TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE SKI [42 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- skiathlon
1, record 1, English, skiathlon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Nordic skiing race in which competitors complete one stage using classic skiing and another using skate skiing. 2, record 1, English, - skiathlon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- skiathlon
1, record 1, French, skiathlon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski de fond au cours de laquelle la distance est parcourue d’abord en style classique puis en style libre. 2, record 1, French, - skiathlon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- parallel slalom
1, record 2, English, parallel%20slalom
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- dual slalom 2, record 2, English, dual%20slalom
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parallel slalom is all about carving, so hard boots and plate bindings are used with a rigid board which can cut through the snow and give a stable and faster ride. To cut down on air resistance, riders lean into the turns and wear skin-tight suits. Most wear knee-height shin guards as they often hit the gates as they pass them, and helmets protect the head. 3, record 2, English, - parallel%20slalom
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Ivica Kostelic of Croatia and Maria Pietilae-Holmner of Sweden won the first parallel slaloms in the World Cup. The event in Munich was open to the top 16 Alpine skiers, who raced side by side down a 200-meter course that contained 20 gates. 4, record 2, English, - parallel%20slalom
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- slalom parallèle
1, record 2, French, slalom%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- slalom en parallèle 2, record 2, French, slalom%20en%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
- slalom double 3, record 2, French, slalom%20double
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de slalom(ski, planche à neige ou autre sport de descente) disputée simultanément par deux concurrents sur des parcours identiques. 4, record 2, French, - slalom%20parall%C3%A8le
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 2, Main entry term, Spanish
- eslalon paralelo
1, record 2, Spanish, eslalon%20paralelo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino en la que dos esquiadores bajan simultáneamente por dos recorridos de eslalon prácticamente idénticos, situados en paralelo. 2, record 2, Spanish, - eslalon%20paralelo
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Games and Competitions (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- slalom
1, record 3, English, slalom
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An alpine skiing or snowboarding event in which the athlete must execute, as fast as he can, a series of technical turns while skiing through the gates set on the track. 2, record 3, English, - slalom
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- slalom
1, record 3, French, slalom
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski alpin ou de surf des neiges au cours de laquelle l'athlète doit exécuter, le plus rapidement possible, une série de virages techniques tout en suivant l'ordre des portes sur le tracé. 2, record 3, French, - slalom
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- eslalon
1, record 3, Spanish, eslalon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de competición de esquí alpino y de snowboard, que consiste en bajar por un recorrido marcado con puertas muy seguidas haciendo una sucesión de virajes señalizados. 2, record 3, Spanish, - eslalon
Record 4 - internal organization data 2020-11-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- Nordic combined
1, record 4, English, Nordic%20combined
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race. 2, record 4, English, - Nordic%20combined
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924. 2, record 4, English, - Nordic%20combined
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games. 3, record 4, English, - Nordic%20combined
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- combiné nordique
1, record 4, French, combin%C3%A9%20nordique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain. 2, record 4, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d’hiver en 1924. 2, record 4, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques. 3, record 4, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 4, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 4, Main entry term, Spanish
- combinada nórdica
1, record 4, Spanish, combinada%20n%C3%B3rdica
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- wedeln
1, record 5, English, wedeln
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- wedel 2, record 5, English, wedel
see observation, noun, United States
- godille 3, record 5, English, godille
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A combination of close parallel turns made in the fall line with a minimum of edge set. 4, record 5, English, - wedeln
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
godille: A French term for the German "wedeln". 5, record 5, English, - wedeln
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
According to source HOSPO,1976,,,214, American writers use "wedel" instead of "wedeln" (the German verb) as both noun and verb. 2, record 5, English, - wedeln
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- godille
1, record 5, French, godille
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
À skis, enchaînement de virages courts de part et d’autre de la ligne de plus grande pente [tout en maintenant les skis parallèles]. 2, record 5, French, - godille
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La godille se décompose en un mouvement tournant des jambes, un planté du bâton aval, un redressement, une rotation de la jambe extérieure pendant la flexion et un mouvement d’inclinaison latérale. 3, record 5, French, - godille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En ski acrobatique, dans l'épreuve des bosses, les skieurs exécutent habituellement une godille, entre la dernière bosse et la ligne d’arrivée. 4, record 5, French, - godille
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-06-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- alpine combined
1, record 6, English, alpine%20combined
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Kandahar 2, record 6, English, Kandahar
correct
- alpine combination 3, record 6, English, alpine%20combination
correct
- combined downhill and slalom 4, record 6, English, combined%20downhill%20and%20slalom
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An alpine ski event consisting in a downhill race followed by a special slalom race. 5, record 6, English, - alpine%20combined
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- combiné alpin
1, record 6, French, combin%C3%A9%20alpin
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Kandahar 2, record 6, French, Kandahar
correct, masculine noun
- combiné du Kandahar 3, record 6, French, combin%C3%A9%20du%20Kandahar
correct, masculine noun
- combiné de ski alpin 4, record 6, French, combin%C3%A9%20de%20ski%20alpin
correct, masculine noun
- combiné descente et slalom spécial 3, record 6, French, combin%C3%A9%20descente%20et%20slalom%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski alpin comptant une descente et un slalom spécial. 4, record 6, French, - combin%C3%A9%20alpin
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 6, Main entry term, Spanish
- combinada alpina
1, record 6, Spanish, combinada%20alpina
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-05-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- machine-made track
1, record 7, English, machine%2Dmade%20track
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- machine-made trail 2, record 7, English, machine%2Dmade%20trail
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mechanically packed tracks prepared for cross-country skiing or for a cross-country event in classical style. 3, record 7, English, - machine%2Dmade%20track
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- piste tracée
1, record 7, French, piste%20trac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Sillons tracés mécaniquement en parallèle pour la pratique du ski de fond ou pour une épreuve de ski de fond en style classique. 2, record 7, French, - piste%20trac%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-11-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Clothing (General)
Record 8, Main entry term, English
- ski jacket
1, record 8, English, ski%20jacket
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... any type of wind and water-resistant full-zip jacket worn for skiing [frequently with] an attached hood [and] usually made waist or hip length with zippered pockets. 1, record 8, English, - ski%20jacket
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ski jackets frequently have a more high-fashion look than a parka. 1, record 8, English, - ski%20jacket
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vêtements (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- veste de ski
1, record 8, French, veste%20de%20ski
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une veste de ski incorporant des textiles nanomodifiés à l'épreuve du vent, de l'eau et des taches tout en rendant la veste perméable à l'air. 1, record 8, French, - veste%20de%20ski
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- chaqueta de esquí
1, record 8, Spanish, chaqueta%20de%20esqu%C3%AD
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- Nordic World Ski Championships
1, record 9, English, Nordic%20World%20Ski%20Championships
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Nordic skiing World Championships (officially the FIS Nordic World Ski Championships) have been held in various numbers and types of events since 1925 for men and including women since 1954. Championship events include Nordic skiing's three disciplines: Cross-country skiing, Ski jumping, and Nordic combined (the latter being a combination sport consisting of both cross-country skiing and Ski jumping). From 1924 to 1939, the World Championships were held every year, including the Winter Olympics. After World War 2, the World Championships were held in even-numbered years from 1948 to 1982, including the Winter Olymics. Since 1985, the World Championships have been held in odd-numbered years. 1, record 9, English, - Nordic%20World%20Ski%20Championships
Record 9, Key term(s)
- Nordic Ski Championships
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- Championnats du monde de ski nordique
1, record 9, French, Championnats%20du%20monde%20de%20ski%20nordique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les Championnats du monde de ski nordique ont lieu désormais tous les deux ans et sacrent ses vainqueurs sur une seule course. Ces championnats regroupent des épreuves de ski de fond, de saut à ski et de Combiné nordique. Le biathlon, autre épreuve de ski nordique, possède ses propres championnats du monde. La première édition officiellement reconnue par la FIS a lieu en 1950 à Rumford, Marine(USA). La compétition existe toutefois depuis 1925. 1, record 9, French, - Championnats%20du%20monde%20de%20ski%20nordique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-02-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 10, Main entry term, English
- Canadian Ski Marathon
1, record 10, English, Canadian%20Ski%20Marathon
correct
Record 10, Abbreviations, English
- CSM 1, record 10, English, CSM
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Funded in 1967 by former Canadian National Ski team member, Don MacLoed, the first "marathon ski tour" was designed to be the longest in the world, promoting a spirit of fitness, friendship and fun. 1, record 10, English, - Canadian%20Ski%20Marathon
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 10, Main entry term, French
- Marathon canadien de ski
1, record 10, French, Marathon%20canadien%20de%20ski
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- MCS 1, record 10, French, MCS
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En invitant les amateurs de ski de fond au tout premier marathon-randonnée de 1967, Don MacLeod, ancien membre de l'équipe olympique canadienne de ski, voulait que la plus longue épreuve du monde serve à promouvoir la forme physique, l'amitié et les joies du plein air. 1, record 10, French, - Marathon%20canadien%20de%20ski
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-09-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Surfing and Water-Skiing
Record 11, Main entry term, English
- trick waterskiing
1, record 11, English, trick%20waterskiing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- trick skiing 2, record 11, English, trick%20skiing
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A form of waterskiing where the skier uses one or two small skis. 1, record 11, English, - trick%20waterskiing
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Trick skiing is performed using one or two very short skis rather than the conventional gear. In it, skiers try to perform tricks somewhat similar to those of gymnasts while being pulled along by the boat. 3, record 11, English, - trick%20waterskiing
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Trick skiing is a discipline that demands a high level of balance, skill, and creativity. Unlike the other classic disciplines, you're against the clock and are judged on the performance of your trick selections. 4, record 11, English, - trick%20waterskiing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ski nautique et surfing
Record 11, Main entry term, French
- ski de figures
1, record 11, French, ski%20de%20figures
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- figures 2, record 11, French, figures
correct, feminine noun, plural
- ski acrobatique 3, record 11, French, ski%20acrobatique
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Figures. La discipline la plus complète dans l'apprentissage du ski nautique. Le ski est si instable au début, que l'on nomme cela couramment «une savonnette». Cette épreuve passée, on découvre alors le plaisir de toutes sortes de retournements, tracté aussi bien par les mains que par un pied. C'est une discipline qui, avec le temps, a beaucoup évolué et la succession de sauts périlleux ou autres figures, relève du grand art. Le but est d’enchaîner un maximum de figures en 2 parcours de 20 secondes chacun. 4, record 11, French, - ski%20de%20figures
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Le ski acrobatique, ou ski de figures, est une discipline qui exige un grand sens de l’équilibre, beaucoup d’habileté et de créativité. Contrairement aux disciplines traditionnelles, vous devez courir contre la montre et votre performance est jugée à partir de la qualité dos vos figures. 3, record 11, French, - ski%20de%20figures
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Le skieur pratique le ski, le plus souvent derrière un bateau dans trois disciplines : slalom, saut et figures. 5, record 11, French, - ski%20de%20figures
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
Chacun pratique selon ses goûts : ski classique, mono-ski, ski de slalom, wake-board, saut au tremplin. 6, record 11, French, - ski%20de%20figures
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
figures : pluriel d’usage. 7, record 11, French, - ski%20de%20figures
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2006-05-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 12, Main entry term, English
- Keskinada Loppet
1, record 12, English, Keskinada%20Loppet
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- Gatineau 55 1, record 12, English, Gatineau%2055
former designation, correct
- Rivière rouge 1, record 12, English, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge" (Red River). It took place in Quebec's Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination: Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering". 1, record 12, English, - Keskinada%20Loppet
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 12, Main entry term, French
- Keskinada Loppet
1, record 12, French, Keskinada%20Loppet
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Gatineau 55 1, record 12, French, Gatineau%2055
former designation, correct, feminine noun
- Rivière rouge 1, record 12, French, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d’ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d’une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave. 1, record 12, French, - Keskinada%20Loppet
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-09-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 13, Main entry term, English
- separate draw
1, record 13, English, separate%20draw
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation. 2, record 13, English, - separate%20draw
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 13, Main entry term, French
- tirage au sort séparé
1, record 13, French, tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- tirage au sort distinct 2, record 13, French, tirage%20au%20sort%20distinct
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul. 3, record 13, French, - tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-03-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 14, Main entry term, English
- stopwatch
1, record 14, English, stopwatch
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- stop watch 2, record 14, English, stop%20watch
correct
- stop-watch 3, record 14, English, stop%2Dwatch
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A watch having a hand that can be started or stopped at will (as by pressing a small button on the edge of the watch) to register exact elapsed time (as of a race). 4, record 14, English, - stopwatch
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 14, Main entry term, French
- chronomètre
1, record 14, French, chronom%C3%A8tre
correct, see observation, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- montre chronomètre 2, record 14, French, montre%20chronom%C3%A8tre
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Montre de précision, techniquement appelée chronographe. 3, record 14, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 14, Textual support number: 2 DEF
Montre de précision réglée dans différentes positions et sous des températures variées, et ayant obtenu, d’un observatoire, un bulletin officiel de marche. 4, record 14, French, - chronom%C3%A8tre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le chronomètre manuel est actionné par une personne qui met le mécanisme en marche au début d’une action et l'arrête à la fin; la fraction de seconde entre le départ réel de l'action et le déclenchement du mécanisme est le même au début et à la fin. Tout sport avec mesure de durée de temps recourt au chronométrage, qu'il soit électronique ou manuel. Un chronomètre électronique s’actionne par le passage dans un faisceau(ski alpin, cyclisme), par déclenchement du pistolet de départ auquel il est lié(natation, athlétisme) ou par déclenchement par l'officiel attitré(mesure de la durée de temps des périodes ou des manches en sports d’équipe ou sports de combat, ou de la longueur d’une prestation en patinage artistique ou en gymnastique) ;il s’arrête de la même façon ou, dans certains cas, par le toucher de l'athlète sur un panneau électronique au fil d’arrivée(natation). Par mesure de précaution, le chronomètre manuel, dit parfois «chronomètre individuel», est toujours utilisé pour pallier à une défaillance possible du chronomètre électronique; cela demande plus d’officiels mais vaut mieux que l'obligation contestable de devoir reprendre une épreuve pour absence de temps officiel. 5, record 14, French, - chronom%C3%A8tre
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Relojes y campanas
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 14, Main entry term, Spanish
- cronómetro
1, record 14, Spanish, cron%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Reloj de precisión para evaluación de tiempos transcurridos. 2, record 14, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El cronómetro se llama también cronométro manual o individual según el deporte. 3, record 14, Spanish, - cron%C3%B3metro
Record 15 - internal organization data 2002-11-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- nordic event
1, record 15, English, nordic%20event
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A competition in cross-country skiing, ski jumping or nordic combined, cross-country skiing and ski jumping being considered "nordic" sports, and the nordic combined being a sport in which a participant competes in both sports over a period of two days. 2, record 15, English, - nordic%20event
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- épreuve nordique
1, record 15, French, %C3%A9preuve%20nordique
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski de fond, de saut à ski ou de combiné nordique, le ski de fond et le saut à ski étant chacun désigné sport «nordique», et le combiné nordique étant une discipline dans laquelle les compétiteurs participent à une épreuve dans chaque sport sur une période de deux jours. 2, record 15, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
D’où l’origine de l’expression «ski nordique» pour désigner le «ski de fond». 2, record 15, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1999-08-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 16, Main entry term, English
- make a mistake
1, record 16, English, make%20a%20mistake
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- make an error 2, record 16, English, make%20an%20error
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
For an athlete, to be unable to complete a play, to execute a move incorrrectly or make one inadvertently. 1, record 16, English, - make%20a%20mistake
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 2, record 16, English, - make%20a%20mistake
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 16, Main entry term, French
- commettre une erreur
1, record 16, French, commettre%20une%20erreur
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Pour un athlète, ne pas réussir un jeu, exécuter un mouvement incorrectement ou en faire un par inadvertance. 2, record 16, French, - commettre%20une%20erreur
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 2, record 16, French, - commettre%20une%20erreur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-08-24
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 17, Main entry term, English
- error
1, record 17, English, error
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- miscue 2, record 17, English, miscue
correct, noun
- misplay 3, record 17, English, misplay
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An unsuccessful play or a movement incorrectly executed or inadvertentley done. 4, record 17, English, - error
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Are considered errors: in baseball, a throw that hits the batter; in figure skating, a reception on two feet after a jump; in hockey, a forward player that crosses the blue line before the puck bearer; in the mogul event in freestyle skiing, the loss of rhythm after a jump; in alpine skiing, to miss a gate; in biathlon, to miss a target, etc. The consequence can be points lost, a disqualification, an out-of-play, etc. 4, record 17, English, - error
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 17, Main entry term, French
- erreur
1, record 17, French, erreur
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- faute 2, record 17, French, faute
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Jeu non réussi, mouvement incorrectement exécuté ou fait par inadvertance. 3, record 17, French, - erreur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Sont considérées des erreurs : au baseball, un lancer qui atteint le frappeur au bâton; en patinage artistique, une réception sur deux pieds à la suite d’un saut; au hockey, un joueur d’avant qui traverse la ligne bleue avant le porteur de la rondelle; dans l'épreuve des bosses en ski acrobatique, la perte de rythme après le passage d’un saut; en ski alpin, rater une porte; en biathlon, rater une cible; etc. La conséquence peut être une perte de points, une disqualification, un hors-jeu, etc. 3, record 17, French, - erreur
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-05-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 18, Main entry term, English
- 3 X 10 km team relay cross-country - team event
1, record 18, English, 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry%20%2D%20team%20event
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- 3 X 10 km team relay cross-country 1, record 18, English, 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The cross-country-skiing team event in nordic combined consisting of a 30 km in 3 laps of 10 km covered successively by the 3 cross-country skiers in a team. 1, record 18, English, - 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry%20%2D%20team%20event
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 18, Main entry term, French
- fond 3 X 10 km - épreuve par équipe
1, record 18, French, fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de ski de fond par équipe en combiné nordique; la distance à couvrir est de 30 km, les 3 fondeurs d’une équipe se relayant à chaque 10 km. 1, record 18, French, - fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Participer au fond 3 X 10 km; être membre de l’équipe pour l’épreuve de fond 3 X 10 km. 1, record 18, French, - fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 19, Main entry term, English
- 15 km cross-country - individual event
1, record 19, English, 15%20km%20cross%2Dcountry%20%2D%20individual%20event
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The cross-country-skiing event in nordic combined, each cross-country skier covering 15 km. 1, record 19, English, - 15%20km%20cross%2Dcountry%20%2D%20individual%20event
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 19, Main entry term, French
- fond 15 km - épreuve individuelle
1, record 19, French, fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de ski de fond du combiné nordique; chaque fondeur couvre une distance de 15 km. 1, record 19, French, - fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Participer au fond 15 km; être parmi les participants à l’épreuve de fond 15 km. 1, record 19, French, - fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1988-05-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- 70-m team ski jump - team event
1, record 20, English, 70%2Dm%20team%20ski%20jump%20%2D%20team%20event
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- 70-m team ski jump 1, record 20, English, 70%2Dm%20team%20ski%20jump
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The ski-jumping team event in nordic combined consisting of 3 jumps by each of the 3 jumpers in a team. 1, record 20, English, - 70%2Dm%20team%20ski%20jump%20%2D%20team%20event
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- saut au tremplin de 70 m - épreuve par équipe
1, record 20, French, saut%20au%20tremplin%20de%2070%20m%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de saut à ski par équipe au combiné nordique; chacun des 3 sauteurs d’une équipe exécute 3 sauts. 1, record 20, French, - saut%20au%20tremplin%20de%2070%20m%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1988-05-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 21, Main entry term, English
- cross-country skiing regulations
1, record 21, English, cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- skiing regulations 1, record 21, English, skiing%20regulations
correct, plural
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Part of the nordic combined regulations concerning the cross-country skiing event. 1, record 21, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 21, Main entry term, French
- règlement relatif à la course de fond
1, record 21, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- règlement relatif à la course de ski de fond 1, record 21, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, masculine noun
- modalités de la course de fond 1, record 21, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
- modalités de la course de ski de fond 1, record 21, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de ski de fond. 1, record 21, French, - r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-05-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 22, Main entry term, English
- ski jumping regulations
1, record 22, English, ski%20jumping%20regulations
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- jumping regulations 1, record 22, English, jumping%20regulations
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Part of the nordic combined regulations concerning the ski jumping event. 1, record 22, English, - ski%20jumping%20regulations
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 22, Main entry term, French
- règlement relatif au saut à ski
1, record 22, French, r%C3%A8glement%20relatif%20au%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- modalités de l'épreuve de saut à ski 1, record 22, French, modalit%C3%A9s%20de%20l%27%C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun, plural
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de saut à ski. 1, record 22, French, - r%C3%A8glement%20relatif%20au%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1988-05-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 23, Main entry term, English
- best points score
1, record 23, English, best%20points%20score
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In nordic combined, when cross-country skiing precedes ski jumping, 220 points are awarded to the winner of the cross-country race and the rest of the skiers scored proportionally to their time results; the next day, the jumping points are added to the cross-country skiing points for the final results. 1, record 23, English, - best%20points%20score
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 23, Main entry term, French
- marque accordée au meilleur fondeur
1, record 23, French, marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
En combiné nordique, lorsque la course de ski de fond précède le saut à ski, 220 points sont accordés au gagnant de la course de fond et les autres fondeurs reçoivent une marque proportionnelle à l'écart de leur résultat en temps; le lendemain, les points obtenus dans l'épreuve de saut s’ajoutent à ceux de l'épreuve de fond pour donner le résultat final de la compétition. 1, record 23, French, - marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1988-05-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 24, Main entry term, English
- differences in points
1, record 24, English, differences%20in%20points
correct, plural
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 24, English, - differences%20in%20points
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 24, Main entry term, French
- écart dans les points
1, record 24, French, %C3%A9cart%20dans%20les%20points
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- écart entre les points 1, record 24, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20points
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 24, French, - %C3%A9cart%20dans%20les%20points
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1988-05-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 25, Main entry term, English
- select a trail
1, record 25, English, select%20a%20trail
correct, verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event. 1, record 25, English, - select%20a%20trail
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 25, Main entry term, French
- choisir une piste
1, record 25, French, choisir%20une%20piste
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d’une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s’il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique. 1, record 25, French, - choisir%20une%20piste
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1988-05-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 26, Main entry term, English
- differences in time
1, record 26, English, differences%20in%20time
correct, plural
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 26, English, - differences%20in%20time
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 26, Main entry term, French
- écart entre les temps de départ
1, record 26, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 26, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-05-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 27, Main entry term, English
- 70-m ski jump - individual event
1, record 27, English, 70%2Dm%20ski%20jump%20%2D%20individual%20event
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The ski-jumping event in nordic combined consisting of 3 jumps by jumper. 1, record 27, English, - 70%2Dm%20ski%20jump%20%2D%20individual%20event
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 27, Main entry term, French
- saut au tremplin de 70 m - épreuve individuelle
1, record 27, French, saut%20au%20tremplin%20de%2070%20m%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de saut à ski du combiné nordique; chaque sauteur exécute 3 sauts. 1, record 27, French, - saut%20au%20tremplin%20de%2070%20m%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-05-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 28, Main entry term, English
- ski jumping event
1, record 28, English, ski%20jumping%20event
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- jumping event 1, record 28, English, jumping%20event
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Of the nordic combined: 3 jumps on the 70-metre hill. 1, record 28, English, - ski%20jumping%20event
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 28, Main entry term, French
- épreuve de saut à ski
1, record 28, French, %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- épreuve de saut 1, record 28, French, %C3%A9preuve%20de%20saut
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Du combiné nordique : 3 sauts au tremplin de 70 mètres. 1, record 28, French, - %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Seul en combiné nordique abrège-t-on avec les formules «épreuve de saut», «épreuve de fond»; en saut à ski, on dit «épreuve de saut à ski» et en ski de fond, «épreuve de ski de fond» ou «épreuve de fond». 1, record 28, French, - %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-05-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 29, Main entry term, English
- start time
1, record 29, English, start%20time
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event. 1, record 29, English, - start%20time
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 29, Main entry term, French
- temps de départ
1, record 29, French, temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille. 1, record 29, French, - temps%20de%20d%C3%A9part
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-05-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 30, Main entry term, English
- cross-country skiing event
1, record 30, English, cross%2Dcountry%20skiing%20event
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- cross-country event 1, record 30, English, cross%2Dcountry%20event
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Of the nordic combined: a 15-km race. 1, record 30, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Nordic combined terms. 1, record 30, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 30, Main entry term, French
- épreuve de ski de fond
1, record 30, French, %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- épreuve de fond 1, record 30, French, %C3%A9preuve%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Du combiné nordique : une course de 15 km. 1, record 30, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Termes de combiné nordique. 1, record 30, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1988-05-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 31, Main entry term, English
- ski jumping event
1, record 31, English, ski%20jumping%20event
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- jumping event 1, record 31, English, jumping%20event
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 31, English, - ski%20jumping%20event
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 31, Main entry term, French
- épreuve de saut à ski
1, record 31, French, %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 31, French, - %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-05-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 32, Main entry term, English
- cross-country skiing event
1, record 32, English, cross%2Dcountry%20skiing%20event
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- cross-country event 1, record 32, English, cross%2Dcountry%20event
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Cross country skiing terms. 1, record 32, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 32, Main entry term, French
- épreuve de ski de fond
1, record 32, French, %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- épreuve de fond 1, record 32, French, %C3%A9preuve%20de%20fond
correct, see observation, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 32, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
«Fond» ayant aussi le sens de «longue distance», les épreuves de 50, 30 et 20 km sont considérées comme des épreuves de fond par rapport aux plus courtes distances que sont les épreuves sur 15, 10 et 5 km. 1, record 32, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1987-09-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 33, Main entry term, English
- figure-eight-form course
1, record 33, English, figure%2Deight%2Dform%20course
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 33, English, - figure%2Deight%2Dform%20course
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 33, Main entry term, French
- piste en forme de huit
1, record 33, French, piste%20en%20forme%20de%20huit
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 33, French, - piste%20en%20forme%20de%20huit
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1987-09-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 34, Main entry term, English
- start tracks
1, record 34, English, start%20tracks
correct, plural
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 34, English, - start%20tracks
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 34, Main entry term, French
- pistes de départ
1, record 34, French, pistes%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, plural
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 34, French, - pistes%20de%20d%C3%A9part
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1987-09-03
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 35, Main entry term, English
- relay number
1, record 35, English, relay%20number
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country skiing event of the team competition in nordic combined. 1, record 35, English, - relay%20number
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 35, Main entry term, French
- numéro de départ pour le relais
1, record 35, French, num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 35, French, - num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1987-09-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 36, Main entry term, English
- start-time differences
1, record 36, English, start%2Dtime%20differences
correct, plural
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
In the cross-country event of the nordic combined. 1, record 36, English, - start%2Dtime%20differences
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 36, Main entry term, French
- écarts entre les temps de départ
1, record 36, French, %C3%A9carts%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun, plural
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 36, French, - %C3%A9carts%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1987-09-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 37, Main entry term, English
- cloverleaf-form course
1, record 37, English, cloverleaf%2Dform%20course
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 37, English, - cloverleaf%2Dform%20course
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 37, Main entry term, French
- piste en forme de feuille de trèfle
1, record 37, French, piste%20en%20forme%20de%20feuille%20de%20tr%C3%A8fle
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- piste en forme de trèfle 1, record 37, French, piste%20en%20forme%20de%20tr%C3%A8fle
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 37, French, - piste%20en%20forme%20de%20feuille%20de%20tr%C3%A8fle
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1987-09-03
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 38, Main entry term, English
- point differences
1, record 38, English, point%20differences
correct, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the ski jumping event of the nordic combined. 1, record 38, English, - point%20differences
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 38, Main entry term, French
- écarts de point
1, record 38, French, %C3%A9carts%20de%20point
correct, masculine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dans l'épreuve de saut à ski du combiné nordique. 1, record 38, French, - %C3%A9carts%20de%20point
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1987-09-03
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 39, Main entry term, English
- time disadvantage
1, record 39, English, time%20disadvantage
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
From the start time, in the cross-country event, of the best jumper in the previous ski jumping event; a nordic combined term. 1, record 39, English, - time%20disadvantage
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 39, Main entry term, French
- retard de temps
1, record 39, French, retard%20de%20temps
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Sur le temps de départ, dans l'épreuve de ski de fond, du meilleur sauteur dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille; un terme de combiné nordique. 1, record 39, French, - retard%20de%20temps
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1987-07-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 40, Main entry term, English
- national jumping event
1, record 40, English, national%20jumping%20event
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- national ski jumping event 1, record 40, English, national%20ski%20jumping%20event
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 40, English, - national%20jumping%20event
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 40, Main entry term, French
- épreuve nationale de saut à ski
1, record 40, French, %C3%A9preuve%20nationale%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 40, French, - %C3%A9preuve%20nationale%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1987-07-17
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 41, Main entry term, English
- international jumping event
1, record 41, English, international%20jumping%20event
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- international ski jumping event 1, record 41, English, international%20ski%20jumping%20event
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 41, English, - international%20jumping%20event
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 41, Main entry term, French
- épreuve internationale de saut à ski
1, record 41, French, %C3%A9preuve%20internationale%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 41, French, - %C3%A9preuve%20internationale%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1976-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Skiing and Snowboarding
Record 42, Main entry term, English
- ski meet 1, record 42, English, ski%20meet
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Ski et surf des neiges
Record 42, Main entry term, French
- compétition de ski 1, record 42, French, comp%C3%A9tition%20de%20ski
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- épreuve de ski 1, record 42, French, %C3%A9preuve%20de%20ski
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


