TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE RESISTANCE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Engineering Tests and Reliability
- Pipes and Fittings
Record 1, Main entry term, English
- hydrostatic testing
1, record 1, English, hydrostatic%20testing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- hydrostatic test 2, record 1, English, hydrostatic%20test
correct, officially approved
- hydraulic test 3, record 1, English, hydraulic%20test
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] filling [of] a pipeline or tank with water underpressure to test for tensile strength, its ability to hold a certain pressure without rupturing. Water is used for testing because it is non-compressible so if the pipe or tank does rupture there is no potentially dangerous expansion of the water as would be the case if a gas under very high pressure were used. 1, record 1, English, - hydrostatic%20testing
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
A test to prove soundness and resistance to leakage of tube and pipe under internal water pressure. 4, record 1, English, - hydrostatic%20testing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydrostatic test: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 1, English, - hydrostatic%20testing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Tuyauterie et raccords
Record 1, Main entry term, French
- épreuve hydraulique
1, record 1, French, %C3%A9preuve%20hydraulique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- épreuve hydrostatique 2, record 1, French, %C3%A9preuve%20hydrostatique
correct, feminine noun
- essai hydrostatique 3, record 1, French, essai%20hydrostatique
correct, masculine noun, officially approved
- essai hydraulique 4, record 1, French, essai%20hydraulique
correct, masculine noun
- essai sous pression hydraulique 5, record 1, French, essai%20sous%20pression%20hydraulique
masculine noun
- essai à l’étanchéité 6, record 1, French, essai%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
masculine noun
- test hydrostatique 7, record 1, French, test%20hydrostatique
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Essai pour vérifier la solidité et les propriétés hermétiques des tubes et tuyaux, sous pression interne d’eau. 5, record 1, French, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'épreuve hydraulique est réalisée en une ou plusieurs sections. Le C. P. S. [cahier des prescriptions spéciales] indique les pressions maximales et minimales à obtenir le long du tracé ainsi que la durée de l'épreuve; pour un gazoduc, l'épreuve consiste à maintenir la pression par pompage si nécessaire; pour un oléoduc, l'épreuve consiste à vérifier la résistance et l'étanchéité en contrôlant que la pression reste constante, compte tenu de la température de l'eau. 8, record 1, French, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Chaque tube doit être soumis à un essai hydraulique maintenu pendant une durée minimale de 6 secondes. 4, record 1, French, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épreuve hydraulique; essai hydrostatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 9, record 1, French, - %C3%A9preuve%20hydraulique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Tuberías y accesorios
Record 1, Main entry term, Spanish
- ensayo hidrostático
1, record 1, Spanish, ensayo%20hidrost%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de fuerza y resistencia a la fuga de recipientes, tubos u otros equipos huecos, mediante la compresión interna con un líquido de ensayo. 1, record 1, Spanish, - ensayo%20hidrost%C3%A1tico
Record 2 - internal organization data 2016-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Swimming
- Sociology (General)
Record 2, Main entry term, English
- swimathon 1, record 2, English, swimathon
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Natation
- Sociologie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- marathon de natation
1, record 2, French, marathon%20de%20natation
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- natathon 2, record 2, French, natathon
avoid
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Marathon. Fig. Épreuve ou séance prolongée qui exige une grande résistance. Marathon de danse. 3, record 2, French, - marathon%20de%20natation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Natation. Action de nager, considérée comme un exercice, un sport (...) Épreuves de natation sportive (...) 3, record 2, French, - marathon%20de%20natation
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Natathon. (Mise en garde) Le suffixe "thon" peut, dans certains cas, prêter à confusion, sinon à cocasserie vu que ces quatre lettres désignent déjà une autre notion. Observation faite par Mme. Denise McClelland, Rédactrice du Guide de rédaction, Bureau des Traductions. 1, record 2, French, - marathon%20de%20natation
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Record 3, Main entry term, English
- Shock Testing of Heavyweight Surface Ship Equipment in Floating Shock Vehicles 1, record 3, English, Shock%20Testing%20of%20Heavyweight%20Surface%20Ship%20Equipment%20in%20Floating%20Shock%20Vehicles
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
NATO Standardization Agreement 4150. 2, record 3, English, - Shock%20Testing%20of%20Heavyweight%20Surface%20Ship%20Equipment%20in%20Floating%20Shock%20Vehicles
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Record 3, Main entry term, French
- Essais de résistance aux chocs des matériels lourds destinés aux bâtiments de surface, sur l'épreuve de choc barge 1, record 3, French, Essais%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs%20des%20mat%C3%A9riels%20lourds%20destin%C3%A9s%20aux%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sur%20l%27%C3%A9preuve%20de%20choc%20barge
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Accord de standardisation 4150 à l’OTAN. 2, record 3, French, - Essais%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs%20des%20mat%C3%A9riels%20lourds%20destin%C3%A9s%20aux%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sur%20l%27%C3%A9preuve%20de%20choc%20barge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fireproofing
- Strength of Materials
Record 4, Main entry term, English
- flameproof
1, record 4, English, flameproof
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flame proof 2, record 4, English, flame%20proof
less frequent
- flame-proofed 3, record 4, English, flame%2Dproofed
correct
- fire-resistant 4, record 4, English, fire%2Dresistant
correct, adjective
- fire resistive 5, record 4, English, fire%20resistive
correct
- fire-proof 6, record 4, English, fire%2Dproof
avoid, see observation
- fire-proofed 3, record 4, English, fire%2Dproofed
avoid, see observation
- fireproof 7, record 4, English, fireproof
avoid, see observation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Said of materials which are] not readily ignited and [which do] not propagate flame under test conditions, [those materials being] usually combustible materials [to which] some treatment or coating to modify their burning properties [has been added]. 8, record 4, English, - flameproof
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fireproof: [This term] has been officially discontinued in NFPA publications as misleading, as no material is immune to the effects of fire of sufficient intensity and duration, although fireproof [is] popularly used. 9, record 4, English, - flameproof
Record 4, Key term(s)
- flame-proof
- flame proofed
- fire resistant
- fire-resistive
- fire proof
- fire proofed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ignifugation
- Résistance des matériaux
Record 4, Main entry term, French
- ignifugé
1, record 4, French, ignifug%C3%A9
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- résistant au feu 2, record 4, French, r%C3%A9sistant%20au%20feu
correct
- difficilement inflammable 3, record 4, French, difficilement%20inflammable
correct
- étanche aux flammes 3, record 4, French, %C3%A9tanche%20aux%20flammes
- à l’épreuve des flammes 4, record 4, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20des%20flammes
avoid, see observation
- à l’épreuve du feu 5, record 4, French, %C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20du%20feu
avoid, see observation
- ignifuge 6, record 4, French, ignifuge
avoid, adjective
- incombustible 6, record 4, French, incombustible
avoid, adjective
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit des matériaux qui ne s’enflamment pas facilement et qui ne propagent pas les incendies, en particulier des matériaux rendus ininflammables après avoir été imprégnés de substances ignifuges. 7, record 4, French, - ignifug%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la terminologie nord-américaine, une matière est dite «flameproof» si elle est difficilement inflammable et ne propage pas la flamme lorsqu'elle est soumise aux essais de réaction au feu. [...] En Angleterre, le terme flameproof a le même sens que l'américanisme «explosion-proof». On se sert souvent de l'expression susmentionnée relativement aux vêtements ou aux matières textiles lorsqu'on veut indiquer un certain degré de résistance à la combustion. Toutefois, comme l'expression «à l'épreuve du feu», l'expression à l'«épreuve des flammes» suppose que le matériau est capable de résister à la combustion pendant une période indéterminée c'est pourquoi on ne doit pas s’en servir. 3, record 4, French, - ignifug%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les organismes français et la NFPA [National Fire Protection Association] s’accordent pour bannir de leur vocabulaire respectif les expressions «à l’épreuve du feu» et «fireproof». En effet, aucun matériau n’est à l’épreuve du feu (c’est-à-dire impossible à détruire par le feu), même s’il est incombustible (par exemple, un poteau de fer). Les matériaux ne peuvent être que «résistants au feu» («fire resistive»), c’est-à-dire susceptibles de s’altérer plus ou moins rapidement sous l’effet du feu. 3, record 4, French, - ignifug%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Il existe quelques nuances entre les termes; il faut choisir en fonction du contexte. Un matériau sera résistant au feu par nature ou après avoir été ignifugé. 7, record 4, French, - ignifug%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ignifugación
- Resistencia de los materiales
Record 4, Main entry term, Spanish
- ignifugado
1, record 4, Spanish, ignifugado
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Shock testing of heavyweight surface ships equipment in floating shock vehicles
1, record 5, English, Shock%20testing%20of%20heavyweight%20surface%20ships%20equipment%20in%20floating%20shock%20vehicles
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, record 5, English, - Shock%20testing%20of%20heavyweight%20surface%20ships%20equipment%20in%20floating%20shock%20vehicles
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4150: NATO standardization agreement code. 2, record 5, English, - Shock%20testing%20of%20heavyweight%20surface%20ships%20equipment%20in%20floating%20shock%20vehicles
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Essais de résistance aux chocs des matériels lourds destinés aux bâtiments de surface, sur barge d’épreuve de choc
1, record 5, French, Essais%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs%20des%20mat%C3%A9riels%20lourds%20destin%C3%A9s%20aux%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sur%20barge%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20de%20choc
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4150 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, record 5, French, - Essais%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20chocs%20des%20mat%C3%A9riels%20lourds%20destin%C3%A9s%20aux%20b%C3%A2timents%20de%20surface%2C%20sur%20barge%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20de%20choc
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 6, Main entry term, English
- bounce home test
1, record 6, English, bounce%20home%20test
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Bounce home test. This test evaluates the screw home component and the locking of the knee. A positive test occurs when the knee "falls short," giving a bogey or spongy resistance to full extension rather than a hard solid end feel of extension. This test commonly comes up positive in cases of torn meniscus (bunching) or effusion of the knee joint. 2, record 6, English, - bounce%20home%20test
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- épreuve du rebond
1, record 6, French, %C3%A9preuve%20du%20rebond
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Épreuve du «rebond». Cette épreuve est pratiquée pour apprécier un défaut d’hyperextension, le plus souvent secondaire à une lésion méniscale, à un corps étranger intra-articulaire ou à un oedème intra-capsulaire. Le patient étant en décubitus dorsal sur la table, empaumez son talon et mettez son genou en flexion complète. Puis, laissez passivement son genou aller en extension. Le genou doit se mettre en extension totale, avec un rebond ultime précis. Si le genou n’ arrive pas à cette position ultime offrant une résistance molle, il existe probablement une lésion méniscale ou un autre blocage [...] et le rebond ne peut se produire. 1, record 6, French, - %C3%A9preuve%20du%20rebond
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 6, Main entry term, Spanish
- prueba de corrección del bloqueo en flexión
1, record 6, Spanish, prueba%20de%20correcci%C3%B3n%20del%20bloqueo%20en%20flexi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Bioengineering
- Microbiology and Parasitology
- Food Safety
Record 7, Main entry term, English
- antimicrobial resistance testing
1, record 7, English, antimicrobial%20resistance%20testing
correct
Record 7, Abbreviations, English
- ART 2, record 7, English, ART
correct
Record 7, Synonyms, English
- AMR testing 3, record 7, English, AMR%20testing
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The emergence and dissemination of resistance has made it imperative for laboratories to use in vitro tests that can detect resistance. The concept of antimicrobial resistance testing (ART) should replace antimicrobial susceptibility testing (AST). ART requires flexibility in testing systems and current AST methods are often handicapped. This is due to an over emphasis on standardization, not accounting for the diversity and complexity of resistance mechanisms. 2, record 7, English, - antimicrobial%20resistance%20testing
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The pilot survey for antimicrobial (AMR) resistant bacteria in Australian food is designed to provide data that can be used to estimate the prevalence of AMR bacteria in selected foods purchased at retail outlets. Four retail foods; poultry, beef, pork and lettuce along with four target organisms; Campylobacter, Salmonella, Escherichia coli and Enterococcus constitute the nine food / bacterium combinations included in the survey. ... The results of AMR testing indicated that resistance to the majority of antimicrobials tested is low (< 10%). 3, record 7, English, - antimicrobial%20resistance%20testing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Technique biologique
- Microbiologie et parasitologie
- Salubrité alimentaire
Record 7, Main entry term, French
- test de résistance aux antimicrobiens
1, record 7, French, test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- épreuve de résistance aux antimicrobiens 2, record 7, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les tests de résistance aux antimicrobiens, l’avis mentionne qu’il est important de fournir des informations détaillées sur le sérovar de Salmonella de chaque isolat et d’harmoniser les valeurs critiques appliquées pour l’évaluation de la résistance et la notification. 1, record 7, French, - test%20de%20r%C3%A9sistance%20aux%20antimicrobiens
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-10-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Nuclear Waste Materials
- Nuclear Fission Reactors
Record 8, Main entry term, English
- low-dispersable material 1, record 8, English, low%2Ddispersable%20material
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- low dispersable material 2, record 8, English, low%20dispersable%20material
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The revision allows the continuous use of existing Type B casks for plutonium and MOX shipments, provided transporters can demonstrate that radionuclides will not be dispersed (so-called low-dispersable materials, LDM) following a severe accident that ruptures the container. 1, record 8, English, - low%2Ddispersable%20material
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Déchets nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
Record 8, Main entry term, French
- matière faiblement dispersable
1, record 8, French, mati%C3%A8re%20faiblement%20dispersable
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les exigences des colis de type C visent à prévenir la dispersion des matières et les débits de dose élevés. Les matières présentant un risque de dispersion limité et n’ étant que faiblement irradiantes peuvent être transportées par voie aérienne dans des colis de type B. Ces matières sont dites matière faiblement dispersable, ou LDM(Low Dispersable Material) et sont soumises pour leur qualification à une épreuve de résistance à un choc à grande vitesse(90 m/s sur une cible indéformable), à une épreuve thermique poussée(800 °C pendant 1 h) et à un test de lixiviation. 1, record 8, French, - mati%C3%A8re%20faiblement%20dispersable
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2006-01-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- impact test
1, record 9, English, impact%20test
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The new U.S. requirements are that: ... the sealed source's prototype has been tested and found to maintain its integrity after each of the following tests: (a) temperature test ... (b) impact test a 5 kg steel hammer, 2,5 cm in diameter, must be dropped from a height of 1 m onto the test source ... 2, record 9, English, - impact%20test
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. Impact test: The material is dropped a distance of 9 m onto a flat essentially unyielding horizontal surface striking the surface in a position that results in maximum damage to the material. 3, record 9, English, - impact%20test
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- épreuve de résistance au choc
1, record 9, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- épreuve de choc 2, record 9, French, %C3%A9preuve%20de%20choc
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La nouvelle réglementation américaine exige que [...] le prototype de source scellée puisse conserver son intégrité après chacune des épreuves suivantes : a) épreuve de température [...] b) épreuve de choc [...] on laisse tomber d’une hauteur de 1 m un marteau d’acier de 5 kg et d’un diamètre de 2,5 cm, sur la source [...] 2, record 9, French, - %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. Épreuve de résistance au choc. Les matières tombent d’une hauteur de 9 m sur une surface horizontale, plane et foncièrement rigide, de manière à heurter la cible dans une position qui cause aux matières le plus de dommages possible. 1, record 9, French, - %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-09-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 10, Main entry term, English
- stress test
1, record 10, English, stress%20test
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- situational stress test 2, record 10, English, situational%20stress%20test
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A test in which the task itself, together with the prescribed conditions of testing, puts the subject under great emotional strain, esp. by giving him tasks impossible of achievement. 3, record 10, English, - stress%20test
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- test de stress
1, record 10, French, test%20de%20stress
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- test de résistance au stress 2, record 10, French, test%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20stress
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Test destiné à apprécier la résistance au stress. Ce type d’épreuve est principalement utilisé dans des examens de sélection professionnelle. Il consiste en tâches difficiles, voire impossibles, souvent rendues plus éprouvantes encore par des consignes de vitesse de plus en plus pressantes et des interventions standardisées du testeur, conçues pour augmenter encore la tension : mise en garde, rappels d’échecs antérieurs... 2, record 10, French, - test%20de%20stress
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Record 10, Main entry term, Spanish
- prueba de estrés
1, record 10, Spanish, prueba%20de%20estr%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Testing and Quality Control (Packaging)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Plastic Materials
Record 11, Main entry term, English
- drop test
1, record 11, English, drop%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- falling weight test 2, record 11, English, falling%20weight%20test
- impact test 3, record 11, English, impact%20test
- drop-weight impact test 4, record 11, English, drop%2Dweight%20impact%20test
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There must be neither leakage from, nor serious rupture of, any of the tested drums or of the inner receptacles they may contain. In the case of packages of explosives, no rupture is permitted. When removable-head drums intended to contain solids are subjected to a drop test in such a way as to strike the target by the head, the packaging may be regarded as having passed the test if the contents are retained intact by a device such as an inner receptacle (e.g. a plastic bag) even if the lid is no longer a leakproof fit on the head of the drum. 5, record 11, English, - drop%20test
Record 11, Key term(s)
- drop impact test
- falling weight impact test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Essais et contrôle (Emballages)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Matières plastiques
Record 11, Main entry term, French
- épreuve de chute
1, record 11, French, %C3%A9preuve%20de%20chute
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- essai au choc 2, record 11, French, essai%20au%20choc
see observation, masculine noun
- essai de résistance au choc 3, record 11, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20choc
masculine noun
- essai de résilience 4, record 11, French, essai%20de%20r%C3%A9silience
masculine noun
- épreuve par choc 3, record 11, French, %C3%A9preuve%20par%20choc
feminine noun
- essai de chute 5, record 11, French, essai%20de%20chute
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Il ne doit y avoir aucune fuite, ni aucune rupture importante des fûts ayant subi les épreuves ou des récipients intérieurs qu’ils peuvent contenir. Pour les colis de matières et objets explosibles, aucune rupture n’est admise. Lorsque des fûts à ouverture totale destinés à contenir des solides sont soumis à l’épreuve de chute de telle façon que le fût frappe l’aire de réception sur le fond, l’emballage peut être considéré comme ayant subi l’épreuve avec succès si le contenu est retenu sans déperdition par un dispositif tel qu’un récipient intérieur, par exemple un sac en matière plastique, même si le couvercle ne demeure plus assujetti hermétiquement sur le fond du fût. 6, record 11, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La résistance. Aux chocs : l'emballage doit résister aux chocs dans les conditions normales [...]-à titre d’épreuve tout emballage garni de son contenu doit pouvoir subir une chute de 1, 20 m sur un sol cimenté sans perdre son étanchéité. Suivent les détails pour les essais [...] 5, record 11, French, - %C3%A9preuve%20de%20chute
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 1998-01-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- pressure proof test
1, record 12, English, pressure%20proof%20test
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Prior to first criticality of any reactor, positive pressure proof tests shall be done to demonstrate the structural integrity of all parts of the containment envelope and the containment system. 1, record 12, English, - pressure%20proof%20test
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- épreuve de résistance à la pression
1, record 12, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20pression
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Avant de procéder à la première divergence du réacteur, des épreuves de résistance à la pression positive doivent être effectuées pour démontrer l’intégrité structurale de toutes les parties de l’enceinte et des systèmes de confinement. 1, record 12, French, - %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20pression
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 1994-10-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- heat test
1, record 13, English, heat%20test
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Test for Special Form Radioactive Material. ... Heat test: The material is heated in air to a temperature of 800°C and maintained at that temperature for a period of 10 minutes. The material is then allowed to cool. 1, record 13, English, - heat%20test
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- épreuve de résistance à la chaleur
1, record 13, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20chaleur
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Épreuves pour les matières radioactives sous forme spéciale. [...] Épreuve de résistance à la chaleur. Les matières sont chauffées dans de l'air porté à la température 800 °C et sont maintenues à cette température pendant dix minutes, après quoi on les laisse refroidir. 1, record 13, French, - %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20chaleur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1993-02-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 14, Main entry term, English
- endurance test 1, record 14, English, endurance%20test
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 14, Main entry term, French
- épreuve de résistance 1, record 14, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- épreuve d’endurance 1, record 14, French, %C3%A9preuve%20d%26rsquo%3Bendurance
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-03-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 15, Main entry term, English
- burial deterioration test
1, record 15, English, burial%20deterioration%20test
proposal, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- burial degradation test 1, record 15, English, burial%20degradation%20test
proposal, see observation
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Specific test standards are not available to measure burial deterioration of geotextiles (many variables are involved), but work is being reported. Sutton et al. examined samples which were in place for up to 12 years. Both mechanical and hydraulic properties were examined and compared to original properties. Losses were generally nominal with maximum losses of 30%. The National Research Council of Canada is testing the effects of burial on fabrics, thereby recognizing that soil is very variable material. ... The test method is designated CGSB 4-GP-2 Method 28.3 ... . 2, record 15, English, - burial%20deterioration%20test
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Burial degradation. 2, record 15, English, - burial%20deterioration%20test
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
CGSB 4-GP-2 method 28.3 is entitled "Resistance to Micro-organisms--Soil Burial test". 1, record 15, English, - burial%20deterioration%20test
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Record 15, Main entry term, French
- essai d’enfouissement
1, record 15, French, essai%20d%26rsquo%3Benfouissement
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- essai de résistance par enfouissement 2, record 15, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20par%20enfouissement
proposal, see observation, masculine noun
- épreuve de résistance à l'enfouissement 2, record 15, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27enfouissement
proposal, see observation, feminine noun
- épreuve de dégradation due à l’enfouissement 2, record 15, French, %C3%A9preuve%20de%20d%C3%A9gradation%20due%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Benfouissement
proposal, see observation, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Stabilité aux agents biologiques (...) Il existe des méthodes d’essais type d’enfouissement qui permettent d’évaluer globalement la tenue des matériaux. 1, record 15, French, - essai%20d%26rsquo%3Benfouissement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Avant la pose des géotextiles, il faut vérifier que les conditions du sol support correspondent à celles qui ont conduit, entre autres, au choix du produit. (...) Ces contrôles sont d’autant plus importants que les géotextiles sont généralement enterrés (...) 1, record 15, French, - essai%20d%26rsquo%3Benfouissement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La méthode 28.3 CGBS 4-GP-2 pour épreuves textiles s’intitule "Résistance aux micro-organismes--Essai par enfouissement dans le sol". 2, record 15, French, - essai%20d%26rsquo%3Benfouissement
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-03-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 16, Main entry term, English
- puncture test
1, record 16, English, puncture%20test
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Corps of Engineers first developed the puncture test for geotextiles in the early 1970s. The original Corps method specified the following: ASTM Method of Testing Coated Fabric ... tension testing machine with ring clamp and replacing the steel ball with an 8-mm ... diameter solid steel cylinder (flat tip) centered within the ring clamp. Since its origin, the U.S. Corps of Engineers has modified the original puncture test to use a hemispherical tip probe rather than a flat tip probe to penetrate the geotextile. 1, record 16, English, - puncture%20test
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Mécanique des sols
Record 16, Main entry term, French
- essai de résistance au percement
1, record 16, French, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20percement
proposal, see observation, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- test de résistance au percement 1, record 16, French, test%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20percement
proposal, see observation, masculine noun
- épreuve de résistance au percement 1, record 16, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20percement
proposal, see observation, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Percement. Cette caractéristique résulte de la concentration d’une sollicitation mécanique qui peut-être engendrée soit à vitesse lente, soit à vitesse rapide (effet dynamique). Le percement d’une nappe est complexe à analyser, car il dépend d’un grand nombre de paramètres que l’on maîtrise difficilement (vitesse d’impact, forme du poinçon ou du projectile). On recense trois types de processus de percements différents qui aboutissent à une altération du géotextile: perforation (coupure), poinçonnement (effet de compression), éclatement (mise en pression localisée). Expression du résultat: selon la méthode d’essai, le percement s’exprime sous forme d’une dimension géométrique, d’une force ou d’une pression. 2, record 16, French, - essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20percement
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-03-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Plywood
- Treatment of Wood
Record 17, Main entry term, English
- mechanical resistance properties
1, record 17, English, mechanical%20resistance%20properties
plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, Key term(s)
- mechanical resistance property
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Traitement des bois
Record 17, Main entry term, French
- propriétés de résistance mécanique
1, record 17, French, propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique
feminine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Valeurs précises des caractéristiques mécaniques des contreplaqués déterminées par diverses méthodes d’essais. 2, record 17, French, - propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Selon le cahier 106 consacré au contreplaqué extérieur CTB-X et publié par le Centre technique du Bois, ces essais mettent à l'épreuve la résistance en traction, en compression, en flexion, en dureté, ainsi que la résistance au poinçonnement. 2, record 17, French, - propri%C3%A9t%C3%A9s%20de%20r%C3%A9sistance%20m%C3%A9canique
Record 17, Key term(s)
- propriété de résistance mécanique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Meteorology
Record 18, Main entry term, English
- climatic test 1, record 18, English, climatic%20test
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Météorologie
Record 18, Main entry term, French
- test climatique
1, record 18, French, test%20climatique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
épreuve de résistance aux conditions climatiques 1, record 18, French, - test%20climatique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-11-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Respiratory System
Record 19, Main entry term, English
- multistage maximal ventilatory stress test 1, record 19, English, multistage%20maximal%20ventilatory%20stress%20test
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- multi-stage maximal ventilatory stress test 2, record 19, English, multi%2Dstage%20maximal%20ventilatory%20stress%20test
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Serial imposition of increasingly severe resistance to inspiration by means of a commercially available device (Pflex Inspiratory Trainer). 1, record 19, English, - multistage%20maximal%20ventilatory%20stress%20test
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil respiratoire
Record 19, Main entry term, French
- épreuve de ventilation maximale contre résistance accrue
1, record 19, French, %C3%A9preuve%20de%20ventilation%20maximale%20contre%20r%C3%A9sistance%20accrue
proposal, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Test donné à des personnes atteintes de bronchopneumopathie chronique, obstructive et stable. Au cours du test, ils souffrent de désaturation d’oxygène et d’hypoventilation. 2, record 19, French, - %C3%A9preuve%20de%20ventilation%20maximale%20contre%20r%C3%A9sistance%20accrue
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-11-04
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- route proving 1, record 20, English, route%20proving
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
navigation aérienne. 1, record 20, English, - route%20proving
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- endurance 1, record 20, French, endurance
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
FAVI, no 245, juin 75, p. 3; Que signifie cette appellation(vols d’endurance) ?-Au mot d’endurance, je préfère le terme anglais "route proving" qui montre bien qu'il s’agit non pas d’une épreuve de résistance, mais de voir comment l'avion se comporte dans un contexte de vol réel, sur des routes commerciales avec des équipages de ligne. 16/7/75. 1, record 20, French, - endurance
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1985-10-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Papermaking Machines
Record 21, Main entry term, English
- wetting attachment
1, record 21, English, wetting%20attachment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Machines à papier
Record 21, Main entry term, French
- dispositif d’immersion
1, record 21, French, dispositif%20d%26rsquo%3Bimmersion
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui se fixe directement sur le dynamomètre pour éliminer la manipulation des éprouvettes humides dans l'épreuve de résistance à la traction. 1, record 21, French, - dispositif%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-02-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Interior and Exterior Threading (Metals)
Record 22, Main entry term, English
- proof strength 1, record 22, English, proof%20strength
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)
Record 22, Main entry term, French
- résistance à la charge d’épreuve 1, record 22, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CUIC 802-70 p. 11 1, record 22, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20charge%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-02-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Interior and Exterior Threading (Metals)
Record 23, Main entry term, English
- tensile requirements 1, record 23, English, tensile%20requirements
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
mechanical testing of steel products. (SPEC 11-2) 1, record 23, English, - tensile%20requirements
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Manœuvre pour vis et écrous (Métaux)
Record 23, Main entry term, French
- caractéristiques mécaniques 1, record 23, French, caract%C3%A9ristiques%20m%C3%A9caniques
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
exigences auxquelles doivent répondre les articles d’acier et qui font l'objet de prescriptions dans les spécifications(résistance à la traction, à la charge d’épreuve, etc.)(CUIC 802-70 p. 9) 1, record 23, French, - caract%C3%A9ristiques%20m%C3%A9caniques
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1982-04-13
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 24, Main entry term, English
- strength test
1, record 24, English, strength%20test
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 24, Main entry term, French
- épreuve de résistance
1, record 24, French, %C3%A9preuve%20de%20r%C3%A9sistance
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Strength of Materials
Record 25, Main entry term, English
- mechanical testing of strength of wood 1, record 25, English, mechanical%20testing%20of%20strength%20of%20wood
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Record 25, Main entry term, French
- épreuve mécanique de la résistance du bois
1, record 25, French, %C3%A9preuve%20m%C3%A9canique%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20du%20bois
feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Coke
Record 26, Main entry term, English
- shatter-test 1, record 26, English, shatter%2Dtest
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cokes
Record 26, Main entry term, French
- essai de chute
1, record 26, French, essai%20de%20chute
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
épreuve servant à mesurer la résistance du choc de morceaux de coke. Elle constitue à provoquer la chute de morceaux calibrés de coke, puis à mesurer la proportion de morceaux passant au travers de certains tamis. 1, record 26, French, - essai%20de%20chute
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


