TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU LOCAL [13 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Record 1, Main entry term, English
- extinguishing agent
1, record 1, English, extinguishing%20agent
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fire suppressant 2, record 1, English, fire%20suppressant
correct
- fire-suppression agent 3, record 1, English, fire%2Dsuppression%20agent
correct
- fire-extinguishing agent 3, record 1, English, fire%2Dextinguishing%20agent
correct
- fire extinguishing agent 4, record 1, English, fire%20extinguishing%20agent
correct, officially approved
- fire extinguishant 5, record 1, English, fire%20extinguishant
correct
- fire fighting agent 6, record 1, English, fire%20fighting%20agent
correct
- fire-fighting agent 7, record 1, English, fire%2Dfighting%20agent
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance used to put out a fire by cooling the burning material, blocking the supply of oxygen or chemically inhibiting combustion. 8, record 1, English, - extinguishing%20agent
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cartridge-operated extinguishers contain the expellant gas in a separate cartridge that is punctured prior to discharge, exposing the propellant to the extinguishing agent. 9, record 1, English, - extinguishing%20agent
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The principal extinguishing agents are water; carbon dioxide; dry chemicals; foam; and vaporizing liquids (halogenated compounds). 8, record 1, English, - extinguishing%20agent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
extinguishing agent; fire extinguishing agent: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 10, record 1, English, - extinguishing%20agent
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Record 1, Main entry term, French
- agent extincteur
1, record 1, French, agent%20extincteur
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agent extincteur contre l’incendie 2, record 1, French, agent%20extincteur%20contre%20l%26rsquo%3Bincendie
correct, masculine noun
- agent d’extinction 3, record 1, French, agent%20d%26rsquo%3Bextinction
correct, masculine noun, officially approved
- produit extincteur 4, record 1, French, produit%20extincteur
correct, masculine noun
- produit d’extinction 5, record 1, French, produit%20d%26rsquo%3Bextinction
correct, masculine noun
- agent de lutte contre l’incendie 6, record 1, French, agent%20de%20lutte%20contre%20l%26rsquo%3Bincendie
correct, masculine noun
- agent d’étouffement 7, record 1, French, agent%20d%26rsquo%3B%C3%A9touffement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corps, mélange ou combinaison de corps à l’état solide, liquide, gazeux, pulvérulent ou émulsion, capable d’éteindre des matières en combustion. 8, record 1, French, - agent%20extincteur
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Éteindre le feu avec du brouillard d’eau ou tout autre agent de lutte contre l'incendie approprié dans un local d’habitation ou un local des machines factice en feu et envahis par une fumée dense. 9, record 1, French, - agent%20extincteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
agent extincteur : terme normalisé par l’AFNOR et par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, record 1, French, - agent%20extincteur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
agent extincteur; agent d’extinction : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 11, record 1, French, - agent%20extincteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Agentes extintores
Record 1, Main entry term, Spanish
- agente extintor
1, record 1, Spanish, agente%20extintor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Producto para apagar incendios. 2, record 1, Spanish, - agente%20extintor
Record 2 - internal organization data 2017-04-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- hearth
1, record 2, English, hearth
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The floor and area immediately in front of a fireplace. 2, record 2, English, - hearth
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- âtre
1, record 2, French, %C3%A2tre
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sol sur lequel repose le combustible d’une cheminée. 2, record 2, French, - %C3%A2tre
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur [paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre], et des languettes de contre-cœur [retours latéraux] [...] 3, record 2, French, - %C3%A2tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les sources anglaises consultées définissent le terme «hearth», équivalent de «âtre», de la façon suivante : 1) The floor of a fireplace ... 2) The projection in front of a fireplace ... En français, cette précision, dans la définition, ne s’est pas imposée. 4, record 2, French, - %C3%A2tre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- losa de hogar
1, record 2, Spanish, losa%20de%20hogar
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- open fireplace 1, record 3, English, open%20fireplace
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- open chimney 2, record 3, English, open%20chimney
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Open fireplaces such as in residences, they are the source of many residence fires. 3, record 3, English, - open%20fireplace
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- cheminée à foyer ouvert
1, record 3, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cheminée à feu ouvert 1, record 3, French, chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, feminine noun
- cheminée capucine 1, record 3, French, chemin%C3%A9e%20capucine
correct, feminine noun
- foyer ouvert 2, record 3, French, foyer%20ouvert
correct, masculine noun
- foyer à feu ouvert 3, record 3, French, foyer%20%C3%A0%20feu%20ouvert
correct, masculine noun
- cheminée d’appartement 3, record 3, French, chemin%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bappartement
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La cheminée traditionnelle dite à foyer ouvert, ou à feu ouvert, ou cheminée capucine, est composée : d’un volume intérieur, ou foyer, ouvert sur le local à chauffer; le foyer comporte un âtre où brûle le combustible, un avaloir recouvert par une hotte, pour l'échappement des gaz de combustion, un contre-cœur(paroi ou plaque de fonte rapportée au fond de l'âtre), et des languettes de contre-cœur(retours latéraux) [...] 1, record 3, French, - chemin%C3%A9e%20%C3%A0%20foyer%20ouvert
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-01-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Industrial Techniques and Processes
Record 4, Main entry term, English
- isolation
1, record 4, English, isolation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Closely related to ventilation as a control measure is isolation. This involves either isolating the process or the worker. That is, a hazardous machine or process is enclosed to limit the number of workers exposed to the hazard, or the operators are enclosed so that they are not exposed to the hazardous process. 1, record 4, English, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Methods used to control hazardous exposures [include]: ... 3) Isolation: isolating worker from process. 1, record 4, English, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
... implementing engineering controls such as ventilation, isolation or enclosure of the work process.... 1, record 4, English, - isolation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
See also "process enclosure". 2, record 4, English, - isolation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Techniques industrielles
Record 4, Main entry term, French
- isolation industrielle
1, record 4, French, isolation%20industrielle
proposal, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- isolement de sécurité 1, record 4, French, isolement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposal, masculine noun
- recours à des enceintes de sécurité 1, record 4, French, recours%20%C3%A0%20des%20enceintes%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
proposal, masculine noun
- recours à des enceintes d’isolement 1, record 4, French, recours%20%C3%A0%20des%20enceintes%20d%26rsquo%3Bisolement
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes proposés à partir des sens actuels de «isolation» et de «isolement» dans le domaine du bâtiment (voir justifications qui suivent). Dans ce cas-ci, il s’agit d’isoler les travailleurs ou les installations industrielles à des fins de sécurité. 1, record 4, French, - isolation%20industrielle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
isolation : Ensemble des procédés mis en œuvre pour empêcher le bruit de pénétrer dans un milieu clos (isolation acoustique) ou pour réduire les échanges thermiques entre une enceinte, l’intérieur d’un bâtiment, etc., et le milieu extérieur (isolation thermique); fait d’être ainsi isolé. 2, record 4, French, - isolation%20industrielle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
isolement : Disposition adoptée dans la construction afin d’éviter la propagation du feu d’un local à un autre ou d’un bâtiment à un autre, soit au moyen d’espaces vides(cours d’isolement), soit par des murs(murs coupe-feu). 2, record 4, French, - isolation%20industrielle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-10-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
- Gas and Oil Heating
Record 5, Main entry term, English
- suspended gas heater
1, record 5, English, suspended%20gas%20heater
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Heating by suspended gas heater and roof top unit. 1, record 5, English, - suspended%20gas%20heater
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Unit heaters and other gas-fired air heaters. Unit heaters described here are self-contained, automatically controlled, vented, gas-burning devices designed for the heating of non-residential space. They may be divided into two groups in two ways; first, according to the static pressure against which they will deliver heated air; and second, according to the method of location. Types of unit heaters: Suspended Unit Heaters: Propeller Fan; Blower type (with or without duct); Heavy-duty suspended blower. Floor or Platform Mounted Unit Heaters: Vertical blower type; Heavy-duty floor-mounted blowers. 2, record 5, English, - suspended%20gas%20heater
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Suspended blower type unit heaters are used much the same as propeller units. ... Blower units are particularly effective for heating buildings where it is necessary to suspend the units more than 12 ft above the floor. ... Heat distribution ducts may also be attached to the blower type units and several rooms heated by the one unit. 2, record 5, English, - suspended%20gas%20heater
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
- Chauffage au gaz et au mazout
Record 5, Main entry term, French
- appareil de chauffage au gaz suspendu
1, record 5, French, appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- appareil suspendu de chauffage au gaz 1, record 5, French, appareil%20suspendu%20de%20chauffage%20au%20gaz
proposal, masculine noun
- appareil de chauffage au gaz du type plafonnier 1, record 5, French, appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20du%20type%20plafonnier
proposal, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les différents types d’aérothermes existants permettant une adaptation aisée aux besoins; ils se divisent en appareils muraux et en appareils suspendus dits "plafonniers" (...) 2, record 5, French, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
"générateur de chaleur" : appareil destiné soit à chauffer directement une pièce ou un local, comme un poêle, un foyer à feu ouvert ou un générateur de chaleur suspendu, soit à chauffer les pièces ou locaux d’un bâtiment au moyen d’un système de chauffage central, tel un générateur d’air chaud ou une chaudière. 3, record 5, French, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
"heater" : "appareil de chauffage". 4, record 5, French, - appareil%20de%20chauffage%20au%20gaz%20suspendu
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Heating
Record 6, Main entry term, English
- space-heating appliance
1, record 6, English, space%2Dheating%20appliance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an appliance intended for the supplying of heat to a room or space directly, such as a space heater, fireplace or unit heater, or to rooms or spaces of a building through a heating system such as a central furnace or boiler. 1, record 6, English, - space%2Dheating%20appliance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Chauffage
Record 6, Main entry term, French
- générateur de chaleur
1, record 6, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Appareil destiné soit à chauffer directement une pièce ou un local, comme un poêle, un foyer à feu ouvert ou un générateur de chaleur suspendu, soit à chauffer les pièces ou locaux d’un bâtiment au moyen d’un système de chauffage central, tel un générateur d’air chaud ou une chaudière. 1, record 6, French, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20chaleur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Calefacción
Record 6, Main entry term, Spanish
- generador de calor
1, record 6, Spanish, generador%20de%20calor
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-09-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Fire Detection
- Fire Prevention
Record 7, Main entry term, English
- pyrometer
1, record 7, English, pyrometer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A non-contact temperature measurement device, used where high temperatures are experienced, such as furnaces. 2, record 7, English, - pyrometer
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Sensing device used to measure temperatures within a burning room or area. [Definition standardized by ISO.] 3, record 7, English, - pyrometer
Record number: 7, Textual support number: 3 DEF
An instrument for measuring or recording temperatures beyond the range of a normal thermometer by measuring electrical resistance, optical intensity, etc. The chief types are radiation and optical pyrometers. 4, record 7, English, - pyrometer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pyrometer: term standardized by ISO. 5, record 7, English, - pyrometer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
colour comparator pyrometer, dual-radiation pyrometer, infrared radiation pyrometer, monochromatic optical pyrometer, photocell pyrometer, resistance pyrometer, total radiation pyrometer. 6, record 7, English, - pyrometer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Détection des incendies
- Prévention des incendies
Record 7, Main entry term, French
- pyromètre
1, record 7, French, pyrom%C3%A8tre
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour mesurer les températures élevées, pour la mesure des températures des fours. 2, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Dispositif thermique utilisé pour mesurer les températures d’un local ou d’une zone en feu lors d’un incendie. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les pyromètres sont des thermomètres destinés à mesurer des températures élevées, de l’ordre de 1 000 °C et au-delà. 4, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[On distingue les] pyromètres à résistance, à disparition de filament, à radiation, thermoélectriques, optiques. 5, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
pyromètre : terme normalisé par l’ISO. 6, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
pyromètre bichromatique, pyromètre bicolore, pyromètre polychromatique, pyromètre à double radiation, pyromètre à infrarouge, pyromètre monochromatique, pyromètre à cellule photo-électrique, pyromètre à résistance, pyromètre à radiation totale. 7, record 7, French, - pyrom%C3%A8tre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Detección de incendios
- Prevención de incendios
Record 7, Main entry term, Spanish
- pirómetro
1, record 7, Spanish, pir%C3%B3metro
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2000-08-09
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- security monitoring room
1, record 8, English, security%20monitoring%20room
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Security Monitoring Room. (1) Every licensee shall monitor all of the devices required by these Regulations from a security monitoring room, access to which is controlled by the licensee. (2) The security monitoring room shall be (a) located outside any inner area; (b) designed and constructed so as to resist forced entry by the use of hand-held tools or firearms; (c) equipped with (i) a two-way radio that can be used to communicate with a response force, (ii) an alarm device that can be used at any time to alert a response force, (iii) a telephone, and (iv) equipment that permits direct communication with each nuclear security guard who is stationed outside the security monitoring room; (d) located and equipped so as to enable a nuclear security guard inside the security monitoring room to receive and acknowledge the audible and visible alarm signals ...; and (e) attended at all times by at least one nuclear security guard. 2, record 8, English, - security%20monitoring%20room
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 3, record 8, English, - security%20monitoring%20room
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- local de surveillance
1, record 8, French, local%20de%20surveillance
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Local de surveillance.(1) Le titulaire de permis surveille tous les dispositifs exigés par le présent règlement à partir d’un local de surveillance dont il contrôle l'accès.(2) Le local de surveillance est : a) situé à l'extérieur de toute zone intérieure; b) conçu et construit de façon à résister à toute entrée par effraction à l'aide d’outils portatifs ou d’armes à feu; c) muni :(i) d’un poste émetteur-récepteur pouvant servir à contacter la force d’intervention,(ii) d’un dispositif d’alarme pouvant servir en tout temps à alerter la force d’intervention,(iii) d’un téléphone,(iv) d’équipement permettant de communiquer directement avec chaque garde de sécurité nucléaire qui est posté à l'extérieur du local de surveillance; d) situé et équipé de sorte qu'un garde de sécurité nucléaire se trouvant à l'intérieur du local de surveillance puisse recevoir et reconnaître les signaux d’alarme sonores et visuels [...] e) occupé en tout temps par au moins un garde de sécurité nucléaire. 2, record 8, French, - local%20de%20surveillance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 3, record 8, French, - local%20de%20surveillance
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-10-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Official Documents
- Occupation Names (General)
Record 9, Main entry term, English
- local registrar of firearms
1, record 9, English, local%20registrar%20of%20firearms
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Documents officiels
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- registraire local d’armes à feu
1, record 9, French, registraire%20local%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Code criminel. 2, record 9, French, - registraire%20local%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-05-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 10, Main entry term, English
- room fire
1, record 10, English, room%20fire
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 10, Main entry term, French
- feu de chambre
1, record 10, French, feu%20de%20chambre
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- feu de local 1, record 10, French, feu%20de%20local
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-07-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
- Weapon Systems
Record 11, Main entry term, English
- Local Firearms Officer 1, record 11, English, Local%20Firearms%20Officer
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
- Systèmes d'armes
Record 11, Main entry term, French
- préposé local aux armes à feu
1, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20local%20aux%20armes%20%C3%A0%20feu
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- PLAF 1, record 11, French, PLAF
proposal, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-11-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 12, Main entry term, English
- smoke exhausted by mechanical device 1, record 12, English, smoke%20exhausted%20by%20mechanical%20device
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
If smoke is exhausted completely or partly by a mechanical device, the fan used for such purpose shall be supplied by an emergency power plant in the event of failure of electrical power and be of sufficient capacity to produce the same exhaust effect as would be produced by natural draft only.... 1, record 12, English, - smoke%20exhausted%20by%20mechanical%20device
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 12, Main entry term, French
- fumée évacuée par ventilation mécanique
1, record 12, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20m%C3%A9canique
proposal, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- fumée évacuée par tirage mécanique 1, record 12, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20tirage%20m%C3%A9canique
proposal, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans un bâtiment incendié le désenfumage remplit deux tâches essentielles : rendre praticables les locaux en contact avec le local incendié, empêcher la propagation du feu hors du volume sinistré. [...] Qu'il soit réalisé par ventilation naturelle ou par ventilation mécanique, le désenfumage ne sera efficace que s’il respecte un certain nombre de contraintes. 2, record 12, French, - fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20m%C3%A9canique
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 13, Main entry term, English
- smoke evacuated by natural draft 1, record 13, English, smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
If the smoke is evacuated by natural draft the total area of the sections of the exhaust outlet shall not be less than three and a half ... per cent of the horizontal section of the opening.... 1, record 13, English, - smoke%20evacuated%20by%20natural%20draft
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 13, Main entry term, French
- fumée évacuée par ventilation naturelle
1, record 13, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- fumée évacuée par tirage naturel 1, record 13, French, fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20tirage%20naturel
proposal, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans un bâtiment incendié le désenfumage remplit deux tâches essentielles : rendre praticables les locaux en contact avec le local incendié, empêcher la propagation du feu hors du volume sinistré.(...) Qu'il soit réalisé par ventilation naturelle ou par ventilation mécanique, le désenfumage ne sera efficace que s’il respecte un certain nombre de contraintes. 2, record 13, French, - fum%C3%A9e%20%C3%A9vacu%C3%A9e%20par%20ventilation%20naturelle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: