TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESCOMPTE CREANCE [4 records]
Record 1 - internal organization data 2011-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Loans
- Investment
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- Treasury bill
1, record 1, English, Treasury%20bill
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- T-bill 2, record 1, English, T%2Dbill
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short-term certificate of indebtedness issued by the Government of Canada to pay a sum of money on a given date, and having the following characteristics: issued at a discount in lieu of interest payments; maturity: 3, 6 or 12 months; issued in Canadian currency only; transferable; bought and sold on the open market. 3, record 1, English, - Treasury%20bill
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Treasury bill: term officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 4, record 1, English, - Treasury%20bill
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- bon du Trésor
1, record 1, French, bon%20du%20Tr%C3%A9sor
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- certificat de trésorerie 2, record 1, French, certificat%20de%20tr%C3%A9sorerie
correct, masculine noun, Belgium
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Titre de créance à court terme émis par l'État canadien pour le versement d’une somme d’argent à une date donnée et comportant les caractéristiques suivantes : l'escompte tient lieu d’intérêt; termes d’échéance : de 3, 6 ou 12 mois; libellé en monnaie canadienne exclusivement; cessibilité; achat et vente sur le marché libre. 3, record 1, French, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bon du Trésor : terme uniformisé par le Groupe d’étude de la terminologie comptable (GETC). 4, record 1, French, - bon%20du%20Tr%C3%A9sor
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
- Presupuestación del sector público
Record 1, Main entry term, Spanish
- bono del Tesoro
1, record 1, Spanish, bono%20del%20Tesoro
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Título de renta fija emitido por el Estado a un año. 2, record 1, Spanish, - bono%20del%20Tesoro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bono del Tesoro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 1, Spanish, - bono%20del%20Tesoro
Record 2 - internal organization data 1996-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
- Foreign Trade
Record 2, Main entry term, English
- discounted receivable 1, record 2, English, discounted%20receivable
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
- Commerce extérieur
Record 2, Main entry term, French
- escompte de créance
1, record 2, French, escompte%20de%20cr%C3%A9ance
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1994-12-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- discounting bank 1, record 3, English, discounting%20bank
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Recourse by the bank is limited to the amount of any unpaid post maturity interest in respect of the discounted account. Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest. 1, record 3, English, - discounting%20bank
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- banque ayant escompté la créance
1, record 3, French, banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le recours de la banque est limité au montant de l'intérêt moratoire impayé sur les créances escomptées. Si la créance n’ est pas recouvrée et qu'une demande d’indemnisation soit admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires. 1, record 3, French, - banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1994-03-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- claim for loss
1, record 4, English, claim%20for%20loss
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest. 1, record 4, English, - claim%20for%20loss
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- demande d’indemnisation
1, record 4, French, demande%20d%26rsquo%3Bindemnisation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si la créance n’ est pas recouvrée et qu'une demande d’indemnisation est admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires. 1, record 4, French, - demande%20d%26rsquo%3Bindemnisation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: