TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EPREUVE SURCHARGE [4 records]

Record 1 2022-12-30

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Carb loading is a nutritional strategy most often used by endurance athletes to increase stored energy in the form of glycogen for better performance. Carbohydrates, which provide the glycogen, are consumed in high amounts a few days or directly ahead of a competition or training session. Usually, this practice is combined with reduced activity to better preserve the glycogen stores being created.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La surcharge en glycogène est une stratégie nutritionnelle utilisée depuis les années 1960 par les sportifs d’endurance afin de maximiser leurs réserves énergétiques avant une épreuve de longue durée.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-02-29

English

Subject field(s)
  • Visual Disorders
DEF

A provocative test for doubtful cases of glaucauma. The ocular tension is taken before and after drinking a liter of water. The test is suggestive of glaucauma if the rise of tension is more than 1.2 kPa (9mmHg) within one hour.

French

Domaine(s)
  • Troubles de la vision
DEF

Test de provocation servant au diagnostic du glaucome. Il consiste à mesurer le tonus oculaire avant et après l’ingestion d’une quantité importante et déterminée d’eau.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-10-10

English

Subject field(s)
  • Pregnancy
CONT

This leaflet, aimed at parents, provides information about the cornflour load test, which is used to measure the blood sugar response to uncooked cornflour. it explains what happens before, during and after the test.

French

Domaine(s)
  • Grossesse
CONT

Le test préféré est une épreuve de surcharge en glucose.

Spanish

Save record 3

Record 4 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: