TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU SIGNALISATION [16 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition and detection
1, record 1, English, relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
correct, see observation, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition and detection 1, record 1, English, relative%20visual%20attenuation%20quotient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
correct, see observation, standardized
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition/detection 1, record 1, English, relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%2Fdetection
correct, see observation
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition/detection 1, record 1, English, relative%20visual%20attenuation%20quotient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%2Fdetection
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the luminous transmittance of a filter or tinted ocular for the spectral radiant power distribution of the light emitted by a traffic signal to the luminous transmittance of the same lens for CIE illuminant D65. 1, record 1, English, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CIE: This abbreviation in the definition stands for "International Commission on Illumination." 2, record 1, English, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Q: In the ISO 4007 standard, this symbol is italicized. 3, record 1, English, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition/detection; relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition/detection: In the ISO 4007 standard, one also sees these variants combined in the expression "relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition/detection," but this combined form does not appear as standardized. 3, record 1, English, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
relative visual attenuation coefficient for traffic signal light recognition and detection; relative visual attenuation quotient for traffic signal light recognition and detection; Q: In the ISO 4007 standard, these terms appear combined in one expression as follows: "relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition and detection." It is this expression, its symbol and definition that have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 1, English, - relative%20visual%20attenuation%20coefficient%20for%20traffic%20signal%20light%20recognition%20and%20detection
Record 1, Key term(s)
- relative visual attenuation coefficient (quotient) for traffic signal light recognition and detection
- relative visual attenuation coefficient for traffic signal light detection/recognition
- relative visual attenuation quotient for traffic signal light detection/recognition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- quotient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation
1, record 1, French, quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- coefficient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation 1, record 1, French, coefficient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quotient du facteur de transmission dans le visible d’un filtre avec oculaire teinté pour la répartition de puissance spectrale du rayonnement de la lumière émise par un feu de signalisation routière au facteur de transmission de la même lentille que l'illuminant D65 de la CIE. 1, record 1, French, - quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CIE : Cette abréviation qui figure dans la définition signifie «Commission internationale de l’éclairage». 2, record 1, French, - quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Q : Dans la norme ISO 4007, ce symbole figure en italique. 3, record 1, French, - quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
coefficient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation : Dans la norme ISO 4007, on voit également cette variante, mais sous la forme «coefficient (quotient) d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation». Cependant, cette forme ne figure pas comme étant normalisée. 3, record 1, French, - quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
quotient d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation; Q : terme, symbole et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 1, French, - quotient%20d%26rsquo%3Batt%C3%A9nuation%20visuelle%20relatif%20pour%20la%20reconnaissance%2Fd%C3%A9tection%20des%20feux%20de%20signalisation
Record 1, Key term(s)
- coefficient (quotient) d’atténuation visuelle relatif pour la reconnaissance/détection des feux de signalisation
- quotient d’atténuation visuelle relatif pour la détection/reconnaissance des feux de signalisation
- coefficient d’atténuation visuelle relatif pour la détection/reconnaissance des feux de signalisation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Road Networks
Record 2, Main entry term, English
- bike box
1, record 2, English, bike%20box
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] designated, marked area at a signalized intersection that places bicycles at the front of the queue. 2, record 2, English, - bike%20box
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bike boxes are used at locations where left-turning cyclist volumes may be very high approaching an intersection. In this situation, the motor vehicle stop bar is set back approximately 4 m, helping cyclists move from the curb lane and turn left by positioning themselves in front of the motor vehicles. ... It should be noted that the application of bike boxes restricts right turns on red displays for motor vehicles. 3, record 2, English, - bike%20box
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bike box: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 2, English, - bike%20box
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Réseaux routiers
Record 2, Main entry term, French
- zone avancée pour cyclistes
1, record 2, French, zone%20avanc%C3%A9e%20pour%20cyclistes
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- ZAC 1, record 2, French, ZAC
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Synonyms, French
- sas pour vélos 2, record 2, French, sas%20pour%20v%C3%A9los
correct, masculine noun
- sas à vélo 3, record 2, French, sas%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
correct, masculine noun
- sas vélo 4, record 2, French, sas%20v%C3%A9lo
correct, masculine noun
- sas-vélo 5, record 2, French, sas%2Dv%C3%A9lo
correct, masculine noun
- sas pour cyclistes 6, record 2, French, sas%20pour%20cyclistes
correct, masculine noun
- sas cycliste 7, record 2, French, sas%20cycliste
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Zone réservée aux cyclistes à un carrefour à feux tricolores, qui est marquée au sol devant la ligne d’arrêt des véhicules motorisés. 2, record 2, French, - zone%20avanc%C3%A9e%20pour%20cyclistes
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un sas vélo [...] est l'espace réservé aux vélos devant les feux de signalisation. Les cyclistes s’y placent lorsque le feu est rouge. [...] Les sas vélo sont un marquage de sécurité. Beaucoup d’accidents sont évités quand on rend les cyclistes plus visibles dans les carrefours. Placés dans un sas devant les voitures, les cyclistes qui continuent tout droit ou tournent à droite évitent des conflits avec les véhicules qui roulent dans le même sens. Tourner à gauche devient plus facile, les cyclistes dégageant plus rapidement le carrefour. 8, record 2, French, - zone%20avanc%C3%A9e%20pour%20cyclistes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone avancée pour cyclistes; ZAC : désignation et abréviation recommandées par le Comité de terminologie et normalisées par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 9, record 2, French, - zone%20avanc%C3%A9e%20pour%20cyclistes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
sas pour vélos; sas pour cyclistes : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2021. 10, record 2, French, - zone%20avanc%C3%A9e%20pour%20cyclistes
Record 2, Key term(s)
- sas pour vélo
- sas à vélos
- sas vélos
- sas-vélos
- sas pour cycliste
- sas cyclistes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 3, Main entry term, English
- traffic light
1, record 3, English, traffic%20light
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- signal light 2, record 3, English, signal%20light
correct
- traffic signal 3, record 3, English, traffic%20signal
correct
- traffic control signal 4, record 3, English, traffic%20control%20signal
correct
- road traffic signal 5, record 3, English, road%20traffic%20signal
correct
- highway traffic signal 6, record 3, English, highway%20traffic%20signal
officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Traffic lights are traffic control devices consisting of green, amber, or red lights and generally installed at intersections, where they serve to control the right-of-way for conflicting traffic movements. 7, record 3, English, - traffic%20light
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
traffic light: term usually used in the plural. 8, record 3, English, - traffic%20light
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
traffic light: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 8, record 3, English, - traffic%20light
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
traffic light; traffic signal; road traffic signal: terms proposed by the World Road Association. 9, record 3, English, - traffic%20light
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
highway traffic signal: term officially approved by CP Rail. 8, record 3, English, - traffic%20light
Record 3, Key term(s)
- traffic lights
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 3, Main entry term, French
- feu de circulation
1, record 3, French, feu%20de%20circulation
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- feu de signalisation 2, record 3, French, feu%20de%20signalisation
correct, masculine noun
- feu de circulation routière 3, record 3, French, feu%20de%20circulation%20routi%C3%A8re
masculine noun, officially approved
- feu tricolore 4, record 3, French, feu%20tricolore
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Feu] réglementant la circulation routière. 4, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les feux de circulation sont des dispositifs de signalisation composés de lentilles vertes, jaunes ou rouges généralement installés aux carrefours et utilisés pour gérer le droit de passage des différents mouvements conflictuels. 5, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
feu de circulation; feu de signalisation : termes habituellement utilisés au pluriel. 6, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
feu de circulation : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 6, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
feu de circulation : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 7, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
feu de circulation routière : terme uniformisé par CP Rail. 6, record 3, French, - feu%20de%20circulation
Record 3, Key term(s)
- feux de circulation
- feux de signalisation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 3, Main entry term, Spanish
- semáforo
1, record 3, Spanish, sem%C3%A1foro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Poste que sirve para regular el tránsito de vehículos, especialmente en los cruces, por medio de tres luces [...] 1, record 3, Spanish, - sem%C3%A1foro
Record 4 - internal organization data 2017-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 4, Main entry term, English
- trouble indicator
1, record 4, English, trouble%20indicator
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- fault indicator 2, record 4, English, fault%20indicator
proposal
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ... automatic sprinkler system shall ... be provided: 1) with a flow indicator ... 2) and a trouble indicator which a) automatically transmits a signal to a proprietary central centre or to an independent central station, and, b) operates the warning device in the central alarm and control station.... 3, record 4, English, - trouble%20indicator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fault warning; (trouble signal): Automatic indication giving audible and visible warning that a fault exists in a system. 4, record 4, English, - trouble%20indicator
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
trouble indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 4, English, - trouble%20indicator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 4, Main entry term, French
- indicateur de mauvais fonctionnement
1, record 4, French, indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- indicateur d’anomalie 2, record 4, French, indicateur%20d%26rsquo%3Banomalie
proposal, masculine noun
- avertisseur d’anomalie 2, record 4, French, avertisseur%20d%26rsquo%3Banomalie
proposal, masculine noun
- indicateur de dérangement 2, record 4, French, indicateur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
- avertisseur de dérangement 2, record 4, French, avertisseur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Tout détecteur relié à son tableau de signalisation et à d’autres détecteurs formant une même zone peut se trouver dans les trois positions suivantes; Attente : le tableau ne fournit aucune signalisation. Dérangement : le tableau fournit une signalisation d’anomalie. Feu : le tableau fournit une signalisation d’alarme. 3, record 4, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Signal de dérangement: Indication automatique, sous forme sonore et visuelle de la présence d’un défaut dans un système. 4, record 4, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
indicateur de mauvais fonctionnement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 4, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-02-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 5, Main entry term, English
- fusee
1, record 5, English, fusee
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fuzee 2, record 5, English, fuzee
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnic device used primarily as a danger signal. 3, record 5, English, - fusee
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a full set of flagging signals shall include at least (a) a red flag on a staff; (b) a white light; (c) torpedoes; and (d) fusees. 4, record 5, English, - fusee
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It burns red and is supplied in either five or ten minute burning time. 3, record 5, English, - fusee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 5, Main entry term, French
- torche
1, record 5, French, torche
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] un nécessaire à signalisation doit comprendre au moins a) un drapeau rouge avec bâton; b) un feu blanc; c) des pétards; et d) des torches. 2, record 5, French, - torche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-06-07
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 6, Main entry term, English
- identification light
1, record 6, English, identification%20light
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A light signal generally coloured and coded used for broadcasting identity from air to air. 2, record 6, English, - identification%20light
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
identification light: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - identification%20light
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 6, Main entry term, French
- feu d’identification
1, record 6, French, feu%20d%26rsquo%3Bidentification
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Feu de signalisation air-air servant à l'identification de l'aéronef et généralement coloré et codé. 2, record 6, French, - feu%20d%26rsquo%3Bidentification
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
feu d’identification : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - feu%20d%26rsquo%3Bidentification
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 6, Main entry term, Spanish
- luz de identificación
1, record 6, Spanish, luz%20de%20identificaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
luz de identificación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 6, Spanish, - luz%20de%20identificaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2006-11-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 7, Main entry term, English
- yield sign 1, record 7, English, yield%20sign
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A stop sign, a yield sign, a flashing red light or other similar sign particularly flares and other signals on the ground ... 1, record 7, English, - yield%20sign
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 7, Main entry term, French
- signal Cédez
1, record 7, French, signal%20C%C3%A9dez
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un stop ou un signal «Cédez» ou autre signalisation assimilable, notamment : balise, signalisation au sol, feu rouge clignotant [...] 1, record 7, French, - signal%20C%C3%A9dez
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 7, Main entry term, Spanish
- señal de ceda el paso
1, record 7, Spanish, se%C3%B1al%20de%20ceda%20el%20paso
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-09-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 8, Main entry term, English
- classification light lens 1, record 8, English, classification%20light%20lens
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 8, Main entry term, French
- verre de feu de signalisation
1, record 8, French, verre%20de%20feu%20de%20signalisation
masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
verre de feu de signalisation : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 8, French, - verre%20de%20feu%20de%20signalisation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 9, Main entry term, English
- classification light clear lens 1, record 9, English, classification%20light%20clear%20lens
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 9, Main entry term, French
- verre transparent de feu de signalisation
1, record 9, French, verre%20transparent%20de%20feu%20de%20signalisation
masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
verre transparent de feu de signalisation : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, record 9, French, - verre%20transparent%20de%20feu%20de%20signalisation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-12-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Record 10, Main entry term, English
- fire alarm control panel
1, record 10, English, fire%20alarm%20control%20panel
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Record 10, Main entry term, French
- panneau d’alarme-incendie
1, record 10, French, panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tableau de signalisation 2, record 10, French, tableau%20de%20signalisation
masculine noun
- tableau de signalisation incendie 3, record 10, French, tableau%20de%20signalisation%20incendie
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Les] installations de détection automatique [...] comprennent essentiellement : des détecteurs ponctuels ou linéaires [...]; autant de circuits électriques ou «boucles» qu'il y a de zones, [...] un ou plusieurs tableaux de signalisation où, en cas de feu, se produisent, l'alarme sonore et un signal lumineux avec localisation de la zone intéressée [...] 4, record 10, French, - panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
panneau d’alarme-incendie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 10, French, - panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-26
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Signalling (Rail Transport)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 11, Main entry term, English
- multi-aspect signalling 1, record 11, English, multi%2Daspect%20signalling
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- multi-aspect colour light signalling 2, record 11, English, multi%2Daspect%20colour%20light%20signalling
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The multi-aspect signalling commonly used in the UK today is a 4-aspect system. It works similarly to the 3-aspect system except that two warnings are provided before a red signal, a double yellow and a single yellow. This has two purposes. First, it provides early warnings of a red signal for higher speed trains or it can allow better track occupancy by shortening the length of the blocks. The high speed trains have advanced warning of red signals while the slower speed trains can run closer together at 50Km/h or so under "double yellows". 1, record 11, English, - multi%2Daspect%20signalling
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Signalisation (Transport par rail)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 11, Main entry term, French
- signalisation d’espacement
1, record 11, French, signalisation%20d%26rsquo%3Bespacement
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La signalisation moderne d’espacement des trains est le block automatique lumineux, ou BAL, à trois indications,(sémaphore, avertissement, voie libre) ou, sur les lignes à grand débit parcourues à vitesse élevée, à quatre indications(sémaphore, avertissement, feu jaune clignotant, voie libre). 2, record 11, French, - signalisation%20d%26rsquo%3Bespacement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-08-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
- Safety (Water Transport)
Record 12, Main entry term, English
- warning light for bulbous bow 1, record 12, English, warning%20light%20for%20bulbous%20bow
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
- Sécurité (Transport par eau)
Record 12, Main entry term, French
- feu de signalisation de bulbe d’étrave
1, record 12, French, feu%20de%20signalisation%20de%20bulbe%20d%26rsquo%3B%C3%A9trave
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-03-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 13, Main entry term, English
- smoke pot
1, record 13, English, smoke%20pot
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ammunition designed to produce smoke for use as a screen or signal, by burning a fuel mixture to vaporize a smoke-producing oil. May or may not have an ignition device. Is not designed to be thrown or ignited with a weapon. 1, record 13, English, - smoke%20pot
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
smoke pot: term and definition officially approved by the Ammunition Terminology Working Group. 2, record 13, English, - smoke%20pot
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 13, Main entry term, French
- pot fumigène
1, record 13, French, pot%20fumig%C3%A8ne
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Munition conçue pour produire de la fumée à des fins de protection ou de signalisation, soit par combustion d’un mélange de carburant pour vaporiser une huile produisant de la fumée. Peut comporter ou non un dispositif d’allumage. N'est prévue ni pour être lancée, ni pour être mise à feu au moyen d’une arme. 1, record 13, French, - pot%20fumig%C3%A8ne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
pot fumigène : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 2, record 13, French, - pot%20fumig%C3%A8ne
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1992-02-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 14, Main entry term, English
- aircraft code light
1, record 14, English, aircraft%20code%20light
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
aircraft code light: term standardized by ISO. 2, record 14, English, - aircraft%20code%20light
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Signalisation (Transport aérien)
Record 14, Main entry term, French
- feu de signalisation codé
1, record 14, French, feu%20de%20signalisation%20cod%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
feu de signalisation codé : terme normalisé par l'ISO. 2, record 14, French, - feu%20de%20signalisation%20cod%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1989-07-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Security
- Fire-Fighting Techniques
Record 15, Main entry term, English
- elapsed time
1, record 15, English, elapsed%20time
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- attendance time 2, record 15, English, attendance%20time
correct
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sécurité
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 15, Main entry term, French
- délai d’intervention
1, record 15, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- délai d’intervention des secours 2, record 15, French, d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention%20des%20secours
correct, masculine noun
- temps d’intervention 2, record 15, French, temps%20d%26rsquo%3Bintervention
correct, masculine noun
- temps écoulé 2, record 15, French, temps%20%C3%A9coul%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dans la lutte contre les feux de forêts, temps nécessaire pour chaque phase de l'intervention, notamment pour la découverte de l'incendie, sa signalisation au service d’incendie, le départ des secours, le parcours du trajet nécessaire pour se rendre au feu, l'attaque initiale, la maîtrise du foyer, l'achèvement de l'extinction et la surveillance en cas de réinflammation. Laps de temps qui s’écoule entre le commencement de tout travail et son accomplissement définitif. 2, record 15, French, - d%C3%A9lai%20d%26rsquo%3Bintervention
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1986-03-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 16, Main entry term, English
- signal light 1, record 16, English, signal%20light
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- classification light 1, record 16, English, classification%20light
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 16, Main entry term, French
- feu de signalisation
1, record 16, French, feu%20de%20signalisation
masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 1, record 16, French, - feu%20de%20signalisation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: