TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
EPURATION DOSSIERS [6 records]
Record 1 - external organization data 2022-06-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Record Suspension and Purge Services
1, record 1, English, Record%20Suspension%20and%20Purge%20Services
plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Legislative Conformity and Purge Services 1, record 1, English, Legislative%20Conformity%20and%20Purge%20Services
plural
- Criminal Record Verification Services 1, record 1, English, Criminal%20Record%20Verification%20Services
former designation, plural
- Criminal Records Pardons and Purge Services 1, record 1, English, Criminal%20Records%20Pardons%20and%20Purge%20Services
former designation, plural
- Canadian Criminal Records Pardons and Purge Services 1, record 1, English, Canadian%20Criminal%20Records%20Pardons%20and%20Purge%20Services
former designation, plural
- Civil Pardons and Purge Services 1, record 1, English, Civil%20Pardons%20and%20Purge%20Services
former designation, plural
- CPPS 1, record 1, English, CPPS
former designation, plural
- CPPS 1, record 1, English, CPPS
- Pardons and Purge Services 1, record 1, English, Pardons%20and%20Purge%20Services
former designation, plural
- PPS 1, record 1, English, PPS
former designation, plural
- PPS 1, record 1, English, PPS
- Civil Fingerprint Screening Services 1, record 1, English, Civil%20Fingerprint%20Screening%20Services
former designation, plural
Record 1, Key term(s)
- Records Suspension and Purge Services
- Criminal Records Verification Services
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Services d’épuration des dossiers et de suspension des casiers judiciaires
1, record 1, French, Services%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration%20des%20dossiers%20et%20de%20suspension%20des%20casiers%20judiciaires
plural masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Services de vérification des casiers judiciaires 1, record 1, French, Services%20de%20v%C3%A9rification%20des%20casiers%20judiciaires
former designation, plural masculine noun
- Services d’épuration des dossiers et des réhabilitations relatives aux casiers judiciaires 1, record 1, French, Services%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration%20des%20dossiers%20et%20des%20r%C3%A9habilitations%20relatives%20aux%20casiers%20judiciaires
former designation, plural masculine noun
- Services d’épuration des dossiers et des réhabilitations relatives aux casiers judiciaires canadiens 1, record 1, French, Services%20d%26rsquo%3B%C3%A9puration%20des%20dossiers%20et%20des%20r%C3%A9habilitations%20relatives%20aux%20casiers%20judiciaires%20canadiens
former designation, plural masculine noun
- Services des réhabilitations et des renseignements sur les casiers judiciaires à des fins civiles 1, record 1, French, Services%20des%20r%C3%A9habilitations%20et%20des%20renseignements%20sur%20les%20casiers%20judiciaires%20%C3%A0%20des%20fins%20civiles
former designation, plural masculine noun
- SRRCJC 1, record 1, French, SRRCJC
former designation, masculine noun, plural
- SRRCJC 1, record 1, French, SRRCJC
- Service des réhabilitations et de l'épuration des dossiers 1, record 1, French, Service%20des%20r%C3%A9habilitations%20et%20de%20l%27%C3%A9puration%20des%20dossiers
former designation, masculine noun
- SRED 1, record 1, French, SRED
former designation, masculine noun
- SRED 1, record 1, French, SRED
- Services de triage des dactylogrammes civils 1, record 1, French, Services%20de%20triage%20des%20dactylogrammes%20civils
former designation, plural masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Federal Administration
- Records Management (Management)
Record 2, Main entry term, English
- file weeding
1, record 2, English, file%20weeding
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 2, English, - file%20weeding
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Administration fédérale
- Gestion des documents (Gestion)
Record 2, Main entry term, French
- épuration des dossiers
1, record 2, French, %C3%A9puration%20des%20dossiers
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 2, French, - %C3%A9puration%20des%20dossiers
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-06-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Record 3, Main entry term, English
- benefit pay - PR 1, record 3, English, benefit%20pay%20%2D%20PR
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Purge & recreate - Adjustments to Active claims through a manual process. P & R has two important roles to play in the E.I. Benefit Pay process. First, by purging and recreating, it assists in maintaining the BNOP Master file on request. Second, P & R converts Claims from the Manual Pay System to the Computer Pay System. Every claim recreated or converted produces a CPSR [Claimant's Pay Status Report]. Purge and Recreate utilises Week Codes for processing as opposed to calendar dates. A number of files and reports carry these Week-Codes and comparisons are made on Week Code values. 1, record 3, English, - benefit%20pay%20%2D%20PR
Record 3, Key term(s)
- purge and recreate
- benefit pay: PR
- benefit pay: purge and recreate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 3, Main entry term, French
- paiement des prestations - ER
1, record 3, French, paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Épuration et reconstitution-Rajustements apportés aux demandes actives par procédé manuel. L'ER joue deux rôles importants dans le cadre du processus de paiement des prestations d’assurance-emploi. Premièrement, l'épuration et la reconstitution des données permet de tenir à jour le Fichier principal des prestations et des trop-payés sur demande. Deuxièmement, ce processus permet de transférer les demandes du Système manuel de paiement au Système automatisé de paiement. Chaque demande reconstituée ou convertie donne lieu à un relevé des paiements versés à un prestataire. La fonction d’épuration et de reconstitution utilise les codes hebdomadaires plutôt que les dates du calendrier. Bon nombre de dossiers et de rapports portent ces codes hebdomadaires et les comparaisons sont faites à partir de ces valeurs. 1, record 3, French, - paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
Record 3, Key term(s)
- épuration et reconstitution
- paiement des prestations : ER
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-07-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 4, Main entry term, English
- weeding files
1, record 4, English, weeding%20files
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by the Passport Office of Canada. 2, record 4, English, - weeding%20files
Record 4, Key term(s)
- weeding of files
- files weeding
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 4, Main entry term, French
- épuration des dossiers
1, record 4, French, %C3%A9puration%20des%20dossiers
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage au Bureau des passeports du Canada. 2, record 4, French, - %C3%A9puration%20des%20dossiers
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-01-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- File Destruction Support Group 1, record 5, English, File%20Destruction%20Support%20Group
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
SSFOP. 1, record 5, English, - File%20Destruction%20Support%20Group
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Groupe du soutien à l'épuration des dossiers 1, record 5, French, Groupe%20du%20soutien%20%C3%A0%20l%27%C3%A9puration%20des%20dossiers
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1987-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Record 6, Main entry term, English
- destruction review analyst 1, record 6, English, destruction%20review%20analyst
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 6, Main entry term, French
- analyste chargé de l'épuration des dossiers
1, record 6, French, analyste%20charg%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9puration%20des%20dossiers
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


