TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ERE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- International Engagement Strategy on Diversity of Content Online
1, record 1, English, International%20Engagement%20Strategy%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Department of Canadian Heritage's International Engagement Strategy on Diversity of Content Online commenced through a series of meetings and open, transparent discussions, based on the following key principles: that civil society, the private sector, and governments share responsibilities for encouraging a diversity of content online; and that they can each adopt practices beneficial to diversity of content in the digital age. 1, record 1, English, - International%20Engagement%20Strategy%20on%20Diversity%20of%20Content%20Online
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie de mobilisation internationale sur la diversité des contenus en ligne
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20de%20mobilisation%20internationale%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'élaboration de la Stratégie de mobilisation internationale du ministère du Patrimoine canadien sur la diversité des contenus en ligne a débuté dans le cadre d’une série de rencontres et de discussions ouvertes et transparentes guidées par les principes clés suivants : la société civile, le secteur privé et les gouvernements sont conjointement responsables de favoriser la diversité des contenus en ligne; ces acteurs peuvent tous adopter des pratiques favorables à la diversité des contenus à l'ère numérique. 1, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20mobilisation%20internationale%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20des%20contenus%20en%20ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- 1 Air Reserve Wing Headquarters
1, record 2, English, 1%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, noun, Canada
Record 2, Abbreviations, English
- 1 ARWHQ 2, record 2, English, 1%20ARWHQ
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne
1, record 2, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- QG 1 Ere RA 2, record 2, French, QG%201%20Ere%20RA
correct, masculine noun, Canada
- QG 1 ERERA 1, record 2, French, QG%201%20ERERA
see observation, masculine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit Quartier général de la 1re Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 2, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
QG 1 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 2, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%201re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 2, Key term(s)
- Quartier général de la 1 Escadre de la Réserve aérienne
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Record 2, Main entry term, Spanish
- Cuartel General de la 1a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 2, Spanish, Cuartel%20General%20de%20la%201a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- Cuartel General de la 1 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 3 - internal organization data 2025-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Air Forces
Record 3, Main entry term, English
- 1 Air Reserve Wing
1, record 3, English, 1%20Air%20Reserve%20Wing
correct, noun, Canada
Record 3, Abbreviations, English
- 1 ARW 2, record 3, English, 1%20ARW
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- 1st Air Reserve Wing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 3, Main entry term, French
- 1re Escadre de la Réserve aérienne
1, record 3, French, 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
- 1 ERERA 2, record 3, French, 1%20ERERA
see observation, feminine noun, Canada
Record 3, Synonyms, French
- 1 Ere RA 3, record 3, French, 1%20Ere%20RA
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
1re Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit 1re Escadre de la Réserve aérienne. 4, record 3, French, - 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
1 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 4, record 3, French, - 1re%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 3, Key term(s)
- 1 Escadre de la Réserve aérienne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 3, Main entry term, Spanish
- 1a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 3, Spanish, 1a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 3, Key term(s)
- 1 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 4 - internal organization data 2024-10-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Reports
- General Medicine
- Indigenous Sociology
Record 4, Main entry term, English
- The First Nations Health Transformation Agenda
1, record 4, English, The%20First%20Nations%20Health%20Transformation%20Agenda
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Advocating for a new reconciliation era approach to transform the relationship between First Nations and Canadian governments, this report identifies key investment areas and makes recommendations for closing the gap in health outcomes between First Nations and other Canadians. 1, record 4, English, - The%20First%20Nations%20Health%20Transformation%20Agenda
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médecine générale
- Sociologie des Autochtones
Record 4, Main entry term, French
- Plan de transformation de la santé des Premières Nations
1, record 4, French, Plan%20de%20transformation%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Prônant une nouvelle approche de l'ère de la réconciliation pour transformer la relation entre les Premières Nations et les gouvernements canadiens, ce rapport identifie les domaines d’investissement clé et formule des recommandations pour combler l'écart en matière de santé entre les Premières Nations et les autres Canadiens. 1, record 4, French, - Plan%20de%20transformation%20de%20la%20sant%C3%A9%20des%20Premi%C3%A8res%20Nations
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-10-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Educational Institutions
Record 5, Main entry term, English
- Academic Wing
1, record 5, English, Academic%20Wing
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- AW 2, record 5, English, AW
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An organization within the Royal Military College of Canada. 3, record 5, English, - Academic%20Wing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Établissements d'enseignement
Record 5, Main entry term, French
- Escadre des études
1, record 5, French, Escadre%20des%20%C3%A9tudes
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- EE 2, record 5, French, EE
feminine noun, Canada
Record 5, Synonyms, French
- Ere Études 3, record 5, French, Ere%20%C3%89tudes
correct, feminine noun, Canada
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Organisation au sein du Collège militaire royal du Canada. 4, record 5, French, - Escadre%20des%20%C3%A9tudes
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-10-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Educational Institutions
Record 6, Main entry term, English
- Training Wing
1, record 6, English, Training%20Wing
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- TW 1, record 6, English, TW
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An organization within the Royal Military College of Canada. 2, record 6, English, - Training%20Wing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Établissements d'enseignement
Record 6, Main entry term, French
- Escadre de l’instruction
1, record 6, French, Escadre%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Ere Instr 1, record 6, French, Ere%20Instr
correct, feminine noun, Canada
- Escadre de l’entraînement 1, record 6, French, Escadre%20de%20l%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Organisation au sein du Collège militaire royal du Canada. 2, record 6, French, - Escadre%20de%20l%26rsquo%3Binstruction
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-10-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Training
- Educational Institutions
Record 7, Main entry term, English
- Cadet Wing
1, record 7, English, Cadet%20Wing
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- CW 1, record 7, English, CW
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An organization within the Royal Military College of Canada. 2, record 7, English, - Cadet%20Wing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Instruction du personnel militaire
- Établissements d'enseignement
Record 7, Main entry term, French
- Escadre des élèves-officiers
1, record 7, French, Escadre%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dofficiers
correct, feminine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Ere Élof 2, record 7, French, Ere%20%C3%89lof
correct, feminine noun, Canada
- Escadre des élof 2, record 7, French, Escadre%20des%20%C3%A9lof
feminine noun, Canada
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organisation au sein du Collège militaire royal du Canada. 3, record 7, French, - Escadre%20des%20%C3%A9l%C3%A8ves%2Dofficiers
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-09-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Goldsmithing and Silversmithing
- History
Record 8, Main entry term, English
- Sassanian silverware
1, record 8, English, Sassanian%20silverware
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Sasanian silverware 2, record 8, English, Sasanian%20silverware
correct
- Sassanid silverware 3, record 8, English, Sassanid%20silverware
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... a superb collection of Sassanid silverware, made in Iran between the third and seventh centuries and used as trade goods by merchants buying furs in Siberia ... 3, record 8, English, - Sassanian%20silverware
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sassanian; Sasanian; Sassanid: Of or relating to a Persian dynasty (AD 224-651) and the last line of Persian kings before the Arab conquest. 4, record 8, English, - Sassanian%20silverware
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Orfèvrerie et argenterie
- Histoire
Record 8, Main entry term, French
- argenterie sassanide
1, record 8, French, argenterie%20sassanide
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sassanide : Relatif à la dynastie qui régna en Perse du 3e au 7e siècle de notre ère. 2, record 8, French, - argenterie%20sassanide
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-09-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Control
- Information Technology (Informatics)
- IT Security
Record 9, Main entry term, English
- Directive on Service and Digital
1, record 9, English, Directive%20on%20Service%20and%20Digital
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Articulates how Government of Canada organizations manage service delivery, information and data, information technology, and cyber security in the digital era. 2, record 9, English, - Directive%20on%20Service%20and%20Digital
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de gestion
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 9, Main entry term, French
- Directive sur les services et le numérique
1, record 9, French, Directive%20sur%20les%20services%20et%20le%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Décrit la façon dont les organisations du gouvernement du Canada gèrent la prestation de services, l'information et les données, la technologie de l'information et la cybersécurité à l'ère du numérique. 2, record 9, French, - Directive%20sur%20les%20services%20et%20le%20num%C3%A9rique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-03-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Indigenous Arts and Culture
Record 10, Main entry term, English
- moccasin
1, record 10, English, moccasin
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A shoe, made of deerskin or other soft leather, consisting of a sole ... and sides made of one piece of leather, stitched together at the top ... 2, record 10, English, - moccasin
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Arts et culture autochtones
Record 10, Main entry term, French
- mocassin
1, record 10, French, mocassin
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les mocassins sont un type de chaussures faites de peaux d’animaux. Ils sont traditionnellement fabriqués et portés par différents peuples autochtones du Canada. Pendant l'ère de la traite des fourrures, les Européens adoptent ces chaussures de marche confortables et sans talon pour garder leurs pieds au sec et au chaud. Les mocassins sont encore utilisés aujourd’hui comme chaussures d’extérieur pratiques et sont un objet d’artisanat autochtone. 2, record 10, French, - mocassin
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-02-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Copyright
- Artificial Intelligence
Record 11, Main entry term, English
- Consultation on Copyright in the Age of Generative Artificial Intelligence
1, record 11, English, Consultation%20on%20Copyright%20in%20the%20Age%20of%20Generative%20Artificial%20Intelligence
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Innovation, Science and Economic Development Canada. 1, record 11, English, - Consultation%20on%20Copyright%20in%20the%20Age%20of%20Generative%20Artificial%20Intelligence
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droits d'auteur
- Intelligence artificielle
Record 11, Main entry term, French
- Consultation sur le droit d’auteur à l'ère de l'intelligence artificielle générative
1, record 11, French, Consultation%20sur%20le%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20de%20l%27intelligence%20artificielle%20g%C3%A9n%C3%A9rative
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Innovation, Sciences et Développement économique Canada. 1, record 11, French, - Consultation%20sur%20le%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20de%20l%27intelligence%20artificielle%20g%C3%A9n%C3%A9rative
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2023-12-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
- Indigenous Peoples (General)
Record 12, Main entry term, English
- economic reconciliation
1, record 12, English, economic%20reconciliation
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In Budget 2023, the federal government released Canada's clean economy jobs plan, which will create a new generation of great middle class careers to help Canadians support their families, advance economic reconciliation and ensure that Indigenous Peoples share in the prosperity of major clean energy projects, while ensuring that the Canadian economy is a leader in a net-zero world. 1, record 12, English, - economic%20reconciliation
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
- Peuples Autochtones (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- réconciliation économique
1, record 12, French, r%C3%A9conciliation%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le budget de 2023, le gouvernement fédéral a présenté le plan canadien pour l'emploi dans l'économie propre, qui ouvrira une nouvelle ère de bons emplois pour la classe moyenne au pays en vue d’aider les gens à soutenir leur famille, de faire progresser la réconciliation économique et de veiller à ce que les peuples autochtones puissent aussi profiter de la prospérité qui découlera des grands projets d’énergie propre, tout en faisant de l'économie canadienne un chef de file dans un monde carboneutre. 1, record 12, French, - r%C3%A9conciliation%20%C3%A9conomique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2023-12-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Economic and Industrial Sociology
Record 13, Main entry term, English
- age of consumerism
1, record 13, English, age%20of%20consumerism
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Sociologie économique et industrielle
Record 13, Main entry term, French
- ère de la consommation
1, record 13, French, %C3%A8re%20de%20la%20consommation
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Pour la majorité des historiens, l'ère de la consommation naîtrait au [17e] siècle [...] Elle serait liée à une progression lente des revenus des ménages comme à l'importation de marchandises inédites. 1, record 13, French, - %C3%A8re%20de%20la%20consommation
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-03-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Anthropology
- Information Processing (Informatics)
- Collaborative and Social Communications
Record 14, Main entry term, English
- digital anthropology
1, record 14, English, digital%20anthropology
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The anthropological study of the relationship between humans and digital-era technology. 2, record 14, English, - digital%20anthropology
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
… digital anthropology focuses on the developmental and use of digital media and communication technologies in different social and cultural contexts. 3, record 14, English, - digital%20anthropology
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Anthropologie
- Traitement de l'information (Informatique)
- Communications collaboratives et sociales
Record 14, Main entry term, French
- anthropologie numérique
1, record 14, French, anthropologie%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Étude de la relation entre l'homme et la technologie de l'ère du numérique. 1, record 14, French, - anthropologie%20num%C3%A9rique
Record 14, Key term(s)
- anthropologie digitale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Climate Change
Record 15, Main entry term, English
- climate warming
1, record 15, English, climate%20warming
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[The] rise in atmospheric [greenhouse gas] levels, predominantly carbon dioxide, has been the main driver of climate warming during the [industrial era]. 2, record 15, English, - climate%20warming
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Changements climatiques
Record 15, Main entry term, French
- réchauffement climatique
1, record 15, French, r%C3%A9chauffement%20climatique
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- réchauffement du climat 2, record 15, French, r%C3%A9chauffement%20du%20climat
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'élévation des niveaux de [gaz à effet de serre] atmosphériques, principalement le dioxyde de carbone, a été le principal facteur du réchauffement climatique pendant l'ère industrielle. 1, record 15, French, - r%C3%A9chauffement%20climatique
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Record 15, Main entry term, Spanish
- calentamiento del clima
1, record 15, Spanish, calentamiento%20del%20clima
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2022-10-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Chronology
- History
Record 16, Main entry term, English
- in the Common Era
1, record 16, English, in%20the%20Common%20Era
correct
Record 16, Abbreviations, English
- in the C.E. 2, record 16, English, in%20the%20C%2EE%2E
correct
Record 16, Synonyms, English
- Common Era 3, record 16, English, Common%20Era
correct, adverb
- CE 4, record 16, English, CE
correct, adverb
- CE 4, record 16, English, CE
- in the Christian Era 5, record 16, English, in%20the%20Christian%20Era
correct
- in the year of our Lord 6, record 16, English, in%20the%20year%20of%20our%20Lord
correct
- Anno Domini 7, record 16, English, Anno%20Domini
correct, Latin
- AD 8, record 16, English, AD
correct, Latin
- A.D. 9, record 16, English, A%2ED%2E
correct, Latin
- AD 8, record 16, English, AD
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In the period starting with the birth of Jesus. 10, record 16, English, - in%20the%20Common%20Era
Record 16, Key term(s)
- in the CE
- C.E.
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Chronologie
- Histoire
Record 16, Main entry term, French
- de l'ère commune
1, record 16, French, de%20l%27%C3%A8re%20commune
correct
Record 16, Abbreviations, French
- EC 1, record 16, French, EC
correct, adverb
Record 16, Synonyms, French
- après Jésus-Christ 1, record 16, French, apr%C3%A8s%20J%C3%A9sus%2DChrist
correct
- apr. J.-C. 1, record 16, French, apr%2E%20J%2E%2DC%2E
correct
- apr. J.-C. 1, record 16, French, apr%2E%20J%2E%2DC%2E
- de l'ère chrétienne 1, record 16, French, de%20l%27%C3%A8re%20chr%C3%A9tienne
correct
- de l'ère vulgaire 2, record 16, French, de%20l%27%C3%A8re%20vulgaire
correct, obsolete
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Pendant la] période postérieure à la naissance du Christ [...] 1, record 16, French, - de%20l%27%C3%A8re%20commune
Record 16, Key term(s)
- E.C.
- après J.-C.
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2022-10-28
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Chronology
- History
Record 17, Main entry term, English
- before the Common Era
1, record 17, English, before%20the%20Common%20Era
correct
Record 17, Abbreviations, English
- BCE 2, record 17, English, BCE
correct
Record 17, Synonyms, English
- before Common Era 3, record 17, English, before%20Common%20Era
correct
- BCE 3, record 17, English, BCE
correct
- BCE 3, record 17, English, BCE
- before the Current Era 4, record 17, English, before%20the%20Current%20Era
correct
- BCE 5, record 17, English, BCE
correct
- BCE 5, record 17, English, BCE
- before Christ 6, record 17, English, before%20Christ
correct
- BC 7, record 17, English, BC
correct
- BC 7, record 17, English, BC
- before the Christian Era 8, record 17, English, before%20the%20Christian%20Era
correct
- BCE 9, record 17, English, BCE
correct
- BCE 9, record 17, English, BCE
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In part because of the world-wide acceptance of the Gregorian calendar, the notations AD (Anno Domini) and BC (before Christ) have started giving way to the notation CE (Common Era, or Christian Era) and BCE (before Common Era). The year before 1 CE (or AD) is 1 BCE (or BC). There is no year 0 in the Gregorian calendar. 10, record 17, English, - before%20the%20Common%20Era
Record 17, Key term(s)
- B.C.E.
- B.C.
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Chronologie
- Histoire
Record 17, Main entry term, French
- avant l'ère commune
1, record 17, French, avant%20l%27%C3%A8re%20commune
correct
Record 17, Abbreviations, French
- AEC 2, record 17, French, AEC
correct
- av. E.C. 3, record 17, French, av%2E%20E%2EC%2E
correct
- av. è.c. 4, record 17, French, av%2E%20%C3%A8%2Ec%2E
correct
Record 17, Synonyms, French
- avant l'ère conventionnelle 5, record 17, French, avant%20l%27%C3%A8re%20conventionnelle
correct, less frequent
- avant Jésus-Christ 6, record 17, French, avant%20J%C3%A9sus%2DChrist
correct
- av. J.-C. 6, record 17, French, av%2E%20J%2E%2DC%2E
correct
- av. J.-C. 6, record 17, French, av%2E%20J%2E%2DC%2E
- avant l'ère chrétienne 7, record 17, French, avant%20l%27%C3%A8re%20chr%C3%A9tienne
correct
- avant l'ère vulgaire 8, record 17, French, avant%20l%27%C3%A8re%20vulgaire
correct, obsolete
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En raison, en partie, de l'acceptation universelle du calendrier grégorien, les notations A. D.(Anno Domini) et av. J. ‑C.(avant Jésus-Christ) commencent à céder la place à la notation E. C.(ère commune ou ère chrétienne) et av. E. C.(avant l'ère commune). L'année précédant l'an 1 E. C.(ou A. D.) est l'an 1 av. E. C.([ou] av. J.-C.). Il n’ y a pas d’année 0 dans le calendrier grégorien. 3, record 17, French, - avant%20l%27%C3%A8re%20commune
Record 17, Key term(s)
- avant J.C.
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2022-07-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Communication (Public Relations)
- Political Science
- Advertising
- Collaborative and Social Communications
Record 18, Main entry term, English
- astroturfing
1, record 18, English, astroturfing
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Astroturfing refers to political, advertising, or public relations campaigns that are designed to mask the sponsors of the message to give the appearance of coming from a disinterested, grassroots participant. Astroturfing is intended to give the statements the credibility of an independent entity by withholding information about the source's financial connection. 2, record 18, English, - astroturfing
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Communications (Relations publiques)
- Sciences politiques
- Publicité
- Communications collaboratives et sociales
Record 18, Main entry term, French
- désinformation populaire planifiée
1, record 18, French, d%C3%A9sinformation%20populaire%20planifi%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- désinformation populaire orchestrée 2, record 18, French, d%C3%A9sinformation%20populaire%20orchestr%C3%A9e
correct, feminine noun
- contrefaçon de mouvement d’opinion 3, record 18, French, contrefa%C3%A7on%20de%20mouvement%20d%26rsquo%3Bopinion
correct
- contrefaçon d’opinion 3, record 18, French, contrefa%C3%A7on%20d%26rsquo%3Bopinion
correct
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Très en vogue à l'ère des réseaux sociaux, la désinformation populaire planifiée(astroturfing) est une technique de communication qui consiste à stimuler un mouvement populaire pour fabriquer l'opinion. Elle est utilisée dans les campagnes publicitaires ou politiques et par les entreprises privées. 4, record 18, French, - d%C3%A9sinformation%20populaire%20planifi%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
désinformation populaire planifiée; désinformation populaire orchestrée : désignations tirées du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduites avec l’autorisation du Centre de ressources en français juridique de l’Université de Saint-Boniface. 5, record 18, French, - d%C3%A9sinformation%20populaire%20planifi%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
contrefaçon de mouvement d’opinion; contrefaçon d’opinion : désignations publiées au Journal officiel de la République française le 9 juillet 2021. 6, record 18, French, - d%C3%A9sinformation%20populaire%20planifi%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2022-06-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Forces
Record 19, Main entry term, English
- wing
1, record 19, English, wing
correct, noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- wg 2, record 19, English, wg
correct, noun, officially approved
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
wing; wg: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 19, English, - wing
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces aériennes
Record 19, Main entry term, French
- escadre
1, record 19, French, escadre
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- ere 2, record 19, French, ere
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
escadre; ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 19, French, - escadre
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2022-05-26
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
- Air Forces
Record 20, Main entry term, English
- wing administration chief clerk
1, record 20, English, wing%20administration%20chief%20clerk
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- W Admin CC 1, record 20, English, W%20Admin%20CC
correct, officially approved
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
wing administration chief clerk; W Admin CC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 20, English, - wing%20administration%20chief%20clerk
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 20, Main entry term, French
- commis chef d’administration de l’escadre
1, record 20, French, commis%20chef%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- CC Admin Ere 1, record 20, French, CC%20Admin%20Ere
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
commis chef d’administration de l'escadre; CC Admin Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 20, French, - commis%20chef%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2022-05-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Social Services and Social Work
- Air Forces
Record 21, Main entry term, English
- wing social welfare officer
1, record 21, English, wing%20social%20welfare%20officer
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- WSWO 1, record 21, English, WSWO
correct, officially approved
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
wing social welfare officer; WSWO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 21, English, - wing%20social%20welfare%20officer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Services sociaux et travail social
- Forces aériennes
Record 21, Main entry term, French
- officier du bien-être social de l’escadre
1, record 21, French, officier%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- OBS Ere 1, record 21, French, OBS%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière du bien-être social de l’escadre 2, record 21, French, offici%C3%A8re%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
officier du bien-être social de l'escadre; OBS Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 21, French, - officier%20du%20bien%2D%C3%AAtre%20social%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 21, Key term(s)
- officier du bienêtre social de l’escadre
- officière du bienêtre social de l’escadre
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-05-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
- Air Forces
Record 22, Main entry term, English
- wing communication centre
1, record 22, English, wing%20communication%20centre
correct, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- W COMCEN 1, record 22, English, W%20COMCEN
correct, officially approved
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
wing communication centre; W COMCEN: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 22, English, - wing%20communication%20centre
Record 22, Key term(s)
- wing communication center
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
- Forces aériennes
Record 22, Main entry term, French
- centre de communications de l’escadre
1, record 22, French, centre%20de%20communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- CENCOM Ere 1, record 22, French, CENCOM%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
centre de communications de l'escadre; CENCOM Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 22, French, - centre%20de%20communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-05-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Organization
- Operations (Air Forces)
Record 23, Main entry term, English
- wing duty operations officer
1, record 23, English, wing%20duty%20operations%20officer
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- W Duty Ops O 1, record 23, English, W%20Duty%20Ops%20O
correct, officially approved
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
wing duty operations officer; W Duty Ops O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 23, English, - wing%20duty%20operations%20officer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Record 23, Main entry term, French
- officier de service des opérations de l’escadre
1, record 23, French, officier%20de%20service%20des%20op%C3%A9rations%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- OS Ops Ere 1, record 23, French, OS%20Ops%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de service des opérations de l’escadre 2, record 23, French, offici%C3%A8re%20de%20service%20des%20op%C3%A9rations%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
officier de service des opérations de l'escadre; OS Ops Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 23, French, - officier%20de%20service%20des%20op%C3%A9rations%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-05-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Military Organization
- Chaplain Service (Military)
- Air Forces
Record 24, Main entry term, English
- wing chaplain
1, record 24, English, wing%20chaplain
correct, officially approved
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- W Chap 1, record 24, English, W%20Chap
correct, officially approved
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
wing chaplain; W Chap: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 24, English, - wing%20chaplain
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service d'aumônerie (Militaire)
- Forces aériennes
Record 24, Main entry term, French
- aumônier de l’escadre
1, record 24, French, aum%C3%B4nier%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Aum Ere 1, record 24, French, Aum%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- aumônière de l’escadre 2, record 24, French, aum%C3%B4ni%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
aumônier de l'escadre; Aum Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 24, French, - aum%C3%B4nier%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-05-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Military Administration
- Air Forces
Record 25, Main entry term, English
- Wing Standing Administrative Order
1, record 25, English, Wing%20Standing%20Administrative%20Order
correct
Record 25, Abbreviations, English
- WSAO 1, record 25, English, WSAO
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Wing Standing Administrative Order; WSAO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 25, English, - Wing%20Standing%20Administrative%20Order
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 25, Main entry term, French
- Ordre administratif permanent de l’escadre
1, record 25, French, Ordre%20administratif%20permanent%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- OAP Ere 1, record 25, French, OAP%20Ere
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ordre administratif permanent de l'escadre; OAP Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans le Forces canadiennes. 2, record 25, French, - Ordre%20administratif%20permanent%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-05-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- General Conduct of Military Operations
- Air Forces
Record 26, Main entry term, English
- Wing Standing Order
1, record 26, English, Wing%20Standing%20Order
correct
Record 26, Abbreviations, English
- WSO 1, record 26, English, WSO
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Wing Standing Order; WSO: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 26, English, - Wing%20Standing%20Order
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces aériennes
Record 26, Main entry term, French
- Ordre permanent de l’escadre
1, record 26, French, Ordre%20permanent%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- OP Ere 1, record 26, French, OP%20Ere
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ordre permanent de l'escadre; OP Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 26, French, - Ordre%20permanent%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2022-05-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
- Air Forces
Record 27, Main entry term, English
- wing information protection officer
1, record 27, English, wing%20information%20protection%20officer
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- W IP O 1, record 27, English, W%20IP%20O
correct, officially approved
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
wing information protection officer; W IP O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 27, English, - wing%20information%20protection%20officer
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
- Forces aériennes
Record 27, Main entry term, French
- officier – protection de l’information de l’escadre
1, record 27, French, officier%20%26ndash%3B%20protection%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- O PI Ere 1, record 27, French, O%20PI%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière – protection de l’information de l’escadre 2, record 27, French, offici%C3%A8re%20%26ndash%3B%20protection%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
officier – protection de l'information de l'escadre; O PI Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 27, French, - officier%20%26ndash%3B%20protection%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2022-04-25
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Military Organization
- Electronic Warfare
- Air Forces
Record 28, Main entry term, English
- wing electronic warfare officer
1, record 28, English, wing%20electronic%20warfare%20officer
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- W EW O 1, record 28, English, W%C2%A0EW%C2%A0O
correct, officially approved
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
wing electronic warfare officer; W EW O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 28, English, - wing%20electronic%20warfare%20officer
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre électronique
- Forces aériennes
Record 28, Main entry term, French
- officier de la guerre électronique de l’escadre
1, record 28, French, officier%20de%20la%20guerre%20%C3%A9lectronique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- O GE Ere 1, record 28, French, O%20GE%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de la guerre électronique de l’escadre 2, record 28, French, offici%C3%A8re%20de%20la%20guerre%20%C3%A9lectronique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
officier de la guerre électronique de l'escadre; O GE Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 28, French, - officier%20de%20la%20guerre%20%C3%A9lectronique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2022-04-21
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Safety
- Air Forces
Record 29, Main entry term, English
- wing flight safety officer
1, record 29, English, wing%20flight%20safety%20officer
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
- WFSO 1, record 29, English, WFSO
correct, officially approved
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
wing flight safety officer; WFSO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 29, English, - wing%20flight%20safety%20officer
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité (Transport aérien)
- Forces aériennes
Record 29, Main entry term, French
- officier de la sécurité des vols de l’escadre
1, record 29, French, officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- OSV Ere 1, record 29, French, OSV%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de la sécurité des vols de l’escadre 2, record 29, French, offici%C3%A8re%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
officier de la sécurité des vols de l'escadre; OSV Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 29, French, - officier%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20vols%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2022-04-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Military Organization
- Engineering
- Air Forces
Record 30, Main entry term, English
- wing electrical mechanical engineering officer
1, record 30, English, wing%20electrical%20mechanical%20engineering%20officer
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
- WEMEO 1, record 30, English, WEMEO
correct, officially approved
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
wing electrical mechanical engineering officer; WEMEO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 30, English, - wing%20electrical%20mechanical%20engineering%20officer
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Ingénierie
- Forces aériennes
Record 30, Main entry term, French
- officier du génie électrique et mécanique de l’escadre
1, record 30, French, officier%20du%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- O GEM Ere 1, record 30, French, O%20GEM%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière du génie électrique et mécanique de l’escadre 2, record 30, French, offici%C3%A8re%20du%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
officier du génie électrique et mécanique de l'escadre; O GEM Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 30, French, - officier%20du%20g%C3%A9nie%20%C3%A9lectrique%20et%20m%C3%A9canique%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2022-04-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Military Organization
- Security
- Air Forces
Record 31, Main entry term, English
- wing general safety officer
1, record 31, English, wing%20general%20safety%20officer
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
- WGSO 1, record 31, English, WGSO
correct, officially approved
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
wing general safety officer; WGSO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 31, English, - wing%20general%20safety%20officer
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Sécurité
- Forces aériennes
Record 31, Main entry term, French
- officier – sécurité générale de l’escadre
1, record 31, French, officier%20%26ndash%3B%20s%C3%A9curit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- OSG Ere 1, record 31, French, OSG%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière – sécurité générale de l’escadre 2, record 31, French, offici%C3%A8re%20%26ndash%3B%20s%C3%A9curit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
officier – sécurité générale de l'escadre; OSG Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 31, French, - officier%20%26ndash%3B%20s%C3%A9curit%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2022-04-21
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Military Organization
- Fire-Fighting Services
- Air Forces
Record 32, Main entry term, English
- wing fire chief
1, record 32, English, wing%20fire%20chief
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
- WFC 1, record 32, English, WFC
correct, officially approved
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
wing fire chief; WFC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 32, English, - wing%20fire%20chief
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service d'incendie
- Forces aériennes
Record 32, Main entry term, French
- chef des pompiers de l’escadre
1, record 32, French, chef%20des%20pompiers%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
- CP Ere 1, record 32, French, CP%20Ere
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
chef des pompiers de l'escadre; CP Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 32, French, - chef%20des%20pompiers%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2022-04-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Military Organization
- Intelligence (Military)
- Air Forces
Record 33, Main entry term, English
- wing intelligence officer
1, record 33, English, wing%20intelligence%20officer
correct, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- W Int O 1, record 33, English, W%C2%A0Int%C2%A0O
correct, officially approved
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
wing intelligence officer; W Int O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 33, English, - wing%20intelligence%20officer
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Renseignement (Militaire)
- Forces aériennes
Record 33, Main entry term, French
- officier du renseignement de l’escadre
1, record 33, French, officier%20du%20renseignement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- O Rens Ere 1, record 33, French, O%20Rens%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière du renseignement de l’escadre 2, record 33, French, offici%C3%A8re%20du%20renseignement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
officier du renseignement de l'escadre; O Rens Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 33, French, - officier%20du%20renseignement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2022-04-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
- Air Forces
Record 34, Main entry term, English
- wing administrative officer
1, record 34, English, wing%20administrative%20officer
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- W Admin O 1, record 34, English, W%20Admin%20O
correct, officially approved
- wing administration officer 2, record 34, English, wing%20administration%20officer
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
wing administrative officer; W Admin O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 34, English, - wing%20administrative%20officer
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
- Forces aériennes
Record 34, Main entry term, French
- officier d’administration de l’escadre
1, record 34, French, officier%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- O Admin Ere 2, record 34, French, O%20Admin%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière d’administration de l’escadre 3, record 34, French, offici%C3%A8re%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
officier d’administration de l'escadre; O Admin Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 34, French, - officier%20d%26rsquo%3Badministration%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2022-04-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
- Air Forces
Record 35, Main entry term, English
- wing logistics and engineering officer
1, record 35, English, wing%20logistics%20and%20engineering%20officer
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- WLEO 1, record 35, English, WLEO
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
wing logistics and engineering officer; WLEO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 35, English, - wing%20logistics%20and%20engineering%20officer
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
- Forces aériennes
Record 35, Main entry term, French
- officier – service de logistique et d’ingénierie de l’escadre
1, record 35, French, officier%20%26ndash%3B%20service%20de%20logistique%20et%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- OSLI Ere 1, record 35, French, OSLI%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière – service de logistique et d’ingénierie de l’escadre 2, record 35, French, offici%C3%A8re%20%26ndash%3B%20service%20de%20logistique%20et%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
officier – service de logistique et d’ingénierie de l'escadre; OSLI Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 35, French, - officier%20%26ndash%3B%20service%20de%20logistique%20et%20d%26rsquo%3Bing%C3%A9nierie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2022-04-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Finances
- Air Forces
Record 36, Main entry term, English
- wing comptroller
1, record 36, English, wing%20comptroller
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- W Compt 1, record 36, English, W%20Compt
correct, officially approved
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
wing comptroller; W Compt: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 36, English, - wing%20comptroller
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Finances militaires
- Forces aériennes
Record 36, Main entry term, French
- contrôleur de l’escadre
1, record 36, French, contr%C3%B4leur%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Contr Ere 1, record 36, French, Contr%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- contrôleuse de l’escadre 2, record 36, French, contr%C3%B4leuse%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de l'escadre; Contr Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 36, French, - contr%C3%B4leur%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2022-04-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Military Organization
- Supply (Military)
- Air Forces
Record 37, Main entry term, English
- wing supply officer
1, record 37, English, wing%20supply%20officer
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- W Sup O 1, record 37, English, W%C2%A0Sup%C2%A0O
correct, officially approved
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
wing supply officer; W Sup O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 37, English, - wing%20supply%20officer
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Approvisionnement (Militaire)
- Forces aériennes
Record 37, Main entry term, French
- officier de l’approvisionnement de l’escadre
1, record 37, French, officier%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- O Appro Ere 1, record 37, French, O%20Appro%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de l’approvisionnement de l’escadre 2, record 37, French, offici%C3%A8re%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
officier de l'approvisionnement de l'escadre; O Appro Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 37, French, - officier%20de%20l%26rsquo%3Bapprovisionnement%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2022-04-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Transportation
- Air Forces
Record 38, Main entry term, English
- wing transportation officer
1, record 38, English, wing%20transportation%20officer
correct, officially approved
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- W Tn O 1, record 38, English, W%20Tn%20O
correct, officially approved
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
wing transportation officer; W Tn O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 38, English, - wing%20transportation%20officer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transport militaire
- Forces aériennes
Record 38, Main entry term, French
- officier de transport de l’escadre
1, record 38, French, officier%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- O Trsp Ere 1, record 38, French, O%20Trsp%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de transport de l’escadre 2, record 38, French, offici%C3%A8re%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
officier de transport de l'escadre; O Trsp Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 38, French, - officier%20de%20transport%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2022-04-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Record 39, Main entry term, English
- wing surgeon
1, record 39, English, wing%20surgeon
correct, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- W Surg 1, record 39, English, W%20Surg
correct, officially approved
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
wing surgeon; W Surg: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 39, English, - wing%20surgeon
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Record 39, Main entry term, French
- médecin-chef de l’escadre
1, record 39, French, m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- MC Ere 2, record 39, French, MC%20Ere
correct, masculine and feminine noun, officially approved
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
médecin-chef de l'escadre; MC Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 39, French, - m%C3%A9decin%2Dchef%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2022-04-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
- Air Forces
Record 40, Main entry term, English
- wing logistics officer
1, record 40, English, wing%20logistics%20officer
correct, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- W Log O 1, record 40, English, W%C2%A0Log%C2%A0O
correct, officially approved
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
wing logistics officer; W Log O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 40, English, - wing%20logistics%20officer
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
- Forces aériennes
Record 40, Main entry term, French
- officier des services logistiques de l’escadre
1, record 40, French, officier%20des%20services%20logistiques%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- O Log Ere 1, record 40, French, O%20Log%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière des services logistiques de l’escadre 2, record 40, French, offici%C3%A8re%20des%20services%20logistiques%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
officier des services logistiques de l'escadre; O Log Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 40, French, - officier%20des%20services%20logistiques%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2022-04-20
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Military Organization
- Meteorology
- Air Forces
Record 41, Main entry term, English
- wing meteorological officer
1, record 41, English, wing%20meteorological%20officer
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- W Met O 1, record 41, English, W%C2%A0Met%C2%A0O
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
wing meteorological officer; W Met O: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 41, English, - wing%20meteorological%20officer
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Météorologie
- Forces aériennes
Record 41, Main entry term, French
- officier – météorologie de l’escadre
1, record 41, French, officier%20%26ndash%3B%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- O Météo Ere 1, record 41, French, O%20M%C3%A9t%C3%A9o%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière – météorologie de l’escadre 2, record 41, French, offici%C3%A8re%20%26ndash%3B%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
officier – météorologie de l'escadre; O Météo Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 41, French, - officier%20%26ndash%3B%20m%C3%A9t%C3%A9orologie%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2022-04-20
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
- Air Forces
Record 42, Main entry term, English
- wing telecommunications and information services officer
1, record 42, English, wing%20telecommunications%20and%20information%20services%20officer
correct, officially approved
Record 42, Abbreviations, English
- WTISO 1, record 42, English, WTISO
correct, officially approved
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
wing telecommunications and information services officer; WTISO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 42, English, - wing%20telecommunications%20and%20information%20services%20officer
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
- Forces aériennes
Record 42, Main entry term, French
- officier des services d’information et des télécommunications de l’escadre
1, record 42, French, officier%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- OSIT Ere 1, record 42, French, OSIT%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière des services d’information et des télécommunications de l’escadre 2, record 42, French, offici%C3%A8re%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
officier des services d’information et des télécommunications de l'escadre; OSIT Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 42, French, - officier%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2022-04-20
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Police
- Air Forces
Record 43, Main entry term, English
- wing security and military police officer
1, record 43, English, wing%20security%20and%20military%20police%20officer
correct
Record 43, Abbreviations, English
- WSAMPO 1, record 43, English, WSAMPO
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
wing security and military police officer; WSAMPO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 43, English, - wing%20security%20and%20military%20police%20officer
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Police militaire
- Forces aériennes
Record 43, Main entry term, French
- officier de sécurité et police militaire de l’escadre
1, record 43, French, officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- O SEPM Ere 1, record 43, French, O%20SEPM%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de sécurité et police militaire de l’escadre 2, record 43, French, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
officier de sécurité et police militaire de l'escadre; O SEPM Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 43, French, - officier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20police%20militaire%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2022-04-20
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Military Organization
- Recruiting of Personnel
- Air Forces
Record 44, Main entry term, English
- wing personnel selection officer
1, record 44, English, wing%20personnel%20selection%20officer
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
- WPSO 1, record 44, English, WPSO
correct, officially approved
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
wing personnel selection officer; WPSO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 44, English, - wing%20personnel%20selection%20officer
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Recrutement du personnel
- Forces aériennes
Record 44, Main entry term, French
- officier de sélection du personnel de l’escadre
1, record 44, French, officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- OSP Ere 1, record 44, French, OSP%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
- officière de sélection du personnel de l’escadre 2, record 44, French, offici%C3%A8re%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
officier de sélection du personnel de l'escadre; OSP Ere : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 44, French, - officier%20de%20s%C3%A9lection%20du%20personnel%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2022-02-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Communication and Information Management
- Information Technology (Informatics)
Record 45, Main entry term, English
- Policy on Service and Digital
1, record 45, English, Policy%20on%20Service%20and%20Digital
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Policy on Service and Digital and supporting instruments serve as an integrated set of rules that articulate how Government of Canada organizations manage service delivery, information and data, information technology, and cyber security in the digital era. 2, record 45, English, - Policy%20on%20Service%20and%20Digital
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 45, Main entry term, French
- Politique sur les services et le numérique
1, record 45, French, Politique%20sur%20les%20services%20et%20le%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur les services et le numérique et les instruments à l'appui constituent un ensemble intégré de règles qui décrit la façon dont les organisations du gouvernement du Canada gèrent la prestation de services, l'information et les données, la technologie de l'information et la cybersécurité à l'ère du numérique. 2, record 45, French, - Politique%20sur%20les%20services%20et%20le%20num%C3%A9rique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2022-01-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 46, Main entry term, English
- era of recombination
1, record 46, English, era%20of%20recombination
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The next major era occurs when photons no longer are able to ionize atoms as soon as they form. This allows ... hydrogen and helium atoms to form, taking out the free electrons. This "era of recombination", about a million years after the big bang, frees the photons because their former interactions with electrons no longer occur (the electrons are "recombined" in atoms). 2, record 46, English, - era%20of%20recombination
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 46, Main entry term, French
- ère de la recombinaison
1, record 46, French, %C3%A8re%20de%20la%20recombinaison
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- ère de recombinaison 1, record 46, French, %C3%A8re%20de%20recombinaison
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Puisque l'Univers était opaque tout au long de ses 380 000 premières années, il nous est impossible de voir plus loin dans le passé qu'au moment de l'ère de recombinaison en utilisant des téléscopes qui détectent le rayonnement électromagnétique, quelle que soit sa longueur d’onde. 1, record 46, French, - %C3%A8re%20de%20la%20recombinaison
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2022-01-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 47, Main entry term, English
- epoch of reionization
1, record 47, English, epoch%20of%20reionization
correct
Record 47, Abbreviations, English
- EoR 2, record 47, English, EoR
correct
Record 47, Synonyms, English
- era of reionization 3, record 47, English, era%20of%20reionization
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The "epoch of reionization" is a period in the history of the universe that likely arose as a result of the arrival of the first stars and galaxies. Prior to this, the universe was dark, suffused with a dense, obscuring fog of primordial gas. As the first stars switched on, their ultraviolet energy began to reionize the cosmos, punching ever-larger holes in their murky surroundings. 4, record 47, English, - epoch%20of%20reionization
Record 47, Key term(s)
- epoch of reionisation
- era of reionisation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 47, Main entry term, French
- ère de la réionisation
1, record 47, French, %C3%A8re%20de%20la%20r%C3%A9ionisation
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
L'ère de la réionisation a marqué la transition entre une période où l'univers était sombre et rempli d’hydrogène neutre, et la formation des premières étoiles. Ces étoiles émettaient des photons qui ionisaient l'hydrogène neutre, c'est-à-dire qu'ils enlevaient un électron à l'hydrogène, le transformant en ion chargé positivement. 1, record 47, French, - %C3%A8re%20de%20la%20r%C3%A9ionisation
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2022-01-13
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Information Technology (Informatics)
Record 48, Main entry term, English
- Discover Series
1, record 48, English, Discover%20Series
correct, Canada
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[The] Discover Series is a suite of foundational courses introducing new mindsets, skills and techniques to help public servants succeed in the digital era. 1, record 48, English, - Discover%20Series
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service Digital Academy. 2, record 48, English, - Discover%20Series
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de cours
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- Découverte
1, record 48, French, D%C3%A9couverte
correct, feminine noun, Canada
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La série Découverte est une série de cours essentiels portant sur l'état d’esprit, les compétences et les techniques qui aideront les fonctionnaires à prospérer à l'ère numérique. 1, record 48, French, - D%C3%A9couverte
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Académie du numérique de l’École de la fonction publique du Canada. 2, record 48, French, - D%C3%A9couverte
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2021-08-06
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Architectural Styles
Record 49, Main entry term, English
- High Victorian Gothic Revival style
1, record 49, English, High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- High Victorian Gothic style 2, record 49, English, High%20Victorian%20Gothic%20style
correct
- High Victorian Gothic 3, record 49, English, High%20Victorian%20Gothic
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An eclectic architectural style and movement during the mid-late 19th century. 4, record 49, English, - High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Unlike the Early Gothic Revival, the High Victorian Gothic style was mainly inspired by Venetian Gothic architecture rather than English Medieval buildings. 2, record 49, English, - High%20Victorian%20Gothic%20Revival%20style
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Styles en architecture
Record 49, Main entry term, French
- style néogothique de la grande époque victorienne
1, record 49, French, style%20n%C3%A9ogothique%20de%20la%20grande%20%C3%A9poque%20victorienne
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- style néogothique de l’apogée victorien 2, record 49, French, style%20n%C3%A9ogothique%20de%20l%26rsquo%3Bapog%C3%A9e%20victorien
correct, masculine noun
- style néogothique à l'apogée de l'ère victorienne 3, record 49, French, style%20n%C3%A9ogothique%20%C3%A0%20l%27apog%C3%A9e%20de%20l%27%C3%A8re%20victorienne
correct, masculine noun
- néogothique de l’apogée victorien 4, record 49, French, n%C3%A9ogothique%20de%20l%26rsquo%3Bapog%C3%A9e%20victorien
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux édifices du Parlement et du gouvernement, conçus dans le style néogothique à l'apogée de l'ère victorienne, étaient presque achevés à Ottawa et l'avant-cour se prêtait parfaitement aux assemblées publiques. 3, record 49, French, - style%20n%C3%A9ogothique%20de%20la%20grande%20%C3%A9poque%20victorienne
Record 49, Key term(s)
- style néo-gothique de la grande époque victorienne
- style néo-gothique de l’apogée victorien
- style néo-gothique à l'apogée de l'ère victorienne
- néo-gothique de l’apogée victorien
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2021-06-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 50, Main entry term, English
- European Bank for Reconstruction and Development
1, record 50, English, European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
correct, NATO
Record 50, Abbreviations, English
- EBRD 2, record 50, English, EBRD
correct, NATO
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) is an international financial institution that supports projects in over 30 countries, from eastern Europe to central Asia and the southern and eastern Mediterranean. Investing primarily in private sector clients whose needs cannot be fully met by the market, the EBRD promotes entrepreneurship and fosters transition towards open and democratic market economies. 3, record 50, English, - European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
European Bank for Reconstruction and Development; EBRD: designations to be used by NATO. 4, record 50, English, - European%20Bank%20for%20Reconstruction%20and%20Development
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 50, Main entry term, French
- Banque européenne pour la reconstruction et le développement
1, record 50, French, Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun, NATO
Record 50, Abbreviations, French
- BERD 2, record 50, French, BERD
correct, feminine noun, NATO
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Banque européenne pour la reconstruction et le développement(BERD) a été fondée en 1991 afin d’aider à construire une nouvelle ère post-guerre froide en Europe centrale et orientale. 3, record 50, French, - Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Banque européenne pour la reconstruction et le développement; BERD : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 4, record 50, French, - Banque%20europ%C3%A9enne%20pour%20la%20reconstruction%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 50, Main entry term, Spanish
- Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo
1, record 50, Spanish, Banco%20Europeo%20de%20Reconstrucci%C3%B3n%20y%20Desarrollo
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
- BERD 1, record 50, Spanish, BERD
correct
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2021-06-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
Record 51, Main entry term, English
- smart working
1, record 51, English, smart%20working
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... an agreement between the parties with no precise constraints in terms of working hours or workplace and with the possible use of technology to enable the work to be performed. 1, record 51, English, - smart%20working
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
Record 51, Main entry term, French
- travail intelligent
1, record 51, French, travail%20intelligent
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
ère du travail intelligent 1, record 51, French, - travail%20intelligent
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 51, Main entry term, Spanish
- trabajo inteligente
1, record 51, Spanish, trabajo%20inteligente
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2021-06-03
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 52, Main entry term, English
- 17 Wing
1, record 52, English, 17%20Wing
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- 17 W 1, record 52, English, 17%20W
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 2, record 52, English, - 17%20Wing
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
17 Wing; 17 W: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 52, English, - 17%20Wing
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 52, Main entry term, French
- 17e Escadre
1, record 52, French, 17e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- 17 Ere 1, record 52, French, 17%20Ere
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Winnipeg, Manitoba. 2, record 52, French, - 17e%20Escadre
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
17e Escadre : s’écrit 17e Escadre. 2, record 52, French, - 17e%20Escadre
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
En français, on ne met pas d’article entre le nom de l’escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 17e Escadre Winnipeg et non 17e Escadre de Winnipeg ou 17e Escadre à Winnipeg. 2, record 52, French, - 17e%20Escadre
Record number: 52, Textual support number: 4 OBS
17e Escadre; 17 Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 52, French, - 17e%20Escadre
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 52, Main entry term, Spanish
- Escuadra 17a
1, record 52, Spanish, Escuadra%2017a
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Escuadra 17a: título encontrado en un texto preparado por un teniente coronel del Ministerio de Defensa Nacional titulado "Lecciones aprendidas por las Fuerzas Canadienses en las recientes catástrofes ambientales". 2, record 52, Spanish, - Escuadra%2017a
Record 53 - internal organization data 2021-04-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 53, Main entry term, English
- 19 Wing
1, record 53, English, 19%C2%A0Wing
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- 19 Wg 1, record 53, English, 19%C2%A0Wg
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
19 Wing; 19 Wg: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 53, English, - 19%C2%A0Wing
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 53, Main entry term, French
- 19e Escadre
1, record 53, French, 19e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- 19 Ere 1, record 53, French, 19%20Ere
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
19e Escadre : s’écrit 19e Escadre. 2, record 53, French, - 19e%20Escadre
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
19e Escadre; 19 Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 53, French, - 19e%20Escadre
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2021-04-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 54, Main entry term, English
- 4 Wing
1, record 54, English, 4%C2%A0Wing
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- 4 Wg 1, record 54, English, 4%C2%A0Wg
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
4 Wing; 4 W: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 54, English, - 4%C2%A0Wing
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 54, Main entry term, French
- 4e Escadre
1, record 54, French, 4e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- 4 Ere 1, record 54, French, 4%20Ere
correct, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
4e Escadre : s’écrit 4e Escadre. 2, record 54, French, - 4e%20Escadre
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
4e Escadre; 4 Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 54, French, - 4e%20Escadre
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2021-04-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 55, Main entry term, English
- 15 Wing
1, record 55, English, 15%C2%A0Wing
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- 15 Wg 1, record 55, English, 15%C2%A0Wg
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
15 Wing; 15 Wg: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 55, English, - 15%C2%A0Wing
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 55, Main entry term, French
- 15e Escadre
1, record 55, French, 15e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- 15 Ere 1, record 55, French, 15%20Ere
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
15e Escadre : s’écrit 15e Escadre. 2, record 55, French, - 15e%20Escadre
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
15e Escadre; 15 Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 55, French, - 15e%20Escadre
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2020-07-29
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Air Forces
Record 56, Main entry term, English
- 2 Air Reserve Wing
1, record 56, English, 2%20Air%20Reserve%20Wing
correct, Canada
Record 56, Abbreviations, English
- 2 ARW 2, record 56, English, 2%20ARW
correct, Canada
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 56, Main entry term, French
- 2e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 56, French, 2e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 56, Abbreviations, French
- 2 ERERA 2, record 56, French, 2%20ERERA
see observation, feminine noun, Canada
Record 56, Synonyms, French
- 2 Ere RA 3, record 56, French, 2%20Ere%20RA
correct, feminine noun, Canada
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
2e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit 2e Escadre de la Réserve aérienne. 3, record 56, French, - 2e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
2 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 3, record 56, French, - 2e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 56, Key term(s)
- 2 Escadre de la Réserve aérienne
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 56, Main entry term, Spanish
- 2a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 56, Spanish, 2a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 56, Key term(s)
- 2 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 57 - internal organization data 2020-07-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 57, Main entry term, English
- 2 Air Reserve Wing Headquarters
1, record 57, English, 2%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Record 57, Abbreviations, English
- 2 ARWHQ 2, record 57, English, 2%20ARWHQ
correct, Canada
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 57, Main entry term, French
- Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 57, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- QG 2 Ere RA 2, record 57, French, QG%202%20Ere%20RA
correct, masculine noun, Canada
- QG 2 ERERA 1, record 57, French, QG%202%20ERERA
see observation, masculine noun, Canada
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit Quartier général de la 2e Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 57, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
QG 2 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 57, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%202e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 57, Key term(s)
- Quartier général de la 2 Escadre de la Réserve aérienne
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Record 57, Main entry term, Spanish
- Cuartel General de la 2a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 57, Spanish, Cuartel%20General%20de%20la%202a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 57, Key term(s)
- Cuartel General de la 2 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 58 - internal organization data 2020-07-29
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Air Forces
Record 58, Main entry term, English
- 4 Air Reserve Wing
1, record 58, English, 4%20Air%20Reserve%20Wing
correct, Canada
Record 58, Abbreviations, English
- 4 ARW 1, record 58, English, 4%20ARW
correct, Canada
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 58, Main entry term, French
- 4e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 58, French, 4e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 58, Abbreviations, French
- 4 ERERA 1, record 58, French, 4%20ERERA
see observation, feminine noun, Canada
Record 58, Synonyms, French
- 4 Ere RA 2, record 58, French, 4%20Ere%20RA
correct, feminine noun, Canada
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
4e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit 4e Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 58, French, - 4e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
4 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 58, French, - 4e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 58, Key term(s)
- 4 Escadre de la Réserve aérienne
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 58, Main entry term, Spanish
- 4a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 58, Spanish, 4a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 58, Key term(s)
- 4 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 59 - internal organization data 2020-07-29
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 59, Main entry term, English
- 3 Air Reserve Wing Headquarters
1, record 59, English, 3%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
- 3 ARWHQ 1, record 59, English, 3%20ARWHQ
correct, Canada
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 59, Main entry term, French
- Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 59, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- QG 3 Ere RA 2, record 59, French, QG%203%20Ere%20RA
correct, masculine noun, Canada
- QG 3 ERERA 1, record 59, French, QG%203%20ERERA
see observation, masculine noun, Canada
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit Quartier général de la 3e Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 59, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
QG 3 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 59, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%203e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 59, Key term(s)
- Quartier général de la 3 Escadre de la Réserve aérienne
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Record 59, Main entry term, Spanish
- Cuartel General de la 3a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 59, Spanish, Cuartel%20General%20de%20la%203a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 59, Key term(s)
- Cuartel General de la 3 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 60 - internal organization data 2020-07-29
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Air Forces
Record 60, Main entry term, English
- 4 Air Reserve Wing Headquarters
1, record 60, English, 4%20Air%20Reserve%20Wing%20Headquarters
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
- 4 ARWHQ 1, record 60, English, 4%20ARWHQ
correct, Canada
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces aériennes
Record 60, Main entry term, French
- Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 60, French, Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- QG 4 Ere RA 2, record 60, French, QG%204%20Ere%20RA
correct, masculine noun, Canada
- QG 4 ERERA 1, record 60, French, QG%204%20ERERA
see observation, masculine noun, Canada
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit Quartier général de la 4e Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 60, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
QG 4 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 60, French, - Quartier%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20la%204e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 60, Key term(s)
- Quartier général de la 4 Escadre de la Réserve aérienne
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Fuerzas aéreas
Record 60, Main entry term, Spanish
- Cuartel General de la 4a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 60, Spanish, Cuartel%20General%20de%20la%204a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 60, Key term(s)
- Cuartel General de la 4 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 61 - internal organization data 2020-07-29
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Units (Reserve, Armed Forces)
- Air Forces
Record 61, Main entry term, English
- 3 Air Reserve Wing
1, record 61, English, 3%20Air%20Reserve%20Wing
correct, Canada
Record 61, Abbreviations, English
- 3 ARW 1, record 61, English, 3%20ARW
correct, Canada
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Unités (réserve, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 61, Main entry term, French
- 3e Escadre de la Réserve aérienne
1, record 61, French, 3e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 61, Abbreviations, French
- 3 ERERA 1, record 61, French, 3%20ERERA
see observation, feminine noun, Canada
Record 61, Synonyms, French
- 3 Ere RA 2, record 61, French, 3%20Ere%20RA
correct, feminine noun, Canada
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
3e Escadre de la Réserve aérienne : s’écrit 3e Escadre de la Réserve aérienne. 2, record 61, French, - 3e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
3 ERERA : Cette forme abrégée ne respecte pas les formes en usage dans le Manuel des abréviations du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes. 2, record 61, French, - 3e%20Escadre%20de%20la%20R%C3%A9serve%20a%C3%A9rienne
Record 61, Key term(s)
- 3 Escadre de la Réserve aérienne
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
- Fuerzas aéreas
Record 61, Main entry term, Spanish
- 3a Escuadra de la Reserva Aérea
1, record 61, Spanish, 3a%20Escuadra%20de%20la%20Reserva%20A%C3%A9rea
proposal, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 61, Key term(s)
- 3 Escuadra de la Reserva Aérea
Record 62 - internal organization data 2020-07-08
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Cycling
Record 62, Main entry term, English
- bicycle race
1, record 62, English, bicycle%20race
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- cycling race 2, record 62, English, cycling%20race
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
So we keep talking about "bicycle racing" but what exactly is a bicycle race? … Essentially, there are three basic types of races. Time trials, criteriums, and road races. All are fun and all require a different skill set from a rider. 3, record 62, English, - bicycle%20race
Record number: 62, Textual support number: 2 CONT
The first bicycle race is popularly held to have been a [1,200-meter] race on [May 31, 1868,] at the Parc de Saint-Cloud, Paris. 4, record 62, English, - bicycle%20race
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 62, Main entry term, French
- course cycliste
1, record 62, French, course%20cycliste
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La première course cycliste de l'histoire s’est déroulée le 31 mai 1868 dans le parc de Saint-Cloud, à Paris […] Il s’agit de la première course dont on trouve une mention officielle. En 1896, le cyclisme sur route est présent lors des premiers Jeux olympiques de l'ère moderne organisés à Athènes. 1, record 62, French, - course%20cycliste
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2020-06-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 63, Main entry term, English
- 14 Wing
1, record 63, English, 14%20Wing
correct, Canada
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- 14 Wg 1, record 63, English, 14%20Wg
correct, Canada
- 14 Wing Greenwood 2, record 63, English, 14%20Wing%20Greenwood
unofficial, Canada
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
14 Wing; 14 Wg: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 63, English, - 14%20Wing
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 63, Main entry term, French
- 14e Escadre
1, record 63, French, 14e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- 14 Ere 1, record 63, French, 14%20Ere
correct, feminine noun, Canada
- 14e Escadre Greenwood 2, record 63, French, 14e%20Escadre%20Greenwood
unofficial, see observation, feminine noun, Canada
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
14e Escadre : s’écrit 14e Escadre. 3, record 63, French, - 14e%20Escadre
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
14e Escadre Greenwood : s’écrit 14e Escadre Greenwood. 3, record 63, French, - 14e%20Escadre
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
14e Escadre; 14 Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 63, French, - 14e%20Escadre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2020-06-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
- Information Processing (Informatics)
Record 64, Main entry term, English
- digital dark age
1, record 64, English, digital%20dark%20age
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[A] lack of historical information in the digital age as a direct result of outdated file formats, software, or hardware that becomes corrupt, scarce, or inaccessible as technologies evolve and data decay. 2, record 64, English, - digital%20dark%20age
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 64, Main entry term, French
- âge sombre numérique
1, record 64, French, %C3%A2ge%20sombre%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- digital dark age 2, record 64, French, digital%20dark%20age
avoid, anglicism, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
[Perte] d’informations historiques à l'ère numérique résultant directement de formats de fichiers, de logiciels ou de matériel obsolètes qui deviennent corrompus, rares ou inaccessibles, à mesure que les technologies évoluent, et que les données se détériorent. 3, record 64, French, - %C3%A2ge%20sombre%20num%C3%A9rique
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sans doute cette ambition fut-elle motivée par la crainte que l’humanité ne sombre un jour dans un «dark digital age» («âge sombre numérique») en référence à une société à la mémoire numérique cloisonnée en silos et où la masse d’informations amassées empêcherait la lisibilité et l’accès à des informations recherchée. 2, record 64, French, - %C3%A2ge%20sombre%20num%C3%A9rique
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2020-05-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Climate Change
- Pollutants
- Vulcanology and Seismology
Record 65, Main entry term, English
- volcanic radiative forcing
1, record 65, English, volcanic%20radiative%20forcing
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- volcanic RF 2, record 65, English, volcanic%20RF
correct
- volcanic forcing 3, record 65, English, volcanic%20forcing
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[There are] four mechanisms by which volcanic forcing influences climate: [radiative forcing] due to aerosol-radiation interaction; differential (vertical or horizontal) heating, producing gradients and changes in circulation; interactions with other modes of circulation, such as El Niño-Southern Oscillation (ENSO); and ozone depletion with its effects on stratospheric heating, which depends on anthropogenic chlorine (stratospheric ozone would increase with a volcanic eruption under low-chlorine conditions). 2, record 65, English, - volcanic%20radiative%20forcing
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Agents de pollution
- Volcanologie et sismologie
Record 65, Main entry term, French
- forçage radiatif volcanique
1, record 65, French, for%C3%A7age%20radiatif%20volcanique
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- forçage volcanique 2, record 65, French, for%C3%A7age%20volcanique
correct, masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le forçage par le CO2 est le plus important contributeur au forçage anthropique au cours de l'ère industrielle. Ce forçage total provenant des activités humaines peut être comparé au forçage naturel provenant de la fluctuation des éruptions volcaniques et de l'irradiation solaire. Au cours de l'ère industrielle, des éruptions volcaniques irrégulières ont eu de brefs effets de refroidissement sur le climat mondial. La nature épisodique des éruptions volcaniques rend difficile une comparaison avec d’autres agents de forçage sur une échelle de temps d’un siècle. Toutefois, on comprend bien que le forçage volcanique soit négatif(effet de refroidissement du climat) avec le forçage le plus fort survenant sur une période limitée d’environ deux ans après les éruptions [...] 2, record 65, French, - for%C3%A7age%20radiatif%20volcanique
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2020-04-07
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Astrology
Record 66, Main entry term, English
- astrological age
1, record 66, English, astrological%20age
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
An astrological age is a time period in astrologic theology which astrologers claim parallels major changes in the development of Earth's inhabitants, particularly relating to culture, society, and politics. 2, record 66, English, - astrological%20age
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Astrologie
Record 66, Main entry term, French
- ère astrologique
1, record 66, French, %C3%A8re%20astrologique
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Une ère astrologique est une période d’environ deux mille ans durant laquelle un signe astrologique […] est mis en valeur à l'échelle planétaire. D'un point de vue historique, chaque ère correspond à une ambiance planétaire où prédominent certaines valeurs et une certaine mentalité qui caractérisent les civilisations. 2, record 66, French, - %C3%A8re%20astrologique
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2019-10-11
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Sociology (General)
Record 67, Main entry term, English
- digital native
1, record 67, English, digital%20native
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
An individual who was born after the widespread adoption of digital technologies and who has been exposed to these technologies since a young age, so that he or she is particularly well equipped to understand and use them. 2, record 67, English, - digital%20native
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- natif numérique
1, record 67, French, natif%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- natif du numérique 2, record 67, French, natif%20du%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- natif de l'ère numérique 3, record 67, French, natif%20de%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- natif de l’univers numérique 4, record 67, French, natif%20de%20l%26rsquo%3Bunivers%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- enfant du numérique 5, record 67, French, enfant%20du%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- enfant de l'ère numérique 6, record 67, French, enfant%20de%20l%27%C3%A8re%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
- digiborigène 7, record 67, French, digiborig%C3%A8ne
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Personne qui est née après l’adoption massive des technologies numériques et qui est en présence de ces technologies depuis son jeune âge, de sorte qu’elle est particulièrement bien outillée pour les comprendre et les utiliser. 8, record 67, French, - natif%20num%C3%A9rique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
digiborigène : Le préfixe «digi» est dérivé du terme «digital», qui est considéré comme un anglicisme dans le domaine de l’informatique. C’est pourquoi le terme «digiborigène» doit être évité. 8, record 67, French, - natif%20num%C3%A9rique
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
enfant du numérique : terme publié au Journal officiel de la République française le 24 mai 2015. 8, record 67, French, - natif%20num%C3%A9rique
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Sociología (Generalidades)
Record 67, Main entry term, Spanish
- nativo digital
1, record 67, Spanish, nativo%20digital
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- nativa digital 1, record 67, Spanish, nativa%20digital
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Se refiere a todas aquellas personas [que han nacido en la era digital] tras la explosión de las nuevas tecnologías. 1, record 67, Spanish, - nativo%20digital
Record 68 - internal organization data 2019-08-27
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Organization
Record 68, Main entry term, English
- wing operations centre
1, record 68, English, wing%20operations%20centre
correct, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- WOC 1, record 68, English, WOC
correct, officially approved
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[The] wing operations centre (WOC) performs continuous coordination between the CAOC [combined air operations centre], wing and subordinate squadrons and verifies the feasibility of CAOC assigned missions and tasks. The WOC monitors mission progress, ensures mission result reporting and provides continuous near real-time status information to the CAOC. 2, record 68, English, - wing%20operations%20centre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
wing operations centre; WOC: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, record 68, English, - wing%20operations%20centre
Record 68, Key term(s)
- wing operations center
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Organisation militaire
Record 68, Main entry term, French
- centre des opérations d’escadre
1, record 68, French, centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- COE 1, record 68, French, COE
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Synonyms, French
- C Ops Ere 2, record 68, French, C%20Ops%20Ere
correct, masculine noun, officially approved
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le centre des opérations de l’escadre (COE) assure une coordination constante entre l’escadre et le CAOC [centre multinational d’opérations aériennes], ainsi qu’entre l’escadre et les escadrons subordonnés. La faisabilité des missions et des tâches assignées par le CAOC est vérifiée par le COE. Le COE surveille le progrès de la mission, assure la communication des résultats de la mission et fournit continuellement au CAOC un état de la situation en temps quasi réel. 3, record 68, French, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bescadre
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
centre des opérations d’escadre; C Ops Ere; COE : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 4, record 68, French, - centre%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bescadre
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2019-06-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Communications
Record 69, Main entry term, English
- Telecommunications Flight
1, record 69, English, Telecommunications%20Flight
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- Telecomm Flt 1, record 69, English, Telecomm%20Flt
correct
- Wing Telecommunications and Information Services Squadron 1, record 69, English, Wing%20Telecommunications%20and%20Information%20Services%20Squadron
former designation, correct
- WTISS 2, record 69, English, WTISS
former designation, correct
- WTISS 2, record 69, English, WTISS
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Telecommunications Flight; Telecomm Flt: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 69, English, - Telecommunications%20Flight
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Transmissions militaires
Record 69, Main entry term, French
- Escadrille de télécommunications
1, record 69, French, Escadrille%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- Ele Télécomm 1, record 69, French, Ele%20T%C3%A9l%C3%A9comm
correct, feminine noun
- Escadron des services d’information et de télécommunications de l’escadre 1, record 69, French, Escadron%20des%20services%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
former designation, correct, masculine noun
- ESIT Ere 2, record 69, French, ESIT%20Ere
former designation, correct, masculine noun
- ESIT Ere 2, record 69, French, ESIT%20Ere
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Escadrille de télécommunications; Ele Télécomm : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 69, French, - Escadrille%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2019-04-29
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 70, Main entry term, English
- glocalization
1, record 70, English, glocalization
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- glocalisation 2, record 70, English, glocalisation
correct, Great Britain
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The action, process, or fact of making something both global and local. 3, record 70, English, - glocalization
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
However, not all scholars would agree that globalization leads necessarily to homogenisation. [In 1995, it is introduced] into the discussion the concept of "hybridization," understood as the natural mingling and mixing which goes on when the global meets the local. Elsewhere, ... the Japanese term "glocalization" [is translated, taken] from the business context where it means marketing goods and services on global basis by catering to local particularities. 4, record 70, English, - glocalization
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 70, Main entry term, French
- glocalisation
1, record 70, French, glocalisation
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- mondiolocalisation 2, record 70, French, mondiolocalisation
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[Approche] consistant à envisager les problèmes au niveau mondial, mais à adapter leur solution et la mise en application correspondante au niveau local. 3, record 70, French, - glocalisation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[On] analyse les conséquences qui en résultent pour les politiques et les pratiques de service social dans le contexte du discours public global sur l'établissement et l'intégration des nouveaux arrivants à l'ère de la «mondiolocalisation», terme inventé pour décrire les effets locaux uniques attribuables au processus de la mondialisation. 4, record 70, French, - glocalisation
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Record 70, Main entry term, Spanish
- glocalización
1, record 70, Spanish, glocalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Se requiere una "glocalización" puesta en marcha desde lo local, y no una "glocalización" desde la perspectiva global de los intereses de las empresas transnacionales o de los centros de poder político mundiales, que valoran lo local en función de sus racionalidades globales y en algunos casos simplemente para pulir su imagen social o ambientalista. 2, record 70, Spanish, - glocalizaci%C3%B3n
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
glocalización: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "glocalización" es un acrónimo bien formado a partir de "globalización" y "localización". 3, record 70, Spanish, - glocalizaci%C3%B3n
Record 71 - internal organization data 2019-03-27
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Banking
Record 71, Main entry term, English
- Payments Canada
1, record 71, English, Payments%20Canada
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Canadian economy depends on the exchange of billions of dollars each day. Payments Canada is responsible for the clearing and settlement infrastructure, processes and rules essential to those transactions. We are delegated by the Canadian government to support a vibrant economy by helping to meet the payment needs of consumers and business, and empowering a new era of modern payments. 2, record 71, English, - Payments%20Canada
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Banque
Record 71, Main entry term, French
- Paiements Canada
1, record 71, French, Paiements%20Canada
correct
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
L'économie canadienne dépend de l'échange quotidien de milliards de dollars. Paiements Canada est responsable des processus, des règles et de l'infrastructure de compensation et de règlement qui sont essentiels à ces transactions. Le gouvernement du Canada nous confie la tâche de favoriser le dynamisme de l'économie en aidant à répondre aux besoins des consommateurs et des entreprises en matière de paiements et en faisant la promotion d’une nouvelle ère des paiements modernes. 2, record 71, French, - Paiements%20Canada
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2019-03-07
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- River and Sea Navigation
Record 72, Main entry term, English
- watchkeeping officer
1, record 72, English, watchkeeping%20officer
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The watchkeeping officers are in charge of ship safety and proper navigation on behalf of the ship's captain. Whereas the captain is in charge of the ship 24 h a day, 7 days a week, the watchkeeping officer is in charge of the ship for only his watch, which typically lasts 8 h. 2, record 72, English, - watchkeeping%20officer
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 72, Main entry term, French
- officier de quart
1, record 72, French, officier%20de%20quart
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- officière de quart 1, record 72, French, offici%C3%A8re%20de%20quart
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Officier[ ère] responsable [pendant son quart] de la conduite d’un navire suivant les ordres de son commandant. 2, record 72, French, - officier%20de%20quart
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Navegación fluvial y marítima
Record 72, Main entry term, Spanish
- oficial de la guardia de navegación
1, record 72, Spanish, oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- oficial de guardia 1, record 72, Spanish, oficial%20de%20guardia
correct, masculine noun
- oficiala de la guardia de navegación 2, record 72, Spanish, oficiala%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- oficiala de guardia 2, record 72, Spanish, oficiala%20de%20guardia
correct, feminine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Oficial[a] cualificado[a,] para desempeñar de manera eficaz y eficiente tareas relativas a la navegación y operaciones de un buque, bajo la dirección general de un capitán. 2, record 72, Spanish, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] no se deberán asignar a los miembros de la guardia de navegación otras obligaciones o tareas, ni trasladarlos, hasta que el oficial de guardia se haya cerciorado de que el ajuste puede realizarse de manera eficaz y eficiente [...] El capitán de todo buque está obligado a garantizar que se tomen las disposiciones adecuadas para mantener una guardia de navegación segura. Durante los periodos en que estén de guardia, y bajo la dirección general del capitán, los oficiales de la guardia de navegación serán responsables de que el buque navegue con seguridad, velando especialmente por que no sufra abordaje ni varada. 1, record 72, Spanish, - oficial%20de%20la%20guardia%20de%20navegaci%C3%B3n
Record 73 - internal organization data 2019-02-06
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Operations (Air Forces)
Record 73, Main entry term, English
- non-accredited nation 1, record 73, English, non%2Daccredited%20nation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In these rare cases, the WComd [wing commander] or his/her delegate must approve each mission to non-accredited nations and missions to non-accredited airports shall be conducted where [visual meteorological conditions] exist at the time of arrival. 2, record 73, English, - non%2Daccredited%20nation
Record 73, Key term(s)
- nonaccredited nation
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations (Forces aériennes)
Record 73, Main entry term, French
- pays sans accréditation
1, record 73, French, pays%20sans%20accr%C3%A9ditation
masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Dans de tels cas, le Cmdt Ere [commandant d’escadre] ou un représentant délégué doit autoriser chaque mission de vol vers un pays «sans accréditation»; de plus, les missions de vol vers un aéroport non agréé doivent être planifiées de sorte que des conditions météorologiques de vol à vue(VMC) prévalent à l'heure d’arrivée prévue. 2, record 73, French, - pays%20sans%20accr%C3%A9ditation
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2019-02-01
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- String Instruments
Record 74, Main entry term, English
- barbiton
1, record 74, English, barbiton
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- barbitos 1, record 74, English, barbitos
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Barbitos or barbiton is an instrument of the lyra family and resembles a lyra, but it has longer arms and narrower sound box. 2, record 74, English, - barbiton
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
An ancient Greek musical instrument resembling a lyr. 3, record 74, English, - barbiton
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
barbitons; barbitos : plural forms. 4, record 74, English, - barbiton
Record 74, Key term(s)
- barbitons
- barbitos
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Record 74, Main entry term, French
- barbitos
1, record 74, French, barbitos
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- barbiton 2, record 74, French, barbiton
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Instrument à cordes pincées de tessiture grave, proche de la harpe, qui semble avoir été répandu, avant l'ère chrétienne, dans la plupart des pays de civilisation gréco-romaine. 3, record 74, French, - barbitos
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le barbiton ou barbitos accompagnait les symposiums (banquets) et les rituels dionysiaques. C’était un instrument à cordes proche de la lyre. Comme pour celle-ci, la caisse de résonance était faite d’une carapace de tortue. Les bras étaient cependant beaucoup plus longs, et les cordes (5, 6 ou 7) émettaient par conséquent un son plus grave et plus doux que celui de la lyre. 1, record 74, French, - barbitos
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2019-01-25
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Economic History
Record 75, Main entry term, English
- preindustrial era
1, record 75, English, preindustrial%20era
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
However true their lurid pictures of industrial factory towns, the earlier historians seem to have erred in thinking that conditions were worse than in the preindustrial era. 2, record 75, English, - preindustrial%20era
Record 75, Key term(s)
- pre-industrial era
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Histoire de l'économique
Record 75, Main entry term, French
- ère préindustrielle
1, record 75, French, %C3%A8re%20pr%C3%A9industrielle
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2019-01-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 76, Main entry term, English
- extended architecture
1, record 76, English, extended%20architecture
correct
Record 76, Abbreviations, English
- XA 1, record 76, English, XA
correct
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An X [extended]/open group standard for executing a global transaction that accesses more than one back-end data-store. 1, record 76, English, - extended%20architecture
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The goal of XA is to allow multiple resources (such as databases, application servers, message queues, transactional caches, etc.) to be accessed within the same transaction ... 1, record 76, English, - extended%20architecture
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 76, Main entry term, French
- architecture étendue
1, record 76, French, architecture%20%C3%A9tendue
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Grâce à une architecture étendue qui comprend des options sur place, hébergées et en nuage, les entreprises peuvent exécuter leurs nouveaux projets plus rapidement, un facteur essentiel dans cette nouvelle ère de transformation numérique. 1, record 76, French, - architecture%20%C3%A9tendue
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 76, Main entry term, Spanish
- arquitectura extendida
1, record 76, Spanish, arquitectura%20extendida
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2018-11-08
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- National History
Record 77, Main entry term, English
- Meiji period
1, record 77, English, Meiji%20period
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Meiji era 2, record 77, English, Meiji%20era
correct
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A Japanese era which extended from October 23, 1868, to July 30, 1912. 3, record 77, English, - Meiji%20period
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
This period represents the first half of the Empire of Japan during which Japanese society moved from being an isolated feudal society to its modern form. 3, record 77, English, - Meiji%20period
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Histoires nationales
Record 77, Main entry term, French
- ère Meiji
1, record 77, French, %C3%A8re%20Meiji
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Période de l’histoire du Japon allant de 1868 à 1912. 2, record 77, French, - %C3%A8re%20Meiji
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
L'ère Meiji a commencé en 1868, lorsque l'empereur reprit le pouvoir au shogun et entreprit une modernisation rapide du pays. 3, record 77, French, - %C3%A8re%20Meiji
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2018-04-30
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Sociology of the Family
- Military Administration
Record 78, Main entry term, English
- Wing Family Sponsor Program Coordinator
1, record 78, English, Wing%20Family%20Sponsor%20Program%20Coordinator
correct
Record 78, Abbreviations, English
- WFSPC 1, record 78, English, WFSPC
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Wing Family Sponsor Program Coordinator; WFSPC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 78, English, - Wing%20Family%20Sponsor%20Program%20Coordinator
Record 78, Key term(s)
- Wing Family Sponsor Programme Coordinator
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Sociologie de la famille
- Administration militaire
Record 78, Main entry term, French
- coordonnateur du Programme de parrainage des familles de l’escadre
1, record 78, French, coordonnateur%20du%20Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- CPPF Ere 1, record 78, French, CPPF%20Ere
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur du Programme de parrainage des familles de l'escadre; CPPF Ere : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 78, French, - coordonnateur%20du%20Programme%20de%20parrainage%20des%20familles%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2018-04-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Geology
Record 79, Main entry term, English
- quaternary scientist
1, record 79, English, quaternary%20scientist
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- quaternary specialist 1, record 79, English, quaternary%20specialist
correct
- quaternarist 2, record 79, English, quaternarist
correct
Record 79, Textual support, English
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Géologie
Record 79, Main entry term, French
- spécialiste du quaternaire
1, record 79, French, sp%C3%A9cialiste%20du%20quaternaire
correct, masculine and feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- quaternariste 1, record 79, French, quaternariste
correct, masculine and feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste de l'étude de l'ère quaternaire. 2, record 79, French, - sp%C3%A9cialiste%20du%20quaternaire
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
ère quaternaire :ère géologique la plus récente comprenant l'époque actuelle, d’une durée approximative d’un million d’années, dite aussi anthropozoïque parce qu'elle correspond à l'apparition de [l'espèce humaine]. 3, record 79, French, - sp%C3%A9cialiste%20du%20quaternaire
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2018-03-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- IT Security
Record 80, Main entry term, English
- age of viruses
1, record 80, English, age%20of%20viruses
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The attraction [of shareware] lies in the fact that one ends up trying the software before paying for it. Market forces ensure the distribution and survival of good software and the eventual demise of rubbish. Unfortunately, in the age of viruses, shareware distribution is not without problems. 2, record 80, English, - age%20of%20viruses
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Melinda, the 1999 computer virus, ... along with the "I Love You" virus, of 2000, marked the end of the age of viruses and the dawn of cyber crime. 3, record 80, English, - age%20of%20viruses
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 80, Main entry term, French
- ère des virus
1, record 80, French, %C3%A8re%20des%20virus
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'intérêt [du partagiciel] réside dans le fait que l'on peut toujours essayer le logiciel avant de la payer. La dynamique du marché garantit la distribution et la survie des bons logiciels et l'élimination des mauvais. Malheureusement, à l'ère des virus, la distribution du partagiciel n’ est pas sans problèmes. 2, record 80, French, - %C3%A8re%20des%20virus
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2018-03-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Information Theory
- History of Technology
Record 81, Main entry term, English
- second computer age
1, record 81, English, second%20computer%20age
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[An] era in computer processing that has made computers capable of addressing problems requiring reasoning and problem-solving in addition to the mathematics and bookkeeping work of the first computer age. 1, record 81, English, - second%20computer%20age
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Histoire des techniques
Record 81, Main entry term, French
- deuxième ère de l'informatique
1, record 81, French, deuxi%C3%A8me%20%C3%A8re%20de%20l%27informatique
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- seconde ère de l'informatique 2, record 81, French, seconde%20%C3%A8re%20de%20l%27informatique
correct, feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2018-03-28
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Information Theory
- History of Technology
Record 82, Main entry term, English
- first computer age
1, record 82, English, first%20computer%20age
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Histoire des techniques
Record 82, Main entry term, French
- première ère de l'informatique
1, record 82, French, premi%C3%A8re%20%C3%A8re%20de%20l%27informatique
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2018-03-28
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Information Theory
- History of Technology
Record 83, Main entry term, English
- third computer age
1, record 83, English, third%20computer%20age
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
This is in fact, the third computer age ... Several names such as ubiquitous computing, ambient intelligence, invisible computing, disappearing computer, Internet of things, etc. were created to indicate different aspects of the new computing age ... 1, record 83, English, - third%20computer%20age
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Histoire des techniques
Record 83, Main entry term, French
- troisième ère de l'informatique
1, record 83, French, troisi%C3%A8me%20%C3%A8re%20de%20l%27informatique
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Après l'ère des ordinateurs centraux et celle des ordinateurs personnels, nous entrons dans la troisième ère de l'informatique, celle de «l'intelligence ambiante», où de nombreux ordinateurs sont intégrés aux objets qui nous entourent. 1, record 83, French, - troisi%C3%A8me%20%C3%A8re%20de%20l%27informatique
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2017-12-15
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 84, Main entry term, English
- estrogene responsive element
1, record 84, English, estrogene%20responsive%20element
correct
Record 84, Abbreviations, English
- ERE 2, record 84, English, ERE
correct
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Biochimie
Record 84, Main entry term, French
- élément de réponse aux œstrogènes
1, record 84, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
- ERE 2, record 84, French, ERE
correct, masculine noun
Record 84, Synonyms, French
- élément répondant à l’œstradiol 3, record 84, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20r%C3%A9pondant%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%26oelig%3Bstradiol
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Schéma des interactions protéiques pouvant rendre compte de l'activation de la transcription par le ER. Après liaison de l'hormone de dimérisation, le ER se lie à l'ADN au niveau des éléments de réponse aux œstrogènes(ERE) et stimule la transcription des gènes cibles en interagissant directement ou indirectement [...] 1, record 84, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20r%C3%A9ponse%20aux%20%26oelig%3Bstrog%C3%A8nes
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2017-10-17
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Paleontology
- Mammals
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- sabre-toothed cat
1, record 85, English, sabre%2Dtoothed%20cat
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- sabre-tooth cat 2, record 85, English, sabre%2Dtooth%20cat
correct
- saber-toothed cat 3, record 85, English, saber%2Dtoothed%20cat
correct, United States
- sabre-toothed tiger 4, record 85, English, sabre%2Dtoothed%20tiger
correct
- sabre-tooth tiger 5, record 85, English, sabre%2Dtooth%20tiger
correct
- saber-toothed tiger 6, record 85, English, saber%2Dtoothed%20tiger
correct, United States
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Any of the extinct catlike carnivores belonging to either the extinct family Nimravidae or the subfamily Machairodontinae of the cat family (Felidae). 7, record 85, English, - sabre%2Dtoothed%20cat
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Smilodon was once known as the saber-toothed tiger, but it is not in the tiger family. Although this species has more in common with the African lion than the tiger, it actually is more closely related to the bobcat. 6, record 85, English, - sabre%2Dtoothed%20cat
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Paléontologie
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- félin à dents de sabre
1, record 85, French, f%C3%A9lin%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- tigre à dents de sabre 2, record 85, French, tigre%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs espèces de félins, maintenant disparues, ont proliféré en Amérique du Nord durant la dernière ère glaciaire. On distingue parmi ceux-ci le chat des cavernes(Homotherium serum), le tigre à dents de sabre(Smilodon fatalis) et le lion d’Amérique(Panthera leo atrox). Grâce à leur vitesse, leur agilité, leurs mâchoires puissantes et leurs dents aiguisées comme des rasoirs, ces félins pouvaient s’attaquer à des animaux beaucoup plus gros qu'eux, tels que des bisons, des chevaux et de jeunes mammouths. 2, record 85, French, - f%C3%A9lin%20%C3%A0%20dents%20de%20sabre
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 85
Record 85, Main entry term, Spanish
- felino dientes de sable
1, record 85, Spanish, felino%20dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- tigre dientes de sable 2, record 85, Spanish, tigre%20dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
- dientes de sable 1, record 85, Spanish, dientes%20de%20sable
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] en México al parecer frecuentaba zonas límite entre el matorral, pastizal y los bosques tropicales o de coníferas en búsqueda de sus grandes presas como bisontes, camellos, caballos e incluso perezosos gigantes y mamuts con los que luchaba usando toda su fuerza y peso para derribarlos o en lo posible inmovilizarlos y sólo después de eso, usaba sus colmillos de 17 cm de largo para con una mordida en la garganta del animal, cortar algunas arterias importantes y ocasionar su muerte prácticamente al instante. El dientes de sable se vio "sobrecalificado" cuando hace 10 000 años los animales grandes se extinguieron, el bisonte se trasladó principalmente a las praderas [y] el gran gato no pudo adaptarse a comer sólo animales pequeños [...] 1, record 85, Spanish, - felino%20dientes%20de%20sable
Record 86 - internal organization data 2017-09-20
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- News and Journalism (General)
Record 86, Main entry term, English
- post-truth
1, record 86, English, post%2Dtruth
correct, adjective
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- posttruth 2, record 86, English, posttruth
correct, adjective
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Relating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief. 3, record 86, English, - post%2Dtruth
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
post-truth era, post-truth politics, post-truth world 4, record 86, English, - post%2Dtruth
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Information et journalisme (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- postfactuel
1, record 86, French, postfactuel
correct, see observation
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- postvérité 2, record 86, French, postv%C3%A9rit%C3%A9
see observation, adjective
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Alors qu'on parle d’ère postfactuelle, les scientifiques auraient tort d’observer ce problème de trop loin. La remise en question du «fait» et la méfiance du public envers les élites, concernent au premier chef la science et les chercheurs. 3, record 86, French, - postfactuel
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
préfixe post : Ici, il n’a pas son sens chronologique habituel et ne signifie donc pas «après» comme c’est le cas dans postcommunisme ou postindustriel. Il s’agit plutôt de signifier que quelque chose n’a plus d’importance, n’est plus pertinent [...] 4, record 86, French, - postfactuel
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
monde postfactuel, politique postvérité 5, record 86, French, - postfactuel
Record 86, Key term(s)
- post-factuel
- post-vérité
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Record 86, Main entry term, Spanish
- de la posverdad
1, record 86, Spanish, de%20la%20posverdad
correct, see observation
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Relativo a] toda información o aseveración que no se basa en hechos objetivos, sino que apela a las emociones, creencias o deseos del público. 2, record 86, Spanish, - de%20la%20posverdad
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
posverdad: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indique que la forma "posverdad", sin "t" ni guion, es preferible a la forma "post-verdad" como traducción de la palabra inglesa "post-truth". 1, record 86, Spanish, - de%20la%20posverdad
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
era de la posverdad política 1, record 86, Spanish, - de%20la%20posverdad
Record 86, Key term(s)
- de la post-verdad
Record 87 - internal organization data 2017-09-20
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Clinical Psychology
- Social Services and Social Work
Record 87, Main entry term, English
- Canadian Counselling and Psychotherapy Association
1, record 87, English, Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
correct
Record 87, Abbreviations, English
- CCPA 2, record 87, English, CCPA
correct
Record 87, Synonyms, English
- Canadian Counselling Association 1, record 87, English, Canadian%20Counselling%20Association
former designation, correct
- CCA 3, record 87, English, CCA
former designation, correct
- CCA 3, record 87, English, CCA
- Canadian Guidance and Counselling Association 4, record 87, English, Canadian%20Guidance%20and%20Counselling%20Association
former designation, correct
- CGCA 3, record 87, English, CGCA
former designation, correct
- CGCA 3, record 87, English, CGCA
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Counselling and Psychotherapy Association is a national bilingual association of professionally trained counsellors engaged in the helping professions. CCPA's members work in many diverse fields of education, employment and career development, social work, business, industry, mental health, public service agencies, government and private practice. 3, record 87, English, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
In striving to fulfill [its] mandate, the CCPA promotes policies and practices which support the provision of accessible, competent, and accountable counselling services throughout the human lifespan, and in a manner sensitive to the pluralistic nature of society. CCPA strives to understand the needs of the diverse community of counsellors and psychotherapists in Canada and aspires to being inclusive in its membership and to being a strong voice for the promotion of counselling. 3, record 87, English, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Canadian Guidance and Counselling Association: title in effect from 1965 to 1999. 5, record 87, English, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
Canadian Counselling Association: title in effect from 1999 to 2009. 5, record 87, English, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
Canadian Counselling and Psychotherapy Association: title in effect since 2009. 5, record 87, English, - Canadian%20Counselling%20and%20Psychotherapy%20Association
Record 87, Key term(s)
- Canadian Counseling and Psychotherapy Association
- Canadian Counseling Association
- Canadian Guidance and Counseling Association
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie clinique
- Services sociaux et travail social
Record 87, Main entry term, French
- Association canadienne de counseling et de psychothérapie
1, record 87, French, Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
- ACCP 2, record 87, French, ACCP
correct, feminine noun
Record 87, Synonyms, French
- Association canadienne de counseling 3, record 87, French, Association%20canadienne%20de%20counseling
former designation, correct, feminine noun
- ACC 4, record 87, French, ACC
former designation, correct, feminine noun
- ACC 4, record 87, French, ACC
- Société Canadienne d’Orientation et de Consultation 3, record 87, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Canadienne%20d%26rsquo%3BOrientation%20et%20de%20Consultation
former designation, correct, feminine noun
- SCOC 4, record 87, French, SCOC
former designation, correct, feminine noun
- SCOC 4, record 87, French, SCOC
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L’Association canadienne de counseling et de psychothérapie est une association nationale bilingue de conseillers et conseillères professionnellement formés et engagés dans la relation d’aide. L’ACCP compte des membres à travers le pays, qui œuvrent dans différents domaines de l’éducation, de l’emploi et du développement de carrière, du travail social, des affaires, de l’industrie, de la santé mentale, des agences de services publics, au gouvernement et en pratique privée. 4, record 87, French, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Conformément à son mandat, l'ACCP fait la promotion de politiques et de pratiques respectant la mise en place de services de counseling accessibles, compétents et responsables, touchant divers aspects du développement humain, et ce, de façon à reconnaître le caractère pluraliste de notre société. L'ACCP vise à comprendre les besoins des diverses communautés de conseiller(ère) s et psychothérapists canadien(ne) s et aspire à les accueillir parmi ses membres afin de promouvoir le counseling. 4, record 87, French, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Société Canadienne d’Orientation et de Consultation : nom en vigueur de 1965 à 1999. 5, record 87, French, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
Association canadienne de counseling : nom en vigueur de 1999 à 2009. 5, record 87, French, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
Association canadienne de counseling et de psychothérapie : nom en vigueur depuis 2009. 5, record 87, French, - Association%20canadienne%20de%20counseling%20et%20de%20psychoth%C3%A9rapie
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2017-08-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Medical Staff
Record 88, Main entry term, English
- Association of New Brunswick Licensed Practical Nurses
1, record 88, English, Association%20of%20New%20Brunswick%20Licensed%20Practical%20Nurses
correct
Record 88, Abbreviations, English
- ANBLPN 2, record 88, English, ANBLPN
correct
Record 88, Synonyms, English
- Association of New Brunswick Registered Nursing Assistants 3, record 88, English, Association%20of%20New%20Brunswick%20Registered%20Nursing%20Assistants
former designation, correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
ANBLPN has two purposes: That of an association which promotes and seeks the betterment of practical nurses as well as promoting cooperation and understanding between licensed practical nurses, other health care providers and the public [and] that of a registering authority which ensures the public that proper standards of nursing care will be provided. 3, record 88, English, - Association%20of%20New%20Brunswick%20Licensed%20Practical%20Nurses
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Personnel médical
Record 88, Main entry term, French
- Association des infirmier(ère) s auxiliaires autorisé(e) s du Nouveau-Brunswick
1, record 88, French, Association%20des%20infirmier%28%C3%A8re%29%20s%20auxiliaires%20autoris%C3%A9%28e%29%20s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
- AIAANB 2, record 88, French, AIAANB
correct, feminine noun
Record 88, Synonyms, French
- Association des infirmières et infirmiers auxiliaires immatriculés du Nouveau-Brunswick 3, record 88, French, Association%20des%20infirmi%C3%A8res%20et%20infirmiers%20auxiliaires%20immatricul%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
former designation, correct, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L’AIAANB a deux raisons d’être : celle d’une association qui vise la promotion et l’avancement des infirmières et infirmiers auxiliaires tout en favorisant la collaboration et la compréhension entre les infirmières et infirmiers auxiliaires autorisés, les autres fournisseurs de soins de santé et le public [et] celle d’une régie chargée de l’immatriculation, qui assure au public que les soins infirmiers dispensés seront conformes à des normes appropriées. 3, record 88, French, - Association%20des%20infirmier%28%C3%A8re%29%20s%20auxiliaires%20autoris%C3%A9%28e%29%20s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Record 88, Key term(s)
- Association des infirmières auxiliaires autorisées du Nouveau-Brunswick
- Association des infirmiers auxiliaires autorisés du Nouveau-Brunswick
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2017-04-11
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Molecular Biology
Record 89, Main entry term, English
- molecular medicine
1, record 89, English, molecular%20medicine
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Dendrimers are also branching out into molecular medicine, as gene therapy vectors. This area is currently dominated by genetically engineered versions of viruses known as retroviruses. These viruses are very effective at delivering genes to cell nuclei. 2, record 89, English, - molecular%20medicine
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
Record 89, Main entry term, French
- médecine moléculaire
1, record 89, French, m%C3%A9decine%20mol%C3%A9culaire
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
L'ère de la médecine moléculaire. Des capteurs voyagent jusqu'au cœur des cellules pour les analyser et les soigner [...] Grâce au nanotechnologies, les méthodes de diagnostic et les traitements médicaux s’apprêtent à faire un bond en avant. 1, record 89, French, - m%C3%A9decine%20mol%C3%A9culaire
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2017-04-07
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Air Forces
Record 90, Main entry term, English
- 8 Wing
1, record 90, English, 8%20Wing
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- 8 W 2, record 90, English, 8%20W
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Trenton, Ontario. 3, record 90, English, - 8%20Wing
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
8 Wing Trenton is the heart of Canada's air mobility forces - from delivering supplies to the high Arctic (CFS Alert) to airlifting troops and equipment worldwide. It is also responsible for search and rescue in central Canada and home to the famous Skyhawks with the Canadian Parachute Centre. 4, record 90, English, - 8%20Wing
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
8 Wing; 8 W: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 90, English, - 8%20Wing
Record 90, Key term(s)
- 8th Wing
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Forces aériennes
Record 90, Main entry term, French
- 8e Escadre
1, record 90, French, 8e%20Escadre
correct, see observation, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- 8 Ere 2, record 90, French, 8%20Ere
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Trenton, Ontario. 3, record 90, French, - 8e%20Escadre
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
La 8e Escadre Trenton est le cœur des forces de mobilité aérienne du Canada, de la livraison d’approvisionnements dans le Grand Nord (SFC Alert) au transport aérien de troupes et d’équipement partout dans le monde. Elle est également chargée de la recherche et du sauvetage dans le Canada central, et elle est le port d’attache des célèbres Skyhawks du Centre de parachutisme du Canada. 4, record 90, French, - 8e%20Escadre
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
En français, on ne met pas d’article entre le nom de l’escadre et son lieu. Ainsi, on doit écrire 8e Escadre Trenton et non 8e Escadre de Trenton ou 8e Escadre à Trenton. 3, record 90, French, - 8e%20Escadre
Record number: 90, Textual support number: 4 OBS
La lettre «e» suivant le chiffre «8» se place en exposant. 3, record 90, French, - 8e%20Escadre
Record number: 90, Textual support number: 5 OBS
8e Escadre; 8 Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 90, French, - 8e%20Escadre
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2017-01-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Record 91, Main entry term, English
- Object Orientation in GISs
1, record 91, English, Object%20Orientation%20in%20GISs
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Existing GIS data models are mostly based on the georelational data modeling approach. The relational data model does not support all the requirements of GISs as geographic reality cannot be captured efficiently with relational data modeling. That deficiency in capturing geographic reality imposes problems in manipulating, analyzing and processing spatial data. An object-oriented data model is more suitable as geographic entities can be represented more naturally. It will allow for a better semantic representation of spatial and attribute data in GISs. Object-oriented data modeling is also of particular importance for developing metadata and standardization in GISs. GIS software that are based on the object-oriented methodology and techniques facilitate simpler mechanisms for software interface, software modification and software extension. The workshop introduces general concepts and principles of object-oriented paradigm and practical considerations in implementing object-oriented GISs. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, record 91, English, - Object%20Orientation%20in%20GISs
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Record 91, Main entry term, French
- L’orientation objets dans les SIG
1, record 91, French, L%26rsquo%3Borientation%20objets%20dans%20les%20SIG
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les modèles de données pour SIG existants sont principalement basés sur l'approche géorelationnelle de la modélisation des données. Le modèle de données relationnel ne répond pas à toutes les exigences des SIG puisque la réalité géographique ne peut être efficacement saisie par la modélisation relationnelle des données. Cette carence en matière de saisie de la réalité géographique pose des problèmes en manipulation, en analyse et en traitement des données spatiales. Un modèle de données orienté objets convient mieux parce que les entités géographiques peuvent y être représentées de manière plus naturelle. Il permet une meilleure représentation sémantique des données spatiales et des données d’attribut dans les SIG. La modélisation des données orientée objets est aussi très importante pour l'élaboration de métadonnées et la normalisation dans les SIG. Les logiciels de SIG qui sont basés sur les méthodes et les techniques orientées objets facilitent la mise en œuvre de mécanismes plus simples d’interfaçage, de modification et d’extension de logiciels. On présente dans cet atelier les notions et les principes généraux des modèles orientés objets ainsi que des considérations pratiques en matière d’implémentation de SIG orientés objets. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, record 91, French, - L%26rsquo%3Borientation%20objets%20dans%20les%20SIG
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2017-01-30
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Corporate Economics
- Economic Planning
Record 92, Main entry term, English
- technological strategy
1, record 92, English, technological%20strategy
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The task of building, maintaining and exploiting a company's technological assets. 2, record 92, English, - technological%20strategy
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The basic idea of the technological strategy is to apply the latest technology to the existing strong industrial experience in selected fields of expertise. 3, record 92, English, - technological%20strategy
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
- Planification économique
Record 92, Main entry term, French
- stratégie technologique
1, record 92, French, strat%C3%A9gie%20technologique
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La stratégie technologique d’une entreprise peut être définie comme le choix d’un portefeuille de technologies plutôt que d’un autre. Trois approches [peuvent être identifiées] pour aborder cette problématique que les entreprises peuvent combiner en fonction de leur potentiel et de leur environnement proche et concurrentiel. Ces trois approches sont les suivantes : la stratégie de blocage, qui consiste pour une entreprise à empêcher les autres d’imiter sa technologie; l'innovation, qui permet le lancement fréquent de nouveaux produits par une entreprise allant jusqu'à la cannibalisation de ses propres produits avant qu'un concurrent ne le fasse; et l'alliance, qui consiste en la recherche de partenaires. À l'ère de l'information, la stratégie de blocage devient difficile à mettre en œuvre tandis que les stratégies d’innovation et d’alliance semblent plus appropriées. 2, record 92, French, - strat%C3%A9gie%20technologique
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Dans le contexte économique actuel, le temps est au centre des préoccupations quotidiennes des entreprises. Ainsi, face à l’évolution rapide des technologies, les entreprises sont incitées à concevoir leur stratégie technologique comme un processus continu plutôt que ponctuel et momentané. 3, record 92, French, - strat%C3%A9gie%20technologique
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2017-01-03
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- History
Record 93, Main entry term, English
- International Napoleonic Society
1, record 93, English, International%20Napoleonic%20Society
correct
Record 93, Abbreviations, English
- INS 2, record 93, English, INS
correct
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The INS promotes the study of the Napoleonic Era in accordance with proper academic standards. To this end, the INS honors the leading minds in this field by making them Fellows of the INS (FINS), and brings them together to present their research and discuss the research of others. The INS is a nonprofit educational body, organized under the authority of the Government of Canada. 3, record 93, English, - International%20Napoleonic%20Society
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Histoire
Record 93, Main entry term, French
- Société Napoléonienne Internationale
1, record 93, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20Napol%C3%A9onienne%20Internationale
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
- SNI 2, record 93, French, SNI
correct, feminine noun
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La SNI promeut l'étude de l'ère napoléonienne en conformité avec les normes universitaires reconnues. Pour ce faire, la SNI rend hommage aux sommités de ce domaine en les nommant Fellows/Membres(FINS), et les réunit pour présenter leurs recherches et discuter des travaux d’autres chercheurs. La Société Napoléonienne Internationale est un organisme éducatif sans but lucratif, constitué sous l'autorité du gouvernement canadien. 2, record 93, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20Napol%C3%A9onienne%20Internationale
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-10-25
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Congress Titles
- Economic Co-operation and Development
Record 94, Main entry term, English
- Social Economy and Public Economy: New Forms of Cooperation in an Era of Globalization
1, record 94, English, Social%20Economy%20and%20Public%20Economy%3A%20New%20Forms%20of%20Cooperation%20in%20an%20Era%20of%20Globalization
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
23rd Congress of the International Center of Research and Information on Public and Cooperative Economy. 2, record 94, English, - Social%20Economy%20and%20Public%20Economy%3A%20New%20Forms%20of%20Cooperation%20in%20an%20Era%20of%20Globalization
Record 94, Key term(s)
- Social Economy and Public Economy
- New Forms of Cooperation in an Era of Globalization
- Social Economy and Public Economy: New Forms of Co-operation in an Era of Globalization
- New Forms of Co-operation in an Era of Globalization
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de congrès
- Coopération et développement économiques
Record 94, Main entry term, French
- Économie sociale et économie publique : nouvelles formes de coopération à l'ère de la mondialisation
1, record 94, French, %C3%89conomie%20sociale%20et%20%C3%A9conomie%20publique%20%3A%20nouvelles%20formes%20de%20coop%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20de%20la%20mondialisation
correct
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Thème du 23e congrès (juin 2000 à Montréal) du Centre international de recherches et d’information sur l’économie publique, sociale et coopérative. 2, record 94, French, - %C3%89conomie%20sociale%20et%20%C3%A9conomie%20publique%20%3A%20nouvelles%20formes%20de%20coop%C3%A9ration%20%C3%A0%20l%27%C3%A8re%20de%20la%20mondialisation
Record 94, Key term(s)
- Économie sociale et économie publique
- nouvelles formes de coopération à l'ère de la mondialisation
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2016-08-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 95, Main entry term, English
- passenger rail service
1, record 95, English, passenger%20rail%20service
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- passenger train service 2, record 95, English, passenger%20train%20service
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In May 2001, the department released results of a feasibility study that indicated there is interest in passenger rail service to/from Wilmington. 1, record 95, English, - passenger%20rail%20service
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 95, Main entry term, French
- service ferroviaire voyageurs
1, record 95, French, service%20ferroviaire%20voyageurs
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
De fait, le 24 avril 1955, quand le Chemin de fer Canadien Pacifique a lancé le Canadien, et que le Canadien National a fait de même avec le Super Continental, les Canadiens ont célébré et ont tout de suite fait la file pour se procurer des billets. La naissance de ces liaisons ferroviaires transcontinentales annonçait une nouvelle ère du service ferroviaire voyageurs : une ère empreinte d’audace et d’élégance. 1, record 95, French, - service%20ferroviaire%20voyageurs
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-04-27
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Copyright
Record 96, Main entry term, English
- Copyright Modernization Act 1, record 96, English, Copyright%20Modernization%20Act
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- An Act to amend the Copyright Act 2, record 96, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Copyright%20Act
correct
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The 2012 Copyright Modernization Act updated Canada's copyright laws for the digital age. 3, record 96, English, - Copyright%20Modernization%20Act
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Copyright Modernization Act; An Act to amend the Copyright Act: act assented to June 29, 2012. 2, record 96, English, - Copyright%20Modernization%20Act
Record 96, Key term(s)
- Copyright Modernisation Act
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits d'auteur
Record 96, Main entry term, French
- Loi sur la modernisation du droit d’auteur
1, record 96, French, Loi%20sur%20la%20modernisation%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur 2, record 96, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20le%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la modernisation du droit d’auteur de 2012 a modifié les lois canadiennes sur le droit d’auteur pour les adapter à l'ère numérique. 3, record 96, French, - Loi%20sur%20la%20modernisation%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Loi sur la modernisation du droit d’auteur; Loi modifiant la Loi sur le droit d’auteur : loi sanctionnée le 29 juin 2012. 2, record 96, French, - Loi%20sur%20la%20modernisation%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos de autor
Record 96, Main entry term, Spanish
- Ley sobre la modernización de los derechos de autor
1, record 96, Spanish, Ley%20sobre%20la%20modernizaci%C3%B3n%20de%20los%20derechos%20de%20autor
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2016-02-29
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Labour and Employment
Record 97, Main entry term, English
- employee performance agreement
1, record 97, English, employee%20performance%20agreement
correct
Record 97, Abbreviations, English
- EPA 2, record 97, English, EPA
correct
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Atlantic Canada Opportunities Agency. 3, record 97, English, - employee%20performance%20agreement
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Travail et emploi
Record 97, Main entry term, French
- entente de rendement de l’employé
1, record 97, French, entente%20de%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bemploy%C3%A9
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
- ERE 2, record 97, French, ERE
correct, feminine noun
Record 97, Synonyms, French
- convention de rendement de l’employé 3, record 97, French, convention%20de%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bemploy%C3%A9
correct, feminine noun
- CRE 3, record 97, French, CRE
correct, feminine noun
- CRE 3, record 97, French, CRE
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Agence de promotion économique du Canada atlantique. 2, record 97, French, - entente%20de%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bemploy%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2016-02-25
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 98, Main entry term, English
- management boom 1, record 98, English, management%20boom
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 98, Main entry term, French
- ère du management 1, record 98, French, %C3%A8re%20du%20management
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- période faste du management 1, record 98, French, p%C3%A9riode%20faste%20du%20management
- boom du management 1, record 98, French, boom%20du%20management
- période d’engouement du management 1, record 98, French, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Bengouement%20du%20management
- vogue du management 1, record 98, French, vogue%20du%20management
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2016-02-24
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Archaeology
- Funeral Services
Record 99, Main entry term, English
- funerary archeology
1, record 99, English, funerary%20archeology
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- mortuary archeology 2, record 99, English, mortuary%20archeology
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Funerary archaeology. ... This half-module begins with the study of methods and techniques of analysis, followed by a survey of contemporary societies' funerary practices and the variety of human responses to death. It then focuses on the interpretive theories and models that have been used to reconstruct the social significance of funerary treatment in past societies. 1, record 99, English, - funerary%20archeology
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Archéologie
- Pompes funèbres
Record 99, Main entry term, French
- archéologie funéraire
1, record 99, French, arch%C3%A9ologie%20fun%C3%A9raire
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- archéologie de la mort 2, record 99, French, arch%C3%A9ologie%20de%20la%20mort
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Archéologie funéraire. Les premières traces archéologiques de comportements funéraires envers les défunts sont recensées dès 80 000 ans avant notre ère. L'étude de la variété des rites funéraires, qui se perpétuent à travers les âges, montre toute la diversité sociale et culturelle des populations et les évolutions de l'attitude des vivants face à la mort. 2, record 99, French, - arch%C3%A9ologie%20fun%C3%A9raire
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2016-01-28
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
Record 100, Main entry term, English
- Wing Chief Warrant Officer's Assistant
1, record 100, English, Wing%20Chief%20Warrant%20Officer%27s%20Assistant
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- WCWO Asst 2, record 100, English, WCWO%20Asst
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Wing Chief Warrant Officer's Assistant; WCWO Asst: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 3, record 100, English, - Wing%20Chief%20Warrant%20Officer%27s%20Assistant
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
Record 100, Main entry term, French
- Adjoint à l’adjudant-chef de l’escadre
1, record 100, French, Adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badjudant%2Dchef%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- A Adjuc Ere 2, record 100, French, A%20Adjuc%20Ere
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Adjoint à l'adjudant-chef de l'escadre; A Adjuc Ere : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 3, record 100, French, - Adjoint%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Badjudant%2Dchef%20de%20l%26rsquo%3Bescadre
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: