TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU RAPIDE [20 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 1, Main entry term, English
- very quick flashing light
1, record 1, English, very%20quick%20flashing%20light
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- VQ 1, record 1, English, VQ
correct, standardized
Record 1, Synonyms, English
- very quick light 2, record 1, English, very%20quick%20light
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flashing light that flashes between 80 and 159 times per minute. 3, record 1, English, - very%20quick%20flashing%20light
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
very quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, record 1, English, - very%20quick%20flashing%20light
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 1, Main entry term, French
- feu à scintillements rapides
1, record 1, French, feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- VQ 2, record 1, French, VQ
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Synonyms, French
- feu scintillant rapide 3, record 1, French, feu%20scintillant%20rapide
correct, masculine noun
- VQ 3, record 1, French, VQ
correct, masculine noun
- VQ 3, record 1, French, VQ
- feu à éclats en séquence très rapide 4, record 1, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20en%20s%C3%A9quence%20tr%C3%A8s%20rapide
correct, masculine noun
- VQ 4, record 1, French, VQ
correct, masculine noun
- VQ 4, record 1, French, VQ
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Feu à éclats qui clignote entre 80 et 159 fois par minute. 1, record 1, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
feu à scintillements rapides : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 5, record 1, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements%20rapides
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-04-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Marine and River Navigation Aids
Record 2, Main entry term, English
- quick flashing light
1, record 2, English, quick%20flashing%20light
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- Q 1, record 2, English, Q
correct, standardized
Record 2, Synonyms, English
- quick light 2, record 2, English, quick%20light
correct
- Q 2, record 2, English, Q
correct
- Q 2, record 2, English, Q
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flashing light that flashes between 50 and 79 times per minute. 3, record 2, English, - quick%20flashing%20light
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
quick flashing light: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 4, record 2, English, - quick%20flashing%20light
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 2, Main entry term, French
- feu à scintillements
1, record 2, French, feu%20%C3%A0%20scintillements
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- Q 1, record 2, French, Q
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
- feu scintillant 2, record 2, French, feu%20scintillant
correct, masculine noun
- Q 2, record 2, French, Q
correct, masculine noun
- Q 2, record 2, French, Q
- feu à éclats en séquence rapide 3, record 2, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20en%20s%C3%A9quence%20rapide
correct, masculine noun
- Q 3, record 2, French, Q
correct, masculine noun
- Q 3, record 2, French, Q
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Feu à éclats qui clignote entre 50 et 79 fois par minute. 1, record 2, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu à scintillements : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 4, record 2, French, - feu%20%C3%A0%20scintillements
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-02-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 3, Main entry term, English
- rapid exit taxiway indicator light
1, record 3, English, rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
correct
Record 3, Abbreviations, English
- RETIL 1, record 3, English, RETIL
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The purpose of rapid exit taxiway indicator lights ... is to provide pilots with distance-to-go information to the nearest rapid exit taxiway on the runway, enhance situational awareness in low visibility conditions and enable pilots to apply braking action for more efficient roll-out and runway exit speeds. 2, record 3, English, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rapid exit taxiway indicator light: designations usually used in the plural. 3, record 3, English, - rapid%20exit%20taxiway%20indicator%20light
Record 3, Key term(s)
- rapid exit taxiway indicator lights
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 3, Main entry term, French
- feu indicateur de voie de sortie rapide
1, record 3, French, feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- RETIL 1, record 3, French, RETIL
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- feu de voie de sortie rapide 2, record 3, French, feu%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
correct, masculine noun
- RETIL 2, record 3, French, RETIL
correct, masculine noun
- RETIL 2, record 3, French, RETIL
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Rangée de feux fixes unidirectionnels jaunes placés sur la piste, à côté de l’axe, et servant à indiquer aux pilotes l’emplacement de la prochaine voie de sortie rapide. 3, record 3, French, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
feu de voie de sortie rapide; feu indicateur de voie de sortie rapide : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, record 3, French, - feu%20indicateur%20de%20voie%20de%20sortie%20rapide
Record 3, Key term(s)
- feux indicateurs de voie de sortie rapide
- feux de voie de sortie rapide
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-11-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Military Organization
- Armour
Record 4, Main entry term, English
- light Armoured force
1, record 4, English, light%20Armoured%20force
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- lt armd force 1, record 4, English, lt%20armd%20force
correct, officially approved
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Within the Armoured Corps, a force that predominantly consists of light armoured fighting vehicles and prioritizes rapid strategic mobility over firepower, protection, and tactical mobility to fight in the land operating domain against any enemy. 1, record 4, English, - light%20Armoured%20force
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A light Armoured force is optimized to find, shape and defeat the enemy in the covering force area. 1, record 4, English, - light%20Armoured%20force
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
light Armoured force; lt armd force: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 4, English, - light%20Armoured%20force
Record 4, Key term(s)
- light Armored force
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Arme blindée
Record 4, Main entry term, French
- force légère du Corps blindé
1, record 4, French, force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- F lég CB 1, record 4, French, F%20l%C3%A9g%20CB
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Au sein du Corps blindé, force dotée principalement de véhicules blindés de combat légers qui privilégie la mobilité stratégique rapide plutôt que la puissance de feu, la protection et la mobilité tactique lors du combat contre un ennemi dans le domaine d’opérations terrestre. 1, record 4, French, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La composition d’une force légère du Corps blindé est optimisée pour trouver, façonner et vaincre l’ennemi dans la zone des forces de couverture. 1, record 4, French, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
force légère du Corps blindé; F lég CB : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 2, record 4, French, - force%20l%C3%A9g%C3%A8re%20du%20Corps%20blind%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-12-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- assault weapon
1, record 5, English, assault%20weapon
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- assault firearm 2, record 5, English, assault%20firearm
correct
- assault-style firearm 3, record 5, English, assault%2Dstyle%20firearm
correct, less frequent
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of various automatic or semiautomatic firearms. 4, record 5, English, - assault%20weapon
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Assault weapon" is not a legally defined term in Canada's firearms legislation. Various international jurisdictions use different terms and definitions, often based on physical characteristics. For illustrative purposes, the [United States] Department of Justice has used the following description: "in general, assault weapons are semiautomatic firearms with a large magazine of ammunition that were designed and configured for rapid fire." 5, record 5, English, - assault%20weapon
Record 5, Key term(s)
- assault-style fire-arm
- assault fire-arm
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- arme d’assaut
1, record 5, French, arme%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- arme à feu de style arme d’assaut 2, record 5, French, arme%20%C3%A0%20feu%20de%20style%20arme%20d%26rsquo%3Bassaut
correct, feminine noun, less frequent
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «arme d’assaut» n’ est pas défini dans les dispositions législatives canadiennes sur les armes à feu. Diverses instances internationales utilisent différents termes et définitions, souvent fondés sur les caractéristiques physiques. À des fins d’illustration, le ministère de la Justice des États-Unis utilise la description suivante :«en général, les armes d’assaut sont des armes à feu semi-automatiques dotées d’un grand chargeur qui sont conçues et configurées pour le tir rapide» [traduction]. 3, record 5, French, - arme%20d%26rsquo%3Bassaut
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 6, Main entry term, English
- full-scale attack
1, record 6, English, full%2Dscale%20attack
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- full force attack 2, record 6, English, full%20force%20attack
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Yet in actual fires in museums, heavy water damage has resulted from fire department operations with hose lines. Sprinkler protection avoids this, placing a small amount of water directly on the fire and alerting the fire department at the same time. This sprinkler system controls the fire and reduces the need for a full-scale attack by the fire service. 1, record 6, English, - full%2Dscale%20attack
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Attack: Vigorous assault on a fire by fire suppression forces. 3, record 6, English, - full%2Dscale%20attack
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 6, Main entry term, French
- attaque massive
1, record 6, French, attaque%20massive
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le délai d’intervention peut être trop long, ou encore le feu prendra une expansion plus rapide que prévue. Si les conditions dangereuses empêchent le service d’incendie d’entrer dans le bâtiment, le sapeur n’ a d’autre choix que de lancer une attaque massive depuis l'extérieur du bâtiment. C'est alors que l'eau cause de terribles dégâts. 1, record 6, French, - attaque%20massive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Attaque : ensemble des opérations qui succèdent aux établissements et qui permettent la mise en œuvre simultanée de lances pour circonscrire d’aussi près que possible le foyer. 2, record 6, French, - attaque%20massive
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-01-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 7, Main entry term, English
- flame thrower
1, record 7, English, flame%20thrower
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device for throwing a stream of flaming liquid, used to facilitate rapid burning when backfiring from a control line. 1, record 7, English, - flame%20thrower
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Incendies de végétation
Record 7, Main entry term, French
- lance-flammes
1, record 7, French, lance%2Dflammes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil, généralement constitué par une pompe à dos, servant à projeter un liquide enflammé, pour la mise à feu rapide par ex. d’un contre-feu à partir d’une ligne d’appui. 2, record 7, French, - lance%2Dflammes
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Incendio de la vegetación
Record 7, Main entry term, Spanish
- lanzallamas
1, record 7, Spanish, lanzallamas
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aparato que usualmente se transporta a la espalda y con el cual se pueden proyectar llamas en forma de chorro. Con su ayuda puede crearse un contrafuego a partir de un cortafuego. 2, record 7, Spanish, - lanzallamas
Record 8 - internal organization data 2003-09-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 8, Main entry term, English
- head of fire
1, record 8, English, head%20of%20fire
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The most rapidly advancing part of a fire edge, usually upside or with the wind. 2, record 8, English, - head%20of%20fire
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 8, Main entry term, French
- front d’un incendie
1, record 8, French, front%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tête d’un incendie 2, record 8, French, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
feminine noun
- tête d’un feu 3, record 8, French, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20feu
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] partie d’un feu de forêt dont la marche est la plus rapide. 3, record 8, French, - front%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
Record 8, Main entry term, Spanish
- cabeza de un incendio
1, record 8, Spanish, cabeza%20de%20un%20incendio
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sector del borde que avanza más rápido. 1, record 8, Spanish, - cabeza%20de%20un%20incendio
Record 9 - internal organization data 2002-11-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Small Arms
Record 9, Main entry term, English
- gas
1, record 9, English, gas
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In firearms, a product of the combustion of the propellant charge which by its rapid expansion moves the projectile through the bore. 1, record 9, English, - gas
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Armes légères
Record 9, Main entry term, French
- gaz
1, record 9, French, gaz
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dans les armes à feu, produit de la combustion de la charge propulsive, qui, par son expansion rapide, propulse le projectile à travers l'âme. 1, record 9, French, - gaz
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
gaz : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 9, French, - gaz
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2002-02-27
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electrical Components
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- firing set
1, record 10, English, firing%20set
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes (including gas krytron tubes and vacuum sprytron tubes), whether gas filled or not, operating similarly to a spark gap, containing three or more electrodes ... (2) triggered spark-gaps having an anode delay time of 15 s or less and rated for a peak current of 500 A or more; and (3) modules or assemblies with a fast switching function ... 1, record 10, English, - firing%20set
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 10, English, - firing%20set
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composants électrotechniques
- Explosifs et artifices (Industries)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- appareil de mise à feu
1, record 10, French, appareil%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- dispositif de mise à feu 1, record 10, French, dispositif%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide(y compris les tubes au krytron à gaz et les tubes au sprytron à vide), qu'ils soient ou non remplis de gaz, fonctionnant de manière similaire à un éclateur à étincelle [...](2) éclateurs à étincelle déclenchés avec une temporisation de l'anode égale ou inférieure à 15 s et prévus pour un courant de pointe égal ou supérieur à 500 A;(3) modules ou assemblages à commutation rapide [...] 1, record 10, French, - appareil%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Dispositifs de mise à feu et générateurs d’impulsions (équivalents) à haute intensité (pour détonateurs commandés), comme suit : a) dispositifs de mise à feu de détonateurs d’explosions conçus pour actionner les détonateurs à commande multiple visés au paragraphe B. 1, record 10, French, - appareil%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 10, French, - appareil%20de%20mise%20%C3%A0%20feu
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2002-02-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- turn-on time
1, record 11, English, turn%2Don%20time
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Electronic components for firing sets (switching devices and pulse discharge capacitors): (a) switching devices: (1) cold-cathode tubes ... (2) triggered spark-gaps ... and (3) modules or assemblies with a fast switching function having all of the following characteristics: (i) anode peak voltage rating greater than 2 000 V; (ii) anode peak current rating of 500 A or more; and (iii) turn-on time of 1 s or less ... 1, record 11, English, - turn%2Don%20time
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations. 2, record 11, English, - turn%2Don%20time
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Explosifs et artifices (Industries)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- temps de commutation
1, record 11, French, temps%20de%20commutation
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Composants électroniques pour les appareils de mise à feu(dispositifs de commutation et condensateurs à décharge d’impulsions) : a) dispositifs de commutation :(1) tubes à cathode froide [...](2) éclateurs à étincelle [...](3) modules ou assemblages à commutation rapide possédant toutes les caractéristiques suivantes :(i) tension anodique nominale de pointe supérieure à 2 000 V;(ii) courant de plaque nominal de pointe égal ou supérieur à 500 A;(iii) temps de commutation égal ou inférieur à 1 s [...] 1, record 11, French, - temps%20de%20commutation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire. 2, record 11, French, - temps%20de%20commutation
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-08-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 12, Main entry term, English
- tree fire
1, record 12, English, tree%20fire
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Tree fires involve the vertical spread of fire through the limbs of trees, and also include standing dead trees, known as snags ... These fires are usually caused either by lightning or the result of a fast moving surface fire. 1, record 12, English, - tree%20fire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Following our research and the consultation of specialists, it appears that the term "tree fire" is an informal descriptive term that should not presently be considered as pertaining to forest fire terminology. 2, record 12, English, - tree%20fire
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 12, Main entry term, French
- feu d’arbre sur pied
1, record 12, French, feu%20d%26rsquo%3Barbre%20sur%20pied
proposal, see observation, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Feu qui se propage verticalement par les branches d’un arbre sur pied, notamment les chicots à la suite d’un coup de foudre ou d’un feu de surface rapide. 1, record 12, French, - feu%20d%26rsquo%3Barbre%20sur%20pied
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le terme «feu d’arbres isolés» provenant de la FAO n’a pas été retenu car il englobe une plus grande quantité d’arbres et surtout les souches desséchées. 1, record 12, French, - feu%20d%26rsquo%3Barbre%20sur%20pied
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2000-04-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Time-Controlled Automated Systems
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 13, Main entry term, English
- timer dial
1, record 13, English, timer%20dial
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A rotating disk on the end of the timer which shows what sequence period the programming control is in. It enables the operator to determine if the system is operating properly and, in some cases, to move the timer to the proper positions for checkout or troubleshooting. 1, record 13, English, - timer%20dial
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Automatismes à programme chronométrique
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 13, Main entry term, French
- cadran de réglage de minuterie
1, record 13, French, cadran%20de%20r%C3%A9glage%20de%20minuterie
proposal, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
EnviroFire, diagnostic des anomalies [...] Si le moteur ne fonctionne toujours pas, tentez de contourner la commande du cadran de réglage en enlevant les cordons des broches à retardement du module de commande de la minuterie et en plaçant un fil de connexion provisoire entre les broches. Si le moteur établit maintenant un cycle très rapide, testez le potentiomètre du cadran de réglage du feu. Si le moteur n’ établit aucun cycle, remplacez le module de commande de la minuterie. 2, record 13, French, - cadran%20de%20r%C3%A9glage%20de%20minuterie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-08-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Analytical Chemistry
- Fires and Explosions
Record 14, Main entry term, English
- self-reactive with heat
1, record 14, English, self%2Dreactive%20with%20heat
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A phrase that may be found on a material safety data sheet, under the heading "Hazardous reactivity data". 1, record 14, English, - self%2Dreactive%20with%20heat
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Chimie analytique
- Feux et explosions
Record 14, Main entry term, French
- autoréactif en présence de chaleur
1, record 14, French, autor%C3%A9actif%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
proposal
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Se dit d’un produit ou d’une substance susceptible de réagir spontanément (ou : d’entrer en réaction spontanée) en présence de chaleur. 2, record 14, French, - autor%C3%A9actif%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Voir «self-reactive» dans Termium. 2, record 14, French, - autor%C3%A9actif%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Les substances explosives réagissent toutes au feu et à la chaleur en explosant(déflagration ou détonation), ou tout au moins en donnant lieu à une combustion vive. À noter que cette réaction est plus ou moins rapide, suivant le degré de sensibilité de la substance explosive exposée à la sollicitation thermique extérieure(par exemple, contact du feu ou échauffement progressif), ce qui a valu à certains explosifs d’être réputés peu combustibles [...] On peut en outre rencontrer en cours d’étude ou de fabrication des substances explosives qui, n’ ayant pas encore subi le traitement adéquat de stabilisation, risquent de se décomposer d’elles-mêmes, «s’auto-échauffant» jusqu'à l'explosion. 3, record 14, French, - autor%C3%A9actif%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20chaleur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1998-03-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 15, Main entry term, English
- area ignition
1, record 15, English, area%20ignition
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Igniting, throughout an area to be broadcast burned or backfired, a number of individual fires either simultaneously or in quick succession, and so spaced that they soon influence and support each other to produce a fast, hot spread of fire throughout the area. 1, record 15, English, - area%20ignition
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 15, Main entry term, French
- allumage de zone
1, record 15, French, allumage%20de%20zone
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à allumer simultanément ou en succession rapide une série de foyers assez rapprochés les uns des autres pour qu'ils s’activent mutuellement et couvrent rapidement d’un feu intense une large zone déterminée. 2, record 15, French, - allumage%20de%20zone
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-03-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 16, Main entry term, English
- twinkling 1, record 16, English, twinkling
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- scintillating 1, record 16, English, scintillating
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 16, Main entry term, French
- scintillant
1, record 16, French, scintillant
adjective
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un feu clignotant dont le rythme d’éclairement et d’extinction est très rapide. 1, record 16, French, - scintillant
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 16, Main entry term, Spanish
- centelleante 1, record 16, Spanish, centelleante
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-06-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fires and Explosions
- Silviculture
Record 17, Main entry term, English
- rear
1, record 17, English, rear
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- tail 2, record 17, English, tail
correct, noun
- rear of fire 3, record 17, English, rear%20of%20fire
correct
- rear of a fire 4, record 17, English, rear%20of%20a%20fire
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
That portion of the fire edge opposite the fastest spreading side .... It usually burns with a slow rate of spread and is easier to handle than other portions of the fire. 5, record 17, English, - rear
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Feux et explosions
- Sylviculture
Record 17, Main entry term, French
- arrière
1, record 17, French, arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- queue d’un incendie 2, record 17, French, queue%20d%26rsquo%3Bun%20incendie
feminine noun
- queue 2, record 17, French, queue
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie de la bordure d’un incendie qui est opposée au côté où la propagation du feu est la plus rapide. Le feu s’y développe lentement et avec peu d’intensité. 1, record 17, French, - arri%C3%A8re
Record 17, Key term(s)
- arrière d’un incendie
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Fuegos y explosiones
- Silvicultura
Record 17, Main entry term, Spanish
- cola del incendio
1, record 17, Spanish, cola%20del%20incendio
feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1985-09-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Military (General)
Record 18, Main entry term, English
- heavy fire
1, record 18, English, heavy%20fire
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- feu nourri 1, record 18, French, feu%20nourri
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- feu rapide 1, record 18, French, feu%20rapide
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-09-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 19, Main entry term, English
- bitonal
1, record 19, English, bitonal
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- diphonic 2, record 19, English, diphonic
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
using two musical tonalities simultaneously 3, record 19, English, - bitonal
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 19, Main entry term, French
- bitonal
1, record 19, French, bitonal
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A deux tons. 1, record 19, French, - bitonal
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(...) Une équipe rapide composée d’un étudiant en médecine(au volant) et d’un médecin confirmé à bord d’une petite voiture équipée d’un feu "type ambulance", d’un klaxon "bitonal", d’un poste radio(...). 1, record 19, French, - bitonal
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1979-04-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
- Electrical Equipment (Motor Vehicles)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 20, Main entry term, English
- strobe warning beacon 1, record 20, English, strobe%20warning%20beacon
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Feu d'urgence installé sur une voiture. 1, record 20, English, - strobe%20warning%20beacon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
strobe: a rapidly flashing light that illuminates an object intermittently. 2, record 20, English, - strobe%20warning%20beacon
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
- Équipement électrique (Véhicules automobiles)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 20, Main entry term, French
- feu d’urgence scintillant 1, record 20, French, feu%20d%26rsquo%3Burgence%20scintillant
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
(...) les phares(...) peuvent être blancs ou colorés, fixes ou à éclairage intermittent et rythmé. Dans ce cas, ils présentent aux navigateurs des éclats ou des occultations. Si les éclats sont brefs, le feu est dit à éclairs, et si leur cadence est rapide, scintillant. 2, record 20, French, - feu%20d%26rsquo%3Burgence%20scintillant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Feu d’urgence. 3, record 20, French, - feu%20d%26rsquo%3Burgence%20scintillant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: