TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EPREUVE SAUT SKI [19 records]

Record 1 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race.

OBS

Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924.

OBS

1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain.

OBS

Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d’hiver en 1924.

OBS

1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
Save record 1

Record 2 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Skiing and Snowboarding
OBS

The Nordic skiing World Championships (officially the FIS Nordic World Ski Championships) have been held in various numbers and types of events since 1925 for men and including women since 1954. Championship events include Nordic skiing's three disciplines: Cross-country skiing, Ski jumping, and Nordic combined (the latter being a combination sport consisting of both cross-country skiing and Ski jumping). From 1924 to 1939, the World Championships were held every year, including the Winter Olympics. After World War 2, the World Championships were held in even-numbered years from 1948 to 1982, including the Winter Olymics. Since 1985, the World Championships have been held in odd-numbered years.

Key term(s)
  • Nordic Ski Championships

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Ski et surf des neiges
OBS

Les Championnats du monde de ski nordique ont lieu désormais tous les deux ans et sacrent ses vainqueurs sur une seule course. Ces championnats regroupent des épreuves de ski de fond, de saut à ski et de Combiné nordique. Le biathlon, autre épreuve de ski nordique, possède ses propres championnats du monde. La première édition officiellement reconnue par la FIS a lieu en 1950 à Rumford, Marine(USA). La compétition existe toutefois depuis 1925.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-09-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
CONT

For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
CONT

En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul.

Spanish

Save record 3

Record 4 2002-11-07

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

A competition in cross-country skiing, ski jumping or nordic combined, cross-country skiing and ski jumping being considered "nordic" sports, and the nordic combined being a sport in which a participant competes in both sports over a period of two days.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Épreuve de ski de fond, de saut à ski ou de combiné nordique, le ski de fond et le saut à ski étant chacun désigné sport «nordique», et le combiné nordique étant une discipline dans laquelle les compétiteurs participent à une épreuve dans chaque sport sur une période de deux jours.

OBS

D’où l’origine de l’expression «ski nordique» pour désigner le «ski de fond».

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-08-25

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

For an athlete, to be unable to complete a play, to execute a move incorrrectly or make one inadvertently.

OBS

Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Pour un athlète, ne pas réussir un jeu, exécuter un mouvement incorrectement ou en faire un par inadvertance.

OBS

Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-08-24

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
DEF

An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done.

OBS

Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
DEF

Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance.

OBS

Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc.

Spanish

Save record 6

Record 7 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The ski-jumping team event in nordic combined consisting of 3 jumps by each of the 3 jumpers in a team.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'épreuve de saut à ski par équipe au combiné nordique; chacun des 3 sauteurs d’une équipe exécute 3 sauts.

Spanish

Save record 7

Record 8 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Part of the nordic combined regulations concerning the ski jumping event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de saut à ski.

Spanish

Save record 8

Record 9 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

In nordic combined, when cross-country skiing precedes ski jumping, 220 points are awarded to the winner of the cross-country race and the rest of the skiers scored proportionally to their time results; the next day, the jumping points are added to the cross-country skiing points for the final results.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

En combiné nordique, lorsque la course de ski de fond précède le saut à ski, 220 points sont accordés au gagnant de la course de fond et les autres fondeurs reçoivent une marque proportionnelle à l'écart de leur résultat en temps; le lendemain, les points obtenus dans l'épreuve de saut s’ajoutent à ceux de l'épreuve de fond pour donner le résultat final de la compétition.

Spanish

Save record 9

Record 10 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 10

Record 11 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique.

Spanish

Save record 11

Record 12 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

The ski-jumping event in nordic combined consisting of 3 jumps by jumper.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

L'épreuve de saut à ski du combiné nordique; chaque sauteur exécute 3 sauts.

Spanish

Save record 12

Record 13 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Of the nordic combined: 3 jumps on the 70-metre hill.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Du combiné nordique : 3 sauts au tremplin de 70 mètres.

OBS

Seul en combiné nordique abrège-t-on avec les formules «épreuve de saut», «épreuve de fond»; en saut à ski, on dit «épreuve de saut à ski» et en ski de fond, «épreuve de ski de fond» ou «épreuve de fond».

Spanish

Save record 13

Record 14 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille.

Spanish

Save record 14

Record 15 1988-05-18

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski jumping terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de saut à ski.

Spanish

Save record 15

Record 16 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

In the ski jumping event of the nordic combined.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Dans l'épreuve de saut à ski du combiné nordique.

Spanish

Save record 16

Record 17 1987-09-03

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

From the start time, in the cross-country event, of the best jumper in the previous ski jumping event; a nordic combined term.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Sur le temps de départ, dans l'épreuve de ski de fond, du meilleur sauteur dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille; un terme de combiné nordique.

Spanish

Save record 17

Record 18 1987-07-17

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski jumping terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de saut à ski.

Spanish

Save record 18

Record 19 1987-07-17

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

Ski jumping terms.

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

Termes de saut à ski.

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: