TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU USURE [6 records]
Record 1 - internal organization data 2010-12-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Management Control
Record 1, Main entry term, English
- physical control
1, record 1, English, physical%20control
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
Record 1, Main entry term, French
- contrôle physique
1, record 1, French, contr%C3%B4le%20physique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de contrôle prise pour assurer la protection matérielle des actifs de l'entité contre des risques divers, comme le vol, l'usure prématurée ou le feu. 1, record 1, French, - contr%C3%B4le%20physique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Record 2, Main entry term, English
- fire incident
1, record 2, English, fire%20incident
correct, NATO
Record 2, Abbreviations, English
- FI 2, record 2, English, FI
correct, NATO
Record 2, Synonyms, English
- firing incident 1, record 2, English, firing%20incident
correct, NATO
- FI 1, record 2, English, FI
correct, NATO
- FI 1, record 2, English, FI
- malfunction 3, record 2, English, malfunction
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Failure of a firearm to function properly. 4, record 2, English, - fire%20incident
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Three different kinds of malfunctions are recognized: 1. Jam or stoppage. Failure to feed, chamber, lock, fire, extract or eject a cartridge or cartridge case due either to faulty ammunition, a dirty or improperly maintained firearm, progressive fouling, insufficiency of gas, an empty magazine or a mechanical failure. 2. Mechanical failure. Failure or breakage of a part causing the firearm to cease firing or fire after releasing the trigger. 3. Complete failure. Due to poor design of the firearm or of parts, or to its inherent lack of accuracy. 4, record 2, English, - fire%20incident
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Record 2, Main entry term, French
- incident de tir
1, record 2, French, incident%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- FI 2, record 2, French, FI
correct, masculine noun, NATO
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Arrêt dans le fonctionnement normal d’une arme à feu. 3, record 2, French, - incident%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On en reconnaît trois genres différents : 1. Enrayage. Défaut d’alimentation, d’introduction, de verrouillage, de mise de feu, d’extraction ou d’éjection d’une cartouche ou d’une douille à cause de munitions défectueuses, d’une arme mal entretenue, d’un encrassement progressif, d’une insuffisance de gaz, d’un chargeur vide ou d’une panne mécanique. Aussi appelé «arrêt de tir». 2. Panne mécanique. Usure excessive ou bris d’une pièce qui empêche l'arme de tirer ou qui la fait tirer après le relâchement de la détente. 3. Échec complet. À cause de la mauvaise conception de l'arme ou de certaines pièces, ou de son manque inhérent de précision. 3, record 2, French, - incident%20de%20tir
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
incident de tir : terme, définition et observation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 2, French, - incident%20de%20tir
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
- Tiro (Deportes)
Record 2, Main entry term, Spanish
- imprevisto
1, record 2, Spanish, imprevisto
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
- Insurance
Record 3, Main entry term, English
- accidental loss
1, record 3, English, accidental%20loss
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
All losses except wear out and those resulting from enemy action. Included in accidental loss are loss through fire, through accident resulting in unrepairable physical damage, and others. 2, record 3, English, - accidental%20loss
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
- Assurances
Record 3, Main entry term, French
- perte accidentelle
1, record 3, French, perte%20accidentelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toutes les pertes à l'exception de celles qui résultent de l'usure et de celles qui sont provoquées par l'ennemi. Les pertes occasionnées par le feu, par des accidents causant des dommages matériels irréparables et par d’autres causes sont comprises dans les pertes accidentelles. 1, record 3, French, - perte%20accidentelle
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Gestión de existencias y materiales
- Seguros
Record 3, Main entry term, Spanish
- pérdida accidental
1, record 3, Spanish, p%C3%A9rdida%20accidental
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Small Arms
Record 4, Main entry term, English
- accuracy life
1, record 4, English, accuracy%20life
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estimated average number of rounds that a particular weapon can fire before its barrel becomes so worn that its accuracy tolerance is exceeded. 1, record 4, English, - accuracy%20life
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Armes légères
Record 4, Main entry term, French
- durée de vie
1, record 4, French, dur%C3%A9e%20de%20vie
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Estimation du nombre moyen de coups qu'une arme à feu donnée peut tirer avant que l'usure du canon soit telle que son critère de précision soit dépassé. 1, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
durée de vie : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 4, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- bore abrasion
1, record 5, English, bore%20abrasion
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Normal wear of the bore of a firearm caused by the passage of bullets and scouring or, abnormal wear of the bore caused by the improper use of cleaning equipment, unauthorized cleaning material or by the presence of grit and other foreign materials in the bore when firing. 1, record 5, English, - bore%20abrasion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
See also "barrel wear"; "bore erosion". 1, record 5, English, - bore%20abrasion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- abrasion de l’âme
1, record 5, French, abrasion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Usure normale de l'âme d’une arme à feu, causée par le passage des balles et le nettoyage ou usure anormale de l'âme, causée par un mauvais usage de l'équipement de nettoyage, l'emploi de matériel de nettoyage non autorisé ou par la présence de sable ou d’autres matières étrangères dans l'âme lors du tir. Voir aussi «usure du canon»; «érosion de l'âme». 1, record 5, French, - abrasion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
abrasion de l’âme : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 5, French, - abrasion%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A2me
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Geology
Record 6, Main entry term, English
- attrition fire 1, record 6, English, attrition%20fire
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géologie
Record 6, Main entry term, French
- feu d'usure 1, record 6, French, feu%20d%27usure
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: