TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU VERT [35 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 1, Main entry term, English
- blocking the box
1, record 1, English, blocking%20the%20box
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- box blocking 2, record 1, English, box%20blocking
correct
- box-blocking 3, record 1, English, box%2Dblocking
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When a driver enters an intersection and is unable to travel all the way through, they prevent cross traffic movement, and endanger other travelers by blocking crosswalks and bike lanes. In other words, blocking the box is unsafe, illegal and causes traffic congestion. 4, record 1, English, - blocking%20the%20box
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 1, Main entry term, French
- interblocage
1, record 1, French, interblocage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
S’engager dans une intersection déjà saturée de véhicules lorsque le feu est vert est une pratique illégale et dangereuse que commettent beaucoup d’automobilistes aux heures de pointe, au point où le [service de police] multiplie les interventions contre ce phénomène qu'on appelle l'interblocage. 2, record 1, French, - interblocage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 2, Main entry term, English
- public works contract
1, record 2, English, public%20works%20contract
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Many Canadian firms find it unwise to produce or ship goods destined through their distributors for public works contracts until they receive confirmation from the procuring agency that Canadian products may be used in those projects. 1, record 2, English, - public%20works%20contract
Record 2, Key term(s)
- public-works contract
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 2, Main entry term, French
- marché de travaux publics
1, record 2, French, march%C3%A9%20de%20travaux%20publics
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses entreprises canadiennes se sont aperçues qu'il n’ était pas prudent de produire ou d’expédier des produits, par l'intermédiaire de leurs distributeurs, destinés à des marchés de travaux publics avant d’avoir reçu le feu vert de l'organisme d’approvisionnement, confirmant que les produits peuvent être utilisés dans le cadre de ces projets. 1, record 2, French, - march%C3%A9%20de%20travaux%20publics
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 3, Main entry term, English
- green light phase
1, record 3, English, green%20light%20phase
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A green light usually changes to a solid green display for a few seconds, then yellow, then red, although the green light phase may be omitted depending on the road authority that installed the traffic light. 2, record 3, English, - green%20light%20phase
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 3, Main entry term, French
- phase verte
1, record 3, French, phase%20verte
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flèche tactile vibrante qui indique la durée du feu vert(phase verte) et indique le sens de traversée. 2, record 3, French, - phase%20verte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
- Informatics
Record 4, Main entry term, English
- educational awareness reward light
1, record 4, English, educational%20awareness%20reward%20light
correct
Record 4, Abbreviations, English
- EARL 1, record 4, English, EARL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the educational awareness reward light ... has been stationed outside [the school]. The smart traffic light is red by default but turns green when drivers proceed at the permitted speed limit. 1, record 4, English, - educational%20awareness%20reward%20light
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Signalisation routière
- Informatique
Record 4, Main entry term, French
- feu de ralentissement éducatif
1, record 4, French, feu%20de%20ralentissement%20%C3%A9ducatif
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- FRED 2, record 4, French, FRED
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- feu de ralentissement 3, record 4, French, feu%20de%20ralentissement
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Feu de circulation] qui passe au vert seulement lorsque les automobilistes respectent la limite de vitesse […] 3, record 4, French, - feu%20de%20ralentissement%20%C3%A9ducatif
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-05-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 5, Main entry term, English
- green light 1, record 5, English, green%20light
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- go-ahead 1, record 5, English, go%2Dahead
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 5, Main entry term, French
- feu vert
1, record 5, French, feu%20vert
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-03-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 6, Main entry term, English
- primary traffic light conflict
1, record 6, English, primary%20traffic%20light%20conflict
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- primary traffic signal conflict 1, record 6, English, primary%20traffic%20signal%20conflict
correct
- primary signal conflict 2, record 6, English, primary%20signal%20conflict
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A conflict between two traffic streams that are not allowed to be given green at the same time. 2, record 6, English, - primary%20traffic%20light%20conflict
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
primary signal conflict: term and definition proposed by the World Road Association. 1, record 6, English, - primary%20traffic%20light%20conflict
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 6, Main entry term, French
- conflit primaire aux feux de circulation
1, record 6, French, conflit%20primaire%20aux%20feux%20de%20circulation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- conflit primaire aux feux 2, record 6, French, conflit%20primaire%20aux%20feux
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conflit entre deux courants de circulation qui ne peuvent pas recevoir de feu vert en même temps. 2, record 6, French, - conflit%20primaire%20aux%20feux%20de%20circulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conflit primaire aux feux : terme et définition proposés par l’Association mondiale de la route. 1, record 6, French, - conflit%20primaire%20aux%20feux%20de%20circulation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 7, Main entry term, English
- secondary traffic light conflict
1, record 7, English, secondary%20traffic%20light%20conflict
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- secondary traffic signal conflict 1, record 7, English, secondary%20traffic%20signal%20conflict
correct
- secondary signal conflict 2, record 7, English, secondary%20signal%20conflict
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A conflict between two traffic streams that are allowed to be given green at the same time ... 2, record 7, English, - secondary%20traffic%20light%20conflict
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
secondary signal conflict: term proposed by the World Road Association. 1, record 7, English, - secondary%20traffic%20light%20conflict
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 7, Main entry term, French
- conflit secondaire aux feux de circulation
1, record 7, French, conflit%20secondaire%20aux%20feux%20de%20circulation
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- conflit secondaire aux feux 2, record 7, French, conflit%20secondaire%20aux%20feux
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conflit entre deux courants de circulation qui peuvent recevoir un feu vert en même temps [...] 2, record 7, French, - conflit%20secondaire%20aux%20feux%20de%20circulation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
conflit secondaire aux feux : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 1, record 7, French, - conflit%20secondaire%20aux%20feux%20de%20circulation
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-06-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 8, Main entry term, English
- draft
1, record 8, English, draft
correct, verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To select a prospective new player in a professional sports draft. 2, record 8, English, - draft
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In drafting a player, a team gets exclusive rights to negotiate with that player. If a player is unable to come to terms with the team that drafted him, he may be able to negotiate a contract with another team providing that team satisfactorily compensates the original team (as by trading a player). 2, record 8, English, - draft
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 8, Main entry term, French
- repêcher
1, record 8, French, rep%C3%AAcher
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le CH n’ hésiterait pas à courir le risque de repêcher un Cherepanov, choisi l'attaquant par excellence lors du plus récent Championnat mondial junior. Gainey mentionne d’ailleurs-sans faire la moindre allusion à Cherepanov-que ses recruteurs ont le feu vert pour repêcher en Russie même si Alexander Perezhogin et Alexei Emelin viennent de faire un pied de nez à l'équipe. 2, record 8, French, - rep%C3%AAcher
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Du nom «repêchage» : système par lequel une recrue est incorporée à une équipe professionnelle au cours des séances de repêchage de la ligue. 3, record 8, French, - rep%C3%AAcher
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 8, Main entry term, Spanish
- reclutar
1, record 8, Spanish, reclutar
correct
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- draftear 1, record 8, Spanish, draftear
correct, see observation
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, a partir del sustantivo "draft", cabe crear "draftear", si bien se recomienda optar por alternativas tradicionalmente españolas, como "reclutar". 1, record 8, Spanish, - reclutar
Record 9 - internal organization data 2013-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising Media
Record 9, Main entry term, English
- front-of-pack labelling
1, record 9, English, front%2Dof%2Dpack%20labelling
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Front-of-pack labelling refers to nutrition labelling provided on the aisle-facing side of food packages. 2, record 9, English, - front%2Dof%2Dpack%20labelling
Record 9, Key term(s)
- front-of-pack labeling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Record 9, Main entry term, French
- étiquetage frontal
1, record 9, French, %C3%A9tiquetage%20frontal
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- étiquetage sur le devant de l’emballage 2, record 9, French, %C3%A9tiquetage%20sur%20le%20devant%20de%20l%26rsquo%3Bemballage
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Notre recherche montre que notre étiquetage frontal donne de bons résultats avec nos clients. D'autres jugent que l'utilisation de l'étiquetage à code couleur, de type feu de circulation, où chaque ingrédient reçoit un code rouge, jaune ou vert, peut donner une information plus parlante aux consommateurs. 1, record 9, French, - %C3%A9tiquetage%20frontal
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-06-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 10, Main entry term, English
- all-red interval
1, record 10, English, all%2Dred%20interval
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- all red 2, record 10, English, all%20red
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
all red: term proposed by the World Road Association. 3, record 10, English, - all%2Dred%20interval
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 10, Main entry term, French
- rouge intégral
1, record 10, French, rouge%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement où tous les feux de toutes les phases sont au rouge. 2, record 10, French, - rouge%20int%C3%A9gral
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dès qu'un véhicule se présente sur l'une quelconque des voies contrôlées du carrefour, il obtient immédiatement le feu vert. 2, record 10, French, - rouge%20int%C3%A9gral
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
rouge intégral : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, record 10, French, - rouge%20int%C3%A9gral
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Señales (Transporte por carretera)
Record 10, Main entry term, Spanish
- semáforo siempre rojo
1, record 10, Spanish, sem%C3%A1foro%20siempre%20rojo
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- todo rojo 2, record 10, Spanish, todo%20rojo
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
semáforo siempre rojo: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 10, Spanish, - sem%C3%A1foro%20siempre%20rojo
Record 11 - internal organization data 2012-04-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 11, Main entry term, English
- green signal
1, record 11, English, green%20signal
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Trains must reduce speed to comply with requirements of the train order, and must not increase speed until the entire train has passed the green signal. 1, record 11, English, - green%20signal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
green signal: a generic term encompassing both "green flags" and "green lights." 2, record 11, English, - green%20signal
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 11, Main entry term, French
- signal vert
1, record 11, French, signal%20vert
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les trains doivent ralentir, conformément à l’ordre de marche, et ne doivent pas accélérer tant que tout le train n’a pas dépassé le signal vert. 1, record 11, French, - signal%20vert
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
signal vert : terme générique recouvrant les notions de «drapeau vert» et de «lanterne à feu vert». 2, record 11, French, - signal%20vert
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2009-07-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Record 12, Main entry term, English
- Blueprint for the Future
1, record 12, English, Blueprint%20for%20the%20Future
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- BFF 1, record 12, English, BFF
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Blueprint For The Future (BFF) is a series of one-day career fairs held in two different Canadian cities each year. These fairs were designed for Aboriginal youth from grades 10 to 12 to increase the awareness of employment opportunities and associated training requirements in diverse sectors of the Canadian workforce. At each fair, the National Aboriginal Achievement Foundation organizes more than 1,200 and 1,600 Aboriginal youth from across a given province to attend presentations by up to 100 business leaders (both Aboriginal and non-Aboriginal), as well as the recipients and national jury of the National Aboriginal Achievement Awards. 1, record 12, English, - Blueprint%20for%20the%20Future
Record 12, Key term(s)
- BFF
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Record 12, Main entry term, French
- Feu Vert pour l'Avenir
1, record 12, French, Feu%20Vert%20pour%20l%27Avenir
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Feu Vert pour l'Avenir est une série de journées-carrières destinées aux jeunes élèves autochtones des années scolaires 10 à 12. Chaque année, la Fondation nationale des réalisations autochtones permet à de 1 200 à 1 600 jeunes Autochtones de l'une des provinces d’assister à des séances animées par une centaine de leaders du monde des affaires(Autochtones et non-Autochtones). Y figurent aussi les titulaires et le jury des Prix nationaux d’excellence décernés aux autochtones. Feu Vert pour l'Avenir, c'est une journée-carrières tenue chaque année dans une ville canadienne servant à sensibiliser les jeunes sur les perspectives d’emploi et la formation qui en est requise dans divers secteurs du marché du travail canadien. 1, record 12, French, - Feu%20Vert%20pour%20l%27Avenir
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Derecho indígena
Record 12, Main entry term, Spanish
- Proyecto de Futuro
1, record 12, Spanish, Proyecto%20de%20Futuro
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2008-10-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Thermodynamics
Record 13, Main entry term, English
- steam requirement
1, record 13, English, steam%20requirement
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Coke production has been declining due to the associated environmental clean-up issues. Over 25 million tons of metallurgical coal are used to produce 18 million tons of coke. Each ton of coke produced requires 1.37 tons of coal. In the wet quench process most common in the U.S., 0.6 million Btu of steam is required per ton of coke for chemical recovery. In the dry quench process, enough heat is recovered in quenching to provide all of the steam requirements of the process and provide some steam for export as well. 1, record 13, English, - steam%20requirement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A plant's requirements of steam for process use and motive power. 2, record 13, English, - steam%20requirement
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Actual, annual, factory's, mean, normal, plant, power, process, turbine, unit, steam requirement. 3, record 13, English, - steam%20requirement
Record number: 13, Textual support number: 2 PHR
Bypass, produce, the steam requirement. 3, record 13, English, - steam%20requirement
Record 13, Key term(s)
- requirement of steam
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Thermodynamique
Record 13, Main entry term, French
- besoin en vapeur
1, record 13, French, besoin%20en%20vapeur
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En 1994, [l'entreprise Sterling Pulp Chemicals(SPC) Ltd. ] a obtenu le feu vert pour construire une nouvelle chaufferie afin de combler les besoins en vapeur de ses procédés de production. 1, record 13, French, - besoin%20en%20vapeur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medication
- Reproduction (Medicine)
Record 14, Main entry term, English
- time release contraceptive
1, record 14, English, time%20release%20contraceptive
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- contraceptive implant 2, record 14, English, contraceptive%20implant
Record 14, Textual support, English
Record 14, Key term(s)
- time-release contraceptive
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Médicaments
- Reproduction (Médecine)
Record 14, Main entry term, French
- contraceptif à action retard
1, record 14, French, contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- contraceptif-retard 2, record 14, French, contraceptif%2Dretard
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le feu vert [va] être donné pour l'utilisation mondiale d’un contraceptif-retard présenté sous forme d’implant sous-cutané [ce qui] confère un avantage sur d’autres techniques du même type recourant à des injections intramusculaires profondes de produits-retard. 2, record 14, French, - contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contraceptif à action retard : terme proposé par analogie avec l’expression «progestatif injectable à action retard». 1, record 14, French, - contraceptif%20%C3%A0%20action%20retard
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-09-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Motorized Sports
- Motor Vehicles and Bicycles
Record 15, Main entry term, English
- drag race
1, record 15, English, drag%20race
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- drag 2, record 15, English, drag
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An acceleration race over a short, straight course (drag strip), often between specially built cars (dragsters). 3, record 15, English, - drag%20race
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The race is usually held between automobiles, especially hot rods, cars that are rebuilt or modified for high speed and fast acceleration; the length of the strip is usually ¼ of a mile. 4, record 15, English, - drag%20race
Record 15, Key term(s)
- drag racing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Sports motorisés
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Record 15, Main entry term, French
- course d’accélération
1, record 15, French, course%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- course de hot-rods à départ arrêté 2, record 15, French, course%20de%20hot%2Drods%20%C3%A0%20d%C3%A9part%20arr%C3%AAt%C3%A9
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Concours de vitesse sur une piste courte et droite d’environ un quart de mille entre deux voitures spécialement modifiées ou reconstruites; lorsque le feu vert s’allume, les moteurs sont en mouvement mais les bolides sont en position d’arrêt. 3, record 15, French, - course%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-09-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Driving (Road Vehicles)
Record 16, Main entry term, English
- point of no return method
1, record 16, English, point%20of%20no%20return%20method
proposal
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Conduite automobile
Record 16, Main entry term, French
- méthode du point de non-retour
1, record 16, French, m%C3%A9thode%20du%20point%20de%20non%2Dretour
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aux intersections où on retrouve des feux de circulation, utilisez la méthode du point de non-retour, c'est-à-dire le moment où votre temps de réaction est devenu insuffisant pour changer d’idée sur le geste à poser. Concrètement, si vous apercevez le feu déjà vert, regardez d’abord dans votre rétroviseur, puis planifiez votre réaction. Vous devez penser que votre premier réflexe devrait être d’arrêter si le feu changeait. Mais si vous atteignez le point de non-retour, n’ essayez même pas de changer de décision et continuez. Vous serez moins un risque pour vous, et vous ne mettrez ainsi la sécurité de personne en péril. 1, record 16, French, - m%C3%A9thode%20du%20point%20de%20non%2Dretour
Record 16, Key term(s)
- méthode du point de non retour
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-04-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 17, Main entry term, English
- adaptive phase
1, record 17, English, adaptive%20phase
proposal
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- self-modifying phase 1, record 17, English, self%2Dmodifying%20phase
proposal
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 17, Main entry term, French
- phase adaptative
1, record 17, French, phase%20adaptative
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Longueur de feu vert modulable en fonction de la demande de trafic. 1, record 17, French, - phase%20adaptative
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La phase adaptative est la phase (verte en général) dont la durée peut varier en temps réel en fonction des fluctuations du trafic mais en restant dans certaines limites (Equipement et exploitation des voies urbaines, Répertoire des actions envisageables, mai 1977, p. 177). 1, record 17, French, - phase%20adaptative
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-03-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Archery
- Fencing
Record 18, Main entry term, English
- green light
1, record 18, English, green%20light
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 18, English, - green%20light
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tir à l'arc
- Escrime
Record 18, Main entry term, French
- feu vert
1, record 18, French, feu%20vert
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 18, French, - feu%20vert
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Tiro con arco
- Esgrima
Record 18, Main entry term, Spanish
- luz verde
1, record 18, Spanish, luz%20verde
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-08-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 19, Main entry term, English
- green-light
1, record 19, English, green%2Dlight
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- give a green light 2, record 19, English, give%20a%20green%20light
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 19, Main entry term, French
- donner le feu vert 1, record 19, French, donner%20le%20feu%20vert
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire sur la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l’environnement], octobre 1994. 1, record 19, French, - donner%20le%20feu%20vert
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 19, Main entry term, Spanish
- dar el visto bueno 1, record 19, Spanish, dar%20el%20visto%20bueno
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-01-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 20, Main entry term, English
- green category 1, record 20, English, green%20category
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 20, Main entry term, French
- catégorie feu vert
1, record 20, French, cat%C3%A9gorie%20feu%20vert
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, record 20, French, - cat%C3%A9gorie%20feu%20vert
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Conforme aux règle du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce]. 1, record 20, French, - cat%C3%A9gorie%20feu%20vert
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1992-02-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 21, Main entry term, English
- information counter 1, record 21, English, information%20counter
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- green light 1, record 21, English, green%20light
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 21, Main entry term, French
- comptoir de renseignements
1, record 21, French, comptoir%20de%20renseignements
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- guichet de renseignements 1, record 21, French, guichet%20de%20renseignements
masculine noun
- bureau de renseignements 1, record 21, French, bureau%20de%20renseignements
masculine noun
- lanterne verte 1, record 21, French, lanterne%20verte
feminine noun
- feu vert 1, record 21, French, feu%20vert
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-01-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 22, Main entry term, English
- when the light was green 1, record 22, English, when%20the%20light%20was%20green
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- sous la protection du feu vert 1, record 22, French, sous%20la%20protection%20du%20feu%20vert
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1987-07-17
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 23, Main entry term, English
- flashing green light
1, record 23, English, flashing%20green%20light
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 23, English, - flashing%20green%20light
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
last 10 seconds of countdown. 1, record 23, English, - flashing%20green%20light
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 23, Main entry term, French
- feu vert intermittent
1, record 23, French, feu%20vert%20intermittent
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 23, French, - feu%20vert%20intermittent
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
dernières 10 secondes du compte à rebours. 1, record 23, French, - feu%20vert%20intermittent
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-07-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 24, Main entry term, English
- steady green light
1, record 24, English, steady%20green%20light
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, record 24, English, - steady%20green%20light
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
first 10 seconds of countdown. 1, record 24, English, - steady%20green%20light
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 24, Main entry term, French
- feu vert permanent
1, record 24, French, feu%20vert%20permanent
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, record 24, French, - feu%20vert%20permanent
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
premières 10 secondes du compte à rebours. 1, record 24, French, - feu%20vert%20permanent
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1987-05-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Record 25, Main entry term, English
- greenlight
1, record 25, English, greenlight
verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A term used in planning which refers to allowing managers to propose options without having to defend them so that all options are in the open. (See CAMAG, 1987, v. 120, no. 2, p. 43). 1, record 25, English, - greenlight
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Record 25, Main entry term, French
- donner le feu vert aux idées 1, record 25, French, donner%20le%20feu%20vert%20aux%20id%C3%A9es
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1986-07-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 26, Main entry term, English
- green interval 1, record 26, English, green%20interval
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 26, Main entry term, French
- période de feu vert
1, record 26, French, p%C3%A9riode%20de%20feu%20vert
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- durée du feu vert 1, record 26, French, dur%C3%A9e%20du%20feu%20vert
feminine noun
- feu vert 1, record 26, French, feu%20vert
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-01-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 27, Main entry term, English
- green light
1, record 27, English, green%20light
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 27, Main entry term, French
- lumière verte
1, record 27, French, lumi%C3%A8re%20verte
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- feu vert 1, record 27, French, feu%20vert
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1985-04-24
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 28, Main entry term, English
- strategic and tactical cargo aircraft
1, record 28, English, strategic%20and%20tactical%20cargo%20aircraft
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Douglas Aircraft Company finally got its share of the anticipated US Air Force airlifter loaf in February, when the US Defense Department gave the Air Force approval to go ahead with full-scale development of the C-17 strategic and tactical cargo aircraft. 1, record 28, English, - strategic%20and%20tactical%20cargo%20aircraft
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 28, Main entry term, French
- avion de transport tactique/stratégique
1, record 28, French, avion%20de%20transport%20tactique%2Fstrat%C3%A9gique
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La Douglas Aircraft Company a finalement obtenu sa part du futur programme de renforcement des moyens logistiques de l'US Air Force. En février, le Pentagone a donné le feu vert au lancement de l'avion de transport tactique/stratégique C-17 que l'USAF réclamait depuis des années. 1, record 28, French, - avion%20de%20transport%20tactique%2Fstrat%C3%A9gique
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1984-10-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 29, Main entry term, English
- green pyrotechnical light 1, record 29, English, green%20pyrotechnical%20light
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 29, Main entry term, French
- fusée à feu vert 1, record 29, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20feu%20vert
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
OACI ann.2, p.20, 1.2.2 1, record 29, French, - fus%C3%A9e%20%C3%A0%20feu%20vert
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1984-06-04
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 30, Main entry term, English
- advance green when flashing 1, record 30, English, advance%20green%20when%20flashing
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 30, Main entry term, French
- feu vert clignotant prioritaire
1, record 30, French, feu%20vert%20clignotant%20prioritaire
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1982-03-12
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 31, Main entry term, English
- opposing green 1, record 31, English, opposing%20green
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 31, Main entry term, French
- feu vert incompatible
1, record 31, French, feu%20vert%20incompatible
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- vert simultané 1, record 31, French, vert%20simultan%C3%A9
correct
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1982-03-12
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Signalling (Road Transport)
Record 32, Main entry term, English
- variable speed message sign 1, record 32, English, variable%20speed%20message%20sign
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Signalisation routière
Record 32, Main entry term, French
- signal de limitation de vitesse variable
1, record 32, French, signal%20de%20limitation%20de%20vitesse%20variable
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le contrôle à l'aide de limitations variables de la vitesse peut se faire grâce à un système de "sections successives", chaque indication de vitesse donnée représentant la vitesse recommandée à respecter pour les section à venir si l'on veut obtenir le feu vert. 1, record 32, French, - signal%20de%20limitation%20de%20vitesse%20variable
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1980-07-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Railroad Stations
- Rail Transport
Record 33, Main entry term, English
- flag station
1, record 33, English, flag%20station
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A combined green and white flag or combined or flashing green and white light will be used to stop a train at the flag station indicated on the schedule or in special instructions. 1, record 33, English, - flag%20station
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
- Transport par rail
Record 33, Main entry term, French
- gare d’arrêt facultatif 1, record 33, French, gare%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20facultatif
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
On utilisera un drapeau vert et blanc, ou la combinaison d’un feu vert et d’un feu blanc, clignotants ou non, pour arrêter un train aux gares d’arrêt facultatif indiquées dans l'horaire ou faisant l'objet d’instructions spéciales. 1, record 33, French, - gare%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20facultatif
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1980-07-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 34, Main entry term, English
- green light
1, record 34, English, green%20light
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
By day, place a green flag and, in addition, by night a green light in each direction immediately beyond the defective point. 1, record 34, English, - green%20light
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 34, Main entry term, French
- lanterne à feu vert 1, record 34, French, lanterne%20%C3%A0%20feu%20vert
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le jour, placer un drapeau vert et la nuit, de plus, une lanterne à feu vert dans chaque direction, immédiatement au-delà du point défectueux. 1, record 34, French, - lanterne%20%C3%A0%20feu%20vert
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 35, Main entry term, English
- no fire like that of youth 1, record 35, English, no%20fire%20like%20that%20of%20youth
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 35, Main entry term, French
- il n’ est feu que de bois vert 1, record 35, French, il%20n%26rsquo%3B%20est%20feu%20que%20de%20bois%20vert
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: