TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEU TERRE [78 records]

Record 1 2024-05-06

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A strip of ground where flammable material such as vegetation has been removed with mechanized equipment in order to prevent a fire from spreading.

CONT

Construct hand or machine fire lines where needed to contain the fire.

Key term(s)
  • machine-constructed fireline
  • machine fireline

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Bande de terre de laquelle les matériaux inflammables tels les végétaux sont éliminés à l'aide de machines afin d’empêcher la propagation d’un feu.

OBS

Ligne d’arrêt mécanisée : L’emploi de la désignation «ligne d’arrêt mécanisée» est déconseillé pour nommer une ligne d’arrêt construite à l’aide de machines. En effet, l’adjectif «mécanisé» peut être employé pour qualifier une action effectuée à l’aide de machines, mais non pour qualifier le résultat de cette action.

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-04-24

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A strip of ground where flammable material such as vegetation has been removed with hand tools in order to prevent a fire from spreading.

CONT

Construct hand or machine fire lines where needed to contain the fire.

Key term(s)
  • hand-constructed fireline
  • hand fireline
  • hand line

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Incendies de végétation
DEF

Bande de terre de laquelle les matériaux inflammables tels les végétaux sont éliminés à l'aide d’outils manuels afin d’empêcher la propagation d’un feu.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-19

English

Subject field(s)
  • Indigenous Arts and Culture
CONT

In its most simplistic definition, the medicine wheel is a symbol of all creation, of all races of people, birds, fish, animals, trees, and stones. Its shape is that of a wagon wheel, made of stones. According to [Indigenous] beliefs, the circular shape of the wheel represents the earth, the sun, the moon, the cycles of life, the seasons, and day to night.

OBS

The medicine wheel is found in many Indigenous nations in North America. Each nation, and even each spiritual guide, interprets the medicine wheel in their own, personal way.

French

Domaine(s)
  • Arts et culture autochtones
CONT

La roue de médecine, ou cercle de médecine, constitue un symbole spirituel permettant une compréhension cyclique du monde par la relation entre les quatre éléments(air, eau, terre et feu), les quatre directions ou «portes»(Est, Sud, Ouest et Nord) et les quatre nations de la Terre(jaune, noire, rouge et blanche). Chaque personne, chaque communauté, chaque nation, ainsi que l'humanité entière, se trouvent au centre du cercle et entretiennent des relations entre elles.

CONT

La roue de médecine se retrouve dans plusieurs nations autochtones d’Amérique du Nord. [...] Chaque nation, voire chacun des guides spirituels, interprète de manière plus personnelle la roue de médecine.

Spanish

Save record 3

Record 4 2023-11-06

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Weapon Systems
DEF

The capability to deliver fires. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

The amount of fire which may be delivered by a position, unit, or weapon system. [Definition standardized by NATO.]

OBS

firepower: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Key term(s)
  • fire power

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Systèmes d'armes
DEF

Capacité d’exécuter des tirs. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.]

DEF

Quantité de feu pouvant être mise en œuvre par une position, une unité ou une arme. [Définition normalisée par l’OTAN.]

OBS

puissance de feu : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Sistemas de armas
DEF

Cantidad de fuego que puede ser disparado por una posición, unidad, o sistema de armas.

Save record 4

Record 5 2023-07-14

English

Subject field(s)
  • Lighting
  • Land Equipment (Military)
  • Military Transportation
DEF

A dim light positioned on the rear of a vehicle to aid in nighttime tactical column movement.

OBS

A convoy light can only be seen by anyone who is situated directly behind it.

OBS

convoy light: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Éclairage
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Transport militaire
DEF

Feu de faible intensité monté à l’arrière d’un véhicule pour faciliter le mouvement tactique nocturne en colonne.

OBS

Un feu de convoi est uniquement visible par une personne qui se trouve directement derrière le véhicule.

OBS

feu de convoi : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-12-08

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Land Forces
DEF

In land warfare, a single movement, usually from cover to cover, made by troops often under enemy fire.

OBS

bound: designation and definition standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Forces terrestres
DEF

En guerre sur terre, mouvement simple de troupes, généralement de couvert en couvert, souvent exécuté sous le feu de l'ennemi.

OBS

bond : désignation et définition normalisées par l’OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Ejército de tierra
DEF

En guerra terrestre, movimiento sencillo, por lo general desde una posición a cubierto a otra realizado por las tropas, normalmente, bajo el fuego del enemigo.

Save record 6

Record 7 2021-08-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AR-V
classification system code, see observation
OBS

A province of Argentina.

OBS

AR-V: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AR-V
classification system code, see observation
OBS

Province de l’Argentine.

OBS

AR-V : code reconnu par l’ISO.

Spanish

Save record 7

Record 8 2021-03-31

English

Subject field(s)
  • Religious Sects - Various
  • Religion (General)
DEF

An adherent or practitioner of voodooism.

French

Domaine(s)
  • Cultes divers
  • Religion (Généralités)
CONT

Comment les lwa se manifestent aux humains. Chaque lwa est en liaison avec un domaine précis de la nature(l'air, la terre, l'eau ou le feu), avec des arbres ou des plantes, des comportements humains, des couleurs et des rituels particuliers. C'est à ces signes spécifiques que les vaudouisants les identifient, et peuvent à leur gré s’adresser à l'un ou à plusieurs d’entre eux.

Key term(s)
  • vodouisant
  • vodouisante

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
CONT

The M47 is a thin case bomb used for chemical bombardment. The M47A2 was designed to be able to receive liquid mustard (H) without leaking.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
CONT

La bombe au napalm est une bombe à enveloppe mince. Le choc à terre provoque la rupture de l'enveloppe et la mise à feu du napalm, qui, en dégageant une chaleur intense, est capable, dans un très vaste rayon, de tout carboniser.

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-02-20

English

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Tactics
DEF

The movement of one element covered by the fire of another.

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Tactique militaire
DEF

Mouvement d’un élément sous la protection des feux d’un deuxième.

OBS

feu et mouvement : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
DEF

The luminous sphere of hot gases that forms within millionths of a second after a nuclear burst.

OBS

fireball: designation and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
DEF

Sphère lumineuse constituée par des gaz chauds qui se forme quelques millionièmes de seconde après l’explosion nucléaire.

OBS

boule de feu : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
DEF

Esfera luminosa de gases incandescentes que se forma millonésimas de segundo después de una explosión nuclear y que, inmediatamente, comienza a expandirse y enfriarse.

Save record 11

Record 12 2018-06-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A mountain system of South America extending along its western coast from Panama to Tierra del Fuego.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Très longue chaîne de montagnes qui domine la côte ouest de l'Amérique du Sud sur une distance de près de 8 000 km depuis le Venezuela jusqu'à la Terre de Feu. On y retrouve des volcans encore actifs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Sistema montañoso de América del Sur, que bordea el litoral pacífico desde el norte de Venezuela hasta Tierra del Fuego.

OBS

cordillera de los Andes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres comunes genéricos que acompañan a los nombres propios de los accidentes geográficos suelen escribirse con minúscula inicial.

Save record 12

Record 13 2018-06-26

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Spanish America and Brazil.

OBS

Inhabitant: Latin American.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

[Zone qui] s’étend de la frontière septentrionale du Mexique à la Terre de Feu, recouvrant la partie méridionale de l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale, l'archipel antillais et l'Amérique du Sud.

OBS

Habitant : Latino-Américain, Latino-Américaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Conjunto de países del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín (español, portugués y francés), en oposición a la América de habla inglesa.

OBS

Habitante: latinoamericano, latinoamericana.

OBS

Latinoamérica; América Latina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las denominaciones "Latinoamérica" y "América Latina" son ambas adecuadas para referirse a esta entidad.

OBS

Latinoamérica; América Latina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que no debe confundirse el concepto que designa "Latinoamérica" con el de "Hispanoamérica" o "Iberoamérica".

Save record 13

Record 14 2018-04-13

English

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Infantry

French

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Infanterie
DEF

En infanterie, élément d’une section constitué de servants d’armes automatiques.

OBS

groupe feu automatique : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-12-01

English

Subject field(s)
  • Land Equipment (Military)
  • Weapon Systems (Land Forces)
DEF

In war-gaming, the state of a tank whose main armament is out of action either because the crew is unable to operate it, or because its associated equipment has been so damaged as to render it inoperable and irreparable by the crew on the battlefield.

OBS

firepower kill; F-Kill: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Matériel terrestre (Militaire)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
DEF

Dans le contexte de jeu de guerre, état d’un char dont l’armement principal est rendu hors service soit parce que l’équipage ne peut plus le faire fonctionner, soit en raison des dommages à l’équipement connexe qui le rendent inutilisable et dont la réparation ne peut être effectuée sur le champ de bataille.

OBS

destruction puissance de feu; destruction-F; destr-F : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

destruction - puissance de feu; destruction-F : désignations normalisées par l’OTAN.

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-04-28

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

Plus grande distance à laquelle un feu ou un amer peut être vu compte tenu de la courbure de la terre et des hauteurs du feu ou de l'amer et de l'œil de l'observateur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Save record 16

Record 17 2017-03-28

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
OBS

remote firing device; RFD: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

système de mise à feu à distance : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-02-16

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

Mortar thrown on as gunite, and built up in layers 25 mm thick by successive passes of the cement gun. Particularly suitable for prestressed concrete.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
CONT

Mortier projeté. Le mortier appelé gunite tire son nom de son mode spécial de mise en œuvre. Le serrage est obtenu par projection de mortier, sous pression, à travers une buse, sur la surface à revêtir qui peut être constituée par un béton. On parvient à l'épaisseur totale recherchée du revêtement de gunite à l'aide d’une série de passages successifs. Cette technique est employée pour la réparation de structures en béton, pour le revêtement de réservoirs, de parois de canaux en terre, et aussi de structures en acier pour les protéger du feu.

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Armour
  • Special-Language Phraseology
DEF

The procedural term used to indicate that the final protective fire is to be executed using the ammunition, the rate of fire and the duration stipulated in the standing operating procedures.

OBS

fpf, fire: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Arme blindée
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Terme de procédure utilisé pour indiquer que le tir d’arrêt doit être effectué en utilisant les munitions, la cadence de tir et la durée stipulées dans les instructions permanentes d’opération.

OBS

tir d’arrêt, feu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu’il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

tir d’arrêt, feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-03-02

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
  • Demolition (Military)
DEF

The set of explosive components intended to transfer the explosive effect from the first to the last element.

OBS

explosive train: term and definition standardized by NATO.

OBS

explosive train: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
  • Destruction (Militaire)
DEF

Ensemble de composants pyrotechniques destinés à transférer l’effet de l’explosif du premier élément jusqu’au dernier.

OBS

chaîne de mise à feu : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

chaîne pyrotechnique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

chaîne de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Sistemas de armas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Sucesión de elementos de encendido e iniciación destinados a provocar la explosión de una carga.

Save record 20

Record 21 2014-10-31

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
OBS

ember baked potato: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • ember baked potatoes

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)
OBS

pomme de terre au feu de bois; pomme de terre à la braise : termes généralement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • pommes de terre au feu de bois
  • pommes de terre à la braise

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

patata al rescoldo: término utilizado generalmente en plural.

Key term(s)
  • patatas al rescoldo
Save record 21

Record 22 2014-04-24

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Guns (Land Forces)
OBS

A component of the breech ring.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Canons (Forces terrestres)
OBS

Composant du manchon de culasse.

OBS

poussoir à ressort de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 22

Record 23 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
DEF

A box bolted to the turret roof which permits the loader to control the main armament normal firing circuit.

OBS

loader's safety switch box: applies to the Leopard.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Circuits électriques et coupe-circuits
DEF

Boîte fixée au plafond de la tourelle, permettant au chargeur de mettre en marche le circuit principal de tir de l’arme principale.

OBS

boîte de commande de circuit de mise de feu du chargeur : s’applique au Leopard.

OBS

boîte de commande de circuit de mise de feu du chargeur : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 23

Record 24 2013-12-17

English

Subject field(s)
  • Mechanics
OBS

A component of the emergency firing circuit.

OBS

emergency firing plunger: Applies to the Leopard.

French

Domaine(s)
  • Mécanique
OBS

Composant du circuit de tir d’urgence.

OBS

poussoir de mise de feu d’urgence : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

poussoir de mise de feu d’urgence : s’applique au Leopard.

Spanish

Save record 24

Record 25 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An unintended delay in the launch sequence of an article of ammunition after the initiating impulse.

OBS

The payload is ultimately launched from the weapon, by the launch system, without human intervention.

OBS

In military specifications, any delay greater than 0.1 second.

OBS

hang fire: term standardized by NATO.

OBS

hang fire: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Retard non voulu dans la séquence de lancement d’un article de munition après l’impulsion d’amorçage.

OBS

La charge utile est ultimement lancée par l’arme sans intervention humaine.

OBS

Dans les spécifications militaires, il s’agit de tout retard de mise à feu dépassant 0,1 seconde.

OBS

Ne pas confondre avec «retard d’allumage».

OBS

long feu : terme normalisé par l’OTAN.

OBS

long feu : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

long feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
CONT

La técnica descripta [...] como CA-CO-BANG, es la mejor reacción refleja que un tirador táctico, bajo presión de tiempo, puede adoptar ante una interrupción de fuego. Si este recurso falla, la pérdida de tiempo en descubrir el tipo de falla y solucionarla (si es posible) demandaría demasiado como para arriesgarse. En estos casos, lo mejor sería una transición hacia un arma secundaria.

Save record 25

Record 26 2013-10-30

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A fire that burns the organic material in the soil layer (e.g. a "peat fire") and often also the surface litter and small vegetation.

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
DEF

Feu consumant la litière de la forêt, l’horizon du sol F et H constitués de tourbe, de racines et autres matières fibreuses ou humiques.

CONT

Les feux de profondeur peuvent couver longtemps sous la surface du sol, à l’abri des précipitations. Leur bordure est très difficile à localiser, même s’ils dégagent beaucoup de chaleur, car il est fréquent que la combustion subsiste sans qu’il soit possible d’observer le moindre dégagement de flammes ou de fumée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Incendio de la vegetación
DEF

Fuego que consume la materia orgánica bajo el suelo.

Save record 26

Record 27 2012-12-04

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Restaurant Menus
DEF

A cheese fondue indigenous to parts of Switzerland, Wallonia and France.

CONT

The Raclette cheese round is heated, either in front of a fire or by a special machine, then scraped onto diners' plates; the term raclette derives from the French racler, meaning "to scrape."

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Menus (Restauration)
DEF

Fondue au fromage, d’origine valaisanne, préparée en présentant à la flamme d’un feu de bois ou au rayonnement d’un gril électrique, un gros morceau de fromage dont on racle la partie ramollie au fur et à mesure qu'elle commence à fondre, et que l'on consomme avec des pommes de terre bouillies et des cornichons [et, plus traditionnellement, des charcuteries. ]

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-09-24

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting Techniques
  • Fire Prevention
  • Silviculture
  • Safety (Water Transport)
CONT

A fire can be extinguished by "smothering" or robbing it of oxygen. This is accomplished by the application of mineral soil, beating with the back of a shovel or swatter, or by the application of water or chemical.

French

Domaine(s)
  • Manœuvres d'intervention (incendies)
  • Prévention des incendies
  • Sylviculture
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

[...] technique [ayant] pour objectif d’éteindre un incendie en privant le feu de l'oxygène nécessaire à la combustion [réalisable] par l'application de terre minérale, de produits chimiques ou encore, par battage.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-04-12

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Clay and Clay Products (Ceramics)
  • Pottery
DEF

A clay that will withstand high temperatures without deforming that is used for firebricks, crucibles, and many refractory shapes, and that approaches kaolin in composition, the better grades containing at least 35 percent alumina when fired.

CONT

Fire clay ... contains much silica and only small amounts of lime, iron, and alkalis.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
  • Poteries
DEF

Argile résistant aux températures élevées principalement constituée de minéraux du groupe de la kaolinite, contenant de la silice libre et seulement une faible proportion d’impuretés.

CONT

D’autre part, en cours de cuisson, ces argiles diverses changent de couleur et réagissent différemment. On les classe d’après leur tenue au feu en argiles réfractaires et en argiles fusibles. Une argile est dite réfractaire quand elle ne s’affaisse pas à la montre n° 26 de Seger, soit environ 1 580 °C. La qualité d’une argile réfractaire est due à sa haute teneur en alumine et à sa faible teneur en oxydes métalliques, fer, calcium et surtout en alcalis. Elle est utilisée dans la fabrication des matériaux devant résister à une haute température : briques de four, cazettes, creusets, isolants électriques, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales refractarios (Metalurgia)
  • Arcilla y sus productos (Industria de la cerámica)
  • Alfarería
CONT

Considerando su cochura se clasifican en arcillas refractarias o infusibles y arcillas vitrificables o fusibles. Las verdaderas arcillas refractarias contienen pocos óxidos metálicos y álcalis, y pueden resistir a temperaturas elevadas sin desagregarse, por cuya razón se usan en la construcción de hornos, crisoles, estufas y obras similares. El grupo de las arcillas infusibles comprende, además, las que se usan para fabricar loza fina y los caolines.

Save record 29

Record 30 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
  • Air Navigation Aids
DEF

An aeronautical ground light visible at all azimuths, either continuously or intermittently, to designate a particular point on the surface of the earth. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

aeronautical beacon: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Feu aéronautique à la surface, visible d’une manière continue ou intermittente dans tous les azimuts afin de désigner un point particulier à la surface de la terre. [Définition uniformisée par l'OACI. ]

OBS

phare aéronautique : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Luz aeronáutica de superficie, visible en todos los azimuts ya sea continua o intermitentemente, para señalar un punto determinado de la superficie de la tierra. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

faro aeronáutico: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 30

Record 31 2011-06-09

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Demolition (Military)
DEF

A system designed to actuate an explosive, electric or other train, in order to cause the explosion of a charge.

OBS

firing system: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Système permettant de déclencher une chaîne pyrotechnique, électrique ou de toute autre nature, afin de provoquer l’explosion d’une charge.

OBS

mise de feu : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

dispositif de mise de feu; mise de feu : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

système de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Destrucción (Militar)
DEF

En destrucciones, conjunto de elementos que permiten el encendido de la carga o carga principales.

Save record 31

Record 32 2011-04-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Archipelago off south South America, comprising all islands south of Strait of Magellan.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancien archipel de Magellan, groupe d’îles au sud de l’Amérique méridionale (Argentine et Chili), séparées du continent par le détroit de Magellan.

Spanish

Save record 32

Record 33 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

Fire intended to destroy or neutralize enemy weapons.

OBS

counterfire: term and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • counter fire
  • counter-fire

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Tir destiné à détruire ou neutraliser des armes ennemies.

OBS

tir contre armes à feu : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Acción de tiro destinada a destruir o neutralizar las armas enemigas.

Save record 33

Record 34 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

[The] point in the firing circuit where the device employed to initiate the detonation of the charges is located.

OBS

firing point: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Point du circuit de mise de feu où se situe le dispositif employé pour actionner les charges.

OBS

point de mise de feu : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

point de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Sistemas de armas
CONT

En las operaciones terrestres, [un circuito activador es] un circuito eléctrico o pirotécnico diseñado para detonar cargas conectadas a un punto de encendido.

Save record 34

Record 35 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Biogeography
  • Polar Geography
DEF

Vast sub-Arctic prairie (tundra) region of northern mainland Canada lying principally in the territory of Nunavut but also including the eastern portion of the Northwest Territories.

OBS

It extends westward from Hudson Bay to the Great Slave and Great Bear lakes, northward to the Arctic Ocean, and southward along the Hudson Bay coastal plain and consists of a low, glaciated, treeless plain lying below 1,000 feet (300 metres) in elevation.

OBS

Barren Lands: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Biogéographie
  • Géographie du froid
DEF

Toundras du Canada septentrional.

OBS

La toundra s’étend, entre les déserts de glace au Nord et la taïga au Sud, sur des régions relativement arides(moins de 250 mm de précipitations annuelles). Elle couvre la façade maritime septentrionale de la Russie, l'extrême nord de la Scandinavie, le nord du Canada(Barren Grounds) et, dans l'hémisphère Sud, la Terre de Feu.

OBS

Joseph B. Tyrrell découvrit un ensemble de lacs traversés par la rivière Thelon : les lacs Beverly, Aberdeen (ainsi nommé par J.B. Tyrrell en hommage à Lord Aberdeen, Gouverneur Général de 1893 à 1898) et Schultz. Son frère James Williams Tyrrelll l’accompagna lors de son expédition des Barren Lands en 1893.

Spanish

Save record 35

Record 36 2009-04-15

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Polygonaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Polygonaceae.

Spanish

Save record 36

Record 37 2009-02-09

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Other mission objectives are to demonstrate technologies for injection into lunar transfer orbit and lunar orbit, the orbit transition, and attitude and orbit control.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Une mission Apollo comporte 4 étapes :-lancement vers une orbite de transfert lunaire,-croisière translunaire et mise en orbite autour de la Lune,-descente et alunissage puis remise en orbite autour de la Lune,-remise à feu pour le retour vers la Terre.

Spanish

Save record 37

Record 38 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Shooting (Sports)
DEF

The ignition component of a cartridge case.

OBS

It is detonated by percussion or electrically and ignites the propellant charge.

DEF

A primary initiating device used to produce a hot flame for igniting a propelling charge or to generate a brisant output for initiating detonating compositions.

OBS

primer: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Tir (Sports)
DEF

Élément de mise à feu d’une douille. [Définition uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. ]

OBS

L’amorçage se fait par percussion ou électriquement et sert à la mise à feu de la charge propulsive.

DEF

Dispositif primaire d’amorçage utilisé pour produire une flamme chaude en vue de l’allumage d’une charge propulsive ou pour engendrer un effet brisant capable d’amorcer des compositions détonantes. [Définition uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions.]

OBS

amorce : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Tiro (Deportes)
Save record 38

Record 39 2007-02-16

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

On Christmas Day, while the spacecraft was completing its 10th revolution of the Moon, the service propulsion system engine was fired for three minutes 24 seconds, increasing the velocity by 3,875 km per hr and propelling Apollo 8 back toward the Earth, after 20 hours 11 minutes in lunar orbit. ... Parachute deployment and other reentry events were normal.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Trois jours plus tard, après une éventuelle correction de trajectoire à mi-parcours, le vaisseau est tout proche de la Terre. Seul va rentrer dans l'atmosphère terrestre le module de commande, petite capsule conique qui abrite les astronautes. Le moteur du module de service est mis à feu une dernière fois, pour placer le module de commande exactement dans le couloir de rentrée. Puis il est largué, et le module de commande est livré à son sort. Il pénètre dans l'atmosphère à une vitesse très élevée, et est freiné naturellement. Le frottement de l'air provoque un échauffement intense de la capsule, protégée par un bouclier thermique.

Spanish

Save record 39

Record 40 2006-11-07

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

In land operations, an electrical circuit and/or pyrotechnic loop designed to detonate connected charges from a firing point.

OBS

firing circuit: term and definition standardized by NATO.

OBS

firing circuit: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

En guerre terrestre, circuit électrique ou boucle pyrotechnique dont le but est de faire exploser, à partir d’un point de mise de feu, les charges qui y sont reliées.

OBS

circuit de mise de feu : terme et définition normalisés par l’OTAN.

OBS

circuit de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

circuit de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
Save record 40

Record 41 2006-03-06

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

Jowar is an important food over much of the country, and especially in the dry areas of the central and southern states. Millions of Indians eat it. Some use it like rice, but most jowar is milled into flour. ... Jowar grain is also malted (germinated), and in this form it finds its way into various processed products, including beer and baby foods. The grains of certain varieties pop like popcorn when heated.

OBS

For perhaps 20 centuries, sorghum has been a staple of South Asia. Today, for example, it occupies at least 20 million hectares in India, more area than any other food crop except rice. In monetary terms "jowar," as it is locally called, is perhaps India's third most valuable food plant, exceeded only by rice and wheat.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Le sorgho gonflé est une friandise du sud de l'Inde, comparable au pop corn américain, mais meilleur et plus nourrissant [...] préparé à partir des grains d’une variété spéciale de Sorgum roxburghii, très cultivée dans les États de Madras et d’Andhra, caractérisée par de petits grains cornés portés par une panicule lâche [...] la préparation des pops se fait dans un plat en terre chauffé par un feu régulier. On met une petite quantité de grains et l'on remue. Les grains éclatent, se boursouflent et décuplent de volume.

OBS

sorgo : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

Key term(s)
  • sorgo gonflé
  • pop sorgo

Spanish

Save record 41

Record 42 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
  • Small Arms
  • Tracked Vehicles (Military)
DEF

A switch which is used to fire the main armament or coaxial machine-gun using the normal firing circuit.

OBS

firing lever: applies to the Leopard.

French

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
  • Armes légères
  • Véhicules chenillés (Militaire)
DEF

Interrupteur utilisé pour tirer avec l’arme principale ou la mitrailleuse coaxiale en utilisant le circuit de tir normal.

OBS

interrupteur de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Armas ligeras
  • Vehículos de oruga (Militar)
Save record 42

Record 43 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

As Donatello is prepared for flight, currently planned for 2004, the payload test team will conduct several tests, from leak tests to electrical and software compatibility tests with other Station elements in the SSPF. [Space Station Processing Facility] The most significant mechanical task to be performed on Donatello in the SSPF is the installation and outfitting of the racks for carrying the various experiments and cargo.

OBS

The reusable Multi-Purpose Logistics Modules are named Leonardo, Raffaello, and Donatello.

OBS

Donatello multipurpose logistics module: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • Donnatello

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Ces trois modules [Leonardo, Raffaello, Donatello] réutilisables seront employés comme un conteneur. Ils seront fixés dans la soute de navette, au décollage comme à l'atterrissage. Une fois en orbite et la navette amarrée à la station, ils seront fixés à la station grâce au bras robotique de la navette. Une fois fixés le chargement ou déchargement du matériel peut se faire, ensuite ils seront détachés de la station et remis dans la soute de la navette pour un retour sur terre. Une fois dans la soute, ils sont indépendants de la cabine de la navette, aucun passage n’ est possible entre la navette et ces modules. Une fois attachés à la station, ils ont toutes les fonctions comme les autres modules, détection feu, pressurisation, électricité etc. Éventuellement ces modules peuvent être utilisés comme un réfrigérateur pour transporter des échantillons d’expérience ou de la nourriture pour et en provenance de la station. Bien que construit par l'Agence spatiale italienne, ces modules de logistique polyvalents connus sous le nom MPLMs [Multipurpose Logistics Module], ont été commandés par les USA et ont été construits en coopération avec l'Agence Spatiale Italienne.

OBS

module logistique polyvalent Donatello; module logistique Donatello; module Donatello : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • module Donnatello
  • Donnatello

Spanish

Save record 43

Record 44 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Land Mines
OBS

firing chain: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Mines terrestres
OBS

train de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 44

Record 45 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

The location from where a demolition is fired.

OBS

firing point: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Endroit d’où un ouvrage de destruction est mis à feu.

OBS

point de mise de feu : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 45

Record 46 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Naval Mines

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Mines marines
OBS

fil de mise de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe de travail de terminologie du génie et le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Save record 46

Record 47 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Marche à suivre pour réaliser un dispositif de mise de feu.

OBS

séquence de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

séquence de mise à feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Spanish

Save record 47

Record 48 2003-01-30

English

Subject field(s)
  • Camping and Caravanning
  • Parks and Botanical Gardens
  • Ecology (General)
DEF

A camping mode which relies on the following principles: being clean in outdoor manners, being careful with fire, being considerate in the outdoors, being conservation-minded.

CONT

Low impact camping. ... The instructors' goal is to teach you "leave no trace" camping. "Leave No Trace" means bury your human waste, fill your hole if you dig a fire pit, everything you bring in, bring it out.

OBS

The Leave No Trace Principles of outdoor ethics [are the following]: 1. Plan Ahead and Prepare. 2. Travel and Camp on Durable Surfaces. 3. Dispose of Waste Properly. 4. Leave What You Find. 5. Minimize Campfire Impacts. 6. Respect Wildlife. 7. Be Considerate of Other Visitors.

OBS

no-trace camping; low-impact camping: terms used by Parks Canada.

Key term(s)
  • leave-no-trace camping

French

Domaine(s)
  • Camping et caravaning
  • Parcs et jardins botaniques
  • Écologie (Généralités)
DEF

Camping pratiqué selon des principes écologiques pour ne pas perturber le milieu naturel.

OBS

Le camping écologique repose sur les mesures suivantes : se servir d’un réchaud portatif plutôt que de faire un feu de camp; si on doit allumer un feu, le faire sur du sable ou du gravier, dans un secteur dénué de végétation, et démonter le foyer en toute sécurité avant de partir; monter sa tente dans un endroit dénué de végétation; ne pas couper de végétation pour aménager un abri; jeter l'eau de vaisselle(après en avoir filtré les restes de nourriture) dans le sol, loin des plans d’eau; faire ses besoins à l'écart, loin des sentiers et des points d’eau, enfouir les excréments et, si possible, brûler le papier hygiénique avant de couvrir le trou avec de la terre; éviter de marcher dans des endroits fragiles; nettoyer les lieux avant de quitter, en remportant tout ce qu'on y avait apporté.

OBS

camping écologique : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Campamento y caravaning
  • Parques y jardines botánicos
  • Ecología (Generalidades)
Save record 48

Record 49 2002-12-06

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Cap situé à l'extrémité sud de la Terre de Feu au Chili.

Spanish

Save record 49

Record 50 2002-11-28

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An assembly comprising two independent firing systems, one non-electric and one electric, so that the firing of either system will detonate all charges.

OBS

combination firing circuit: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Ensemble comprenant deux systèmes indépendants de mise de feu, l’un étant non électrique et l’autre électrique, disposés de manière que la mise de feu de l’un ou l’autre des systèmes provoque la détonation de toutes les charges.

OBS

circuit combiné de mise de feu : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Conjunto que comprende dos sistemas independientes de toma de fuego, uno eléctrico y otro no-eléctrico, dispuestos de manera tal que el disparo de uno u otro de los sistemas provoca la detonación de todas las cargas.

Save record 50

Record 51 2002-11-21

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

In an attack, a support element which, from an assigned position, engages the target by direct fire in support of the assault group's advance.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Dans une attaque, élément d’appui qui, à partir d’une position spécifiée, engage l’objectif par le tir direct durant l’avance du groupe d’assaut.

OBS

base de feu : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
Save record 51

Record 52 2002-06-04

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A small magazine in which ammunition for the immediate use of the guns is generally on the terreplein.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
OBS

Petite excavation, faite dans la terre, près d’une batterie, dans laquelle on met les barils de poudre pour le service de cette batterie et qu'on couvre de claies et de toile cirée pour les mettre à l'abri du feu.

Spanish

Save record 52

Record 53 2002-06-04

English

Subject field(s)
  • Land Forces

French

Domaine(s)
  • Forces terrestres
OBS

échange de feu : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 53

Record 54 2002-03-07

English

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • CBRNE Operations
DEF

An explosion of a nuclear weapon at the surface of land or water; or above the surface, at a height less than the maximum radius of the fireball.

OBS

nuclear surface burst: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Opérations CBRNE
DEF

Explosion d’une arme nucléaire à la surface de la terre ou de l'eau, ou à une hauteur telle que la boule de feu touche la surface.

OBS

explosion nucléaire de surface : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
  • Operaciones QBRNE
DEF

Explosión de un arma nuclear en la superficie de la tierra o del agua; o por encima de la superficie a una altura menor que el radio de la bola de fuego.

Save record 54

Record 55 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

The party at the site which is technically responsible for the demolition.

OBS

demolition firing party: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Équipe assignée à un ouvrage et qui est techniquement responsable de la mise à feu du dispositif de destruction.

OBS

équipe de mise à feu du dispositif de destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Equipo situado en su puesto y que es técnicamente responsable de la destrucción.

Save record 55

Record 56 2001-12-17

English

Subject field(s)
  • Field Artillery

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
OBS

tir d’artillerie; feu d’artillerie : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 56

Record 57 2001-07-11

English

Subject field(s)
  • Electric Power Distribution
  • Electrical Engineering
  • Demolition (Military)
DEF

In demolition, the procedure of using an ohmmeter to determine if there are short circuits or grounding problems in an electrical firing circuit.

French

Domaine(s)
  • Distribution électrique
  • Électrotechnique
  • Destruction (Militaire)
DEF

En destruction, utilisation d’un ohmmètre pour déterminer s’il existe des courts-circuits ou des problèmes de mise à la terre dans un circuit électrique de mise de feu.

OBS

vérification de continuité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Spanish

Save record 57

Record 58 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Armour

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

feu de gabarit : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 58

Record 59 2000-09-11

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

panneau de contrôle de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 59

Record 60 2000-08-29

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

circuit simple de mise de feu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 60

Record 61 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Infantry
DEF

The training designed to reduce the eventual shock to the combatant on his first true combat mission, by immersion in a battlefield environment.

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Infanterie
DEF

Entraînement ayant pour but de réduire le choc que pourrait subir un combattant lors de sa première mission de combat véritable, en le plongeant dans l’ambiance du champ de bataille.

OBS

accoutumance au feu; aguerrissement : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 61

Record 62 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Armour
Key term(s)
  • black-out marker light
  • black out marker light

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

feu de gabarit masqué : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 62

Record 63 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Armour
Key term(s)
  • black-out stop light
  • black out stop light

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

feu d’arrêt masqué : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 63

Record 64 2000-07-12

English

Subject field(s)
  • Armour
Key term(s)
  • black-out tail-light
  • black-out taillight
  • blackout tail light
  • black-out tail light

French

Domaine(s)
  • Arme blindée
OBS

feu arrière masqué : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 64

Record 65 2000-07-07

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Missiles and Rockets

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Missiles et roquettes
OBS

mise à feu télécommandée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 65

Record 66 2000-06-08

English

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Destruction (Militaire)
OBS

mise à feu électrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie, le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-06-08

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

accessoires de mise de feu électrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-02-04

English

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

In demolition, the use of delay detonators or detonating cord relays to fire a set of charges in a timed sequence.

French

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

En destruction, utilisation de détonateurs à retard ou de relais d’amorçage par cordeau détonant pour mettre à feu des charges dans une séquence réglée.

OBS

mise à feu à retard : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 68

Record 69 1997-03-14

English

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Ovens and Baking (Ceramics)
DEF

A box made of fire clay in which delicate ceramic pieces are placed while being fired either for biscuit or for glaze.

French

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Fours et cuisson (Céramique industrielle)
DEF

Étui en terre réfractaire cuite, dans lequel on empile les pièces en faïence [...] pour les protéger de l'action directe du feu pendant la cuisson.

Spanish

Save record 69

Record 70 1997-02-24

English

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Water Transp.)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par eau)
DEF

En faisant abstraction de la corbure de la terre, plus grande distance à laquelle un feu est visible.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte por agua)
Save record 70

Record 71 1996-07-24

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

A South American Indian language spoken by the Yamana (Yahgan), an Indian people living on the southern coast of Tierra del Fuego and adjacent islands. The Yamana language forms a distinct linguistic group made up of five mutually intelligible dialects that corresponds to five regionally defined subdivisions.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue indienne de l'Amérique du Sud parlée par les Yamana(Yahgan), peuple indien qui habitait la Terre de Feu et vivaient dispersés du golfe de Penas au canal Cockburn.

Spanish

Save record 71

Record 72 1994-04-11

English

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
DEF

An electric cooking pot with a tight-fitting lid for cooking meats, casseroles, etc. for several hours at relatively low temperatures, usually around 200 oF (93.3 oC).

French

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
DEF

Appareil de cuisson électrique, constitué d’un récipient à couvercle, en terre cuite vitrifiée ou en verre à feu et qui est incorporé dans une cuve chauffante dotée de résistances électriques permettant ainsi de faire mijoter un aliment à température constante.

Spanish

Save record 72

Record 73 1993-07-14

English

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

Language spoken by the Alacaluf, a South American Indian people living on the eastern coast of Isla Wellington in southern Chile and on Tierra del Fuego.

French

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
DEF

Langue parlée par les Alakaluf, indiens d’Amérique du Sud habitant la côte est de l'île Wellington au sud du Chili et la Terre de Feu.

Spanish

Save record 73

Record 74 1993-05-21

English

Subject field(s)
  • Acupuncture
CONT

The theory of the five elements is an attempt to classify phenomena in terms or five quintessential processes, represented by the emblems of Wood, Fire, Earth, Metal, and Water. (The Web that has no Weaver, Understanding Chinese Medicine, 1983, p. 343).

CONT

The Yin and Yang are related to the basic five elements which make up the universe .... (Synopsis of Chinese Acupuncture, 1981, p. 62).

French

Domaine(s)
  • Acupuncture
DEF

Théorie qui considère que l'univers est formé par le mouvement et la transformation de cinq principes représentés par : le Bois, le Feu, la Terre, le Métal et l'Eau.(Le diagnostic en médecine chinoise, 1983, p. 19).

CONT

Le symbolisme des cinq éléments s’étend par analogie aux saveurs, aux aliments végétaux et carnés, aux couleurs, aux saisons, aux éléments atmosphériques. (Introduction à la connaissance de l’acupuncture, 1979, p. 89).

Spanish

Save record 74

Record 75 1987-03-16

English

Subject field(s)
  • Kitchen Utensils
CONT

A consumer setting out to buy a simple heat-resistant glass baking dish is confronted with everything from tinted dishes in straw trivets to pots cast in sand molds and even age-old clay bakers.

French

Domaine(s)
  • Batterie de cuisine
CONT

Les plats de cuisson actuels(en terre vernissée, en Pyrex, en porcelaine à feu ou en acier inoxydable) sont des ustensiles essentiellement destinés à la cuisson au four(...)

OBS

«plat allant au feu» : Larousse gastronomique.

Spanish

Save record 75

Record 76 1985-10-01

English

Subject field(s)
  • Vulcanology and Seismology
CONT

The active belts in which most earthquakes occur lie at the edges of stable regions which are not entirely without earthquakes .... The most vigorous of these active belts follows the greater part of the Pacific margin ...

French

Domaine(s)
  • Volcanologie et sismologie
CONT

Au fur et à mesure que des épicentres étaient portés par milliers sur les cartes, on s’aperçut de l'existence de zones de sismicité, alors qu'ailleurs les tremblements de terre étaient inexistants ou rarissimes. Les séismes se localisaient sur les rivages du Pacifique(la "ceinture de feu", ainsi appelée parce qu'elle est jalonnée de volcans), sur la suite des chaînes montagneuses(...)

Spanish

Save record 76

Record 77 1983-03-08

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Aircraft)
CONT

The attachment device includes the parachute linkage and the illuminant igniter.

French

Domaine(s)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)
CONT

EÉ matière d’éclairement, il convient de citer la bombe éclairante type 292 des Établissements Ruggieri, destinée à la reconnaissance et au sauvetage nocturnes à partir d’aéronef sur terre et sur mer(...) l'ensemble de liaison contient le dispositif d’attache des parachutes et le dispositif de mise à feu de l'éclairant(...)

Spanish

Save record 77

Record 78 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Astrology
OBS

and there are the triplicities - the number of planets in fiery, earthy, airy, and watery signs.

French

Domaine(s)
  • Astrologie
OBS

--on désigne ainsi quatre groupes de signes comportant chacun trois signes d’un des éléments :feu, terre, air, eau.

Spanish

Save record 78

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: