TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPREUVE VOL [23 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
- Military Training
Record 1, Main entry term, English
- operational training flight 1, record 1, English, operational%20training%20flight
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A pilot, who successfully completes a proficiency check and an instrument rating test (IRT) while on course at an operational training unit (OTU)/operational training flight (OTF), will be considered qualified aircrew. 2, record 1, English, - operational%20training%20flight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruction du personnel militaire
Record 1, Main entry term, French
- escadrille d’entraînement opérationnelle
1, record 1, French, escadrille%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- escadrille d’instruction opérationnelle 2, record 1, French, escadrille%20d%26rsquo%3Binstruction%20op%C3%A9rationnelle
feminine noun
- ele IO 2, record 1, French, ele%20IO
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sera considéré comme un membre qualifié du personnel navigant tout pilote ayant subi avec succès une vérification des compétences et une épreuve de qualification de vol aux instruments, dans le cadre d’un cours donné dans une unité d’instruction opérationnelle(UIO) ou dans une escadrille d’instruction opérationnelle(Ele IO). 3, record 1, French, - escadrille%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement%20op%C3%A9rationnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-02-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Training
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 2, Main entry term, English
- instrument rating test 1, record 2, English, instrument%20rating%20test
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Instrument check pilots (ICPs) shall log 1st pilot time when conducting instrument rating tests (IRTs) regardless of the type qualifications (or lack thereof) on the aircraft flown. 2, record 2, English, - instrument%20rating%20test
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Pilotage et navigation aérienne
Record 2, Main entry term, French
- épreuve de qualification de vol aux instruments
1, record 2, French, %C3%A9preuve%20de%20qualification%20de%20vol%20aux%20instruments
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- EQVI 2, record 2, French, EQVI
feminine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les pilotes examinateurs de vol aux instruments(PEVI) doivent inscrire leur temps de vol comme pilote lorsqu'ils sont en train d’effectuer une épreuve de qualification de vol aux instruments(EQVI), quel que soit leur type de qualification(ou leur absence de qualification) sur l'aéronef piloté. 2, record 2, French, - %C3%A9preuve%20de%20qualification%20de%20vol%20aux%20instruments
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeroindustry
- Helicopters (Military)
Record 3, Main entry term, English
- acceptance flight test
1, record 3, English, acceptance%20flight%20test
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptance flight test: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, record 3, English, - acceptance%20flight%20test
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Constructions aéronautiques
- Hélicoptères (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- vol d’essai de réception
1, record 3, French, vol%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- épreuve en vol de réception 2, record 3, French, %C3%A9preuve%20en%20vol%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
vol d’essai de réception : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 3, record 3, French, - vol%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20r%C3%A9ception
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Names of Events
- Sciences - General
Record 4, Main entry term, English
- Eggstraction
1, record 4, English, Eggstraction
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The 28th edition of the Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics will be sponsored by the University of Ottawa, Carleton University, the Canada Science and Technology Museum, and Synopsys. This competition will consist of six major events: Web Site Design; Mousetrap Car Race; The Fun Machine; Eggstraction; Load-Bearing Pasta Bridge Pheonix? Flight (on-site event). 1, record 4, English, - Eggstraction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Eggstraction. Objective: To design a device operated by one person that will extract a Grade A Large egg from the middle of a 4.25-meter radius circle without the operator entering the circle. 1, record 4, English, - Eggstraction
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sciences - Généralités
Record 4, Main entry term, French
- Eggstraction
1, record 4, French, Eggstraction
correct, feminine noun, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Stimulé par le succès qu'ont connu les Olympiades en Sciences et Génie par le passé, nous nous retrouvons déjà à la veille de la 28e édition 2008. Les Olympiades sont commanditées par l'Université d’Ottawa, l'université Carleton, le Musée des sciences et de la technologie du Canada et Synopsys. Les Jeux comprendront les six épreuves suivantes : Création du site Web des Olympiades; Course de pièges à souris; The Fun Machine; Eggstraction; Pont de spaghetti; Le Vol de Phenix(épreuve au musée). 1, record 4, French, - Eggstraction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Eggstraction. Objectif : Conception et construction d’un système, devant être opéré par une personne, qui ira chercher un œuf de calibre A Gros situé au milieu d’un cercle de 4,25 mètre de rayon sans que l’opérateur entre dans le cercle. 1, record 4, French, - Eggstraction
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 5, Main entry term, English
- relative work
1, record 5, English, relative%20work
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Relative work. Two or more jumpers exit in close sequence, and work together in free fall to perform aerial maneuvers, such as the baton pass. 2, record 5, English, - relative%20work
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
There are three main events is skydiving competitions. "Accuracy jumps" are made onto a target in a "drop zone". "Style jumps" are jumps with a series of set manoeuvres. And "relative work" is for teams of four or eight jumpers who perform a series of stunts during the free fall. World championships are held for each event, for men and women separately, and there is an overall champion, too. 3, record 5, English, - relative%20work
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 5, Main entry term, French
- vol relatif
1, record 5, French, vol%20relatif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- travail relatif 2, record 5, French, travail%20relatif
correct, see observation, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Travail aérien de plusieurs parachutistes chutant ensemble [...] et essayant soit de se rattraper en l’air, soit de se maintenir les uns par rapport aux autres. 3, record 5, French, - vol%20relatif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les compétitions de parachutisme se divisent en 3 épreuves principales. En «précision d’atterrissage», le parachutiste vise le centre d’une cible située dans une «zone de saut». La «voltige» consiste à exécuter une série de figures imposées. Enfin, le «vol relatif» ou «travail relatif» est une épreuve par équipes dans laquelle 4 ou 8 concurrents effectuent une série de manœuvres en chute libre. Les championnats du monde comportent les 3 épreuves; les hommes et les femmes y prennent part séparément. Il y a également un champion pour l'ensemble des épreuves. 4, record 5, French, - vol%20relatif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Selon la Fédération française du parachutisme le «vol relatif» a été appelé «travail relatif» jusqu’en 1975. 5, record 5, French, - vol%20relatif
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Les termes «vol relatif» et «travail relatif» sont encore considérés des synonymes en Amérique francophone. 6, record 5, French, - vol%20relatif
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-09-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Air Space Control
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 6, Main entry term, English
- special aerospace defence exercise
1, record 6, English, special%20aerospace%20defence%20exercise
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- SPADE 1, record 6, English, SPADE
correct, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The flight of one or more military aircraft on a NOPAR [do not pass to air defence radar] IFR [instrument flight rules] flight plan (FP) to conduct a test of the aerospace surveillance, detection and identification capability. 1, record 6, English, - special%20aerospace%20defence%20exercise
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
If identification by interception of these aircraft is also planned, it shall be contingent upon the approval of a prearranged altitude reservation prior to takeoff. 1, record 6, English, - special%20aerospace%20defence%20exercise
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
special aerospace defence exercise; SPADE: term, abbreviation and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 6, English, - special%20aerospace%20defence%20exercise
Record 6, Key term(s)
- special aerospace defense exercise
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 6, Main entry term, French
- exercice spécial de défense aérienne
1, record 6, French, exercice%20sp%C3%A9cial%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- SPADE 1, record 6, French, SPADE
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vol d’un ou de plusieurs aéronefs militaires selon un plan de vol IFR [règles de vol aux instruments] NOPAR [ne pas passer au radar de la défense aérienne] qui a pour rôle de mettre à l'épreuve les capacités de surveillance, de détection et d’identification de l'espace aérien. 1, record 6, French, - exercice%20sp%C3%A9cial%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Si l’identification par interception est aussi prévue, il faut faire approuver avant le décollage la réservation d’altitude préalable. 1, record 6, French, - exercice%20sp%C3%A9cial%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
exercice spécial de défense aérienne; SPADE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 6, French, - exercice%20sp%C3%A9cial%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-04-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 7, Main entry term, English
- air sovereignty test
1, record 7, English, air%20sovereignty%20test
correct
Record 7, Abbreviations, English
- SUADE 1, record 7, English, SUADE
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A flight that is designed to test the detection, identification and reporting functions of the air defence forces (aerospace defence control facility (ADCF) and interceptor or fighter units). 1, record 7, English, - air%20sovereignty%20test
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- essai de souveraineté aérienne
1, record 7, French, essai%20de%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- SUADE 1, record 7, French, SUADE
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vol qui a pour rôle de mettre à l'épreuve les fonctions de détection, d’identification et de compte rendu des forces de défense aérienne(installation de contrôle de défense aérospatiale(ADCF) et unités d’intercepteurs ou de chasseurs). 1, record 7, French, - essai%20de%20souverainet%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Record 8, Main entry term, English
- partial flight check
1, record 8, English, partial%20flight%20check
officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A check of a radar controller conducted by the base instrument check pilot or his representative, or by the command instrument check pilot or his representative, and consists of one or more of the approaches described in a full flight check. 1, record 8, English, - partial%20flight%20check
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by the Department of National Defence 2, record 8, English, - partial%20flight%20check
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Code BAABBAS 2, record 8, English, - partial%20flight%20check
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Record 8, Main entry term, French
- épreuve pratique partielle
1, record 8, French, %C3%A9preuve%20pratique%20partielle
feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'examen que doit subir le contrôleur radar sous la direction du pilote spécialiste en contrôle de vol aux instruments de la base ou du commandement, ou de son délégué. Cet examen consiste à assurer la prise en charge des avions dans une ou plusieurs des approches décrites dans l'épreuve pratique complète. 1, record 8, French, - %C3%A9preuve%20pratique%20partielle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le Ministère de la Défense Nationale 2, record 8, French, - %C3%A9preuve%20pratique%20partielle
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2008-07-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Names of Events
- Sciences - General
Record 9, Main entry term, English
- Mousetrap Car Race
1, record 9, English, Mousetrap%20Car%20Race
correct, Ontario
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The 28th edition of the Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics will be sponsored by the University of Ottawa, Carleton University, the Canada Science and Technology Museum, and Synopsys. This competition will consist of six major events: Web Site Design; Mousetrap Car Race; The Fun Machine; Eggstraction; Load-Bearing Pasta Bridge Pheonix? Flight (on-site event). 1, record 9, English, - Mousetrap%20Car%20Race
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Objective of the Mousetrap Car Race: Each team is to produce one vehicle powered by a mousetrap. The vehicle should travel a distance of 10 meters in the shortest possible time. 1, record 9, English, - Mousetrap%20Car%20Race
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sciences - Généralités
Record 9, Main entry term, French
- Course de pièges à souris
1, record 9, French, Course%20de%20pi%C3%A8ges%20%C3%A0%20souris
correct, feminine noun, Ontario
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Stimulé par le succès qu'ont connu les Olympiades en Sciences et Génie par le passé, nous nous retrouvons déjà à la veille de la 28e édition 2008. Les Olympiades sont commanditées par l'Université d’Ottawa, l'université Carleton, le Musée des sciences et de la technologie du Canada et Synopsys. Les Jeux comprendront les six épreuves suivantes : Création du site Web des Olympiades; Course de pièges a souris; The Fun Machine; Eggstraction; Pont de spaghetti; Le Vol de Phenix(épreuve au musée). 1, record 9, French, - Course%20de%20pi%C3%A8ges%20%C3%A0%20souris
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Course de pièges à souris : Objectif : Conception et construction d’un véhicule entraîné par un piège à souris. Le véhicule devra parcourir une distance de 10 mètres en un temps le plus court. 1, record 9, French, - Course%20de%20pi%C3%A8ges%20%C3%A0%20souris
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2008-07-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Names of Events
- Sciences - General
Record 10, Main entry term, English
- Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics
1, record 10, English, Ottawa%2DCarleton%20Science%20%26%20Engineering%20Olympics
correct, Ontario
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Science & Engineering Olympics 1, record 10, English, Science%20%26%20Engineering%20Olympics
correct, Ontario
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The 28th edition of the Ottawa-Carleton Science & Engineering Olympics will be sponsored by the University of Ottawa, Carleton University, the Canada Science and Technology Museum, and Synopsys. This competition will consist of six major events: Web Site Design; Mousetrap Car Race; The Fun Machine; Eggstraction; Load-Bearing Pasta Bridge Pheonix? Flight (on-site event). 1, record 10, English, - Ottawa%2DCarleton%20Science%20%26%20Engineering%20Olympics
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Sciences - Généralités
Record 10, Main entry term, French
- Olympiades en Sciences et Génie d’Ottawa d’Ottawa-Carleton
1, record 10, French, Olympiades%20en%20Sciences%20et%20G%C3%A9nie%20d%26rsquo%3BOttawa%20d%26rsquo%3BOttawa%2DCarleton
correct, feminine noun, Ontario
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Olympiades en Sciences et Génie 1, record 10, French, Olympiades%20en%20Sciences%20et%20G%C3%A9nie
correct, feminine noun, Ontario
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Stimulé par le succès qu'ont connu les Olympiades en Sciences et Génie par le passé, nous nous retrouvons déjà à la veille de la 28e édition 2008. Les Olympiades sont commanditées par l'Université d’Ottawa, l'université Carleton, le Musée des sciences et de la technologie du Canada et Synopsys. Les Jeux comprendront les six épreuves suivantes : Création du site Web des Olympiades; Course de pièges a souris; The Fun Machine; Eggstraction; Pont de spaghetti; Le Vol de Phenix(épreuve au musée). 1, record 10, French, - Olympiades%20en%20Sciences%20et%20G%C3%A9nie%20d%26rsquo%3BOttawa%20d%26rsquo%3BOttawa%2DCarleton
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-12-06
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 11, Main entry term, English
- standardized test
1, record 11, English, standardized%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A test for which content has been selected and checked empirically, for which norms have been established, for which uniform methods of administering and scoring have been developed, and which may be scored with a relatively high degree of objectivity. 2, record 11, English, - standardized%20test
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Docimologie
Record 11, Main entry term, French
- épreuve étalonnée
1, record 11, French, %C3%A9preuve%20%C3%A9talonn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- épreuve normée 1, record 11, French, %C3%A9preuve%20norm%C3%A9e
correct, feminine noun
- épreuve standardisée 2, record 11, French, %C3%A9preuve%20standardis%C3%A9e
correct, feminine noun
- test pédagogique standardisé 1, record 11, French, test%20p%C3%A9dagogique%20standardis%C3%A9
correct, masculine noun
- test standardisé 3, record 11, French, test%20standardis%C3%A9
correct, masculine noun
- test normalisé 4, record 11, French, test%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
- test à référence normative 5, record 11, French, test%20%C3%A0%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20normative
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[épreuve] où la référence est donnée par la distribution des résultats d’une population définie d’élèves. [...] Des épreuves normées ne sont indispensables qu’en situation de sélection. 1, record 11, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A9talonn%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le contenu du test est le même pour toutes les personnes qui ont à le subir. Il est administré conformément aux directives et procédures normalisées, est noté selon un protocole établi [...] 6, record 11, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A9talonn%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Par opposition à «épreuve critériée»(cf. UNIVE, 1984, vol. 7, p. 621). 7, record 11, French, - %C3%A9preuve%20%C3%A9talonn%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-04-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 12, Main entry term, English
- flight cycle
1, record 12, English, flight%20cycle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Eight-535 development engines are now running with certification due in mid-1981 and 1,350 hours had been completed by early July, including a substantial number of simulated flight cycles and a 150-hour endurance test. 1, record 12, English, - flight%20cycle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 12, Main entry term, French
- cycle de vol 1, record 12, French, cycle%20de%20vol
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Huit moteurs RB. 211-535 font présentement l'objet d’essais dans le cadre du programme de mise au point devant aboutir à l'homologation vers le milieu de l'année prochaine. Début juillet, ils totalisaient 1350 heures d’essais, dont un grand nombre de cycles de vol simulés et une épreuve d’endurance de 150 heures. 1, record 12, French, - cycle%20de%20vol
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-03-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- shakedown flight 1, record 13, English, shakedown%20flight
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- vol d’épreuve
1, record 13, French, vol%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 13, Main entry term, Spanish
- vuelo de prueba
1, record 13, Spanish, vuelo%20de%20prueba
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-01-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 14, Main entry term, English
- flight proficiency check 1, record 14, English, flight%20proficiency%20check
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 14, Main entry term, French
- épreuve de compétence en vol
1, record 14, French, %C3%A9preuve%20de%20comp%C3%A9tence%20en%20vol
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- vérification de la compétence des pilotes 1, record 14, French, v%C3%A9rification%20de%20la%20comp%C3%A9tence%20des%20pilotes
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1992-01-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- flight test examiner 1, record 15, English, flight%20test%20examiner
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- examinateur d’épreuve en vol
1, record 15, French, examinateur%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20en%20vol
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- examinatrice d’épreuve en vol 2, record 15, French, examinatrice%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20en%20vol
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-05-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 16, Main entry term, English
- Flight test standards & guide for private & commercial pilot licences - Helicopter (TP 3077E)
1, record 16, English, Flight%20test%20standards%20%26%20guide%20for%20private%20%26%20commercial%20pilot%20licences%20%2D%20Helicopter%20%28TP%203077E%29
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 16, Main entry term, French
- Normes et guide d’épreuve de vol pour les licences de pilote professionnel et de pilote privé-Hélicoptères
1, record 16, French, Normes%20et%20guide%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20de%20vol%20pour%20les%20licences%20de%20pilote%20professionnel%20et%20de%20pilote%20priv%C3%A9%2DH%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1990-05-02
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 17, Main entry term, English
- Flight Test Standards
1, record 17, English, Flight%20Test%20Standards
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 17, Main entry term, French
- normes d’épreuve en vol
1, record 17, French, normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20en%20vol
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- normes de test en vol 1, record 17, French, normes%20de%20test%20en%20vol
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
un test comprend plusieurs essais, vérifications ou épreuves en vol 1, record 17, French, - normes%20d%26rsquo%3B%C3%A9preuve%20en%20vol
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1989-09-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 18, Main entry term, English
- air examination 1, record 18, English, air%20examination
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 18, Main entry term, French
- épreuve en vol
1, record 18, French, %C3%A9preuve%20en%20vol
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-11-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 19, Main entry term, English
- route proving 1, record 19, English, route%20proving
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
navigation aérienne. 1, record 19, English, - route%20proving
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 19, Main entry term, French
- endurance 1, record 19, French, endurance
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
FAVI, no 245, juin 75, p. 3; Que signifie cette appellation(vols d’endurance) ?-Au mot d’endurance, je préfère le terme anglais "route proving" qui montre bien qu'il s’agit non pas d’une épreuve de résistance, mais de voir comment l'avion se comporte dans un contexte de vol réel, sur des routes commerciales avec des équipages de ligne. 16/7/75. 1, record 19, French, - endurance
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1985-10-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Air Transport
Record 20, Main entry term, English
- flight examination
1, record 20, English, flight%20examination
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 20, Main entry term, French
- épreuve en vol
1, record 20, French, %C3%A9preuve%20en%20vol
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Air Transport
Record 21, Main entry term, English
- periodic instrument proficiency check 1, record 21, English, periodic%20instrument%20proficiency%20check
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
ICAO, C-50-AN/45, p. 98 1, record 21, English, - periodic%20instrument%20proficiency%20check
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 21, Main entry term, French
- épreuve périodique de vol aux instruments
1, record 21, French, %C3%A9preuve%20p%C3%A9riodique%20de%20vol%20aux%20instruments
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 22, Main entry term, English
- instrument rating qualifying test 1, record 22, English, instrument%20rating%20qualifying%20test
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 22, Main entry term, French
- épreuve de vol aux instruments
1, record 22, French, %C3%A9preuve%20de%20vol%20aux%20instruments
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Air Transport
Record 23, Main entry term, English
- visual flight test 1, record 23, English, visual%20flight%20test
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 23, Main entry term, French
- épreuve de vol à vue 1, record 23, French, %C3%A9preuve%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


