TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ERASMUS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 1, Main entry term, English
- credit transfer system
1, record 1, English, credit%20transfer%20system
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CTS 2, record 1, English, CTS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The credit transfer system will assist qualified students to move between postsecondary institutions or programs without repeating prior, relevant learning. 3, record 1, English, - credit%20transfer%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Record 1, Main entry term, French
- système de transfert de crédits
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20cr%C3%A9dits
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ECTS [Système européen de transfert et d’accumulation de crédits] est un système de transfert de crédits lancé dans le cadre du programme ERASMUS [European Action Scheme for the Mobility of University Students]. Il vise à faciliter la mobilité des étudiants et la coopération interuniversitaire en augmentant la transparence et la comparabilité des informations en matière de programmes, d’activités de formation et de parcours de l'étudiant. 2, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20transfert%20de%20cr%C3%A9dits
Record 1, Key term(s)
- système de transfert des crédits
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-11-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Education
Record 2, Main entry term, English
- European Community Action Scheme for the Mobility of University Students
1, record 2, English, European%20Community%20Action%20Scheme%20for%20the%20Mobility%20of%20University%20Students
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ERASMUS 1, record 2, English, ERASMUS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Pédagogie
Record 2, Main entry term, French
- Programme d’action communautaire en matière de mobilité des étudiants
1, record 2, French, Programme%20d%26rsquo%3Baction%20communautaire%20en%20mati%C3%A8re%20de%20mobilit%C3%A9%20des%20%C3%A9tudiants
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- ERASMUS 1, record 2, French, ERASMUS
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Pedagogía
Record 2, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción de la Comunidad Europea para la Movilidad de Estudiantes Universitarios
1, record 2, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20Europea%20para%20la%20Movilidad%20de%20Estudiantes%20Universitarios
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- Erasmus 2, record 2, Spanish, Erasmus
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Erasmus: acrónimo que corresponde al desarrollo inglés "European Community Action Scheme for the Mobility of University Students". 3, record 2, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20Europea%20para%20la%20Movilidad%20de%20Estudiantes%20Universitarios
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo "Erasmus" se escribe con mayúscula únicamente en la letra inicial, según se desprende de los criterios de la Ortografía de la lengua española sobre acrónimos de nombres propios de cinco o más letras. 1, record 2, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20de%20la%20Comunidad%20Europea%20para%20la%20Movilidad%20de%20Estudiantes%20Universitarios
Record 3 - internal organization data 2002-05-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Urban Planning
Record 3, Main entry term, English
- Société de Développement Régional de Bruxelles
1, record 3, English, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20D%C3%A9veloppement%20R%C3%A9gional%20de%20Bruxelles
correct, Europe
Record 3, Abbreviations, English
- SDRB 1, record 3, English, SDRB
correct, Europe
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Aménagement urbain
Record 3, Main entry term, French
- Société de Développement Régional de Bruxelles
1, record 3, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20D%C3%A9veloppement%20R%C3%A9gional%20de%20Bruxelles
correct, feminine noun, Europe
Record 3, Abbreviations, French
- SDRB 1, record 3, French, SDRB
correct, feminine noun, Europe
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Société de Développement Régional de Bruxelles(SDRB) est un organisme de droit public qui a été créé en 1974. Une des missions de la SDRB est de promouvoir le développement économique de la Région de Bruxelles-Capitale en ménageant des possibilités d’implantation favorables pour les entreprises et en prêtant son concours aux initiatives économiques à caractère innovateur telles que le Centre d’Entreprises EEBIC(Erasmus European Business and Innovation Center). 1, record 3, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20D%C3%A9veloppement%20R%C3%A9gional%20de%20Bruxelles
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-07-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Education (General)
Record 4, Main entry term, English
- Euro-student 1, record 4, English, Euro%2Dstudent
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[a] student who carries out his/her studies in more than one European Community country. 1, record 4, English, - Euro%2Dstudent
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- [étudiant] Érasmus
1, record 4, French, %5B%C3%A9tudiant%5D%20%C3%89rasmus
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1994-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 5, Main entry term, English
- Erasmus Student International Network
1, record 5, English, Erasmus%20Student%20International%20Network
correct, international
Record 5, Abbreviations, English
- ESN 1, record 5, English, ESN
correct, international
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 5, Main entry term, French
- Erasmus Student International Network
1, record 5, French, Erasmus%20Student%20International%20Network
correct, international
Record 5, Abbreviations, French
- ESN 1, record 5, French, ESN
correct, international
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1993-07-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 6, Main entry term, English
- ERASMUS Bureau
1, record 6, English, ERASMUS%20Bureau
correct, international
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 6, Main entry term, French
- ERASMUS Bureau
1, record 6, French, ERASMUS%20Bureau
correct, international
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: