TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FETCH [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Oceanography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- storm wave
1, record 1, English, storm%20wave
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accompanying the storm is strong wind that generates storm waves. When the storm approaches the shoreline, the storm waves combines with the storm surge to cause coastal flooding. 1, record 1, English, - storm%20wave
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Océanographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- vague de tempête
1, record 1, French, vague%20de%20temp%C3%AAte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans les océans, le fetch est suffisant pour que des vagues se propagent même lorsqu'il n’ y a plus de vent : c'est la houle dont la hauteur peut dépasser les 15 [mètres]. Enfin, lorsque la vitesse du vent augmente, elle peut entraîner une élévation de la hauteur des vagues de 2 à 5 [mètres] qui deviendront ainsi des vagues de tempête. 1, record 1, French, - vague%20de%20temp%C3%AAte
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-10-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
Record 2, Main entry term, English
- fetch
1, record 2, English, fetch
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The distance over which a wind of nearly constant direction has blown, usually over a consistent surface such as water or a forest or a field. 2, record 2, English, - fetch
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
Record 2, Main entry term, French
- fetch
1, record 2, French, fetch
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'effet du vent sur l'état de la mer dépend [entre autres] : de la distance sur laquelle le vent souffle sans rencontrer d’obstacles. Cette distance est appelée le «fetch». La présence de la côte limite le fetch dans le cas d’un vent soufflant de la terre vers la mer. 2, record 2, French, - fetch
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física de la atmósfera
Record 2, Main entry term, Spanish
- alcance
1, record 2, Spanish, alcance
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Longitud del trayecto por encima de una gran superficie de agua de un viento que sopla en una dirección y con una velocidad aproximadamente uniformes. 1, record 2, Spanish, - alcance
Record 3 - internal organization data 2020-10-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- fetch
1, record 3, English, fetch
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The distance traversed by waves without obstruction. 2, record 3, English, - fetch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- fetch
1, record 3, French, fetch
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le fetch est la distance sur laquelle les vagues poussées par le vent peuvent se former […] 2, record 3, French, - fetch
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- fetch
1, record 3, Spanish, fetch
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- zona de generación de olas 2, record 3, Spanish, zona%20de%20generaci%C3%B3n%20de%20olas
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Área en la que el viento produce olas sobre los océanos, lagos y embalses. La longitud de esta zona se mide en la dirección del viento. 3, record 3, Spanish, - fetch
Record 4 - internal organization data 2019-03-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 4, Main entry term, English
- Sample Fetch Rover
1, record 4, English, Sample%20Fetch%20Rover
correct
Record 4, Abbreviations, English
- SFR 2, record 4, English, SFR
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The SFR is a key element of any Mars Sample Return mission. Landing with the Mars Ascent Vehicle (MAV), it is required to rapidly retrieve samples from their remote cached location and return them to the MAV for transfer to orbit. 3, record 4, English, - Sample%20Fetch%20Rover
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The rover, a small vehicle approximately 1 metre wide by 1.5 metres long, will be capable of withstanding the harsh atmosphere of Mars and its challenging terrain. The 'Sample Fetch Rover' is planned to be part of the mission concepts the European Space Agency (ESA) is exploring with NASA [National Aeronautics and Space Administration] for an international Mars Sample Return campaign between 2020 and 2030. 4, record 4, English, - Sample%20Fetch%20Rover
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 4, Main entry term, French
- Sample Fetch Rover
1, record 4, French, Sample%20Fetch%20Rover
correct
Record 4, Abbreviations, French
- SFR 2, record 4, French, SFR
correct
Record 4, Synonyms, French
- rover collecteur d’échantillons 3, record 4, French, rover%20collecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons
unofficial
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[...] le Sample Fetch Rover(en français, le rover collecteur d’échantillons) et le bras de récupération et de transfert des échantillons dans le conteneur et du conteneur sur le MAV [Mars Ascent Vehicle]. 3, record 4, French, - Sample%20Fetch%20Rover
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-12-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Oceanography
Record 5, Main entry term, English
- trapped-fetch
1, record 5, English, trapped%2Dfetch
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- trapped fetch 1, record 5, English, trapped%20fetch
correct
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Océanographie
Record 5, Main entry term, French
- fetch dynamique
1, record 5, French, fetch%20dynamique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glaciology
- Atmospheric Physics
Record 6, Main entry term, English
- snow fetch
1, record 6, English, snow%20fetch
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... the snow fetches were all aged .... 1, record 6, English, - snow%20fetch
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"fetch": An area of the sea surface over which seas are generated by a wind moving a constant speed and direction. [Also] the length of the fetch area, measured in the direction of the wind .... 2, record 6, English, - snow%20fetch
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Glaciologie
- Physique de l'atmosphère
Record 6, Main entry term, French
- fetch enneigé
1, record 6, French, fetch%20enneig%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- surface enneigée 1, record 6, French, surface%20enneig%C3%A9e
proposal, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Signification de l'expression, supposée à partir de la notion de "fetch" en océanologie : Aire de la surface enneigée où, sous l'action du vent, se forment des mouvements ondulatoires en terrain découvert. Ou encore : Étendue de surface enneigée parcourue par des mouvements ondulatoires sous l'impulsion du vent. 1, record 6, French, - fetch%20enneig%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
"fetch" : Aire où se forment les vagues des océans, lacs ou réservoirs, sous l'action du vent. [La] longueur de l'aire génératrice est mesurée dans le sens du vent. 2, record 6, French, - fetch%20enneig%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
"course" : longueur de la zone marine mesurée dans la direction du vent qui y soulève des vagues.(Syn. :"fetch"). 3, record 6, French, - fetch%20enneig%C3%A9
Record 6, Key term(s)
- aire enneigée
- étendue enneigée
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-08-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Energy Transformation
- Tidal Power Stations
- Wave-Energy Power Plants
Record 7, Main entry term, English
- front of the fetch
1, record 7, English, front%20of%20the%20fetch
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In wave forecasting, that end of the generating area toward which the wind is blowing. 1, record 7, English, - front%20of%20the%20fetch
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transformation de l'énergie
- Centrales marémotrices
- Centrales houlomotrices
Record 7, Main entry term, French
- front du fetch
1, record 7, French, front%20du%20fetch
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- ligne de front du fetch 1, record 7, French, ligne%20de%20front%20du%20fetch
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: