TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Air Defence
Record 1, Main entry term, English
- engage
1, record 1, English, engage
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a fire control order used to direct or authorize units and/or weapon systems to fire on a designated target. 2, record 1, English, - engage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This order cancels any previous fire-control order issued except hold fire. 3, record 1, English, - engage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engage: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 1, English, - engage
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engage : designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - engage
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Défense aérienne
Record 1, Main entry term, French
- engagez
1, record 1, French, engagez
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, consigne ordonnant ou autorisant le tir des unités et/ou systèmes d’armes sur un objectif désigné. 2, record 1, French, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cet ordre annule tout ordre de conduite du tir qui a pu être donné antérieurement à l'exception de halte au feu. 3, record 1, French, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engagez : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 1, French, - engagez
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
engagez : désignation et définition normalisées par l’OTAN et uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 1, French, - engagez
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Defensa aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- acción de combate
1, record 1, Spanish, acci%C3%B3n%20de%20combate
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de control empleada para dirigir o autorizar a las unidades o sistema de armas para hacer fuego sobre un objetivo designado. 1, record 1, Spanish, - acci%C3%B3n%20de%20combate
Record 2 - internal organization data 2025-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
Record 2, Main entry term, English
- sector of fire
1, record 2, English, sector%20of%20fire
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- S of T 2, record 2, English, S%20of%20T
correct, noun, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A defined area which is required to be covered by the fire of individual or crew served weapons or the weapons of a unit. 3, record 2, English, - sector%20of%20fire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sector of fire: designation and definition standardized by NATO. 4, record 2, English, - sector%20of%20fire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sector of fire; S of F: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Joint Terminology Panel. 4, record 2, English, - sector%20of%20fire
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
Record 2, Main entry term, French
- secteur de tir
1, record 2, French, secteur%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- S de T 2, record 2, French, S%20de%20T
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone définie qui doit être couverte par le feu d’armes individuelles ou collectives ou celles d’une unité. 3, record 2, French, - secteur%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
secteur de tir : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, record 2, French, - secteur%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
secteur de tir; S de T : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 2, French, - secteur%20de%20tir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
Record 2, Main entry term, Spanish
- sector de fuego
1, record 2, Spanish, sector%20de%20fuego
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zona definida, sobre la que es necesario que se haga fuego por armas individuales o colectivas de una unidad. 1, record 2, Spanish, - sector%20de%20fuego
Record 3 - internal organization data 2025-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ballistics
- Shooting (Sports)
- Archery
Record 3, Main entry term, English
- point of impact
1, record 3, English, point%20of%20impact
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- PI 2, record 3, English, PI
correct, noun, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- impact point 3, record 3, English, impact%20point
correct, noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point at which a projectile hits a target. 4, record 3, English, - point%20of%20impact
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When the firearm is properly zeroed and the correct sight setting is applied, and all other factors being equal, the point of impact should coincide with the point of aim. 4, record 3, English, - point%20of%20impact
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
point of impact; PI: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, record 3, English, - point%20of%20impact
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
point of impact; impact point: designations standardized by NATO. 5, record 3, English, - point%20of%20impact
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Balistique
- Tir (Sports)
- Tir à l'arc
Record 3, Main entry term, French
- point d’impact
1, record 3, French, point%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- PI 2, record 3, French, PI
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Point où un projectile frappe la cible. 3, record 3, French, - point%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque l'arme à feu est bien zérotée et que la hausse est réglée à la bonne portée, tous les autres facteurs étant égaux, le point d’impact devrait coïncider avec le point de mire. 3, record 3, French, - point%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
point d’impact : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignation normalisée par l’OTAN. 4, record 3, French, - point%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
point d’impact; PI : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 3, French, - point%20d%26rsquo%3Bimpact
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Balística
- Tiro (Deportes)
- Tiro con arco
Record 3, Main entry term, Spanish
- punto de impacto
1, record 3, Spanish, punto%20de%20impacto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Defence
Record 4, Main entry term, English
- hold fire
1, record 4, English, hold%20fire
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In air defence, an order to stop firing. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, record 4, English, - hold%20fire
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
In air defence, an emergency order to stop firing. [Definition standardized by NATO.] 3, record 4, English, - hold%20fire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
If technically possible, missiles already in flight must be prevented from intercepting their target. 2, record 4, English, - hold%20fire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
This order may only be cancelled by the person who ordered it by giving "cancel hold fire." 2, record 4, English, - hold%20fire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
hold fire: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 4, English, - hold%20fire
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
hold fire: designation standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 4, English, - hold%20fire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Défense aérienne
Record 4, Main entry term, French
- halte au feu
1, record 4, French, halte%20au%20feu
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la défense aérienne, ordre de cesser le tir. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 2, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
En défense aérienne, ordre d’urgence utilisé pour arrêter le tir. [Définition normalisée par l’OTAN.] 3, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la mesure du possible sur le plan technique, les missiles déjà en vol doivent cesser leur mission d’interception. 2, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Cet ordre ne peut être annulé que par la personne qui l'a ordonné en donnant le signal «annulez halte au feu». 2, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
halte au feu : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
halte au feu : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 4, French, - halte%20au%20feu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
Record 4, Main entry term, Spanish
- alto el fuego
1, record 4, Spanish, alto%20el%20fuego
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En defensa aérea, orden de urgencia para detener el fuego. Los misiles que están en vuelo deben cesar en su misión de interceptación si es técnicamente posible. 1, record 4, Spanish, - alto%20el%20fuego
Record 5 - internal organization data 2025-04-29
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 5, Main entry term, English
- firing device
1, record 5, English, firing%20device
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A case containing an initiator and spring-propelled metal pin designed to set off the main charge of explosive contained in booby traps, anti-personnel and anti-tank mines, and demolition charges. 1, record 5, English, - firing%20device
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
firing device: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, record 5, English, - firing%20device
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 5, Main entry term, French
- dispositif de mise à feu
1, record 5, French, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Boitier renfermant une amorce et une goupille à ressort conçues pour faire détoner la charge principale d’explosif contenue dans des pièges, des mines antichars et antipersonnel, et des charges de destruction. 1, record 5, French, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dispositif de mise à feu : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, record 5, French, - dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-04-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 6, Main entry term, English
- pyroconvective storm
1, record 6, English, pyroconvective%20storm
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fire thunderstorm 2, record 6, English, fire%20thunderstorm
correct, noun
- firestorm 3, record 6, English, firestorm
correct, noun
- fire storm 4, record 6, English, fire%20storm
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A convective thunderstorm caused by a pyrocumulonimbus cloud that is generated by a vast and intense fire. 5, record 6, English, - pyroconvective%20storm
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 6, Main entry term, French
- orage pyroconvectif
1, record 6, French, orage%20pyroconvectif
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- orage d’incendie 1, record 6, French, orage%20d%26rsquo%3Bincendie
proposal, masculine noun
- orage de feu 2, record 6, French, orage%20de%20feu
correct, masculine noun
- tempête de feu 3, record 6, French, temp%C3%AAte%20de%20feu
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Orage convectif déclenché par un pyrocumulonimbus qui est engendré par un vaste incendie d’une grande intensité. 1, record 6, French, - orage%20pyroconvectif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tempête de feu : Plusieurs auteurs emploient la désignation «tempête de feu» pour désigner un orage déclenché par un pyrocumulonimbus. Il convient toutefois plutôt d’employer les désignations formées avec le substantif «orage», qui désignent de façon plus juste ce phénomène météorologique. 1, record 6, French, - orage%20pyroconvectif
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Incendio de la vegetación
- Fuegos y explosiones
Record 6, Main entry term, Spanish
- tempestad de fuego
1, record 6, Spanish, tempestad%20de%20fuego
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-04-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 7, Main entry term, English
- firestorm
1, record 7, English, firestorm
correct, noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- fire storm 2, record 7, English, fire%20storm
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A stationary mass fire, generally in built-up urban areas, generating strong, inrushing winds from all sides ... 1, record 7, English, - firestorm
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... the winds keep the fires from spreading while adding fresh oxygen to increase their intensity. 1, record 7, English, - firestorm
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
firestorm: designation standardized by NATO. 3, record 7, English, - firestorm
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 7, Main entry term, French
- tempête de feu
1, record 7, French, temp%C3%AAte%20de%20feu
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gigantesque incendie stationnaire, s’élevant généralement dans les zones urbaines bâties, générateur de puissants vents centripètes venant de toutes les directions [...] 2, record 7, French, - temp%C3%AAte%20de%20feu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Les] vents empêchent l’incendie de s’étendre tout en accroissant son intensité grâce à l’oxygène qu’ils renouvellent. 3, record 7, French, - temp%C3%AAte%20de%20feu
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
tempête de feu : désignation normalisée par l'OTAN. 4, record 7, French, - temp%C3%AAte%20de%20feu
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Record 7, Main entry term, Spanish
- tempestad de fuego
1, record 7, Spanish, tempestad%20de%20fuego
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gran masa de fuego estacionaria, que se produce generalmente en las áreas urbanas batidas, que generan potentes vientos centrípetos que vienen de todos los sitios, estos vientos impiden que el fuego se extienda a las zonas colindantes a la vez que aportan oxígeno que aumenta la intensidad del fuego. 1, record 7, Spanish, - tempestad%20de%20fuego
Record 8 - internal organization data 2025-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 8, Main entry term, English
- very quick flashing light
1, record 8, English, very%20quick%20flashing%20light
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- VQ 1, record 8, English, VQ
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
- very quick light 2, record 8, English, very%20quick%20light
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A flashing light that flashes between 80 and 159 times per minute. 3, record 8, English, - very%20quick%20flashing%20light
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
very quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, record 8, English, - very%20quick%20flashing%20light
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 8, Main entry term, French
- feu à scintillements rapides
1, record 8, French, feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- VQ 2, record 8, French, VQ
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
- feu scintillant rapide 3, record 8, French, feu%20scintillant%20rapide
correct, masculine noun
- VQ 3, record 8, French, VQ
correct, masculine noun
- VQ 3, record 8, French, VQ
- feu à éclats en séquence très rapide 4, record 8, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20en%20s%C3%A9quence%20tr%C3%A8s%20rapide
correct, masculine noun
- VQ 4, record 8, French, VQ
correct, masculine noun
- VQ 4, record 8, French, VQ
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Feu à éclats qui clignote entre 80 et 159 fois par minute. 1, record 8, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
feu à scintillements rapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime(CNTM). 5, record 8, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-04-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 9, Main entry term, English
- quick flashing light
1, record 9, English, quick%20flashing%20light
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- Q 1, record 9, English, Q
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
- quick light 2, record 9, English, quick%20light
correct
- Q 2, record 9, English, Q
correct
- Q 2, record 9, English, Q
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flashing light that flashes between 50 and 79 times per minute. 3, record 9, English, - quick%20flashing%20light
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, record 9, English, - quick%20flashing%20light
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 9, Main entry term, French
- feu à scintillements
1, record 9, French, feu%20%C3%A0%20scintillements
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- Q 1, record 9, French, Q
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Synonyms, French
- feu scintillant 2, record 9, French, feu%20scintillant
correct, masculine noun
- Q 2, record 9, French, Q
correct, masculine noun
- Q 2, record 9, French, Q
- feu à éclats en séquence rapide 3, record 9, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20en%20s%C3%A9quence%20rapide
correct, masculine noun
- Q 3, record 9, French, Q
correct, masculine noun
- Q 3, record 9, French, Q
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Feu à éclats qui clignote entre 50 et 79 fois par minute. 1, record 9, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
feu à scintillements : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime(CNTM). 4, record 9, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-04-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 10, Main entry term, English
- flashing light
1, record 10, English, flashing%20light
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- Fl 2, record 10, English, Fl
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A rhythmic light whose duration of illumination in each period is shorter than the duration of darkness. 3, record 10, English, - flashing%20light
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, record 10, English, - flashing%20light
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 10, Main entry term, French
- feu à éclats
1, record 10, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
- Fl 2, record 10, French, Fl
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Feu rythmé dont la durée d’éclairement dans chaque période est inférieure à la durée d’obscurité. 3, record 10, French, - feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
feu à éclats : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime(CNTM). 4, record 10, French, - feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 10, Main entry term, Spanish
- luz de destellos
1, record 10, Spanish, luz%20de%20destellos
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-04-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 11, Main entry term, English
- ultra quick flashing light
1, record 11, English, ultra%20quick%20flashing%20light
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
- UQ 1, record 11, English, UQ
correct, standardized
Record 11, Synonyms, English
- ultra quick light 2, record 11, English, ultra%20quick%20light
correct
- UQ 2, record 11, English, UQ
correct
- UQ 2, record 11, English, UQ
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A flashing light that flashes 160 times per minute or more. 1, record 11, English, - ultra%20quick%20flashing%20light
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ultra quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 3, record 11, English, - ultra%20quick%20flashing%20light
Record 11, Key term(s)
- ultraquick flashing light
- ultra-quick flashing light
- ultraquick light
- ultra-quick light
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 11, Main entry term, French
- feu à scintillements ultrarapides
1, record 11, French, feu%20%C3%A0%20scintillements%20ultrarapides
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
- UQ 1, record 11, French, UQ
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Synonyms, French
- feu scintillant ultrarapide 2, record 11, French, feu%20scintillant%20ultrarapide
correct, masculine noun
- UQ 2, record 11, French, UQ
correct, masculine noun
- UQ 2, record 11, French, UQ
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Feu à éclats qui clignote 160 fois par minute ou plus. 1, record 11, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20ultrarapides
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
feu à scintillements ultrarapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime(CNTM). 3, record 11, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20ultrarapides
Record 11, Key term(s)
- feu à scintillements ultra-rapides
- feu scintillant ultra-rapide
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-04-02
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Offences and crimes
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- National Day Against Gun Violence
1, record 12, English, National%20Day%20Against%20Gun%20Violence
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[The] National Day Against Gun Violence [is] held annually on the first Friday of June. 1, record 12, English, - National%20Day%20Against%20Gun%20Violence
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Infractions et crimes
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- Journée nationale contre la violence liée aux armes à feu
1, record 12, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20contre%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La] Journée nationale contre la violence liée aux armes à feu [...] a lieu chaque année le premier vendredi du mois de juin. 1, record 12, French, - Journ%C3%A9e%20nationale%20contre%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
- Small Arms
Record 13, Main entry term, English
- Importation and Exportation of Firearms Regulations (Businesses)
1, record 13, English, Importation%20and%20Exportation%20of%20Firearms%20Regulations%20%28Businesses%29
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Enabling act: Firearms Act. 2, record 13, English, - Importation%20and%20Exportation%20of%20Firearms%20Regulations%20%28Businesses%29
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
- Armes légères
Record 13, Main entry term, French
- Règlement sur l'importation et l'exportation d’armes à feu(entreprises)
1, record 13, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27importation%20et%20l%27exportation%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%28entreprises%29
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Loi habilitante : Loi sur les armes à feu. 2, record 13, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27importation%20et%20l%27exportation%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%28entreprises%29
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2025-03-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Small Arms
Record 14, Main entry term, English
- Firearms Marking Regulations
1, record 14, English, Firearms%20Marking%20Regulations
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Enabling act: Firearms Act. 2, record 14, English, - Firearms%20Marking%20Regulations
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Armes légères
Record 14, Main entry term, French
- Règlement sur le marquage des armes à feu
1, record 14, French, R%C3%A8glement%20sur%20le%20marquage%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Loi habilitante : Loi sur les armes à feu. 2, record 14, French, - R%C3%A8glement%20sur%20le%20marquage%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2025-03-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Foreign Trade
- Small Arms
Record 15, Main entry term, English
- Importation and Exportation of Firearms Regulations (Individuals)
1, record 15, English, Importation%20and%20Exportation%20of%20Firearms%20Regulations%20%28Individuals%29
correct, plural
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Enabling act: Firearms Act. 2, record 15, English, - Importation%20and%20Exportation%20of%20Firearms%20Regulations%20%28Individuals%29
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Commerce extérieur
- Armes légères
Record 15, Main entry term, French
- Règlement sur l'importation et l'exportation d’armes à feu(particuliers)
1, record 15, French, R%C3%A8glement%20sur%20l%27importation%20et%20l%27exportation%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%28particuliers%29
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Loi habilitante : Loi sur les armes à feu. 2, record 15, French, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27importation%20et%20l%27exportation%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu%28particuliers%29
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2025-02-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Small Arms
Record 16, Main entry term, English
- Assault-Style Firearms Compensation Program
1, record 16, English, Assault%2DStyle%20Firearms%20Compensation%20Program
correct
Record 16, Abbreviations, English
- ASFCP 2, record 16, English, ASFCP
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A federal buyback program that provides compensation in exchange of prohibited firearms and devices. 3, record 16, English, - Assault%2DStyle%20Firearms%20Compensation%20Program
Record 16, Key term(s)
- Assault Style Firearms Compensation Program
- Assault-Style Firearms Compensation Programme
- Assault Style Firearms Compensation Programme
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Armes légères
Record 16, Main entry term, French
- Programme d’indemnisation pour les armes à feu de style arme d’assaut
1, record 16, French, Programme%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu%20de%20style%20arme%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
- PIAFSAA 2, record 16, French, PIAFSAA
correct, masculine noun
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Programme de rachat fédéral qui offre une indemnisation en échange d’armes à feu et de dispositifs prohibés. 3, record 16, French, - Programme%20d%26rsquo%3Bindemnisation%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu%20de%20style%20arme%20d%26rsquo%3Bassaut
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2025-02-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Security
Record 17, Main entry term, English
- A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada
1, record 17, English, A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The House of Commons Standing Committee on Public Safety and National Security] released a report titled "A Path Forward: Reducing Gun and Gang Violence in Canada." [The] report contains 34 recommendations, two of which called on the Government [of Canada] to regulate the import and transfer of firearm parts and cartridge magazines ... 2, record 17, English, - A%20Path%20Forward%3A%20Reducing%20Gun%20and%20Gang%20Violence%20in%20Canada
Record 17, Key term(s)
- A Path Forward
- Reducing Gun and Gang Violence in Canada
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Sécurité
Record 17, Main entry term, French
- La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada
1, record 17, French, La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le Comité permanent de la sécurité publique et nationale de la Chambre des communes] a publié un rapport intitulé «La voie à suivre pour réduire la violence liée aux armes à feu et aux gangs au Canada». Ce rapport contient 34 recommandations, dont deux demandent au gouvernement [canadien] de réglementer l'importation et le transfert de pièces d’armes à feu et de chargeurs [...] 1, record 17, French, - La%20voie%20%C3%A0%20suivre%20pour%20r%C3%A9duire%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs%20au%20Canada
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2025-02-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Small Arms
- Security
Record 18, Main entry term, English
- Canadian Firearms Advisory Committee
1, record 18, English, Canadian%20Firearms%20Advisory%20Committee
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CFAC 1, record 18, English, CFAC
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the committee is to provide advice to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness on pragmatic measures to reform Canada's firearms policies, laws and regulations to ensure a modernized firearms regime that will keep Canadians safe and safeguard their rights and freedoms in an open and democratic society. 1, record 18, English, - Canadian%20Firearms%20Advisory%20Committee
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Armes légères
- Sécurité
Record 18, Main entry term, French
- Comité consultatif canadien sur les armes à feu
1, record 18, French, Comit%C3%A9%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
- CCCAF 1, record 18, French, CCCAF
correct, masculine noun
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le but du comité est d’offrir des conseils au ministère de la Sécurité publique et de la Protection civile sur les mesures pragmatiques visant à réformer les politiques, les lois et les règlements sur les armes à feu au Canada afin d’assurer un régime à jour sur les armes à feu qui assurera la sécurité des Canadiens et qui protégera leurs droits et libertés dans une société ouverte et démocratique. 1, record 18, French, - Comit%C3%A9%20consultatif%20canadien%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2025-02-07
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Hand Tools
- Surface Treatment of Metals
Record 19, Main entry term, English
- detonation gun
1, record 19, English, detonation%20gun
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- D-gun 1, record 19, English, D%2Dgun
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A detonation gun (D-gun) is device that can deposit a variety of materials and ceramic coating at supersonic speeds onto a workpiece by controlled detonation of oxygen and acetylene. It is used in the thermal spraying process for providing hard, wear-resistant and dense-microstructured coatings. 2, record 19, English, - detonation%20gun
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Outillage à main
- Traitements de surface des métaux
Record 19, Main entry term, French
- pistolet de détonation
1, record 19, French, pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- canon à détonation 1, record 19, French, canon%20%C3%A0%20d%C3%A9tonation
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le pistolet de détonation se compose fondamentalement d’un baril refroidi la longue par eau avec des soupapes d’admission pour les gaz et la poudre. L'oxygène et du carburant [...] est introduit dans le baril avec une charge de poudre. Une étincelle est employée pour mettre à feu le mélange de gaz et la détonation résultante chauffe et accélère la poudre à la vitesse supersonique en bas du baril. 1, record 19, French, - pistolet%20de%20d%C3%A9tonation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2025-01-31
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Fire Safety
- Protection of Life
Record 20, Main entry term, English
- fire injury
1, record 20, English, fire%20injury
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[A] person who [suffers a non-fatal injury] as a result of a fire incident, without any limitation of time after the fire ... 1, record 20, English, - fire%20injury
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Sécurité incendie
- Sécurité des personnes
Record 20, Main entry term, French
- blessé sur feu
1, record 20, French, bless%C3%A9%20sur%20feu
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- blessée sur feu 2, record 20, French, bless%C3%A9e%20sur%20feu
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne [qui subit une blessure non mortelle] à la suite d’un incendie, sans aucune limite de temps après l’incendie [...] 1, record 20, French, - bless%C3%A9%20sur%20feu
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2025-01-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 21, Main entry term, English
- attack time
1, record 21, English, attack%20time
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A rise in attack time leads to larger forest fires since the fires have more time to spread before the firefighters' arrival to the fire spots. Additionally, the forest road networks are the most effective element on the attack times. 2, record 21, English, - attack%20time
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 21, Main entry term, French
- temps d’attaque
1, record 21, French, temps%20d%26rsquo%3Battaque
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Laps de temps s’écoulant entre la détection du feu et son attaque. 1, record 21, French, - temps%20d%26rsquo%3Battaque
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de intervención (incendios)
- Incendio de la vegetación
Record 21, Main entry term, Spanish
- plazo de ataque
1, record 21, Spanish, plazo%20de%20ataque
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Tiempo transcurrido desde el momento en que se recibe noticia de un fuego hasta el primer ataque organizado. 1, record 21, Spanish, - plazo%20de%20ataque
Record 22 - internal organization data 2025-01-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 22, Main entry term, English
- squib load
1, record 22, English, squib%20load
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- squib round 2, record 22, English, squib%20round
correct, noun
- squib 2, record 22, English, squib
correct, noun
- primer pop 3, record 22, English, primer%20pop
noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A primer pop (squib load) happens when the cartridge does not contain any gunpowder. The firearm will discharge the primer without the usual noise or recoil. This may have enough force to push the bullet out of the case, but the bullet may lodge in the barrel. If another bullet is fired, the barrel may rupture and cause possible injury. 3, record 22, English, - squib%20load
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 22, Main entry term, French
- coup d’amorce
1, record 22, French, coup%20d%26rsquo%3Bamorce
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Un coup d’amorce [...] survient lorsque la cartouche ne contient aucune poudre. Le coup de feu n’ a pas le bruit ou le recul habituel. L'explosion de l'amorce peut avoir suffisamment de puissance pour pousser la balle à l'extérieur de la douille, mais elle peut rester coincée dans le canon. Si une autre cartouche est tirée, le canon peut éclater et cela peut causer des blessures. 1, record 22, French, - coup%20d%26rsquo%3Bamorce
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2024-12-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Record 23, Main entry term, English
- fireman
1, record 23, English, fireman
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- firewoman 2, record 23, English, firewoman
correct, noun
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The advantages offered by using oil as the heat source for evaporating maple sap to sirup are numerous ... Chief among these are ... it is automatic; therefore, it does not require the services of a fireman ... 3, record 23, English, - fireman
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Record 23, Main entry term, French
- chauffeur
1, record 23, French, chauffeur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- chauffeuse 1, record 23, French, chauffeuse
correct, feminine noun
- préposé au chauffage 1, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20chauffage
correct, masculine noun
- préposée au chauffage 1, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20au%20chauffage
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée d’entretenir le feu d’un évaporateur. 1, record 23, French, - chauffeur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2024-12-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Maple-Sugar Industry
- Maple Syrup Production
Record 24, Main entry term, English
- boiling
1, record 24, English, boiling
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The boiling is where chemistry is important. As the sap boils, pure water evaporates and the sucrose concentrates. 2, record 24, English, - boiling
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Industrie de l'érable
- Acériculture
Record 24, Main entry term, French
- cuisson
1, record 24, French, cuisson
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Préparation du sirop d’érable par la chaleur du feu. 2, record 24, French, - cuisson
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2024-12-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- The Executive (Constitutional Law)
- Weapon Systems
- Drugs and Drug Addiction
Record 25, Main entry term, English
- amnesty order
1, record 25, English, amnesty%20order
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has taken ... strong steps to tackle gun crime and to uphold its commitment to keep cities and communities safe.. ... As part of its comprehensive approach ... the Government announced the prohibition of [several] military style assault-style firearms. Accompanying the prohibition is an amnesty order ... that protects businesses and owners while they come into compliance with the law. 2, record 25, English, - amnesty%20order
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
amnesty: An undertaking by a government or other authority to take no action against individuals for illegal possession of a weapon, drug, etc., under the condition that the item is surrendered within a fixed period (or, occasionally, under other specified conditions). 3, record 25, English, - amnesty%20order
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
- Systèmes d'armes
- Drogues et toxicomanie
Record 25, Main entry term, French
- décret d’amnistie
1, record 25, French, d%C3%A9cret%20d%26rsquo%3Bamnistie
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a pris [des] mesures rigoureuses pour lutter contre les crimes commis à l'aide d’armes à feu et pour respecter son engagement envers la sécurité des villes et des communautés. [...] Dans le cadre de son approche globale, le gouvernement a annoncé [...] l'interdiction [de plusieurs] armes à feu de style arme d’assaut de type militaire. Un décret d’amnistie [...] accompagne l'interdiction. Il vise à protéger les entreprises et les particuliers pendant qu'ils prennent des mesures pour se conformer à la loi. 2, record 25, French, - d%C3%A9cret%20d%26rsquo%3Bamnistie
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-12-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 26, Main entry term, English
- act of domestic violence
1, record 26, English, act%20of%20domestic%20violence
correct, noun
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A chief firearms officer who issues a licence to an individual shall consider revoking it if the chief firearms officer becomes aware that the individual has been involved in an act of domestic violence or stalking. 1, record 26, English, - act%20of%20domestic%20violence
Record 26, Key term(s)
- domestic violence act
- domestic-violence act
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 26, Main entry term, French
- acte de violence familiale
1, record 26, French, acte%20de%20violence%20familiale
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le contrôleur des armes à feu qui délivre un permis à un particulier en envisage la révocation s’il apprend que ce dernier a été mêlé à un acte de violence familiale ou a traqué quelqu'un ou a été traqué. 1, record 26, French, - acte%20de%20violence%20familiale
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2024-12-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Record 27, Main entry term, English
- Arthritis Society Canada
1, record 27, English, Arthritis%20Society%20Canada
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- The Arthritis Society 2, record 27, English, The%20Arthritis%20Society
former designation, correct
- The Canadian Arthritis and Rheumatism Society 3, record 27, English, The%20Canadian%20Arthritis%20and%20Rheumatism%20Society
former designation, correct
- CARS 3, record 27, English, CARS
former designation, correct
- CARS 3, record 27, English, CARS
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fueled by the trust and support of [their] donors and volunteers, Arthritis Society Canada is fighting the fire of arthritis with research, advocacy, innovation, information and support. [They] are Canada's largest charitable funder of cutting-edge arthritis research. 4, record 27, English, - Arthritis%20Society%20Canada
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Record 27, Main entry term, French
- Société de l’arthrite du Canada
1, record 27, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Barthrite%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- La Société de l’arthrite 2, record 27, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Barthrite
former designation, correct, feminine noun
- La Société d’arthrite 3, record 27, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%26rsquo%3Barthrite
former designation, correct, feminine noun
- La Société canadienne contre l’arthrite et le rhumatisme 3, record 27, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20contre%20l%26rsquo%3Barthrite%20et%20le%20rhumatisme
former designation, correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la confiance et à l'appui de ses donateurs et de ses bénévoles, la Société de l'arthrite du Canada combat le feu de l'arthrite avec la recherche, la défense de la cause, l'innovation, l'information et le soutien. [La Société de l'arthrite du Canada est] le plus important bailleur de fonds caritatif de la recherche de pointe sur l'arthrite au Canada. 4, record 27, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Barthrite%20du%20Canada
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2024-12-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 28, Main entry term, English
- anchor point
1, record 28, English, anchor%20point
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An advantageous location, usually a barrier to fire spread, from which to start or finish construction of a [fire] control line. 2, record 28, English, - anchor%20point
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
An anchor point is a barrier, such as a road, river, or area without fire fuels, from which to start building a fire break or line. 3, record 28, English, - anchor%20point
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 28, Main entry term, French
- point d’ancrage
1, record 28, French, point%20d%26rsquo%3Bancrage
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Emplacement choisi comme point de départ ou d’arrivée dans la construction d’une ligne d’arrêt pour diminuer les risques d’être contourné par le feu. 1, record 28, French, - point%20d%26rsquo%3Bancrage
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2024-12-11
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 29, Main entry term, English
- fire growth
1, record 29, English, fire%20growth
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The progression of the fire, through the use of combustible materials and oxygen, until all of the combustible materials have been ignited, at which point the fire is fully developed. 2, record 29, English, - fire%20growth
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
This has a direct link in selecting the correct design fire heat release rate for the FFFS [fixed fire fighting system] design to limit fire growth ... and [in] the adoption of procedures to assure early activation of systems in the event of fire. 3, record 29, English, - fire%20growth
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 29, Main entry term, French
- développement de l’incendie
1, record 29, French, d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bincendie
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Progression de l'incendie, par l'utilisation des matériaux combustibles et de l'oxygène, jusqu'à ce que tous les matériaux combustibles aient pris feu. 2, record 29, French, - d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bincendie
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ce phénomène a un effet direct sur le choix de la puissance thermique de dimensionnement, pour que la conception du SFLI [système fixe de lutte contre l’incendie] puisse limiter le développement de l’incendie, et sur l’adoption des procédures permettant un déclenchement précoce du système en cas d’incendie. 3, record 29, French, - d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Bincendie
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2024-12-09
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Field Artillery
- Combat Systems (Naval Forces)
Record 30, Main entry term, English
- mixed graze
1, record 30, English, mixed%20graze
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer, to indicate that the rounds fired resulted in both air and impact bursts with a majority of the bursts being impact bursts. 2, record 30, English, - mixed%20graze
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, record 30, English, - mixed%20graze
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes de combat (Forces navales)
Record 30, Main entry term, French
- panaché percutant
1, record 30, French, panach%C3%A9%20percutant
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En artillerie et en appui feu naval, après un tir, observation d’explosions percutantes et fusantes, avec une majorité de coups percutants. 2, record 30, French, - panach%C3%A9%20percutant
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, record 30, French, - panach%C3%A9%20percutant
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
panaché percutant : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 30, French, - panach%C3%A9%20percutant
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de combate (Fuerzas navales)
Record 30, Main entry term, Spanish
- mixtas-tierra
1, record 30, Spanish, mixtas%2Dtierra
correct
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En artillería y apoyo de fuego naval, observación que da como resultado explosiones en el aire e impactos, con mayoría de impactos. 1, record 30, Spanish, - mixtas%2Dtierra
Record 31 - internal organization data 2024-12-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Protection of Life
- Weapon Systems
Record 31, Main entry term, English
- Building Safer Communities Fund
1, record 31, English, Building%20Safer%20Communities%20Fund
correct
Record 31, Abbreviations, English
- BSCF 1, record 31, English, BSCF
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Building Safer Communities Fund (BSCF) is to support municipalities and Indigenous governments in their efforts to address gun and gang prevalence ... 1, record 31, English, - Building%20Safer%20Communities%20Fund
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Public Safety Canada. 1, record 31, English, - Building%20Safer%20Communities%20Fund
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
- Systèmes d'armes
Record 31, Main entry term, French
- Fonds pour bâtir des communautés sécuritaires
1, record 31, French, Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20communaut%C3%A9s%20s%C3%A9curitaires
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- FBCS 1, record 31, French, FBCS
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds pour bâtir des communautés sécuritaires(FBCS) a pour objectif d’appuyer les administrations municipales et les gouvernements autochtones dans leurs efforts pour lutter contre la prévalence des armes à feu et des gangs. 1, record 31, French, - Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20communaut%C3%A9s%20s%C3%A9curitaires
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Sécurité publique Canada. 1, record 31, French, - Fonds%20pour%20b%C3%A2tir%20des%20communaut%C3%A9s%20s%C3%A9curitaires
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2024-12-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 32, Main entry term, English
- elliptical fire growth model
1, record 32, English, elliptical%20fire%20growth%20model
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A model of a free-burning point source fire with an elliptical shape. 1, record 32, English, - elliptical%20fire%20growth%20model
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Record 32, Main entry term, French
- modèle elliptique de la propagation du feu
1, record 32, French, mod%C3%A8le%20elliptique%20de%20la%20propagation%20du%20feu
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Modèle d’un incendie en brûlage libre de forme elliptique. 1, record 32, French, - mod%C3%A8le%20elliptique%20de%20la%20propagation%20du%20feu
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2024-11-28
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Urban Studies
Record 33, Main entry term, English
- conflagration
1, record 33, English, conflagration
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Fire of large extent with a moving front involving a number of buildings ... which crosses a natural or [human-made] barrier ... 1, record 33, English, - conflagration
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
conflagration: designation standardized by ISO. 2, record 33, English, - conflagration
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Urbanisme
Record 33, Main entry term, French
- feu de quartier
1, record 33, French, feu%20de%20quartier
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Incendie de grande envergure, avec un front mouvant, impliquant [...] un nombre important de bâtiments [...] et capable de sauter une barrière naturelle ou [artificielle ...] 1, record 33, French, - feu%20de%20quartier
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
feu de quartier : désignation normalisée par l'ISO. 2, record 33, French, - feu%20de%20quartier
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2024-11-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 34, Main entry term, English
- conflagration
1, record 34, English, conflagration
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Fire of large extent with a moving front involving ... a large area of forest which crosses a natural or [human-made] barrier ... 1, record 34, English, - conflagration
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
conflagration: designation standardized by ISO. 2, record 34, English, - conflagration
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Record 34, Main entry term, French
- feu de zone
1, record 34, French, feu%20de%20zone
correct, masculine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Incendie de grande envergure, avec un front mouvant, impliquant [...] une vaste étendue forestière et capable de sauter une barrière naturelle ou [artificielle …] 1, record 34, French, - feu%20de%20zone
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
feu de zone : désignation normalisée par l'ISO. 2, record 34, French, - feu%20de%20zone
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2024-11-27
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Criminology
- Social Problems
- Small Arms
Record 35, Main entry term, English
- Gun and Gang Violence Action Fund
1, record 35, English, Gun%20and%20Gang%20Violence%20Action%20Fund
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
- GGVAF 1, record 35, English, GGVAF
correct, noun
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Gun and Gang Violence Action Fund (GGVAF) is allocated to provinces and territories to combat the issue of gun and gang violence in communities by distributing funding to community partners. 2, record 35, English, - Gun%20and%20Gang%20Violence%20Action%20Fund
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
- Problèmes sociaux
- Armes légères
Record 35, Main entry term, French
- Fonds de lutte contre la violence liée aux armes à feu et aux gangs
1, record 35, French, Fonds%20de%20lutte%20contre%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
- FLVAFG 1, record 35, French, FLVAFG
correct, masculine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds de lutte contre la violence liée aux armes à feu et aux gangs(FLVAFG) soutient les provinces et territoires à lutter contre la violence liée aux armes à feu et aux gangs dans les collectivités en redistribuant des fonds aux partenaires communautaires. 2, record 35, French, - Fonds%20de%20lutte%20contre%20la%20violence%20li%C3%A9e%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu%20et%20aux%20gangs
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2024-11-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Police
- Small Arms
Record 36, Main entry term, English
- National Weapons Enforcement Support Team
1, record 36, English, National%20Weapons%20Enforcement%20Support%20Team
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
- NWEST 2, record 36, English, NWEST
correct, Canada
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The National Weapons Enforcement Support Team (NWEST) is a partnership between the RCMP [Royal Canadian Mounted Police] and Canadian municipal and provincial police services in support of law enforcement to counter the illegal movement of firearms into and across Canada. NWEST provides technical expertise in support of police operations including assistance with firearms identification, and the preparation and execution of search warrants and prohibition orders. 2, record 36, English, - National%20Weapons%20Enforcement%20Support%20Team
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Police
- Armes légères
Record 36, Main entry term, French
- Équipe nationale de soutien à l'application de la Loi sur les armes à feu
1, record 36, French, %C3%89quipe%20nationale%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
- ENSALA 2, record 36, French, ENSALA
correct, feminine noun, Canada
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe nationale de soutien à l'application de la Loi sur les armes à feu(ENSALA), issue d’un partenariat entre la GRC [Gendarmerie royale du Canada] et les services de police municipaux et provinciaux du Canada, s’inscrit à l'appui des efforts déployés par les forces de l'ordre pour contrer l'entrée et la circulation illégale d’armes à feu dans tout le pays. L'ENSALA fournit une expertise technique à l'appui des opérations policières, notamment pour l'identification des armes à feu, et la préparation et l'exécution des mandats de perquisition et des ordonnances d’interdiction. 2, record 36, French, - %C3%89quipe%20nationale%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%27application%20de%20la%20Loi%20sur%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2024-11-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Small Arms
Record 37, Main entry term, English
- Specialized Firearms Support Services
1, record 37, English, Specialized%20Firearms%20Support%20Services
correct
Record 37, Abbreviations, English
- SFSS 2, record 37, English, SFSS
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The Specialized Firearms Support Services (SFSS) unit is a centre of expertise for the identification and description of firearms in Canada. The unit is regularly called upon to provide technical firearms information and advice to both domestic and international governments and working groups. The unit maintains and updates the FRT [Firearms Reference Table], its primary tool to support law enforcement. 2, record 37, English, - Specialized%20Firearms%20Support%20Services
Record 37, Key term(s)
- Specialised Firearms Support Services
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Armes légères
Record 37, Main entry term, French
- Services spécialisés de soutien en matière d’armes à feu
1, record 37, French, Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
- SSSMA 2, record 37, French, SSSMA
correct, masculine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Les] Services spécialisés de soutien en matière d’armes à feu(SSSMA) [constituent] un centre d’expertise en identification et en description des armes à feu du Canada. Il est régulièrement appelé à fournir des renseignements et des conseils techniques sur les armes à feu à des gouvernements et groupes de travail du Canada et d’ailleurs. Le groupe tient et met à jour le TRAF [Tableau de référence des armes à feu], le principal outil dont il se sert à l'appui de l'exécution de la loi. 2, record 37, French, - Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2024-11-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Investment
- Weapon Systems
Record 38, Main entry term, English
- Firearms Buyback Program
1, record 38, English, Firearms%20Buyback%20Program
correct
Record 38, Abbreviations, English
- FBP 1, record 38, English, FBP
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Public Safety Canada also continued to advance the design and development of the Firearms Buyback Program (FBP) to compensate firearm owners and businesses impacted by the prohibition on assault-style firearms ... 1, record 38, English, - Firearms%20Buyback%20Program
Record 38, Key term(s)
- Firearms Buyback Programme
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Investissements et placements
- Systèmes d'armes
Record 38, Main entry term, French
- Programme de rachat d’armes à feu
1, record 38, French, Programme%20de%20rachat%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- PRAF 1, record 38, French, PRAF
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Sécurité publique Canada a également continué à faire avancer la conception et le développement du Programme de rachat d’armes à feu(PRAF) afin d’indemniser les propriétaires d’armes à feu et les commerces touchés par l'interdiction des armes à feu de type assaut [...] 1, record 38, French, - Programme%20de%20rachat%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2024-11-21
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Weapon Systems
Record 39, Main entry term, English
- Firearms Program Branch
1, record 39, English, Firearms%20Program%20Branch
correct
Record 39, Abbreviations, English
- FPB 1, record 39, English, FPB
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Key term(s)
- Firearms Programme Branch
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Systèmes d'armes
Record 39, Main entry term, French
- Secteur du programme des armes à feu
1, record 39, French, Secteur%20du%20programme%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- SPAF 1, record 39, French, SPAF
correct, masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2024-11-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 40, Main entry term, English
- land-based airtanker
1, record 40, English, land%2Dbased%20airtanker
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A fixed-wing aircraft that operates from and must return to a designated airtanker base from which they are loaded with fire retardant or suppressant. 1, record 40, English, - land%2Dbased%20airtanker
Record 40, Key term(s)
- land based airtanker
- land-based air tanker
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 40, Main entry term, French
- avion-citerne à basse terrestre
1, record 40, French, avion%2Dciterne%20%C3%A0%20basse%20terrestre
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aéronef à voilure fixe qui opère à partir d’une base d’avions-citernes désignée et qui doit y retourner, d’où il est chargé d’un retardateur ou d’un suppresseur de feu. 1, record 40, French, - avion%2Dciterne%20%C3%A0%20basse%20terrestre
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2024-11-04
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Small Arms
Record 41, Main entry term, English
- cocking rod
1, record 41, English, cocking%20rod
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Mechanical means of cocking the hammer of some firearms. 1, record 41, English, - cocking%20rod
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Armes légères
Record 41, Main entry term, French
- tige d’armement
1, record 41, French, tige%20d%26rsquo%3Barmement
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Moyen mécanique d’armer le chien de certaines armes à feu. 1, record 41, French, - tige%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
tige d’armement : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 41, French, - tige%20d%26rsquo%3Barmement
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2024-10-31
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 42, Main entry term, English
- backfire ignition
1, record 42, English, backfire%20ignition
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The setting of a line of fire so that it will burn away from a control line against the wind or downhill. 2, record 42, English, - backfire%20ignition
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 42, Main entry term, French
- allumage en contre-vent
1, record 42, French, allumage%20en%20contre%2Dvent
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Allumage d’une bande de combustibles en bordure d’une ligne d’arrêt de façon telle que le feu s’étendra dans la direction opposée à celle du vent et/ou descendant la pente. 1, record 42, French, - allumage%20en%20contre%2Dvent
Record 42, Key term(s)
- allumage en contrevent
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2024-10-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Small Arms
Record 43, Main entry term, English
- rolling-block action
1, record 43, English, rolling%2Dblock%20action
correct, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- rolling block action 2, record 43, English, rolling%20block%20action
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A firearm action in which the sealing of the breech is accomplished with a circular-shaped breechblock that rotates on a pin. 1, record 43, English, - rolling%2Dblock%20action
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
rolling-block action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 43, English, - rolling%2Dblock%20action
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Armes légères
Record 43, Main entry term, French
- culasse à bloc rotatif
1, record 43, French, culasse%20%C3%A0%20bloc%20rotatif
correct, feminine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- mécanisme à bloc rotatif 1, record 43, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bloc%20rotatif
correct, masculine noun, officially approved
- mécanisme à rotation rétrograde 1, record 43, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20rotation%20r%C3%A9trograde
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’une arme à feu dans lequel la culasse est scellée au moyen d’un bloc-culasse circulaire qui pivote autour d’un axe. 2, record 43, French, - culasse%20%C3%A0%20bloc%20rotatif
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
culasse à bloc rotatif; mécanisme à bloc rotatif; mécanisme à rotation rétrograde : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 43, French, - culasse%20%C3%A0%20bloc%20rotatif
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2024-10-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Small Arms
Record 44, Main entry term, English
- semi-automatic action
1, record 44, English, semi%2Dautomatic%20action
correct, officially approved
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- auto-loading action 2, record 44, English, auto%2Dloading%20action
correct, officially approved
- self-loading action 2, record 44, English, self%2Dloading%20action
correct, officially approved
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which each pull and release of the trigger results in a complete operating cycle, from firing through reloading. 2, record 44, English, - semi%2Dautomatic%20action
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
semi-automatic action; auto-loading action; self-loading action: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 44, English, - semi%2Dautomatic%20action
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Armes légères
Record 44, Main entry term, French
- mécanisme semi-automatique
1, record 44, French, m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’arme à feu dans lequel l'action de la détente entraîne un cycle complet de fonctionnement, du départ du coup jusqu'au rechargement. 2, record 44, French, - m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mécanisme semi-automatique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 44, French, - m%C3%A9canisme%20semi%2Dautomatique
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2024-10-25
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Small Arms
Record 45, Main entry term, English
- hinged-frame action
1, record 45, English, hinged%2Dframe%20action
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- hinged frame action 2, record 45, English, hinged%20frame%20action
correct
- hinge action 3, record 45, English, hinge%20action
- break action 3, record 45, English, break%20action
- break-action 3, record 45, English, break%2Daction
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the barrel is pivoted for loading and unloading. 1, record 45, English, - hinged%2Dframe%20action
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
When the breech is closed, the chamber face of the barrel rests against the standing breech. The breech is normally opened by moving a lever. 1, record 45, English, - hinged%2Dframe%20action
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
hinged-frame action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 45, English, - hinged%2Dframe%20action
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Armes légères
Record 45, Main entry term, French
- mécanisme à bascule
1, record 45, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bascule
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- mécanisme à brisure 2, record 45, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20brisure
correct, masculine noun, officially approved
- mécanisme à charnière 2, record 45, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20charni%C3%A8re
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’arme à feu dans lequel le chargement et le déchargement sont effectués par le pivotement du canon. 3, record 45, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bascule
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la culasse est fermée, la tranche de la chambre du canon s’appuie contre le bouclier. La culasse s’ouvre habituellement en actionnant un levier. 3, record 45, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bascule
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
On dit «briser» ou «casser» le fait d’ouvrir ce genre de mécanisme. 3, record 45, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bascule
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
mécanisme à bascule; mécanisme à brisure; mécanisme à charnière : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 45, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20bascule
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2024-10-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Small Arms
Record 46, Main entry term, English
- gas cylinder
1, record 46, English, gas%20cylinder
correct, officially approved
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In gas-operated firearms, the cylinder that houses the gas piston. 2, record 46, English, - gas%20cylinder
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Gas-operated firearms that do not have a piston have a gas tube. 2, record 46, English, - gas%20cylinder
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
gas cylinder: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 46, English, - gas%20cylinder
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Armes légères
Record 46, Main entry term, French
- cylindre à gaz
1, record 46, French, cylindre%20%C3%A0%20gaz
correct, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz, cylindre qui renferme le piston. 2, record 46, French, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Les armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz qui n’ ont pas de piston ont un tube à gaz. 2, record 46, French, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
cylindre à gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 46, French, - cylindre%20%C3%A0%20gaz
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2024-10-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Small Arms
Record 47, Main entry term, English
- gas operation
1, record 47, English, gas%20operation
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A method of operation in semi-automatic and automatic firearms in which the force derived from the propellant gases is used to unlock the breech and complete the extraction, ejection and cocking portion of the cycle of operation. 2, record 47, English, - gas%20operation
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gas operation: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 47, English, - gas%20operation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Armes légères
Record 47, Main entry term, French
- fonctionnement par emprunt de gaz
1, record 47, French, fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement d’armes à feu semi-automatiques et automatiques dans lesquelles la force des gaz propulsifs sert à déverrouiller la culasse et ensuite à accomplir les étapes d’extraction, d’éjection et de chargement du cycle de fonctionnement. 2, record 47, French, - fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fonctionnement par emprunt de gaz : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 47, French, - fonctionnement%20par%20emprunt%20de%20gaz
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2024-10-24
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Security
- Small Arms
Record 48, Main entry term, English
- function test
1, record 48, English, function%20test
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The examination of a firearm to verify its mechanical condition and operation. 1, record 48, English, - function%20test
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A function test is performed to determine if all safety features are operable. 1, record 48, English, - function%20test
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
function test: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 48, English, - function%20test
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sécurité
- Armes légères
Record 48, Main entry term, French
- vérification de fonctionnement
1, record 48, French, v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Examen d’une arme à feu pour vérifier sa condition mécanique et son fonctionnement. 2, record 48, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La vérification de fonctionnement est exécutée pour déterminer si tous les dispositifs de sécurité sont en état de fonctionner. 2, record 48, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
vérification de fonctionnement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 48, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2024-10-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Small Arms
Record 49, Main entry term, English
- double action
1, record 49, English, double%20action
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A handgun firing mechanism that provides two ways to fire the weapon. 2, record 49, English, - double%20action
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The shooter may either thumb the hammer back to full-cock and then pull the trigger, or pull the trigger through to raise and then release the hammer. The first option is generally used for deliberate fire and the latter for rapid fire. 2, record 49, English, - double%20action
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
double action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 49, English, - double%20action
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Armes légères
Record 49, Main entry term, French
- double effet
1, record 49, French, double%20effet
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- double action 2, record 49, French, double%20action
correct, feminine noun, officially approved
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme de mise de feu d’armes de poing qui offre deux options de tir. 3, record 49, French, - double%20effet
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le tireur peut soit armer le chien avec le pouce et actionner la détente, soit tirer la détente à fond pour faire pivoter et déclencher le chien. La première option sert habituellement au tir de précision et la deuxième au tir rapide. 3, record 49, French, - double%20effet
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
double effet : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, record 49, French, - double%20effet
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
double effet; double action : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 49, French, - double%20effet
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2024-10-21
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Environmental Management
- Applications of Automation
Record 50, Main entry term, English
- drone reforestation
1, record 50, English, drone%20reforestation
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[The] afforestation efforts incorporate innovative techniques such as seed bombing and drone reforestation to rapidly restore degraded landscapes and enhance carbon sequestration. 2, record 50, English, - drone%20reforestation
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Automatisation et applications
Record 50, Main entry term, French
- reboisement par drone
1, record 50, French, reboisement%20par%20drone
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- reforestation par drone 2, record 50, French, reforestation%20par%20drone
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Pas besoin de construire de chemin forestier, de récolter le bois en place ou de scarifier le sol avant de faire du reboisement par drone. Il suffit de laisser tomber les semences encapsulées le plus tôt possible après le feu pour faciliter une régénération précoce, avant que la compétition ne prenne racine. 1, record 50, French, - reboisement%20par%20drone
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2024-10-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Small Arms
Record 51, Main entry term, English
- breech vent
1, record 51, English, breech%20vent
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- safety vent 1, record 51, English, safety%20vent
correct, officially approved
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A hole in the wall of a firearm's receiver, close to the chamber face, that allows the release of excess pressure. 2, record 51, English, - breech%20vent
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
breech vent; safety vent: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 51, English, - breech%20vent
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Armes légères
Record 51, Main entry term, French
- évent de sécurité
1, record 51, French, %C3%A9vent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Trou dans la paroi du boîtier de culasse d’une arme à feu, près de la tranche de la chambre, qui permet d’éliminer l'excès de pression. 2, record 51, French, - %C3%A9vent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
évent de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 51, French, - %C3%A9vent%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2024-10-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Small Arms
Record 52, Main entry term, English
- bullet creep
1, record 52, English, bullet%20creep
correct, officially approved
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The forward slippage of a bullet in the cartridge case due to the recoil of the firearm and the inertia of the bullet. 2, record 52, English, - bullet%20creep
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Bullet creep occurs mainly in reloaded cartridges that have been inadequately crimped. 2, record 52, English, - bullet%20creep
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
bullet creep: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 52, English, - bullet%20creep
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Armes légères
Record 52, Main entry term, French
- glissement de la balle
1, record 52, French, glissement%20de%20la%20balle
correct, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Déplacement de la balle vers l'avant de la douille, causé par le recul de l'arme à feu et l'inertie de la balle. 2, record 52, French, - glissement%20de%20la%20balle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le glissement de la balle se produit surtout dans des cartouches rechargées où la sertissure n’a pas été effectuée correctement. 2, record 52, French, - glissement%20de%20la%20balle
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
glissement de la balle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 52, French, - glissement%20de%20la%20balle
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2024-10-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Small Arms
Record 53, Main entry term, English
- bolt action
1, record 53, English, bolt%20action
correct, officially approved
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the breech motion and closure is aligned with the bore at all times and is manually reciprocated to load, unload and cock. 2, record 53, English, - bolt%20action
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The two principal types of bolt actions are the turn pull and the straight pull. 2, record 53, English, - bolt%20action
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
bolt action: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 53, English, - bolt%20action
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Armes légères
Record 53, Main entry term, French
- mécanisme à verrou
1, record 53, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
correct, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’arme à feu dans lequel le mouvement et le verrouillage de la culasse est en tout temps dans l'axe du canon et qui doit être actionné manuellement pour le chargement, le déchargement et l'armement. 2, record 53, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
mécanisme à verrou : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 53, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20verrou
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2024-10-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Small Arms
Record 54, Main entry term, English
- box-lock action
1, record 54, English, box%2Dlock%20action
correct, officially approved
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- box lock action 2, record 54, English, box%20lock%20action
correct, officially approved
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A firearm mechanism in which the hammer and hammer spring are located within the frame, and the trigger assembly is in the lower tang. 1, record 54, English, - box%2Dlock%20action
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A lock action is most commonly found in double-barrelled firearms. 1, record 54, English, - box%2Dlock%20action
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
box-lock action; box lock action: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 54, English, - box%2Dlock%20action
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Armes légères
Record 54, Main entry term, French
- mécanisme à coffre
1, record 54, French, m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
correct, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme d’une arme à feu dans lequel le chien et son ressort sont logés dans la bascule et le mécanisme de détente est à même la queue de carcasse inférieure. 2, record 54, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
On voit surtout les mécanismes à coffre dans les armes à feu à canons jumelés. 2, record 54, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
mécanisme à coffre : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 54, French, - m%C3%A9canisme%20%C3%A0%20coffre
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2024-10-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 55, Main entry term, English
- mop-up crew
1, record 55, English, mop%2Dup%20crew
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Personnel trained, equipped and deployed to conduct suppression action to extinguish a wildland fire or part of a wildland fire that has been fully contained. 1, record 55, English, - mop%2Dup%20crew
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 55, Main entry term, French
- équipe d’extinction finale
1, record 55, French, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bextinction%20finale
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Personnel formé, équipé et déployé pour mener une action de suppression afin d’éteindre un feu de végétation ou une partie d’un feu de végétation qui a été entièrement maîtrisé. 1, record 55, French, - %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bextinction%20finale
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2024-10-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Small Arms
Record 56, Main entry term, English
- barrel bar
1, record 56, English, barrel%20bar
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- watertable 1, record 56, English, watertable
correct, officially approved
- water table 2, record 56, English, water%20table
correct
- action bar flat 2, record 56, English, action%20bar%20flat
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The formed or machined surface on an action bar that actuates or controls the movement of other parts of the firearm. 1, record 56, English, - barrel%20bar
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
barrel bar; watertable: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 56, English, - barrel%20bar
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Armes légères
Record 56, Main entry term, French
- table de bascule
1, record 56, French, table%20de%20bascule
correct, feminine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Surface plane formée ou usinée d’une bascule qui actionne et contrôle le mouvement d’autres parties de l'arme à feu. 2, record 56, French, - table%20de%20bascule
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
table de bascule : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armé de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 56, French, - table%20de%20bascule
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2024-10-10
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Small Arms
Record 57, Main entry term, English
- action bar
1, record 57, English, action%20bar
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- operating rod 1, record 57, English, operating%20rod
correct, officially approved
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In slide action firearms, a long rod used to connect and thus transmit the movement of the forearm to the breech mechanism. 2, record 57, English, - action%20bar
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
action bar; operating rod: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 57, English, - action%20bar
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Armes légères
Record 57, Main entry term, French
- tige d’armement
1, record 57, French, tige%20d%26rsquo%3Barmement
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- tige de commande 1, record 57, French, tige%20de%20commande
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu à pompe, longue tige servant à relier et transmettre le mouvement du garde-main au mécanisme de culasse. 2, record 57, French, - tige%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tige d’armement; tige de commande : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 57, French, - tige%20d%26rsquo%3Barmement
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2024-10-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Small Arms
Record 58, Main entry term, English
- accidental-discharge test
1, record 58, English, accidental%2Ddischarge%20test
correct, officially approved
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- accidental discharge test 2, record 58, English, accidental%20discharge%20test
correct
- safety testing 3, record 58, English, safety%20testing
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An examination of a firearm to determine if it will fire without the trigger being pulled when its safety features are engaged. 1, record 58, English, - accidental%2Ddischarge%20test
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
accidental-discharge test: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 58, English, - accidental%2Ddischarge%20test
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Armes légères
Record 58, Main entry term, French
- test de décharge accidentelle
1, record 58, French, test%20de%20d%C3%A9charge%20accidentelle
correct, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- vérification de sécurité 1, record 58, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Examen d’une arme à feu afin de déterminer si elle peut tirer sans pression sur la détente lorsque ses dispositifs de sécurité sont engagés. 2, record 58, French, - test%20de%20d%C3%A9charge%20accidentelle
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
test de décharge accidentelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 58, French, - test%20de%20d%C3%A9charge%20accidentelle
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
vérification de sécurité : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 58, French, - test%20de%20d%C3%A9charge%20accidentelle
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2024-10-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 59, Main entry term, English
- going fire
1, record 59, English, going%20fire
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Any wildfire on which suppression action has not reached an extensive mop up stage. 2, record 59, English, - going%20fire
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 59, Main entry term, French
- feu en activité
1, record 59, French, feu%20en%20activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2024-10-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 60, Main entry term, English
- broadcast burning
1, record 60, English, broadcast%20burning
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- broadcast burn 2, record 60, English, broadcast%20burn
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Intentional burning of debris on a designated unit of land, where the fuel has not been piled or windrowed, allowing fire to spread freely over the entire area. 3, record 60, English, - broadcast%20burning
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 60, Main entry term, French
- brûlage extensif
1, record 60, French, br%C3%BBlage%20extensif
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le brûlage extensif s’est montré efficace pour restaurer les écosystèmes vulnérables au feu. 2, record 60, French, - br%C3%BBlage%20extensif
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2024-10-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 61, Main entry term, English
- McLeod tool
1, record 61, English, McLeod%20tool
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- rakehoe 2, record 61, English, rakehoe
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A wildland fire fighting tool with a serrated edge for raking on one side and a large hoe-like blade on the other side used for cutting, scraping and chipping. 3, record 61, English, - McLeod%20tool
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
Record 61, Main entry term, French
- outil McLeod
1, record 61, French, outil%20McLeod
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pour lutter contre le feu, outil à manche court, combinant une binette ou un outil tranchant avec un râteau [...] 2, record 61, French, - outil%20McLeod
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
[Il s’agit d’]un outil de ratissage solide et durable pour enlever les couches de broussailles et de tourbe sauvage. 3, record 61, French, - outil%20McLeod
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Incendio de la vegetación
Record 61, Main entry term, Spanish
- herramienta McLeod
1, record 61, Spanish, herramienta%20McLeod
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2024-10-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Fire Detection
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 62, Main entry term, English
- fire tower
1, record 62, English, fire%20tower
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- lookout tower 2, record 62, English, lookout%20tower
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A tower strategically located and manned to detect and report the occurrence and location of fires. 3, record 62, English, - fire%20tower
Record 62, Key term(s)
- look-out tower
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Détection des incendies
- Incendies de végétation
Record 62, Main entry term, French
- tour d’incendie
1, record 62, French, tour%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- tour à feu 2, record 62, French, tour%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun
- tour d’observation 3, record 62, French, tour%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2024-10-06
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Fixed Rescue Facilities (fire)
- Fire Prevention
Record 63, Main entry term, English
- fire-fighting stairway
1, record 63, English, fire%2Dfighting%20stairway
correct, standardized
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A protected stairway designed for use by the fire brigade to obtain access to a building for fire-fighting purposes and which may be provided with fire-fighting access lobbies. 2, record 63, English, - fire%2Dfighting%20stairway
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
fire-fighting stairway: designation and definition standardized by ISO. 3, record 63, English, - fire%2Dfighting%20stairway
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Escaliers
- Installations fixes de secours (incendies)
- Prévention des incendies
Record 63, Main entry term, French
- tour d’incendie
1, record 63, French, tour%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun, standardized
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Escalier protégé, conçu pour être utilisé exclusivement par les services d’incendie pour accéder à un bâtiment en vue de combattre le feu et équipé éventuellement de sas d’accès. 2, record 63, French, - tour%20d%26rsquo%3Bincendie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
tour d’incendie : désignation et définition normalisées par l’ISO. 3, record 63, French, - tour%20d%26rsquo%3Bincendie
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2024-09-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Military Equipment
- Weapon Systems
Record 64, Main entry term, English
- action time
1, record 64, English, action%20time
correct, NATO, standardized
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The elapsed time from the application of primer initiation energy to the moment when the back end of the projectile exits the muzzle of the barrel. 1, record 64, English, - action%20time
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
action time: designation and definition standardized by NATO. 2, record 64, English, - action%20time
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Systèmes d'armes
Record 64, Main entry term, French
- durée du coup de feu
1, record 64, French, dur%C3%A9e%20du%20coup%20de%20feu
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre l’application de l’énergie d’initiation de l’amorce et le moment où le culot du projectile sort de la bouche du canon. 1, record 64, French, - dur%C3%A9e%20du%20coup%20de%20feu
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
durée du coup de feu : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 64, French, - dur%C3%A9e%20du%20coup%20de%20feu
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2024-09-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Camping and Caravanning
Record 65, Main entry term, English
- bonfire
1, record 65, English, bonfire
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A large, open-air fire lit for amusement or entertainment ... 2, record 65, English, - bonfire
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Camping et caravaning
Record 65, Main entry term, French
- feu de joie
1, record 65, French, feu%20de%20joie
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Tout le territoire au nord du fleuve Saint-Laurent est frappé d’une interdiction d’allumer un feu de joie ou des feux d’artifice. 2, record 65, French, - feu%20de%20joie
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2024-09-20
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 66, Main entry term, English
- wildfire risk
1, record 66, English, wildfire%20risk
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- risk from wildfire 2, record 66, English, risk%20from%20wildfire
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The exposure to the chance of loss from wildfire. 3, record 66, English, - wildfire%20risk
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
For example, there is a 25% chance that a value at risk will be destroyed by a wildfire sometime in the next 50 years. 3, record 66, English, - wildfire%20risk
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 66, Main entry term, French
- risque de feu non maîtrisé
1, record 66, French, risque%20de%20feu%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- risque de feu incontrôlé 2, record 66, French, risque%20de%20feu%20incontr%C3%B4l%C3%A9
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Des études ont démontré que le changement climatique exacerbe le risque de feux incontrôlés au Canada. Par exemple, des chercheurs d’Environnement et Changement climatique Canada ont constaté que le temps chaud et sec causé par les émissions de gaz à effet de serre a entraîné une augmentation de l’activité de feux incontrôlés par un facteur allant jusqu’à 4 en Colombie-Britannique [...] 2, record 66, French, - risque%20de%20feu%20non%20ma%C3%AEtris%C3%A9
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2024-09-19
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Emergency Management
Record 67, Main entry term, English
- burning conditions
1, record 67, English, burning%20conditions
correct, plural
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The conditions within a fire environment that influence fire behaviour and fire impact in a given fuel type. 2, record 67, English, - burning%20conditions
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
[Burning conditions are usually] specified in terms of such factors as fire weather elements, fire danger indexes, fuel load, and slope. 3, record 67, English, - burning%20conditions
Record 67, Key term(s)
- burning condition
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Incendies de végétation
- Gestion des urgences
Record 67, Main entry term, French
- conditions de brûlage
1, record 67, French, conditions%20de%20br%C3%BBlage
correct, plural feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Conditions au sein d’un environnement de feu qui ont une influence sur le comportement et l'impact du feu pour un combustible donné. 2, record 67, French, - conditions%20de%20br%C3%BBlage
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le danger d’incendie de forêt est un terme général employé pour exprimer une diversité de facteurs dans les conditions de brûlage tels que la facilité d’allumage et la difficulté de contrôle. 3, record 67, French, - conditions%20de%20br%C3%BBlage
Record 67, Key term(s)
- condition de brûlage
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2024-08-31
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- IT Security
Record 68, Main entry term, English
- firewall architecture
1, record 68, English, firewall%20architecture
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Firewall architecture refers to the design and deployment of firewalls in various environments to protect networks, applications, and data. 1, record 68, English, - firewall%20architecture
Record 68, Key term(s)
- fire wall architecture
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 68, Main entry term, French
- architecture de pare-feu
1, record 68, French, architecture%20de%20pare%2Dfeu
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record 68, Key term(s)
- architecture de pare feu
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2024-08-20
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Small Arms
Record 69, Main entry term, English
- box magazine
1, record 69, English, box%20magazine
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- feed box 2, record 69, English, feed%20box
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A rectangular receptacle containing the whole ammunition supply and which is removable from the firearm. 1, record 69, English, - box%20magazine
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Cartridges may be stacked either in a single column or in two staggered columns. It is then described as a "single column box magazine" or "double staggered column box magazine", whichever is the case. It is the most common type employed on modern military small arms. 1, record 69, English, - box%20magazine
Record 69, Key term(s)
- feedbox
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Armes légères
Record 69, Main entry term, French
- boîtier-chargeur
1, record 69, French, bo%C3%AEtier%2Dchargeur
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- boîte-chargeur 2, record 69, French, bo%C3%AEte%2Dchargeur
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contenant rectangulaire renfermant la réserve complète de munitions et pouvant se détacher de l'arme à feu. 3, record 69, French, - bo%C3%AEtier%2Dchargeur
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les cartouches peuvent être superposées en une seule colonne ou en deux colonnes imbriquées. Le chargeur est alors dit «à colonne simple» ou «à pile imbriquée», selon le cas. Il est le modèle le plus utilisé dans les armes légères militaires modernes. 3, record 69, French, - bo%C3%AEtier%2Dchargeur
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
boîtier-chargeur : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 69, French, - bo%C3%AEtier%2Dchargeur
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2024-08-14
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Fire-Fighting Services
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 70, Main entry term, English
- Société de protection des forêts contre le feu
1, record 70, English, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20protection%20des%20for%C3%AAts%20contre%20le%20feu
correct, Quebec
Record 70, Abbreviations, English
- SOPFEU 2, record 70, English, SOPFEU
correct, Quebec
Record 70, Synonyms, English
- Forest Fire Protection Corporation 3, record 70, English, Forest%20Fire%20Protection%20Corporation
unofficial, Quebec
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The [Société de protection des forêts contre le feu's (SOPFEU)] mission is to provide the very best forest fire protection so as to ensure the sustainability of forest areas at the lowest possible cost. Given the importance of natural resources and their economic impact, the SOPFEU plays a leading role for the benefit of the entire community. 4, record 70, English, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20protection%20des%20for%C3%AAts%20contre%20le%20feu
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Service d'incendie
- Incendies de végétation
Record 70, Main entry term, French
- Société de protection des forêts contre le feu
1, record 70, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20protection%20des%20for%C3%AAts%20contre%20le%20feu
correct, feminine noun, Quebec
Record 70, Abbreviations, French
- SOPFEU 2, record 70, French, SOPFEU
correct, feminine noun, Quebec
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Issue de l'unification des sept Sociétés régionales de conservation, la Société de protection des forêts contre le feu(SOPFEU) voit le jour officiellement le 1er janvier 1994, devenant ainsi l'unique intervenante en la matière dans la province. Dès lors, la Société se voit dotée d’une mission qui lui est propre :«Optimiser la protection des forêts contre les incendies en vue d’assurer la pérennité du milieu forestier au bénéfice de toute la collectivité, et cela, au meilleur coût possible. » 3, record 70, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20protection%20des%20for%C3%AAts%20contre%20le%20feu
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2024-07-16
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 71, Main entry term, English
- fire pattern indicator
1, record 71, English, fire%20pattern%20indicator
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A physical object that displays changes (fire effects) from exposure to heat, flame, and combustion by-products that can reveal the direction of a fire progression at a precise location with accurate analysis. 2, record 71, English, - fire%20pattern%20indicator
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 71, Main entry term, French
- indicateur de progression du feu
1, record 71, French, indicateur%20de%20progression%20du%20feu
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2024-07-16
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 72, Main entry term, English
- continuous crown fire
1, record 72, English, continuous%20crown%20fire
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A high-intensity crown fire with a crown fraction burned greater than 90 percent. 2, record 72, English, - continuous%20crown%20fire
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 72, Main entry term, French
- feu de cime continu
1, record 72, French, feu%20de%20cime%20continu
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Feu de cime […] de grande intensité avec une proportion de cimes brûlées à plus de 90 %. 2, record 72, French, - feu%20de%20cime%20continu
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2024-07-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Urban Development
Record 73, Main entry term, English
- wildland-urban interface fire
1, record 73, English, wildland%2Durban%20interface%20fire
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- interface fire 2, record 73, English, interface%20fire
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A wildfire that has spread into the wildland urban interface that may involve the ignition and burning of structures. 3, record 73, English, - wildland%2Durban%20interface%20fire
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The wildland urban interface is defined as the area where structures and other human development meet and intermix with wildland areas containing flammable vegetation (trees, brushes, grasses). A fire occurring in this area is called an interface fire. 2, record 73, English, - wildland%2Durban%20interface%20fire
Record 73, Key term(s)
- wildland urban interface fire
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Développement urbain
Record 73, Main entry term, French
- incendie en milieu périurbain
1, record 73, French, incendie%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- incendie en secteur périurbain 2, record 73, French, incendie%20en%20secteur%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- incendie de forêt en milieu périurbain 3, record 73, French, incendie%20de%20for%C3%AAt%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- feu de forêt en milieu périurbain 4, record 73, French, feu%20de%20for%C3%AAt%20en%20milieu%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
- incendie périurbain 5, record 73, French, incendie%20p%C3%A9riurbain
correct, masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2024-07-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
- Fire Prevention
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 74, Main entry term, English
- defensible space
1, record 74, English, defensible%20space
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The [space] around a building in which vegetation, debris, and other types of combustible fuels have been treated, cleared, or reduced to slow the spread of fire to and from the building. 1, record 74, English, - defensible%20space
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Prévision des incendies
- Prévention des incendies
- Incendies de végétation
Record 74, Main entry term, French
- espace défendable
1, record 74, French, espace%20d%C3%A9fendable
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
[Espace] autour d’un immeuble [où] la végétation, les débris et d’autres types de combustibles ont été traités, dégagés ou réduits pour ralentir la propagation du feu vers [...] l'immeuble [et à partir de celui-ci]. 1, record 74, French, - espace%20d%C3%A9fendable
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2024-07-10
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 75, Main entry term, English
- crown fire
1, record 75, English, crown%20fire
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- crowning fire 2, record 75, English, crowning%20fire
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A fire that advances through the crown fuel layer ... 3, record 75, English, - crown%20fire
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Crown fires develop from surface fires where the type, volume and vertical arrangement of fuels will carry the fire and gases from the surface into the crown fuel layer. 4, record 75, English, - crown%20fire
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 75, Main entry term, French
- feu de cime
1, record 75, French, feu%20de%20cime
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Feu se propageant dans la partie supérieure des arbres [...] 2, record 75, French, - feu%20de%20cime
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les feux de cimes sont localisés dans le faîte des arbres où ils brûlent les feuilles, les aiguilles et certaines branches. Ils se développent d’une cime à l’autre ou encore, à partir de la surface du parterre forestier si l’agencement des combustibles le permet. 3, record 75, French, - feu%20de%20cime
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2024-07-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 76, Main entry term, English
- escaped fire
1, record 76, English, escaped%20fire
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A wildfire, or a portion of a wildfire, that has breached a control line and remains out of control following initial attack. 2, record 76, English, - escaped%20fire
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 76, Main entry term, French
- feu échappé
1, record 76, French, feu%20%C3%A9chapp%C3%A9
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2024-07-10
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Fire-Fighting Services
Record 77, Main entry term, English
- fire season
1, record 77, English, fire%20season
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The period of the year during which fires are likely to start, spread, and do damage to values-at-risk, warranting organized fire suppression. 2, record 77, English, - fire%20season
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Service d'incendie
Record 77, Main entry term, French
- saison des feux
1, record 77, French, saison%20des%20feux
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- saison de feu 2, record 77, French, saison%20de%20feu
correct, feminine noun
- saison des incendies 3, record 77, French, saison%20des%20incendies
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Fuegos y explosiones
- Servicios de lucha contra incendios
Record 77, Main entry term, Spanish
- época de incendios
1, record 77, Spanish, %C3%A9poca%20de%20incendios
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2024-07-10
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 78, Main entry term, English
- fire behaviour
1, record 78, English, fire%20behaviour
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, Key term(s)
- fire behavior
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 78, Main entry term, French
- comportement du feu
1, record 78, French, comportement%20du%20feu
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- comportement de l’incendie 2, record 78, French, comportement%20de%20l%26rsquo%3Bincendie
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Manière dont le feu se développe, se propage ou réagit en fonction de facteurs tels les combustibles, la topographie et les paramètres météorologiques. 3, record 78, French, - comportement%20du%20feu
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2024-07-09
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 79, Main entry term, English
- prairie fire
1, record 79, English, prairie%20fire
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... staff reported that a large prairie fire in the late 1970s burned vegetation up to the coulee edge, and may have created more favourable conditions for germination due to a reduction in competition from grasses. 2, record 79, English, - prairie%20fire
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 79, Main entry term, French
- feu de prairie
1, record 79, French, feu%20de%20prairie
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Feu brûlant à grande vitesse et dont l'aliment est constitué de grosse herbe sèche. 2, record 79, French, - feu%20de%20prairie
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2024-06-28
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Field Artillery
- Sea Operations (Military)
Record 80, Main entry term, English
- shot
1, record 80, English, shot
correct, see observation, NATO, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In artillery and naval gunfire, a proword used to inform the observer that the gunfire ordered has been fired as requested. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, record 80, English, - shot
Record number: 80, Textual support number: 2 DEF
In artillery and naval fire support, a report that indicates that a gun, or guns, have been fired. [Definition standardized by NATO.] 3, record 80, English, - shot
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The term "shot" may followed by the fire unit identification, the gun number identification, or the time of flight. 2, record 80, English, - shot
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
shot: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents. 4, record 80, English, - shot
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
shot: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, record 80, English, - shot
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Opérations en mer (Militaire)
Record 80, Main entry term, French
- coup parti
1, record 80, French, coup%20parti
correct, see observation, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de l’artillerie et de l’artillerie navale, terme de procédure utilisé pour aviser l’observateur que le coup demandé a été tiré tel que requis. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.] 2, record 80, French, - coup%20parti
Record number: 80, Textual support number: 2 DEF
En artillerie et en appui feu naval, compte rendu indiquant qu'une arme vient de tirer. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 3, record 80, French, - coup%20parti
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Le terme "coup parti" peut être suivi de l’identification de l’unité de tir, du numéro de la pièce ou de la durée de trajet. 2, record 80, French, - coup%20parti
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
coup parti : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes. 4, record 80, French, - coup%20parti
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
coup parti : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation normalisée par l’OTAN. 4, record 80, French, - coup%20parti
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 80, Main entry term, Spanish
- ha hecho fuego
1, record 80, Spanish, ha%20hecho%20fuego
correct
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En artillería y fuego naval de apoyo, informe que indica que una pieza o varias han hecho fuego. 1, record 80, Spanish, - ha%20hecho%20fuego
Record 81 - internal organization data 2024-06-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Infantry
Record 81, Main entry term, English
- sharpshooter
1, record 81, English, sharpshooter
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A soldier with specific, formal, additional firearms training and a specialized rifle who is tasked with providing fire of increased precision. 2, record 81, English, - sharpshooter
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
sharpshooter: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 81, English, - sharpshooter
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Infanterie
Record 81, Main entry term, French
- tireur de précision
1, record 81, French, tireur%20de%20pr%C3%A9cision
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- tireuse de précision 2, record 81, French, tireuse%20de%20pr%C3%A9cision
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Soldat muni d’un fusil spécialisé, ayant reçu une formation supplémentaire, officielle et particulière sur les armes à feu, et qui a pour tâche d’exécuter des tirs de haute précision. 2, record 81, French, - tireur%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
tireur de précision; tireuse de précision : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 81, French, - tireur%20de%20pr%C3%A9cision
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
tireur de précision : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, record 81, French, - tireur%20de%20pr%C3%A9cision
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2024-06-21
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Camping and Caravanning
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 82, Main entry term, English
- campfire
1, record 82, English, campfire
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
An open-air fire lit in a camp, used to provide heat and light, and often also for cooking, and typically serving as a focal point for social [activities] ... 2, record 82, English, - campfire
Record 82, Key term(s)
- camp fire
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Camping et caravaning
- Incendies de végétation
Record 82, Main entry term, French
- feu de camp
1, record 82, French, feu%20de%20camp
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- feu de campement 2, record 82, French, feu%20de%20campement
correct, masculine noun
- feu de bivouac 3, record 82, French, feu%20de%20bivouac
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Feu en plein air [qui est allumé et alimenté] dans le but de faire cuire des aliments, de procurer une source de chaleur ou de servir à des fins récréatives. 4, record 82, French, - feu%20de%20camp
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2024-06-21
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Shooting (Sports)
- Small Arms
Record 83, Main entry term, English
- rear sight
1, record 83, English, rear%20sight
correct, officially approved
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- rearsight 2, record 83, English, rearsight
correct
- backsight 3, record 83, English, backsight
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The sight assembly positioned nearest the breech of a firearm. 4, record 83, English, - rear%20sight
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
rear sight: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, record 83, English, - rear%20sight
Record 83, Key term(s)
- back sight
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Tir (Sports)
- Armes légères
Record 83, Main entry term, French
- hausse
1, record 83, French, hausse
correct, feminine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- mire arrière 2, record 83, French, mire%20arri%C3%A8re
feminine noun
- viseur arrière 3, record 83, French, viseur%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de visée situé le plus près de la culasse d’une arme à feu. 4, record 83, French, - hausse
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
hausse : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 83, French, - hausse
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Tiro (Deportes)
- Armas ligeras
Record 83, Main entry term, Spanish
- alza
1, record 83, Spanish, alza
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2024-06-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 84, Main entry term, English
- project fire
1, record 84, English, project%20fire
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- campaign fire 2, record 84, English, campaign%20fire
correct
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A large-area] forest fire with high resistance to suppression, requiring an elaborate strategy and large numbers of personnel. 3, record 84, English, - project%20fire
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 84, Main entry term, French
- incendie d’envergure
1, record 84, French, incendie%20d%26rsquo%3Benvergure
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- feu d’envergure 2, record 84, French, feu%20d%26rsquo%3Benvergure
correct, masculine noun
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Feu de forêt dont l'ampleur, la complexité ou la priorité est si grande que sa maîtrise ou son extinction nécessitent une vaste équipe, de grands investissements et des délais importants. 3, record 84, French, - incendie%20d%26rsquo%3Benvergure
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2024-06-15
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Education (General)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 85, Main entry term, English
- fire behaviour triangle
1, record 85, English, fire%20behaviour%20triangle
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An instructional aid in which the sides of an equilateral triangle represent the three interacting components of the fire environment that are responsible for fire behaviour (i.e. fire weather, fuels and topography). 2, record 85, English, - fire%20behaviour%20triangle
Record 85, Key term(s)
- fire behavior triangle
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Incendies de végétation
Record 85, Main entry term, French
- triangle de comportement du feu
1, record 85, French, triangle%20de%20comportement%20du%20feu
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Outil didactique en forme de triangle équilatéral dont les côtés représentent les trois [...] éléments en interaction qui sont responsables du comportement du feu, soit les facteurs météorologiques, les combustibles et la topographie. 1, record 85, French, - triangle%20de%20comportement%20du%20feu
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2024-06-15
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Education (General)
- Fires and Explosions
Record 86, Main entry term, English
- fire triangle
1, record 86, English, fire%20triangle
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- fire environment triangle 2, record 86, English, fire%20environment%20triangle
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An instructional aid in which the sides of an equilateral triangle represent the three factors necessary for combustion and flame production (i.e. oxygen, heat, and fuel). 2, record 86, English, - fire%20triangle
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
When any one of [the three] factors is removed, flame production is not possible or ceases. 2, record 86, English, - fire%20triangle
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
- Feux et explosions
Record 86, Main entry term, French
- triangle du feu
1, record 86, French, triangle%20du%20feu
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- triangle de l'environnement du feu 2, record 86, French, triangle%20de%20l%27environnement%20du%20feu
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Outil didactique en forme de triangle équilatéral dont les côtés représentent les trois facteurs nécessaires à la combustion et à la production de flammes (oxygène, chaleur et combustible). 2, record 86, French, - triangle%20du%20feu
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
- Fuegos y explosiones
Record 86, Main entry term, Spanish
- triángulo del fuego
1, record 86, Spanish, tri%C3%A1ngulo%20del%20fuego
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Representación del fuego mediante un triángulo equílatero en el que se simbolizan en cada uno de sus lados los factores esenciales para que el mismo exista: combustible, comburente y calor. 2, record 86, Spanish, - tri%C3%A1ngulo%20del%20fuego
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
El fuego se extingue si se destruye el triángulo eliminado o acortando alguno de sus lados. 2, record 86, Spanish, - tri%C3%A1ngulo%20del%20fuego
Record 87 - internal organization data 2024-06-14
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 87, Main entry term, English
- blocking the box
1, record 87, English, blocking%20the%20box
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- box blocking 2, record 87, English, box%20blocking
correct
- box-blocking 3, record 87, English, box%2Dblocking
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
When a driver enters an intersection and is unable to travel all the way through, they prevent cross traffic movement, and endanger other travelers by blocking crosswalks and bike lanes. In other words, blocking the box is unsafe, illegal and causes traffic congestion. 4, record 87, English, - blocking%20the%20box
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 87, Main entry term, French
- interblocage
1, record 87, French, interblocage
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
S’engager dans une intersection déjà saturée de véhicules lorsque le feu est vert est une pratique illégale et dangereuse que commettent beaucoup d’automobilistes aux heures de pointe, au point où le [service de police] multiplie les interventions contre ce phénomène qu'on appelle l'interblocage. 2, record 87, French, - interblocage
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2024-06-13
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 88, Main entry term, English
- front sight
1, record 88, English, front%20sight
correct, officially approved
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- foresight 2, record 88, English, foresight
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[A] sight assembly positioned at the muzzle end of a firearm. 3, record 88, English, - front%20sight
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
front sight: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 88, English, - front%20sight
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 88, Main entry term, French
- guidon
1, record 88, French, guidon
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- viseur avant 2, record 88, French, viseur%20avant
masculine noun
- mire avant 3, record 88, French, mire%20avant
feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de visée situé près de la bouche d’une arme à feu. 4, record 88, French, - guidon
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
guidon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 88, French, - guidon
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 88, Main entry term, Spanish
- mira
1, record 88, Spanish, mira
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- punto de mira 1, record 88, Spanish, punto%20de%20mira
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2024-06-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Small Arms
Record 89, Main entry term, English
- barrel flat
1, record 89, English, barrel%20flat
correct, officially approved
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In top-break firearms, the plane surface on the underside of a barrel chamber that mates with the action bar flat when the firearm is closed. 1, record 89, English, - barrel%20flat
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
barrel flat: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 89, English, - barrel%20flat
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Armes légères
Record 89, Main entry term, French
- plat de canon
1, record 89, French, plat%20de%20canon
correct, masculine noun, officially approved
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu à bascule, surface plane située sous la chambre qui s’ajuste sur la table de bascule lorsque l'arme est fermée. 1, record 89, French, - plat%20de%20canon
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
plat de canon : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 89, French, - plat%20de%20canon
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2024-06-10
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Record 90, Main entry term, English
- barrel extension
1, record 90, English, barrel%20extension
correct, officially approved
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A projection fixed to the rear of a barrel that locks the breech when the weapon is fired. 2, record 90, English, - barrel%20extension
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
barrel extension: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 90, English, - barrel%20extension
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Record 90, Main entry term, French
- raccord de canon
1, record 90, French, raccord%20de%20canon
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- rallonge de canon 2, record 90, French, rallonge%20de%20canon
correct, feminine noun, officially approved
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Pièce fixée à l'arrière du tube d’une arme à feu et qui retient la culasse lors du tir. 2, record 90, French, - raccord%20de%20canon
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
raccord de canon; rallonge de canon : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 3, record 90, French, - raccord%20de%20canon
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
raccord de canon : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 90, French, - raccord%20de%20canon
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Record 90, Main entry term, Spanish
- corredera del cañón
1, record 90, Spanish, corredera%20del%20ca%C3%B1%C3%B3n
feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2024-06-07
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Record 91, Main entry term, English
- ambush
1, record 91, English, ambush
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The conduct of a surprise attack from concealed positions on a moving or temporarily halted enemy. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.] 2, record 91, English, - ambush
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
A surprise attack by fire from concealed positions on a moving or temporarily halted enemy. [Definition standardized by NATO.] 3, record 91, English, - ambush
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
In addition to the suicide attacks, Peshawar has been hit with frequent rocket attacks and ambushes of police convoys and checkpoints. 4, record 91, English, - ambush
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
ambush: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, record 91, English, - ambush
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
lay an ambush, plan an ambush, set an ambush 6, record 91, English, - ambush
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Record 91, Main entry term, French
- embuscade
1, record 91, French, embuscade
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Attaque surprise sur un ennemi, en mouvement ou temporairement arrêté, à partir de positions camouflées. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.] 2, record 91, French, - embuscade
Record number: 91, Textual support number: 2 DEF
Attaque surprise exécutée par le feu depuis des positions dissimulées contre un ennemi en mouvement ou temporairement arrêté. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 3, record 91, French, - embuscade
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Deux Irakiennes employées par la coalition ont aussi été tuées et deux personnes blessées dans une embuscade contre leur véhicule dans la capitale. 4, record 91, French, - embuscade
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
embuscade : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et normalisée par l’OTAN. 5, record 91, French, - embuscade
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
dresser une embuscade, tendre une embuscade 6, record 91, French, - embuscade
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Record 91, Main entry term, Spanish
- emboscada
1, record 91, Spanish, emboscada
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2024-06-04
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 92, Main entry term, English
- fuel type
1, record 92, English, fuel%20type
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Wildland fuels are grouped into fuel types based on the primary fuel that carries the fire. These include grass, grass-shrub, shrub, timber-understory, timber litter, and slash-blowdown. Fuel types create different fire behavior. 2, record 92, English, - fuel%20type
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Incendies de végétation
Record 92, Main entry term, French
- type de combustible
1, record 92, French, type%20de%20combustible
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le type de combustible joue également un rôle déterminant dans la vitesse de propagation d’un feu. Lorsqu'ils sont soumis aux mêmes conditions de terrain et de météo, les feux qui consument de l'herbe fanée ou se propagent dans des peuplements de conifères(ex. : épinette noire, pin gris) progresseront plus rapidement que ceux qui surviennent dans un peuplement d’arbres feuillus(ex. : peuplier faux-tremble). 2, record 92, French, - type%20de%20combustible
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2024-06-03
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 93, Main entry term, English
- resistance to control
1, record 93, English, resistance%20to%20control
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- difficulty of control 2, record 93, English, difficulty%20of%20control
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The relative difficulty of constructing and holding a control line, as affected by fire behaviour and difficulty of line construction. 3, record 93, English, - resistance%20to%20control
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 93, Main entry term, French
- résistance à la suppression
1, record 93, French, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20suppression
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Difficulté relative d’établir et de maintenir une ligne d’arrêt, en raison du comportement du feu. 2, record 93, French, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20suppression
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2024-06-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 94, Main entry term, English
- initial attack
1, record 94, English, initial%20attack
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The [actions] taken to halt the spread or potential spread of a wildfire by the first firefighting force to arrive at the wildfire. 1, record 94, English, - initial%20attack
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 94, Main entry term, French
- attaque initiale
1, record 94, French, attaque%20initiale
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises pour freiner la propagation, réelle ou potentielle, d’un feu de forêt par la première équipe de lutte contre les incendies qui arrive sur les lieux. 1, record 94, French, - attaque%20initiale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2024-06-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 95, Main entry term, English
- natural fire
1, record 95, English, natural%20fire
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Any fire of natural origin, such as fires caused directly by lightning or volcanoes. 2, record 95, English, - natural%20fire
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Where people and property are threatened, all efforts are made to extinguish the fire. In some locations, such as large national parks and forests and where the wildfire is started by lightning, a natural fire may be permitted to burn its course to benefit the ecosystem. 3, record 95, English, - natural%20fire
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 95, Main entry term, French
- feu d’origine naturelle
1, record 95, French, feu%20d%26rsquo%3Borigine%20naturelle
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- feu de causes naturelles 2, record 95, French, feu%20de%20causes%20naturelles
correct, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Feu allumé par un phénomène naturel comme la foudre ou l'irruption d’un volcan. 3, record 95, French, - feu%20d%26rsquo%3Borigine%20naturelle
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Des années d’exploitation forestière et de lutte contre les incendies ont eu des conséquences négatives sur ces arbres bien adaptés aux feux de forêt. Sans feu d’origine naturelle pour éliminer la compétition(comme les sapins) et préparer le sol pour recevoir les graines, les chênes rouges et les pins blancs se font de plus en plus rares. 4, record 95, French, - feu%20d%26rsquo%3Borigine%20naturelle
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2024-06-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 96, Main entry term, English
- ground fuel
1, record 96, English, ground%20fuel
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[The fuel] below the litter layer of the forest floor that normally supports smouldering or [the] glowing combustion associated with ground fires ... 2, record 96, English, - ground%20fuel
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Examples of ground fuel include duff, roots, buried punky wood and peat. 3, record 96, English, - ground%20fuel
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Record 96, Main entry term, French
- combustible de profondeur
1, record 96, French, combustible%20de%20profondeur
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[Combustible] situé au-dessous de la litière alimentant les feux de profondeur. 2, record 96, French, - combustible%20de%20profondeur
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Les caractéristiques associées à un risque élevé à extrême de feu de végétation comprennent la végétation qui a subi des dommages causés par une tempête ou des insectes ou qui est malade, des arbres qui poussent près les uns des autres(forte densité) dans des forêts de conifères et une importante accumulation de combustibles de profondeur(p. ex., une grande quantité de débris ligneux, de branches et [...] de litière d’aiguilles sur le sol). 3, record 96, French, - combustible%20de%20profondeur
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2024-05-22
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Record 97, Main entry term, English
- bolide
1, record 97, English, bolide
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- fireball 1, record 97, English, fireball
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A large meteor, especially one that explodes in the atmosphere. 2, record 97, English, - bolide
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Record 97, Main entry term, French
- bolide
1, record 97, French, bolide
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- globe de feu 1, record 97, French, globe%20de%20feu
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Météore très brillant, qui a l'aspect d’une boule de feu. 1, record 97, French, - bolide
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Estrellas (Astronomía)
Record 97, Main entry term, Spanish
- bólido
1, record 97, Spanish, b%C3%B3lido
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] meteoro que [...] atraviesa rápidamente la atmósfera con la apariencia de un globo inflamado y suele estallar y dividirse en pedazos. 2, record 97, Spanish, - b%C3%B3lido
Record 98 - internal organization data 2024-05-16
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 98, Main entry term, English
- public works contract
1, record 98, English, public%20works%20contract
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Many Canadian firms find it unwise to produce or ship goods destined through their distributors for public works contracts until they receive confirmation from the procuring agency that Canadian products may be used in those projects. 1, record 98, English, - public%20works%20contract
Record 98, Key term(s)
- public-works contract
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 98, Main entry term, French
- marché de travaux publics
1, record 98, French, march%C3%A9%20de%20travaux%20publics
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses entreprises canadiennes se sont aperçues qu'il n’ était pas prudent de produire ou d’expédier des produits, par l'intermédiaire de leurs distributeurs, destinés à des marchés de travaux publics avant d’avoir reçu le feu vert de l'organisme d’approvisionnement, confirmant que les produits peuvent être utilisés dans le cadre de ces projets. 1, record 98, French, - march%C3%A9%20de%20travaux%20publics
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2024-05-16
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 99, Main entry term, English
- intermittent crown fire
1, record 99, English, intermittent%20crown%20fire
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- passive crown fire 2, record 99, English, passive%20crown%20fire
correct
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The crown fraction burned is the predicted fraction of tree crowns consumed by the fire. Ten percent or less indicates surface fire, 10 to 90% indicates intermittent crown fire and 90% or more indicates continuous crown fire. 3, record 99, English, - intermittent%20crown%20fire
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 99, Main entry term, French
- feu de cime intermittent
1, record 99, French, feu%20de%20cime%20intermittent
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Feu qui brûle les cimes de façon discontinue [mais dont la vitesse de propagation est dépendante du feu de surface]. 2, record 99, French, - feu%20de%20cime%20intermittent
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2024-05-16
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
Record 100, Main entry term, English
- creeping fire
1, record 100, English, creeping%20fire
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Conversely, in the presence of deep, dry organic soil, the same creeping fire can ignite a ground fire. 2, record 100, English, - creeping%20fire
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
Record 100, Main entry term, French
- feu rampant
1, record 100, French, feu%20rampant
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Feu de surface qui se propage lentement et qui brûle avec une flamme basse. 1, record 100, French, - feu%20rampant
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: