TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE SKI FOND [25 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 1, Main entry term, English
- skiathlon
1, record 1, English, skiathlon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A Nordic skiing race in which competitors complete one stage using classic skiing and another using skate skiing. 2, record 1, English, - skiathlon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 1, Main entry term, French
- skiathlon
1, record 1, French, skiathlon
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski de fond au cours de laquelle la distance est parcourue d’abord en style classique puis en style libre. 2, record 1, French, - skiathlon
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 2, Main entry term, English
- Nordic combined
1, record 2, English, Nordic%20combined
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
1988. Nordic combined features a ski jumping competition followed on the next day by a cross-country ski race. Individual event combines 70-metre ski jumping one day with a 15-kilometre cross-country race the following day. The Nordic team competition combines 70-metre ski jumping with a 3 X 10 km cross-country relay race. 2, record 2, English, - Nordic%20combined
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Nordic combined was introduced to the Olympic Winter Games program in 1924. 2, record 2, English, - Nordic%20combined
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1998. The events are now held on the 90-m jumping hill at the Olympic Games. 3, record 2, English, - Nordic%20combined
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 2, Main entry term, French
- combiné nordique
1, record 2, French, combin%C3%A9%20nordique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le combiné nordique comporte une épreuve de saut à ski tenue une journée donnée et une course de ski de fond le lendemain. Les épreuves individuelles comportent le saut à ski au tremplin de 70 m une journée donnée et une course de ski de fond de 15 km le lendemain. Le combiné nordique par équipe comporte des épreuves de saut à ski au tremplin de 70 m une journée et un relais 3 X 10 km en ski de fond le lendemain. 2, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le combiné nordique a été intégré au programme olympique d’hiver en 1924. 2, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1998 : Ces épreuves se tiennent maintenant sur le tremplin de 90 m aux Jeux Olympiques. 3, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu’établi dans la Charte olympique, soit d’utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d’écriture de la langue française recommandent d’utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 2, French, - combin%C3%A9%20nordique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 2, Main entry term, Spanish
- combinada nórdica
1, record 2, Spanish, combinada%20n%C3%B3rdica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- machine-made track
1, record 3, English, machine%2Dmade%20track
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- machine-made trail 2, record 3, English, machine%2Dmade%20trail
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mechanically packed tracks prepared for cross-country skiing or for a cross-country event in classical style. 3, record 3, English, - machine%2Dmade%20track
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- piste tracée
1, record 3, French, piste%20trac%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Sillons tracés mécaniquement en parallèle pour la pratique du ski de fond ou pour une épreuve de ski de fond en style classique. 2, record 3, French, - piste%20trac%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 4, Main entry term, English
- Nordic World Ski Championships
1, record 4, English, Nordic%20World%20Ski%20Championships
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Nordic skiing World Championships (officially the FIS Nordic World Ski Championships) have been held in various numbers and types of events since 1925 for men and including women since 1954. Championship events include Nordic skiing's three disciplines: Cross-country skiing, Ski jumping, and Nordic combined (the latter being a combination sport consisting of both cross-country skiing and Ski jumping). From 1924 to 1939, the World Championships were held every year, including the Winter Olympics. After World War 2, the World Championships were held in even-numbered years from 1948 to 1982, including the Winter Olymics. Since 1985, the World Championships have been held in odd-numbered years. 1, record 4, English, - Nordic%20World%20Ski%20Championships
Record 4, Key term(s)
- Nordic Ski Championships
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 4, Main entry term, French
- Championnats du monde de ski nordique
1, record 4, French, Championnats%20du%20monde%20de%20ski%20nordique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les Championnats du monde de ski nordique ont lieu désormais tous les deux ans et sacrent ses vainqueurs sur une seule course. Ces championnats regroupent des épreuves de ski de fond, de saut à ski et de Combiné nordique. Le biathlon, autre épreuve de ski nordique, possède ses propres championnats du monde. La première édition officiellement reconnue par la FIS a lieu en 1950 à Rumford, Marine(USA). La compétition existe toutefois depuis 1925. 1, record 4, French, - Championnats%20du%20monde%20de%20ski%20nordique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-02-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Ski Marathon
1, record 5, English, Canadian%20Ski%20Marathon
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CSM 1, record 5, English, CSM
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Funded in 1967 by former Canadian National Ski team member, Don MacLoed, the first "marathon ski tour" was designed to be the longest in the world, promoting a spirit of fitness, friendship and fun. 1, record 5, English, - Canadian%20Ski%20Marathon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 5, Main entry term, French
- Marathon canadien de ski
1, record 5, French, Marathon%20canadien%20de%20ski
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- MCS 1, record 5, French, MCS
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En invitant les amateurs de ski de fond au tout premier marathon-randonnée de 1967, Don MacLeod, ancien membre de l'équipe olympique canadienne de ski, voulait que la plus longue épreuve du monde serve à promouvoir la forme physique, l'amitié et les joies du plein air. 1, record 5, French, - Marathon%20canadien%20de%20ski
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Names of Events
- Skiing and Snowboarding
Record 6, Main entry term, English
- Keskinada Loppet
1, record 6, English, Keskinada%20Loppet
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Gatineau 55 1, record 6, English, Gatineau%2055
former designation, correct
- Rivière rouge 1, record 6, English, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Keskinada Loppet cross-country ski race first came on to the scene in 1978 under the name of "Rivière rouge" (Red River). It took place in Quebec's Lachine region approximately one hundred kilometres north-east from the Gatineau Park. The race consisted of two events, a 55 km and a 35 km race. This established The Rivière Rouge as Canada's largest cross-country ski event. Eventually the equipment and support services became inadequate for the growing ski race. In 1982 the Rivière Rouge moved to the Gatineau Park in the northern part of Hull, Quebec. With this move, the race was also re-baptised the "Gatineau 55". In 1989, the Gatineau 55 replaced its 35 km event with a 25 km freestyle race and a 25 km classic race. In 1996 the three events officially became the "Keskinada Loppet", a name that deserves some explination: Ke for Quebec, SKI for cross-country skiing, and NADA for Canada. The Word "Loppet" is of scandinavian origin for "large gathering". 1, record 6, English, - Keskinada%20Loppet
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Ski et surf des neiges
Record 6, Main entry term, French
- Keskinada Loppet
1, record 6, French, Keskinada%20Loppet
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Gatineau 55 1, record 6, French, Gatineau%2055
former designation, correct, feminine noun
- Rivière rouge 1, record 6, French, Rivi%C3%A8re%20rouge
former designation, correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
C'est en 1978 qu'est organisée pour la première fois la Keskinada Loppet sous le nom «Rivière Rouge». Elle a lieu dans la région de Lachute, à une centaine de kilomètres au Nord-Est du Parc de la Gatineau. La course compte un parcours de 55 km et une randonnée de 35 km; elle se positionne déjà comme le plus gros événement de ski de fond au Canada. Mais les équipements de support et les services annexes du site se révèlent inadéquats car la course prend de plus en plus d’ampleur. Ainsi, en 1982 la Rivière Rouge est transférée dans le Parc de la Gatineau au nord de la ville de Hull. De plus elle est sanctionnée d’une nouvelle appellation la Gatineau 55. En 1989, la Gatineau 55 remplace l'épreuve de 35 km par 2 courses moins longues : un 25 km style classic et un 25 km style libre, tout en conservant le parcours de 55 km. En 1996 la course est rebaptisée une nouvelle fois et devient «la Keskinada Loppet». Cela mérite une petite explication! : Ke pour Québec, SKI pour le ski de fond et NADA pour Canada. «Loppet» signifie «grand rassemblement» en scandinave. 1, record 6, French, - Keskinada%20Loppet
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-09-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- separate draw
1, record 7, English, separate%20draw
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For a nording combined competition, a separate draw was held, one for the ski jumping event and one for the cross-country skiing event, each to establish the jumping and skiing order. Now that the points obtained in the ski jumping events determine the starting order and the lapse between two skiers for the cross-country skiing event, the second draw is no longer needed; this procedure allows to "see" the winner instead of having to determine it by calculation. 2, record 7, English, - separate%20draw
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- tirage au sort séparé
1, record 7, French, tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tirage au sort distinct 2, record 7, French, tirage%20au%20sort%20distinct
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En combiné nordique, il se tenait deux tirages, l'un pour l'épreuve de saut à ski, l'autre pour celle de ski de fond. Maintenant que les résultats en saut à ski déterminent l'ordre de départ et l'écart entre les skieurs pour l'épreuve de ski de fond, il ne se tient qu'un seul tirage au sort pour établir l'ordre de départ en saut à ski; cette façon de faire permet de «voir» le vainqueur plutôt que de devoir déterminer un gagnant par calcul. 3, record 7, French, - tirage%20au%20sort%20s%C3%A9par%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-11-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 8, Main entry term, English
- nordic event
1, record 8, English, nordic%20event
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A competition in cross-country skiing, ski jumping or nordic combined, cross-country skiing and ski jumping being considered "nordic" sports, and the nordic combined being a sport in which a participant competes in both sports over a period of two days. 2, record 8, English, - nordic%20event
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 8, Main entry term, French
- épreuve nordique
1, record 8, French, %C3%A9preuve%20nordique
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de ski de fond, de saut à ski ou de combiné nordique, le ski de fond et le saut à ski étant chacun désigné sport «nordique», et le combiné nordique étant une discipline dans laquelle les compétiteurs participent à une épreuve dans chaque sport sur une période de deux jours. 2, record 8, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
D’où l’origine de l’expression «ski nordique» pour désigner le «ski de fond». 2, record 8, French, - %C3%A9preuve%20nordique
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1988-05-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 9, Main entry term, English
- 3 X 10 km team relay cross-country - team event
1, record 9, English, 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry%20%2D%20team%20event
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- 3 X 10 km team relay cross-country 1, record 9, English, 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The cross-country-skiing team event in nordic combined consisting of a 30 km in 3 laps of 10 km covered successively by the 3 cross-country skiers in a team. 1, record 9, English, - 3%20X%2010%20km%20team%20relay%20cross%2Dcountry%20%2D%20team%20event
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 9, Main entry term, French
- fond 3 X 10 km - épreuve par équipe
1, record 9, French, fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de ski de fond par équipe en combiné nordique; la distance à couvrir est de 30 km, les 3 fondeurs d’une équipe se relayant à chaque 10 km. 1, record 9, French, - fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Participer au fond 3 X 10 km; être membre de l’équipe pour l’épreuve de fond 3 X 10 km. 1, record 9, French, - fond%203%20X%2010%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20par%20%C3%A9quipe
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1988-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 10, Main entry term, English
- 15 km cross-country - individual event
1, record 10, English, 15%20km%20cross%2Dcountry%20%2D%20individual%20event
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The cross-country-skiing event in nordic combined, each cross-country skier covering 15 km. 1, record 10, English, - 15%20km%20cross%2Dcountry%20%2D%20individual%20event
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 10, Main entry term, French
- fond 15 km - épreuve individuelle
1, record 10, French, fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
L'épreuve de ski de fond du combiné nordique; chaque fondeur couvre une distance de 15 km. 1, record 10, French, - fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Participer au fond 15 km; être parmi les participants à l’épreuve de fond 15 km. 1, record 10, French, - fond%2015%20km%20%2D%20%C3%A9preuve%20individuelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1988-05-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 11, Main entry term, English
- cross-country skiing regulations
1, record 11, English, cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
correct, plural
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- skiing regulations 1, record 11, English, skiing%20regulations
correct, plural
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Part of the nordic combined regulations concerning the cross-country skiing event. 1, record 11, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20regulations
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 11, Main entry term, French
- règlement relatif à la course de fond
1, record 11, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- règlement relatif à la course de ski de fond 1, record 11, French, r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, masculine noun
- modalités de la course de fond 1, record 11, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
- modalités de la course de ski de fond 1, record 11, French, modalit%C3%A9s%20de%20la%20course%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun, plural
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Partie du règlement de combiné nordique qui concerne l'épreuve de ski de fond. 1, record 11, French, - r%C3%A8glement%20relatif%20%C3%A0%20la%20course%20de%20fond
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1988-05-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 12, Main entry term, English
- best points score
1, record 12, English, best%20points%20score
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In nordic combined, when cross-country skiing precedes ski jumping, 220 points are awarded to the winner of the cross-country race and the rest of the skiers scored proportionally to their time results; the next day, the jumping points are added to the cross-country skiing points for the final results. 1, record 12, English, - best%20points%20score
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 12, Main entry term, French
- marque accordée au meilleur fondeur
1, record 12, French, marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En combiné nordique, lorsque la course de ski de fond précède le saut à ski, 220 points sont accordés au gagnant de la course de fond et les autres fondeurs reçoivent une marque proportionnelle à l'écart de leur résultat en temps; le lendemain, les points obtenus dans l'épreuve de saut s’ajoutent à ceux de l'épreuve de fond pour donner le résultat final de la compétition. 1, record 12, French, - marque%20accord%C3%A9e%20au%20meilleur%20fondeur
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-05-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 13, Main entry term, English
- differences in points
1, record 13, English, differences%20in%20points
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 13, English, - differences%20in%20points
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 13, Main entry term, French
- écart dans les points
1, record 13, French, %C3%A9cart%20dans%20les%20points
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- écart entre les points 1, record 13, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20points
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 13, French, - %C3%A9cart%20dans%20les%20points
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1988-05-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 14, Main entry term, English
- select a trail
1, record 14, English, select%20a%20trail
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event. 1, record 14, English, - select%20a%20trail
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 14, Main entry term, French
- choisir une piste
1, record 14, French, choisir%20une%20piste
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d’une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s’il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique. 1, record 14, French, - choisir%20une%20piste
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1988-05-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 15, Main entry term, English
- differences in time
1, record 15, English, differences%20in%20time
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
According to the Gundersen method, the differences in points after the ski jumping event become differences in time for the cross-country skiing event of the next day in a nordic combined competition. 1, record 15, English, - differences%20in%20time
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 15, Main entry term, French
- écart entre les temps de départ
1, record 15, French, %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski une journée est transposé en écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond du lendemain dans une compétition de combiné nordique. 1, record 15, French, - %C3%A9cart%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1988-05-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 16, Main entry term, English
- ski jumping event
1, record 16, English, ski%20jumping%20event
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- jumping event 1, record 16, English, jumping%20event
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the nordic combined: 3 jumps on the 70-metre hill. 1, record 16, English, - ski%20jumping%20event
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 16, Main entry term, French
- épreuve de saut à ski
1, record 16, French, %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- épreuve de saut 1, record 16, French, %C3%A9preuve%20de%20saut
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Du combiné nordique : 3 sauts au tremplin de 70 mètres. 1, record 16, French, - %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Seul en combiné nordique abrège-t-on avec les formules «épreuve de saut», «épreuve de fond»; en saut à ski, on dit «épreuve de saut à ski» et en ski de fond, «épreuve de ski de fond» ou «épreuve de fond». 1, record 16, French, - %C3%A9preuve%20de%20saut%20%C3%A0%20ski
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1988-05-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 17, Main entry term, English
- start time
1, record 17, English, start%20time
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Time given to the ski jumper to start his cross-country race of the next day in nordic combined. According to the Gundersen method, the differences in time for the cross-country-race start correspond to the differences in points after the ski jumping event. 1, record 17, English, - start%20time
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 17, Main entry term, French
- temps de départ
1, record 17, French, temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Temps donné au sauteur à ski pour débuter l'épreuve de ski de fond du lendemain en combiné nordique. Selon la méthode Gundersen, l'écart entre les temps de départ pour la course de ski de fond correspond à l'écart entre les points obtenus dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille. 1, record 17, French, - temps%20de%20d%C3%A9part
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1988-05-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 18, Main entry term, English
- cross-country skiing event
1, record 18, English, cross%2Dcountry%20skiing%20event
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- cross-country event 1, record 18, English, cross%2Dcountry%20event
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Of the nordic combined: a 15-km race. 1, record 18, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Nordic combined terms. 1, record 18, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 18, Main entry term, French
- épreuve de ski de fond
1, record 18, French, %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- épreuve de fond 1, record 18, French, %C3%A9preuve%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Du combiné nordique : une course de 15 km. 1, record 18, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Termes de combiné nordique. 1, record 18, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1988-05-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 19, Main entry term, English
- cross-country skiing event
1, record 19, English, cross%2Dcountry%20skiing%20event
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- cross-country event 1, record 19, English, cross%2Dcountry%20event
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cross country skiing terms. 1, record 19, English, - cross%2Dcountry%20skiing%20event
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 19, Main entry term, French
- épreuve de ski de fond
1, record 19, French, %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- épreuve de fond 1, record 19, French, %C3%A9preuve%20de%20fond
correct, see observation, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, record 19, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
«Fond» ayant aussi le sens de «longue distance», les épreuves de 50, 30 et 20 km sont considérées comme des épreuves de fond par rapport aux plus courtes distances que sont les épreuves sur 15, 10 et 5 km. 1, record 19, French, - %C3%A9preuve%20de%20ski%20de%20fond
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1987-09-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 20, Main entry term, English
- figure-eight-form course
1, record 20, English, figure%2Deight%2Dform%20course
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 20, English, - figure%2Deight%2Dform%20course
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 20, Main entry term, French
- piste en forme de huit
1, record 20, French, piste%20en%20forme%20de%20huit
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 20, French, - piste%20en%20forme%20de%20huit
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1987-09-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 21, Main entry term, English
- start tracks
1, record 21, English, start%20tracks
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 21, English, - start%20tracks
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 21, Main entry term, French
- pistes de départ
1, record 21, French, pistes%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 21, French, - pistes%20de%20d%C3%A9part
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1987-09-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 22, Main entry term, English
- relay number
1, record 22, English, relay%20number
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country skiing event of the team competition in nordic combined. 1, record 22, English, - relay%20number
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 22, Main entry term, French
- numéro de départ pour le relais
1, record 22, French, num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond de la compétition par équipe au combiné nordique. 1, record 22, French, - num%C3%A9ro%20de%20d%C3%A9part%20pour%20le%20relais
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-09-03
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 23, Main entry term, English
- cloverleaf-form course
1, record 23, English, cloverleaf%2Dform%20course
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
For the cross-country event of the nordic combined. 1, record 23, English, - cloverleaf%2Dform%20course
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 23, Main entry term, French
- piste en forme de feuille de trèfle
1, record 23, French, piste%20en%20forme%20de%20feuille%20de%20tr%C3%A8fle
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- piste en forme de trèfle 1, record 23, French, piste%20en%20forme%20de%20tr%C3%A8fle
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Pour l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 23, French, - piste%20en%20forme%20de%20feuille%20de%20tr%C3%A8fle
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-09-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 24, Main entry term, English
- start-time differences
1, record 24, English, start%2Dtime%20differences
correct, plural
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
In the cross-country event of the nordic combined. 1, record 24, English, - start%2Dtime%20differences
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 24, Main entry term, French
- écarts entre les temps de départ
1, record 24, French, %C3%A9carts%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
correct, masculine noun, plural
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dans l'épreuve de ski de fond du combiné nordique. 1, record 24, French, - %C3%A9carts%20entre%20les%20temps%20de%20d%C3%A9part
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-09-03
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 25, Main entry term, English
- time disadvantage
1, record 25, English, time%20disadvantage
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
From the start time, in the cross-country event, of the best jumper in the previous ski jumping event; a nordic combined term. 1, record 25, English, - time%20disadvantage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 25, Main entry term, French
- retard de temps
1, record 25, French, retard%20de%20temps
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Sur le temps de départ, dans l'épreuve de ski de fond, du meilleur sauteur dans l'épreuve de saut à ski disputée la veille; un terme de combiné nordique. 1, record 25, French, - retard%20de%20temps
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


