TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EXPERT ECRITURE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-07-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Record 1, Main entry term, English
- documents examiner
1, record 1, English, documents%20examiner
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... if there is a question regarding the authenticity of a document or handwriting sample, they seek out a qualified documents examiner ... 1, record 1, English, - documents%20examiner
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 1, Main entry term, French
- expert en écriture et documents
1, record 1, French, expert%20en%20%C3%A9criture%20et%20documents
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- experte en écriture et documents 2, record 1, French, experte%20en%20%C3%A9criture%20et%20documents
correct, feminine noun
- expert en écriture 3, record 1, French, expert%20en%20%C3%A9criture
correct, masculine noun
- experte en écriture 4, record 1, French, experte%20en%20%C3%A9criture
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[L'expert en écriture et documents est] capable de se prononcer avec une grande certitude sur l'authenticité ou non d’un document. Par l'observation du geste graphique et de ses altérations ou déformations potentielles, il peut valider ou non l'auteur des documents écrits. 1, record 1, French, - expert%20en%20%C3%A9criture%20et%20documents
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le graphologue analyse le caractère et les tendances du scripteur, alors que l'expert en écriture détermine l'identité du scripteur. 3, record 1, French, - expert%20en%20%C3%A9criture%20et%20documents
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Police
- Criminology
Record 2, Main entry term, English
- questioned document 1, record 2, English, questioned%20document
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Police
- Criminologie
Record 2, Main entry term, French
- document contesté
1, record 2, French, document%20contest%C3%A9
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'expertise d’écriture est, en fait, de par sa nature, la voie d’accès à l'étude des documents contestés, comme c'est le cas dans les pays anglo-saxons où l'expert en écritures est obligatoirement scientifique de formation. 1, record 2, French, - document%20contest%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Policía
- Criminología
Record 2, Main entry term, Spanish
- documento dubitado
1, record 2, Spanish, documento%20dubitado
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 3, Main entry term, English
- knowledge acquisition tool
1, record 3, English, knowledge%20acquisition%20tool
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- knowledge-acquisition tool 2, record 3, English, knowledge%2Dacquisition%20tool
correct
- knowledge-acquisition aid 3, record 3, English, knowledge%2Dacquisition%20aid
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A specially designed language for representing information about educational processes found in published research studies is characterized and illustrated. Extensions of this language to the domain of expert teachers' knowledge are noted, and a knowledge acquisition tool based on this language is proposed. 4, record 3, English, - knowledge%20acquisition%20tool
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 3, Main entry term, French
- outil d’aide à l’acquisition de connaissances
1, record 3, French, outil%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacquisition%20de%20connaissances
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- outil d’aide à l’acquisition des connaissances 2, record 3, French, outil%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacquisition%20des%20connaissances
correct, masculine noun
- outil d’acquisition de connaissances 3, record 3, French, outil%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20connaissances
correct, masculine noun
- instrument d’acquisition de la connaissance 4, record 3, French, instrument%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20la%20connaissance
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Environnement de programmation spécialisé pour les systèmes experts. Son rôle peut être soit de prévenir certaines erreurs au cours de l'écriture des règles, soit de permettre à l'expert de modifier ses règles pendant le déroulement d’une session, au vu des résultats intermédiaires et du comportement du système. D'autres outils d’aide à l'acquisition des connaissances sont plus ambitieux : ils permettent d’acquérir directement les règles à partir de l'observation d’exemples. 1, record 3, French, - outil%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bacquisition%20de%20connaissances
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 3, Main entry term, Spanish
- herramienta de adquisición de conocimiento
1, record 3, Spanish, herramienta%20de%20adquisici%C3%B3n%20de%20conocimiento
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: