TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU PYROTECHNIQUE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2013-10-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- ignition delay
1, record 1, English, ignition%20delay
correct, NATO
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The time lapse between the moment of administration of the firing signal or firing stimulus to the primer and the moment of irreversible function of the explosive train, or the moment a specified condition is reached, such as a specified gas pressure in a combustion chamber. 1, record 1, English, - ignition%20delay
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The firing stimulus may be an electric pulse, the impact of a striking pin, a flame, etc. 1, record 1, English, - ignition%20delay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The condition to be reached may be a specified pressure in a combustion chamber. 1, record 1, English, - ignition%20delay
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- retard d’allumage
1, record 1, French, retard%20d%26rsquo%3Ballumage
correct, masculine noun, NATO
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Temps écoulé entre l'application du signal ou du stimulus de mise à feu à l'amorce et le moment où le fonctionnement de la chaîne pyrotechnique est irréversible ou l'atteinte d’une condition spécifiée, telle qu'une pression des gaz dans une chambre de combustion. 1, record 1, French, - retard%20d%26rsquo%3Ballumage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le stimulus de mise à feu peut être une impulsion électrique, l’impact d’un percuteur ou une flamme. 1, record 1, French, - retard%20d%26rsquo%3Ballumage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La condition [...] peut être une pression spécifiée dans une chambre de combustion. 1, record 1, French, - retard%20d%26rsquo%3Ballumage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- waterfall 1, record 2, English, waterfall
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- cascade 1, record 2, English, cascade
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A long series of fountains suspended upside down, usually from a bridge, that when ignited produce long-lasting white/blue sparks that resemble a waterfall. 1, record 2, English, - waterfall
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- cascade pyrotechnique
1, record 2, French, cascade%20pyrotechnique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cascade 1, record 2, French, cascade
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme son nom l'indique, la cascade pyrotechnique est un effet descendant, contrairement aux autres effets, généralement ascendants [...] on la suspend en hauteur(à un pont, à une façade...) pour produire un rideau de feu or ou blanc. 1, record 2, French, - cascade%20pyrotechnique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-03-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 3, Main entry term, English
- separation rocket
1, record 3, English, separation%20rocket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- separation thruster 2, record 3, English, separation%20thruster
correct
- separation motor 3, record 3, English, separation%20motor
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thruster to assist separation. 3, record 3, English, - separation%20rocket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 3, Main entry term, French
- fusée de séparation
1, record 3, French, fus%C3%A9e%20de%20s%C3%A9paration
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dispositif pyrotechnique mis à feu, pendant la phase de séparation de deux étages, pour les écarter l'un de l'autre. 2, record 3, French, - fus%C3%A9e%20de%20s%C3%A9paration
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est déconseillé d’utiliser le terme rétrofusée pour désigner une fusée de séparation. 2, record 3, French, - fus%C3%A9e%20de%20s%C3%A9paration
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 4, Main entry term, English
- firing circuit
1, record 4, English, firing%20circuit
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In land operations, an electrical circuit and/or pyrotechnic loop designed to detonate connected charges from a firing point. 2, record 4, English, - firing%20circuit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
firing circuit: term and definition standardized by NATO. 3, record 4, English, - firing%20circuit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
firing circuit: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, record 4, English, - firing%20circuit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- circuit de mise de feu
1, record 4, French, circuit%20de%20mise%20de%20feu
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En guerre terrestre, circuit électrique ou boucle pyrotechnique dont le but est de faire exploser, à partir d’un point de mise de feu, les charges qui y sont reliées. 2, record 4, French, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
circuit de mise de feu : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, record 4, French, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
circuit de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 4, French, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
circuit de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de terminologie des munitions. 3, record 4, French, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- circuito de disparo
1, record 4, Spanish, circuito%20de%20disparo
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- circuito de fuego 1, record 4, Spanish, circuito%20de%20fuego
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-06-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 5, Main entry term, English
- smoke pot
1, record 5, English, smoke%20pot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that when ignited produces a large billowing cloud of smoke in a variety of colors, usually with a loud report. 3, record 5, English, - smoke%20pot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 5, Main entry term, French
- pot à feu
1, record 5, French, pot%20%C3%A0%20feu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- volcan 2, record 5, French, volcan
correct, masculine noun
- gerbe 3, record 5, French, gerbe
feminine noun
- mine 3, record 5, French, mine
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gerbe de feu jaillissant d’un tube en tirs unitaires ou successifs (chandelles ou batteries automatiques). Effets colorés, bruyant, mosaïque, crépitant, [...] très spectaculaire pouvant être utilisé en tableau, en façade ou ponctuellement. [Le pot à feu] est caractérisé par son calibre (30 à 150 mm) et par sa gerbe (hauteur et densité originales). 4, record 5, French, - pot%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Aussi appelé volcan, mine ou gerbe, le pot à feu est une composition pyrotechnique qui s’allume dans le mortier, avant d’être projetée en l'air où elle se déploie jusqu'à son apogée. 3, record 5, French, - pot%20%C3%A0%20feu
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Pot à feu scintillant, sifflet. 5, record 5, French, - pot%20%C3%A0%20feu
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2006-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 6, Main entry term, English
- multibreak shell 1, record 6, English, multibreak%20shell
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Multibreak shells are built utilizing multiple casings or compartments stacked on top of each other. Variation of the time-fuse lengths causes them to break in the air in sequence or timed precision, consecutively, to give a progression of color effects and/or sounds. 1, record 6, English, - multibreak%20shell
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 6, Main entry term, French
- compact
1, record 6, French, compact
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le compact est [...] constitué d’un nombre variable de tubes en carton contenant un seul coup et reliés entre eux par une mèche. Une fois allumée, la mèche met à feu progressivement les différents tubes et libère leur composition pyrotechnique. 1, record 6, French, - compact
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-03-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 7, Main entry term, English
- pyrotechnic delay
1, record 7, English, pyrotechnic%20delay
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device added to a firing system which transmits the ignition flame after a predetermined delay. 2, record 7, English, - pyrotechnic%20delay
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pyrotechnic delay: term and definition standardized by NATO. 3, record 7, English, - pyrotechnic%20delay
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 7, Main entry term, French
- retard pyrotechnique
1, record 7, French, retard%20pyrotechnique
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Composition pyrotechnique intercalée dans un dispositif d’amorçage et destinée à transmettre la flamme avec un retard prédéterminé. [Définition normalisée par l’OTAN]. 2, record 7, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 7, Textual support number: 2 DEF
Composition pyrotechnique intercalée dans un système de mise de feu et destinée à transmettre la flamme d’amorçage avec un retard prédéterminé. 3, record 7, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
retard pyrotechnique : terme normalisé par l’OTAN. 4, record 7, French, - retard%20pyrotechnique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
retard pyrotechnique : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des Munitions; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, record 7, French, - retard%20pyrotechnique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 7, Main entry term, Spanish
- retardo pirotécnico
1, record 7, Spanish, retardo%20pirot%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo pirotécnico, que cuando se añade a un sistema de encendido transmite el fuego después de pasado un determinado tiempo. 1, record 7, Spanish, - retardo%20pirot%C3%A9cnico
Record 8 - internal organization data 1999-05-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 8, Main entry term, English
- low-tension detonator
1, record 8, English, low%2Dtension%20detonator
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A detonator requiring a minimum current of 1 ampere for firing and having a resistance of about 1 ohm. 1, record 8, English, - low%2Dtension%20detonator
Record 8, Key term(s)
- low tension detonator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 8, Main entry term, French
- détonateur basse intensité
1, record 8, French, d%C3%A9tonateur%20basse%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- détonateur B.I. 1, record 8, French, d%C3%A9tonateur%20B%2EI%2E
correct, masculine noun
- détonateur à basse intensité 2, record 8, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20basse%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
- détonateur à B.I. 2, record 8, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20B%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La mise à feu de la tête d’amorce se produit lorsque la composition pyrotechnique de la perle d’allumage, qui entoure le filament électrique atteint une certaine température; elle est donc fonction de l'intensité du courant électrique, de sa durée d’application, et de la résistance du filament. En France, on fixe la sensibilité des détonateurs par l'intensité du courant électrique à leur amorçage et l'on distingue donc :-Les détonateurs haute intensité(H. I.), pour lesquels le seuil d’intensité susceptible de les faire fonctionner est de 4, 2 ampères.-Les détonateurs basse intensité(B. I.), pour lesquels ce seuil est seulement de 0, 22 ampères, même pour une durée d’application infinie. Les détonateurs H. I. nécessitent une source électrique plus intense, donc plus coûteuse, mais sont beaucoup moins sensibles aux courants vagabonds, donc beaucoup plus sûrs. 1, record 8, French, - d%C3%A9tonateur%20basse%20intensit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-03-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Small Arms
- Torpedoes
Record 9, Main entry term, English
- firing
1, record 9, English, firing
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Initiation of the explosive train in order to fire the main charge. 2, record 9, English, - firing
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Initiation of the explosive train. 3, record 9, English, - firing
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
Stage of the cycle of operation wherein the firing mechanism is released by the sear and the primer of the cartridge is struck by the firing pin to fire a shot. 4, record 9, English, - firing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Armes légères
- Torpilles
Record 9, Main entry term, French
- mise à feu
1, record 9, French, mise%20%C3%A0%20feu
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- mise de feu 2, record 9, French, mise%20de%20feu
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Amorçage de la chaîne pyrotechnique afin de mettre à feu la charge principale. 3, record 9, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Amorçage de la chaîne pyrotechnique. 4, record 9, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
Stade du cycle de fonctionnement au cours duquel le mécanisme de percussion est déclenché par la gâchette et l’amorce de la cartouche est frappée par le percuteur pour tirer un coup. 2, record 9, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mise à feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 5, record 9, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mise de feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 5, record 9, French, - mise%20%C3%A0%20feu
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Armas ligeras
- Torpedos
Record 9, Main entry term, Spanish
- arranque
1, record 9, Spanish, arranque
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- fuego 1, record 9, Spanish, fuego
masculine noun
- inflamación 1, record 9, Spanish, inflamaci%C3%B3n
feminine noun
- inflamamiento 1, record 9, Spanish, inflamamiento
masculine noun
- lanzamiento 1, record 9, Spanish, lanzamiento
masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1994-08-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Bombs and Grenades
Record 10, Main entry term, English
- pyrotechnic pot 1, record 10, English, pyrotechnic%20pot
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bombes et grenades
Record 10, Main entry term, French
- godet pyrotechnique
1, record 10, French, godet%20pyrotechnique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le godet pyrotechnique comporte les éléments de sécurité et une double chaîne de retard de mise à feu. 1, record 10, French, - godet%20pyrotechnique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le godet fait partie de la cartouche anti-véhicule type 314, produite par la société française E. Lacroix. 2, record 10, French, - godet%20pyrotechnique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-01-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A small pyrotechnic device which [can] be used to fire the igniter in a rocket or for some similar purpose. Not to be confused with a detonator which exploees. 1, record 11, English, - squib
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Record 11, Main entry term, French
- canette
1, record 11, French, canette
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce pyrotechnique utilisée pour la mise à feu d’une roquette ou à des fins similaires. Ne doit pas être confondue avec un "détonateur", qui utilise une charge explosive. 1, record 11, French, - canette
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1989-05-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 12, Main entry term, English
- bottle rocket 1, record 12, English, bottle%20rocket
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 12, Main entry term, French
- fusée volante
1, record 12, French, fus%C3%A9e%20volante
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pièce pyrotechnique de fabrication asiatique interdite notamment au Canada-mais non aux États-Unis-se composant d’une tige de bambou que l'on glisse dans une bouteille quelconque, et dont la partie éclairante, émergeant du goulot, décrit une trajectoire semblable à celle d’une fusée lorsque mise à feu. La difficulté d’orienter la trajectoire de cette pièce la rend extrêmement dangereuse. 1, record 12, French, - fus%C3%A9e%20volante
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1988-09-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Record 13, Main entry term, English
- high-tension detonator
1, record 13, English, high%2Dtension%20detonator
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A detonator requiring an electric potential of about 50 volts for firing. 2, record 13, English, - high%2Dtension%20detonator
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 13, Main entry term, French
- détonateur haute intensité
1, record 13, French, d%C3%A9tonateur%20haute%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- détonateur H.I. 2, record 13, French, d%C3%A9tonateur%20H%2EI%2E
correct, masculine noun
- détonateur à haute intensité 3, record 13, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20haute%20intensit%C3%A9
correct, masculine noun
- détonateur à H.I. 3, record 13, French, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20H%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La mise à feu de la tête d’amorce se produit lorsque la composition pyrotechnique de la perle d’allumage, qui entoure le filament électrique atteint une certaine température; elle est donc fonction de l'intensité du courant électrique, de sa durée d’application, et de la résistance du filament. En France, on fixe la sensibilité des détonateurs par l'intensité du courant électrique à leur amorçage et l'on distingue donc :-Les détonateurs haute intensité(H. I.), pour lesquels le seuil d’intensité susceptible de les faire fonctionner est de 4, 2 ampères-Les détonateurs basse intensité(B. I.), pour lesquels ce seuil est seulement de 0, 22 ampères, même pour une durée d’application infinie. Les détonateurs H. I. nécessitent une source électrique plus intense, donc plus coûteuse, mais sont beaucoup moins sensibles aux courants vagabonds, donc beaucoup plus sûrs. 2, record 13, French, - d%C3%A9tonateur%20haute%20intensit%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1984-10-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 14, Main entry term, English
- pyrotechnical light 1, record 14, English, pyrotechnical%20light
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 14, Main entry term, French
- fusée pyrotechnique
1, record 14, French, fus%C3%A9e%20pyrotechnique
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- feu pyrotechnique 1, record 14, French, feu%20pyrotechnique
masculine noun
- fusée 1, record 14, French, fus%C3%A9e
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: