origine de l’athlète en piste) (nom d’un compatriote) (temps ou points) (nom d’un compatriote) (temps ou points) etc.

Spanish

Save record 26

Record 27 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

Inscription on the scoreboard during a competition followed by the name of the athlete who is performing or whose performance has just ended.

CONT

CURRENT COMPETITOR (name of the athlete) (time or points) OTHERS FROM (country of the athlete).

French

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Inscription figurant sur le tableau des résultats d’une compétition et suivie du nom de l'athlète en piste ou en train d’exécuter sa routine, ou venant tout juste de terminer l'épreuve.

CONT

CONCURRENT EN PISTE (nom de l’athlète) (temps ou points) AUTRES ATHLÈTES - (pays d’origine de l’athlète en piste).

Spanish

Save record 27

Record 28 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d’une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s’il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique.

Spanish

Save record 28

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: