TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESQUIVE [36 records]

Record 1 - external organization data 2019-01-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2019-01-14

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

Tactical operations characterized by surprise, brief violent action combined with great mobility and elusiveness, and which may be supported entirely with resources from within the operational area or in varying degrees from external sources.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

Opérations tactiques caractérisées par la surprise, de brefs engagements violents combinés à une grande mobilité et à des manœuvres d’esquive. Les ressources utilisées peuvent provenir de la zone d’opération même ou de l'extérieur.

OBS

opérations de guérilla : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Ejército de tierra
Save record 3

Record 4 2017-11-03

English

Subject field(s)
  • Military Tactics

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-05-25

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Translation (General)
CONT

No candidate, official agent of the candidate, person authorized under paragraph 446(c) to enter into contracts or third party, within the meaning given that expression by section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the election expenses limit calculated under section 440.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Traduction (Généralités)
CONT

Il est interdit au candidat, à son agent officiel ou au mandataire visé à l'article 446 et à un tiers--au sens de l'article 349--d’agir de concert pour que le candidat esquive le plafond des dépenses électorales établi pour la circonscription au titre de l'article 440.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Traducción (Generalidades)
Save record 5

Record 6 2012-03-12

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

A third party shall not circumvent, or attempt to circumvent a limit set out in section 350 in any manner, including by splitting itself into two or more third parties for the purpose of circumventing the limit or acting in collusion with another third party so that their combined election advertising expenses exceed the limit.

CONT

No registered party and no third party, within the meaning of section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the maximum amount referred to in subsection (1).

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Il est interdit à un tiers d’esquiver ou de tenter d’esquiver les plafonds prévus par l’article 350, notamment en se divisant en plusieurs tiers ou en agissant de concert avec un autre tiers de sorte que la valeur totale de leurs dépenses de publicité électorale dépasse les plafonds fixés à cet article.

CONT

Il est interdit à un parti enregistré et à un tiers au sens de l'article 349 d’agir de concert pour que le parti enregistré esquive le plafond fixé en application de l'article 422.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 6

Record 7 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)
  • Translation (General)
DEF

To move quickly in order to get away from a person, a blow, or something thrown (in combat sports especially); to manoeuvre around a defender by employing a dodge (in team sports).

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
  • Traduction (Généralités)
DEF

Éviter prestement un coup, un contact, par une feinte ou un effacement du corps.

OBS

Dans les sports de combat, le terme signifie éviter un coup(boxe), une touche(escrime), une prise(lutte, judo) ;dans les sports d’équipe, il signifie l'esquive de l'adversaire tout en conservant la rondelle(hockey), l'anneau(ringuette), la balle ou le ballon(football, soccer, handball, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
  • Traducción (Generalidades)
PHR

Esquivar sin equilibrio.

Save record 7

Record 8 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

The action of shying away from a jump.

CONT

If you have a runout at a jump, do attempt to run it again.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Action d’un cheval qui esquive un obstacle au lieu de le franchir.

CONT

Si le cheval fait une dérobade il se détourne de l’obstacle à la dernière minute, d’un côté comme de l’autre, de sa propre initiative.

Spanish

Save record 8

Record 9 2010-07-22

English

Subject field(s)
  • Boxing
DEF

Movement of a boxer from side to side or toward and away from his boxing opponent to present a continually moving target.

French

Domaine(s)
  • Boxe
DEF

Mouvement du boxeur dont le tronc est continuellement en mouvement pour éviter d’être touché par son adversaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Boxeo
Save record 9

Record 10 2010-07-21

English

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

A technique of high jumping in which the jumper leads with the leg farthest from the bar, turns to cross the bar on his stomach, and lets his trailing leg follow over the bar after his body.

Key term(s)
  • straddle style

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Le sauteur culbute à plat ventre par-dessus la barre. L'esquive consiste à enfourcher la barre, puis à dégager la jambe d’appel en la soulevant très haut sur le côté. Pendant toute la suspension, le sauteur est animé d’un mouvement de rotation sur lui-même [...]

OBS

D’après Jean-Paul Baert, Entraîneur national, les termes «rouleau ventral» et «saut en ventral» sont d’usage international.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Altura.

Save record 10

Record 11 2010-07-20

English

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

High-jumping terms (as in straddle jump, roll and Fosbury flop).

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

Termes du saut en hauteur (rouleau, Fosbury flop, etc.).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Términos de salto de altura.

Save record 11

Record 12 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Phraseology
DEF

Ambient behavior, or withdrawal, liable to increase distance between the subject and a goal (a physical object, a social partner or a situation).

CONT

Barriers on the way to the goal play a part in avoidance. The intensity of the avoidance behavior is a function of the distance to the goal (avoidance gradient). Avoidance can be a learned reaction to specific situations. It is also ... interpreted as an inner ego-protective process (Freud), as an inner process for removal of possibly threatening cognitive patterns, of specially tabooed words ... and for protection against painful and persistent stimulation ...

Key term(s)
  • avoidance behaviour
  • aversive behaviour

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Phraséologie
CONT

Cette peur [angoisse d’anticipation] engendre fréquemment un comportement d’évitement, c’est-à-dire un refus de fréquenter à nouveau les mêmes endroits [il s’agit d’un agoraphobe].

PHR

faire disparaître le comportement d’évitement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento humano
  • Fraseología
Save record 12

Record 13 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

Good technique, in any event, signifies the rejection of all wasteful movements, and the development, coordination and strengthening of efficient ones.

OBS

Technique: The form used for the performance of an event.

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

[Au saut en hauteur, ] La technique moderne du «ventral» [...] qui a évolué très rapidement et qui consiste à enrouler la barre avec les différentes parties du corps, permet une esquive extrêmement efficace et constitue l'une des raisons de la remarquable progression de la spécialité.

Spanish

Save record 13

Record 14 2006-10-18

English

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

The cross-bar can best be avoided if the eyes are focused on it (pole vault).

French

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le sauteur(à la perche) projeté vers le haut franchit la barre face à elle. Il l'esquive en rejetant les bras au-dessus de la tête, en fléchissant les jambes vers l'arrière et en cambrant les reins.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-05-06

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Combined-Events Contests
  • Combat Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Compétitions à épreuves combinées
  • Sports de combat (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Competiciones de pruebas combinadas
  • Deportes de lucha (Generalidades)
Save record 15

Record 16 2003-05-05

English

Subject field(s)
  • Boxing
  • Combat Sports (General)
CONT

Ducking is dropping the body forward under hooks and swings to the head. It is used as a means of escaping blows allowing the boxer to remain in range for a counter-attack...

OBS

Excerpt from Boxing by Edwin L. Haislet, pp. 49-50.

French

Domaine(s)
  • Boxe
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

[...] esquive particulière qui consiste à se baisser pour éviter un crocher(mouvement circulaire du bras), puis à glisser le buste dans le sens contraire du mouvement du bras de l'adversaire et à se redresser ensuite, du côté extérieur du bras de l'adversaire, du côté qui est donc «découvert».

CONT

Un simple déplacement latéral de la tête qui évite un direct constitue une esquive. On notera surtout les retraits du buste, les pas en arrière qui augmentent subitement la distance avec l'adversaire. Ou bien encore l'esquive rotative effectuée par la tête et le buste évoluant en arc de cercle au-dessous des coups adverses.

Spanish

Save record 16

Record 17 2003-04-03

English

Subject field(s)
  • Combat Sports (General)

French

Domaine(s)
  • Sports de combat (Généralités)
PHR

Plongée en canard (lutte).

Spanish

Save record 17

Record 18 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Combat Sports (General)
  • Fencing
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Sports de combat (Généralités)
  • Escrime
  • Boxe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
  • Esgrima
  • Boxeo
Save record 18

Record 19 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Combat Sports (General)
DEF

A maneuver (as in lacrosse or field hockey) by which an offensive player with the ball gets away from a defender while maintaining possession of the ball.

OBS

In lacrosse, a dodge is commonly made by feinting in one direction and moving in another. In field hockey, where the ball is not actually carried, a common dodge is made by shoving the ball past a defender on one side and then running around the defender on the other side to retrieve the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports de combat (Généralités)
DEF

Action d’esquiver un coup, un adversaire, par une feinte, un déplacement brusque du corps.

OBS

Terme utilisé dans les sports d’équipe(hockey, football), sports de combat(escrime, boxe) et sports de ballon et de balle(handball, soccer, hockey-balle, etc.) ;une esquive est réussie lorsque le joueur ne perd pas contrôle de la rondelle, de la balle ou du ballon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Deportes de lucha (Generalidades)
Save record 19

Record 20 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Armour
OBS

Tank hunting.

Key term(s)
  • hit-and-run

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
DEF

Chasse aux chars.

OBS

tir et esquive : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-06-20

English

Subject field(s)
  • Martial Arts
OBS

A karate movement.

OBS

In karate, a block is the act or an instance of stopping a kick or a punch.

French

Domaine(s)
  • Arts martiaux
OBS

L'essentiel de cette méthode d’esquive consiste à déplacer le corps pendant que le bras se lève pour la parade. Grâce au blocage, il suffit d’un léger mouvement pour mettre le corps hors de la portée de l'assaillant.

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-02-04

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
  • Human Behaviour
DEF

A tendency to seek control over others.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale
  • Comportement humain
DEF

Prépondérance d’un processus en conflit avec un processus rival.

CONT

On appelle échelle(ou hiérarchie) de dominance l'ensemble [d’] attitudes [interindividuelles qui s’est formée à la suite d’un combat]. Dans une rencontre entre deux individus(i. e. une scène de dominance), on discerne le dominant, qui manifeste une attitude active ou des gestes analogues à ceux qui préludent à un combat, et le subordonné, qui reste passif, exécute des gestes ritualisés dits «de soumission», voire esquive la rencontre [...] La dominance sociale joue un rôle organisateur qui règle des différences de comportement.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-01-12

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe
OBS

Langen, boxe, 127cp/11.74.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-06-05

English

Subject field(s)
  • Fencing
OBS

Technique/tactics.

French

Domaine(s)
  • Escrime
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-06-23

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-11-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

The use of evasive subjects or tactics to avoid considering a subject or proposition (from Batmobile -the automobile used by Batman, which has fantastic technological defenses).

OBS

Used in slang contexts dealing especially with social behavior.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Action d’éviter adroitement.

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-08-21

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe

Spanish

Save record 27

Record 28 1995-12-04

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-12-04

English

Subject field(s)
  • North American Football

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba.

Spanish

Save record 30

Record 31 1991-06-10

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 31

Record 32 1989-10-16

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
DEF

Technique d'attaque, pour les hélicoptères, qui consiste à s'approcher à couvert, derrière un boisé par exemple, et à s'élever seulement quand un objectif est aperçu, juste avant de tirer.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)

Spanish

Save record 32

Record 33 1986-06-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 33

Record 34 1986-01-18

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 34

Record 35 1986-01-11

English

Subject field(s)
  • Boxing

French

Domaine(s)
  • Boxe
OBS

Langen,boxe,127cp/11.74.

Spanish

Save record 35

Record 36 1983-08-30

English

Subject field(s)
  • Social Games

French

Domaine(s)
  • Jeux de société
OBS

L’Association canadienne pour la santé, l’éducation physique et la récréation a proposé la tournure traductionnelle suivante: je barre la route à mon partenaire.

Key term(s)
  • je barre la route à mon partenaire

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: