TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EVENEMENT AYANT MARQUE TOURNANT IMPORTANT [1 record]
Record 1 - internal organization data 2004-03-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Translation (General)
- History (General)
Record 1, Main entry term, English
- watershed
1, record 1, English, watershed
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An important point of division or transition between two phases, conditions, etc. [For example:] The treaty to ban war in space may prove to be one of history's great watersheds. 2, record 1, English, - watershed
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canadians plan to celebrate this watershed in our history. 3, record 1, English, - watershed
Record 1, Key term(s)
- watershed event
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Histoire (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tournant
1, record 1, French, tournant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- moment critique 2, record 1, French, moment%20critique
correct, masculine noun
- moment décisif 2, record 1, French, moment%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
- grand tournant 2, record 1, French, grand%20tournant
correct, masculine noun
- tournant décisif 3, record 1, French, tournant%20d%C3%A9cisif
correct, masculine noun
- étape mémorable 4, record 1, French, %C3%A9tape%20m%C3%A9morable
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
tournant (figuré) : Moment où ce qui évolue change de direction, devient autre. [P. ex. :] À ce tournant de son destin. Il est à un tournant de sa carrière. On est à un tournant décisif de la négociation. L’affaire est à un mauvais tournant. Tournant d’une épidémie. 3, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
tournant (par extension) : Changement plus ou moins radical. [Par exemple :] Le tournant de la politique pétrolière des années 1970. 3, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Canadiens se préparent à célébrer cette étape mémorable de leur histoire par des fêtes. [Guide officiel de l’expo, p. 290.] 4, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
marquer un tournant : être le signe extérieur d’un changement important. [P. ex. :] Cette manifestation marque un véritable tournant dans la politique de la radio. 5, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
prendre le tournant : changer de direction, modifier sa conduite en fonction de l’attitude la plus propre à assurer le succès. [P. ex. :] Il a su prendre le tournant. 3, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Marquer un tournant, prendre le tournant. 6, record 1, French, - tournant
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Mauvais tournant, tournant décisif. 6, record 1, French, - tournant
Record 1, Key term(s)
- événement ayant marqué un tournant important
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
- Historia (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- viraje decisivo
1, record 1, Spanish, viraje%20decisivo
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: