TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEU ZONE [39 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Target Acquisition
Record 1, Main entry term, English
- sector of fire
1, record 1, English, sector%20of%20fire
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- S of T 2, record 1, English, S%20of%20T
correct, noun, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defined area which is required to be covered by the fire of individual or crew served weapons or the weapons of a unit. 3, record 1, English, - sector%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sector of fire: designation and definition standardized by NATO. 4, record 1, English, - sector%20of%20fire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
sector of fire; S of F: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - sector%20of%20fire
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Acquisition d'objectif
Record 1, Main entry term, French
- secteur de tir
1, record 1, French, secteur%20de%20tir
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- S de T 2, record 1, French, S%20de%20T
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone définie qui doit être couverte par le feu d’armes individuelles ou collectives ou celles d’une unité. 3, record 1, French, - secteur%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
secteur de tir : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, record 1, French, - secteur%20de%20tir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
secteur de tir; S de T : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, record 1, French, - secteur%20de%20tir
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Adquisición del objetivo
Record 1, Main entry term, Spanish
- sector de fuego
1, record 1, Spanish, sector%20de%20fuego
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zona definida, sobre la que es necesario que se haga fuego por armas individuales o colectivas de una unidad. 1, record 1, Spanish, - sector%20de%20fuego
Record 2 - internal organization data 2024-11-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 2, Main entry term, English
- conflagration
1, record 2, English, conflagration
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fire of large extent with a moving front involving ... a large area of forest which crosses a natural or [human-made] barrier ... 1, record 2, English, - conflagration
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
conflagration: designation standardized by ISO. 2, record 2, English, - conflagration
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Incendies de végétation
Record 2, Main entry term, French
- feu de zone
1, record 2, French, feu%20de%20zone
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Incendie de grande envergure, avec un front mouvant, impliquant [...] une vaste étendue forestière et capable de sauter une barrière naturelle ou [artificielle …] 1, record 2, French, - feu%20de%20zone
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
feu de zone : désignation normalisée par l'ISO. 2, record 2, French, - feu%20de%20zone
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-08-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Record 3, Main entry term, English
- forward edge of the battle area
1, record 3, English, forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- FEBA 2, record 3, English, FEBA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The foremost limits of a series of areas in which ground combat units are deployed, excluding the areas in which the covering or screening forces are operating, designated to coordinate fire support, the positioning of forces, or the manoeuvre of units. 3, record 3, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
forward edge of the battle area; FEBA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 3, English, - forward%20edge%20of%20the%20battle%20area
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Record 3, Main entry term, French
- limite avant de la zone de bataille
1, record 3, French, limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- LAZB 2, record 3, French, LAZB
correct, feminine noun, officially approved
- FEBA 3, record 3, French, FEBA
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Limite extrême avant d’un ensemble de zones où les unités terrestres sont déployées, ne comprenant pas celles où opèrent les forces de couverture ou de surveillance. 4, record 3, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La limite avant de la zone de bataille] est destinée à permettre la coordination de l'appui feu, de la mise en place des forces ou des mouvements d’unités. 4, record 3, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
limite avant de la zone de bataille; FEBA : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, record 3, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 3, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
limite avant de la zone de bataille; LAZB : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 7, record 3, French, - limite%20avant%20de%20la%20zone%20de%20bataille
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Record 3, Main entry term, Spanish
- borde anterior de la zona de combate
1, record 3, Spanish, borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Límites más avanzados de una serie de zonas donde se han desplegado unidades terrestres de combate, excepto las zonas donde operan las fuerzas de cobertura o de protección, destinadas a la coordinación de los fuegos de apoyo, el despliegue de las fuerzas, o la maniobra de las unidades. 1, record 3, Spanish, - borde%20anterior%20de%20la%20zona%20de%20combate
Record 4 - internal organization data 2020-01-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Fuels and Types of Hearths
Record 4, Main entry term, English
- trailer
1, record 4, English, trailer
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A combustible material, such as rolled rags, blankets, newspapers, or flammable liquid, often used in intentionally set fires in order to spread fire from one point or area to other points or areas. 1, record 4, English, - trailer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Trailers usually leave char or burn patterns and may be used with incendiary ignition devices ... 1, record 4, English, - trailer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Combustibles et types de foyers
Record 4, Main entry term, French
- amorce
1, record 4, French, amorce
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Matière combustible comme des chiffons roulés, des couvertures, des journaux ou du liquide inflammable, souvent utilisée pour allumer intentionnellement des feux afin de propager le feu d’un endroit ou d’une zone à l'autre. 1, record 4, French, - amorce
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L’amorce laisse la plupart du temps une surface carbonisée ou des traces de brûlures. Elle peut être utilisée avec des dispositifs incendiaires […] 1, record 4, French, - amorce
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-06-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Latin America
1, record 5, English, Latin%20America
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Spanish America and Brazil. 2, record 5, English, - Latin%20America
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Latin American. 2, record 5, English, - Latin%20America
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Amérique latine
1, record 5, French, Am%C3%A9rique%20latine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Zone qui] s’étend de la frontière septentrionale du Mexique à la Terre de Feu, recouvrant la partie méridionale de l'Amérique du Nord, l'Amérique centrale, l'archipel antillais et l'Amérique du Sud. 2, record 5, French, - Am%C3%A9rique%20latine
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Latino-Américain, Latino-Américaine. 2, record 5, French, - Am%C3%A9rique%20latine
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Latinoamérica
1, record 5, Spanish, Latinoam%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- América Latina 2, record 5, Spanish, Am%C3%A9rica%20Latina
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conjunto de países del continente americano en los que se hablan lenguas derivadas del latín (español, portugués y francés), en oposición a la América de habla inglesa. 3, record 5, Spanish, - Latinoam%C3%A9rica
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Habitante: latinoamericano, latinoamericana. 2, record 5, Spanish, - Latinoam%C3%A9rica
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Latinoamérica; América Latina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las denominaciones "Latinoamérica" y "América Latina" son ambas adecuadas para referirse a esta entidad. 2, record 5, Spanish, - Latinoam%C3%A9rica
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Latinoamérica; América Latina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que no debe confundirse el concepto que designa "Latinoamérica" con el de "Hispanoamérica" o "Iberoamérica". 2, record 5, Spanish, - Latinoam%C3%A9rica
Record 6 - internal organization data 2017-05-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 6, Main entry term, English
- trouble indicator
1, record 6, English, trouble%20indicator
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- fault indicator 2, record 6, English, fault%20indicator
proposal
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The ... automatic sprinkler system shall ... be provided: 1) with a flow indicator ... 2) and a trouble indicator which a) automatically transmits a signal to a proprietary central centre or to an independent central station, and, b) operates the warning device in the central alarm and control station.... 3, record 6, English, - trouble%20indicator
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fault warning; (trouble signal): Automatic indication giving audible and visible warning that a fault exists in a system. 4, record 6, English, - trouble%20indicator
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
trouble indicator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 6, English, - trouble%20indicator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 6, Main entry term, French
- indicateur de mauvais fonctionnement
1, record 6, French, indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- indicateur d’anomalie 2, record 6, French, indicateur%20d%26rsquo%3Banomalie
proposal, masculine noun
- avertisseur d’anomalie 2, record 6, French, avertisseur%20d%26rsquo%3Banomalie
proposal, masculine noun
- indicateur de dérangement 2, record 6, French, indicateur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
- avertisseur de dérangement 2, record 6, French, avertisseur%20de%20d%C3%A9rangement
proposal, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tout détecteur relié à son tableau de signalisation et à d’autres détecteurs formant une même zone peut se trouver dans les trois positions suivantes; Attente : le tableau ne fournit aucune signalisation. Dérangement : le tableau fournit une signalisation d’anomalie. Feu : le tableau fournit une signalisation d’alarme. 3, record 6, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Signal de dérangement: Indication automatique, sous forme sonore et visuelle de la présence d’un défaut dans un système. 4, record 6, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
indicateur de mauvais fonctionnement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 6, French, - indicateur%20de%20mauvais%20fonctionnement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-01-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Sea Operations (Military)
Record 7, Main entry term, English
- fire power umbrella
1, record 7, English, fire%20power%20umbrella
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An area of specified dimensions defining the boundaries of the airspace over a naval force at sea within which the fire of ships' antiaircraft weapons can endanger aircraft, and within which special procedures have been established for the identification and operation of friendly aircraft. 1, record 7, English, - fire%20power%20umbrella
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fire power umbrella: term and definition standardized by NATO. 2, record 7, English, - fire%20power%20umbrella
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 7, Main entry term, French
- zone de tir contre-avions
1, record 7, French, zone%20de%20tir%20contre%2Davions
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone de dimensions spécifiées délimitant un espace aérien au-dessus d’une force navale à la mer à l'intérieur duquel le feu des armes antiaériennes des bâtiments peut mettre les aéronefs en danger, et à l'intérieur duquel des procédures spéciales ont été établies pour l'identification et la mise en œuvre des appareils amis. 1, record 7, French, - zone%20de%20tir%20contre%2Davions
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
zone de tir contre-avions : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 7, French, - zone%20de%20tir%20contre%2Davions
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 7, Main entry term, Spanish
- zona de cobertura antiaérea
1, record 7, Spanish, zona%20de%20cobertura%20antia%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona de dimensiones específicas que define los límites del espacio aéreo sobre una fuerza naval navegando, dentro de la cual el fuego de las armas antiaéreas de los buques puede amenazar a las aeronaves que los sobrevuelan, y en la que se han establecido procedimientos especiales para la identificación y operación de aeronaves amigas. 1, record 7, Spanish, - zona%20de%20cobertura%20antia%C3%A9rea
Record 8 - internal organization data 2016-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Record 8, Main entry term, English
- runway touchdown zone light
1, record 8, English, runway%20touchdown%20zone%20light
correct, see observation, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- touchdown zone light 2, record 8, English, touchdown%20zone%20light
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Runway touchdown zone lights. ... Touchdown zone lights shall be provided in the touchdown zone of a precision approach runway. 3, record 8, English, - runway%20touchdown%20zone%20light
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
touchdown zone light: The lateral spacing shall be equal to that of the touchdown zone lights where provided. 3, record 8, English, - runway%20touchdown%20zone%20light
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
runway touchdown zone light: usually used in the plural. 4, record 8, English, - runway%20touchdown%20zone%20light
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
runway touchdown zone light: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 8, English, - runway%20touchdown%20zone%20light
Record 8, Key term(s)
- runway touchdown zone lights
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 8, Main entry term, French
- feu de zone de toucher des roues
1, record 8, French, feu%20de%20zone%20de%20toucher%20des%20roues
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des feux de zone de toucher des roues seront installés dans la zone de toucher des roues des pistes avec approche de précision. 2, record 8, French, - feu%20de%20zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
S’il y a des feux de zone de toucher des roues, l’espacement latéral des marques sera le même que celui des feux. 3, record 8, French, - feu%20de%20zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
feu de zone de toucher des roues : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, record 8, French, - feu%20de%20zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
feu de zone de toucher des roues : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile the Internationale(OACI) et par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 4, record 8, French, - feu%20de%20zone%20de%20toucher%20des%20roues
Record 8, Key term(s)
- feux de zone de toucher des roues
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 8, Main entry term, Spanish
- luz de zona de toma de contacto en la pista
1, record 8, Spanish, luz%20de%20zona%20de%20toma%20de%20contacto%20en%20la%20pista
correct, feminine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
luz de zona de toma de contacto en la pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - luz%20de%20zona%20de%20toma%20de%20contacto%20en%20la%20pista
Record 9 - internal organization data 2014-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Record 9, Main entry term, English
- area of responsibility
1, record 9, English, area%20of%20responsibility
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- AOR 2, record 9, English, AOR
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In naval operations, a predefined area of enemy terrain for which supporting ships are responsible for covering by fire on known targets or targets of opportunity and by observation. 3, record 9, English, - area%20of%20responsibility
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
area of responsibility; AOR: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, record 9, English, - area%20of%20responsibility
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
area of responsibility; AOR: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 9, English, - area%20of%20responsibility
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Record 9, Main entry term, French
- zone de responsabilité
1, record 9, French, zone%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- AOR 2, record 9, French, AOR
correct, feminine noun, NATO
- ZResp 3, record 9, French, ZResp
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En opérations navales, zone de terrain ennemie déterminée à l'avance, dans laquelle les bâtiments d’appui sont responsables de la couverture par le feu sur des objectifs connus ou des objectifs d’opportunité, et de la couverture par l'observation. 4, record 9, French, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
zone de responsabilité : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, record 9, French, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
zone de responsabilité; ZResp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 9, French, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 9, Main entry term, Spanish
- zona de responsabilidad
1, record 9, Spanish, zona%20de%20responsabilidad
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En términos navales, área predeterminada de la zona enemiga en la que los buques de apoyo son responsables de los fuegos de cobertura realizados sobre objetivos conocidos y blancos de oportunidad, además de la observación sobre ella. 1, record 9, Spanish, - zona%20de%20responsabilidad
Record 10 - internal organization data 2013-05-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 10, Main entry term, English
- adjacency zone 1, record 10, English, adjacency%20zone
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 10, Main entry term, French
- zone de juxtaposition
1, record 10, French, zone%20de%20juxtaposition
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Étendue de forêt maintenue entre deux agglomérations de coupes en régénération(où les peuplements ont moins de 3 m de hauteur) ou entre une agglomération de coupes en régénération et une zone de perturbations naturelles récentes(feu, chablis, etc.) afin d’assurer la connectivité dans le grand paysage de manière à permettre le déplacement des espèces animales et végétales. 1, record 10, French, - zone%20de%20juxtaposition
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La zone de juxtaposition a une largeur d’au moins 1 kilomètre et elle est constituée à plus de 70 % de peuplements de 4 mètres ou plus de hauteur, bien répartis sur le territoire. Elle borde l’agglomération de coupes adjacente sur au moins 75 % du périmètre de celle-ci. 1, record 10, French, - zone%20de%20juxtaposition
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-07-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Record 11, Main entry term, English
- underfeed stoker of the single-retort, ram-feed, side-ash-discharge type
1, record 11, English, underfeed%20stoker%20of%20the%20single%2Dretort%2C%20ram%2Dfeed%2C%20side%2Dash%2Ddischarge%20type
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- single-retort ram-feed side-ash-discharge type of underfeed stoker 2, record 11, English, single%2Dretort%20ram%2Dfeed%20side%2Dash%2Ddischarge%20type%20of%20underfeed%20stoker
proposal
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Underfeed stokers of the single-retort, ram-feed, side-ash-discharge type are used principally for heating and for small industrial units of less than 30,000 lb of steam per hr capacity. 1, record 11, English, - underfeed%20stoker%20of%20the%20single%2Dretort%2C%20ram%2Dfeed%2C%20side%2Dash%2Ddischarge%20type
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In the side-ash-discharge underfeed stoker, fuel is fed from the hopper by means of a reciprocating ram to a central trough called the retort. On very small heating stokers, a screw conveys the coal from the hopper to the retort. 1, record 11, English, - underfeed%20stoker%20of%20the%20single%2Dretort%2C%20ram%2Dfeed%2C%20side%2Dash%2Ddischarge%20type
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Record 11, Main entry term, French
- brûleur à poussoirs et à cuve-foyer
1, record 11, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs%20et%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- brûleur à poussoir et cuve-foyer 2, record 11, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoir%20et%20cuve%2Dfoyer
correct, masculine noun
- foyer à poussoir et à cuve foyer 3, record 11, French, foyer%20%C3%A0%20poussoir%20et%20%C3%A0%20cuve%20foyer
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Brûleur à poussoirs et à cuve-foyer. Ce brûleur comporte un dispositif de combustion situé à l'intérieur de la chaudière; l'alimentation est assurée par poussoirs amenant le combustible frais au-dessous de la zone de feu; l'air comburant primaire est réparti au moyen de tuyère; le décrassage s’opère en général manuellement. Il comprend, en outre : une cuve-foyer avec tuyères et plaques à cendres et mâchefers(dont certaines peuvent être du type basculant), un piston-poussoir et des poussoirs auxiliaires répartissant le combustible sur la longueur de la cuve-foyer, un mécanisme d’entraînement des poussoirs avec changement d’allure et dispositifs de sécurité, enfin le moteur d’entraînement du mécanisme [...](la commande des poussoirs peut être électrique, hydraulique, pneumatique ou à vapeur). 1, record 11, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs%20et%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Brûleur à poussoir. [...] Ce type d’alimentation peut être utilisé sur un générateur à grille plane ou à cuve-foyer. [...] Dans le second cas, l’alimentation se fait par un canal vers le pot de combustion et les déchets sont chassés, comme pour la vis sans fin, de chaque côté. 4, record 11, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs%20et%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
poussoirs ou poussoir. Selon qu’il y ait un poussoir ou plusieurs poussoirs auxiliaires. 5, record 11, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs%20et%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
En anglais, on parle surtout du dispositif d’alimentation en combustible du foyer (stoker); en français, on parle plutôt de l’endroit où a lieu la combustion (foyer) et où est logé l’organe de combustion qui est la grille. Il est à noter que selon le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse, le foyer «est à la fois un lieu et un ensemble d’appareils ou d’organes [...]». Dans le Guide du monteur et du technicien en chauffage, on utilise foyer au sens de dispositif. 5, record 11, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20poussoirs%20et%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-02-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Record 12, Main entry term, English
- firewall
1, record 12, English, firewall
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- fire wall 2, record 12, English, fire%20wall
correct, NATO, standardized
- engine firewall 3, record 12, English, engine%20firewall
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A non-inflammable partition separating the whole or a portion of an engine nacelle from the rest of the aircraft to prevent the spread of fire. 4, record 12, English, - firewall
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fire wall: term standardized by ISO. 5, record 12, English, - firewall
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Firewall seal. 5, record 12, English, - firewall
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Record 12, Main entry term, French
- cloison pare-feu
1, record 12, French, cloison%20pare%2Dfeu
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La nacelle motrice est équipée de cloisons pare-feu définissant deux zones de feu : la zone de soufflante et la zone AV du générateur de gaz. 2, record 12, French, - cloison%20pare%2Dfeu
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cloison pare-feu : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 3, record 12, French, - cloison%20pare%2Dfeu
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Record 12, Main entry term, Spanish
- parallamas
1, record 12, Spanish, parallamas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- mamparo cortafuegos 1, record 12, Spanish, mamparo%20cortafuegos
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-05-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 13, Main entry term, English
- flame depth
1, record 13, English, flame%20depth
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The width of the zone within which continuous flaming occurs behind the edge of a fire front. 2, record 13, English, - flame%20depth
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 13, Main entry term, French
- largeur de la bande enflammée
1, record 13, French, largeur%20de%20la%20bande%20enflamm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Largeur de la zone de flammes continues qui se trouve derrière le front d’un feu. 1, record 13, French, - largeur%20de%20la%20bande%20enflamm%C3%A9e
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2005-05-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 14, Main entry term, English
- residence time
1, record 14, English, residence%20time
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The length of time required for the flaming zone or fire front of a spreading forest fire to pass a given point, most commonly expressed in minutes (min) and/or seconds (s). 2, record 14, English, - residence%20time
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Numerically, [residence time] is equal to the flame depth divided by the rate of spread. 2, record 14, English, - residence%20time
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Incendies de végétation
Record 14, Main entry term, French
- temps de passage
1, record 14, French, temps%20de%20passage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Temps que prend la zone enflammée ou le front d’un feu en expansion pour franchir la distance jusqu'à un point donné. 2, record 14, French, - temps%20de%20passage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-09-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Fire Detection
- Fire Prevention
Record 15, Main entry term, English
- pyrometer
1, record 15, English, pyrometer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A non-contact temperature measurement device, used where high temperatures are experienced, such as furnaces. 2, record 15, English, - pyrometer
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Sensing device used to measure temperatures within a burning room or area. [Definition standardized by ISO.] 3, record 15, English, - pyrometer
Record number: 15, Textual support number: 3 DEF
An instrument for measuring or recording temperatures beyond the range of a normal thermometer by measuring electrical resistance, optical intensity, etc. The chief types are radiation and optical pyrometers. 4, record 15, English, - pyrometer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pyrometer: term standardized by ISO. 5, record 15, English, - pyrometer
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
colour comparator pyrometer, dual-radiation pyrometer, infrared radiation pyrometer, monochromatic optical pyrometer, photocell pyrometer, resistance pyrometer, total radiation pyrometer. 6, record 15, English, - pyrometer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Détection des incendies
- Prévention des incendies
Record 15, Main entry term, French
- pyromètre
1, record 15, French, pyrom%C3%A8tre
correct, masculine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour mesurer les températures élevées, pour la mesure des températures des fours. 2, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 2 DEF
Dispositif thermique utilisé pour mesurer les températures d’un local ou d’une zone en feu lors d’un incendie. [Définition normalisée par l'ISO. ] 3, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les pyromètres sont des thermomètres destinés à mesurer des températures élevées, de l’ordre de 1 000 °C et au-delà. 4, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[On distingue les] pyromètres à résistance, à disparition de filament, à radiation, thermoélectriques, optiques. 5, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
pyromètre : terme normalisé par l’ISO. 6, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
pyromètre bichromatique, pyromètre bicolore, pyromètre polychromatique, pyromètre à double radiation, pyromètre à infrarouge, pyromètre monochromatique, pyromètre à cellule photo-électrique, pyromètre à résistance, pyromètre à radiation totale. 7, record 15, French, - pyrom%C3%A8tre
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Detección de incendios
- Prevención de incendios
Record 15, Main entry term, Spanish
- pirómetro
1, record 15, Spanish, pir%C3%B3metro
masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2003-08-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Launchers (Astronautics)
Record 16, Main entry term, English
- battleship tank
1, record 16, English, battleship%20tank
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- heavy-walled tank 2, record 16, English, heavy%2Dwalled%20tank
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The propulsion system for the Ariane-5 launcher's cryogenic main stage operated successfully for 280 seconds (the nominal time authorised for a battleship tank configuration) in a test carried out on Thursday, 17 November 1994 in the launch zone at the Guiana Space centre (CSG) in Kourou, French Guiana. 3, record 16, English, - battleship%20tank
Record 16, Key term(s)
- heavy walled tank
- heavy-wall tank
- heavy wall tank
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 16, Main entry term, French
- réservoir lourd
1, record 16, French, r%C3%A9servoir%20lourd
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Réservoir d’essai dont les parois sont plus épaisses. 2, record 16, French, - r%C3%A9servoir%20lourd
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
1992, dans l'été, un réservoir lourd de l'étage central d’Ariane 5 est monté sur une structure support en métal et amené sur la zone de lancement pour des tests de compatibilité. Cette version Battle Ship BS sera équipé d’un moteur Vulcain et servira en 1994 pour des essais de mise à feu sur le pad. 3, record 16, French, - r%C3%A9servoir%20lourd
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2003-05-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Record 17, Main entry term, English
- air-launched missile
1, record 17, English, air%2Dlaunched%20missile
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A new air-launched missile will be the first weapon ever with a built-in ability to seek out and destroy enemy armor. The missile, called Wasp because it would be launched in swarms of 10 or more, will allow an attacking aircraft to withdraw before exposing itself to heavy enemy air defenses. Initially it will be programmed to fly to a target area. A terminal guidance seeker then will take over, identifying the armor and steering the missile to an individual target. 2, record 17, English, - air%2Dlaunched%20missile
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Record 17, Main entry term, French
- missile aéroporté
1, record 17, French, missile%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- missile lancé par aéronef 2, record 17, French, missile%20lanc%C3%A9%20par%20a%C3%A9ronef
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
C'est un nouveau missile aéroporté qui sera la première arme dotée de la capacité intrinsèque de rechercher et de détruire les matériels blindés ennemis. Ce missile, baptisé Wasp(guêpe) car il sera lancé par essaims de 10 ou davantage, permettra à un aéronef attaquant de s’éloigner avant d’être exposé au feu des armes lourdes de défense aérienne ennemies. Au départ, il sera programmé pour se diriger sur la zone d’objectifs et un autodirecteur de guidage terminal prendra ensuite la relève, identifiant le matériel blindé et dirigeant le missile sur une cible donnée. 3, record 17, French, - missile%20a%C3%A9roport%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-07-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Air Pollution
Record 18, Main entry term, English
- smoke pall
1, record 18, English, smoke%20pall
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pall of smoke 2, record 18, English, pall%20of%20smoke
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dense persistent layer of smoke, usually resulting from a forest fire, or from a large city or an industrial area. 3, record 18, English, - smoke%20pall
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
By May 12, a remarkably thick pall of smoke covered virtually the entire Gulf of Mexico. On May 13, the smoke pall began a swift journey to the north from Texas along the Mississippi Valley. 2, record 18, English, - smoke%20pall
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Incendies de végétation
- Pollution de l'air
Record 18, Main entry term, French
- nappe de fumée
1, record 18, French, nappe%20de%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Nappe dense et persistante, généralement constituée par les fumées provenant d’un feu de forêt, d’une grande ville ou d’une zone industrielle. 2, record 18, French, - nappe%20de%20fum%C3%A9e
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Incendio de la vegetación
- Contaminación del aire
Record 18, Main entry term, Spanish
- capa de humo
1, record 18, Spanish, capa%20de%20humo
feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Capa de humo densa y persistente debida, con frecuencia, a un incendio forestal, una ciudad grande o una zona industrial. 1, record 18, Spanish, - capa%20de%20humo
Record 19 - internal organization data 2002-07-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Silviculture
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 19, Main entry term, English
- fire island remnant 1, record 19, English, fire%20island%20remnant
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A residual patch of forest stand left after a fire. 2, record 19, English, - fire%20island%20remnant
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
island: An unburned area within a fire perimeter. 3, record 19, English, - fire%20island%20remnant
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Natural Disturbance Program studies many aspects of natural disturbances, from fire regimes to architectural forest edges, patch sizes and shapes, age cohorts, riparian structures, fire island remnants and flora. 1, record 19, English, - fire%20island%20remnant
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sylviculture
- Incendies de végétation
Record 19, Main entry term, French
- îlot résiduel lié aux incendies
1, record 19, French, %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20li%C3%A9%20aux%20incendies
proposal, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- îlot résiduel consécutif aux incendies 1, record 19, French, %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20cons%C3%A9cutif%20aux%20incendies
proposal, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Zone non incendiée comprise dans le périmètre d’un feu de forêt et qui lui a survécu. 1, record 19, French, - %C3%AElot%20r%C3%A9siduel%20li%C3%A9%20aux%20incendies
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2002-02-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weapon Systems
Record 20, Main entry term, English
- dead space
1, record 20, English, dead%20space
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- dead zone 1, record 20, English, dead%20zone
correct, NATO, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An area within the maximum range of a weapon, radar, or observer, which cannot be covered by fire or observation from a particular position because of intervening obstacles, the nature of the ground, or the characteristics of the trajectory, or the limitations of the pointing capabilities of the weapon. 1, record 20, English, - dead%20space
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
dead space; dead zone: terms and definition standardized by NATO. 2, record 20, English, - dead%20space
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Systèmes d'armes
Record 20, Main entry term, French
- zone en angle mort
1, record 20, French, zone%20en%20angle%20mort
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Zone comprise dans la portée maximum d’une arme, d’un radar ou d’un observateur et qui ne peut être battue par le feu ou observée depuis un emplacement donné en raison de l'interposition d’obstacles, de la nature du terrain, des caractéristiques de la trajectoire ou des limites de possibilité de pointage de l'arme. 1, record 20, French, - zone%20en%20angle%20mort
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
zone en angle mort : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, record 20, French, - zone%20en%20angle%20mort
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Sistemas de armas
Record 20, Main entry term, Spanish
- zona muerta
1, record 20, Spanish, zona%20muerta
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- zona no batida 1, record 20, Spanish, zona%20no%20batida
feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Área, dentro del alcance máximo de un arma, radar u observador, que no puede ser batida por el fuego desde una posición particular debido a la interposición de obstáculos, la naturaleza del terreno, las características de la trayectoria o las limitaciones de los elementos de puntería de las armas. 1, record 20, Spanish, - zona%20muerta
Record 21 - internal organization data 2001-12-10
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Security Devices
- Fire Warning Devices
Record 21, Main entry term, English
- fire alarm control panel
1, record 21, English, fire%20alarm%20control%20panel
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Alarme-incendie
Record 21, Main entry term, French
- panneau d’alarme-incendie
1, record 21, French, panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- tableau de signalisation 2, record 21, French, tableau%20de%20signalisation
masculine noun
- tableau de signalisation incendie 3, record 21, French, tableau%20de%20signalisation%20incendie
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Les] installations de détection automatique [...] comprennent essentiellement : des détecteurs ponctuels ou linéaires [...]; autant de circuits électriques ou «boucles» qu'il y a de zones, [...] un ou plusieurs tableaux de signalisation où, en cas de feu, se produisent, l'alarme sonore et un signal lumineux avec localisation de la zone intéressée [...] 4, record 21, French, - panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
panneau d’alarme-incendie : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 21, French, - panneau%20d%26rsquo%3Balarme%2Dincendie
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2000-10-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Airport Industrial Areas
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 22, Main entry term, English
- maintenance area
1, record 22, English, maintenance%20area
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... Sea-Tac Airport are governed by the maintenance area designation... 2, record 22, English, - maintenance%20area
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Zone industrielle d'aéroport
- Aérotechnique et maintenance
Record 22, Main entry term, French
- zone de maintenance
1, record 22, French, zone%20de%20maintenance
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Stationné sur la zone de maintenance, l'appareil prend feu. Il ne totalise que 2. 748 h de vol car il n’ était en service que depuis 7 mois. 2, record 22, French, - zone%20de%20maintenance
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2000-08-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 23, Main entry term, English
- security monitoring room
1, record 23, English, security%20monitoring%20room
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Security Monitoring Room. (1) Every licensee shall monitor all of the devices required by these Regulations from a security monitoring room, access to which is controlled by the licensee. (2) The security monitoring room shall be (a) located outside any inner area; (b) designed and constructed so as to resist forced entry by the use of hand-held tools or firearms; (c) equipped with (i) a two-way radio that can be used to communicate with a response force, (ii) an alarm device that can be used at any time to alert a response force, (iii) a telephone, and (iv) equipment that permits direct communication with each nuclear security guard who is stationed outside the security monitoring room; (d) located and equipped so as to enable a nuclear security guard inside the security monitoring room to receive and acknowledge the audible and visible alarm signals ...; and (e) attended at all times by at least one nuclear security guard. 2, record 23, English, - security%20monitoring%20room
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 3, record 23, English, - security%20monitoring%20room
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- local de surveillance
1, record 23, French, local%20de%20surveillance
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Local de surveillance.(1) Le titulaire de permis surveille tous les dispositifs exigés par le présent règlement à partir d’un local de surveillance dont il contrôle l'accès.(2) Le local de surveillance est : a) situé à l'extérieur de toute zone intérieure; b) conçu et construit de façon à résister à toute entrée par effraction à l'aide d’outils portatifs ou d’armes à feu; c) muni :(i) d’un poste émetteur-récepteur pouvant servir à contacter la force d’intervention,(ii) d’un dispositif d’alarme pouvant servir en tout temps à alerter la force d’intervention,(iii) d’un téléphone,(iv) d’équipement permettant de communiquer directement avec chaque garde de sécurité nucléaire qui est posté à l'extérieur du local de surveillance; d) situé et équipé de sorte qu'un garde de sécurité nucléaire se trouvant à l'intérieur du local de surveillance puisse recevoir et reconnaître les signaux d’alarme sonores et visuels [...] e) occupé en tout temps par au moins un garde de sécurité nucléaire. 2, record 23, French, - local%20de%20surveillance
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 3, record 23, French, - local%20de%20surveillance
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2000-05-29
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- inner area
1, record 24, English, inner%20area
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Every inner area shall be located within a protected area ... (1) Every inner area shall be totally enclosed by a structure or barrier that is designed and constructed to prevent, alone or in combination with other structures or barriers, persons from completing both of the following actions before a response force can make an effective intervention: (a) gaining unauthorized access to Category I nuclear material by using hand-held tools, firearms or explosives; and (b) removing the nuclear material from the inner area. (2) The structure or barrier that encloses an inner area shall be located at least 5 m away from every point of the barrier that encloses the protected area. (3) Each gate, door, window or other means of entry or exit in the structure or barrier that encloses an inner area shall be kept closed and locked with a device that, from outside the structure or barrier, can only be unlocked by two persons at the same time. 1, record 24, English, - inner%20area
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 2, record 24, English, - inner%20area
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- zone intérieure
1, record 24, French, zone%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Chaque zone intérieure est située à l'intérieur d’une zone protégée. [...](1) Chaque zone intérieure est entièrement entourée d’un ouvrage ou d’une barrière qui est conçu et construit de façon à empêcher, seul ou avec d’autres ouvrages ou barrières, l'accomplissement des actes suivants avant qu'une force d’intervention puisse assurer une défense efficace : a) l'accès non autorisé à une matière nucléaire de catégorie I à l'aide d’outils portatifs, d’armes à feu ou d’explosifs; b) l'enlèvement de la matière nucléaire de la zone intérieure.(2) L'ouvrage ou la barrière entourant la zone intérieure est situé à une distance d’au moins 5 m à partir de tout point de la barrière entourant la zone protégée.(3) Chaque grille, porte, fenêtre ou autre entrée ou sortie pratiquée dans l'ouvrage ou la barrière entourant la zone intérieure demeure fermée et verrouillée à l'aide d’un dispositif qui, de l'extérieur de l'ouvrage ou de la barrière, peut être déverrouillé seulement par deux personnes agissant en même temps. 1, record 24, French, - zone%20int%C3%A9rieure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 2, record 24, French, - zone%20int%C3%A9rieure
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1998-05-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Fires and Explosions
- Fire Prevention
Record 25, Main entry term, English
- fire zone
1, record 25, English, fire%20zone
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Feux et explosions
- Prévention des incendies
Record 25, Main entry term, French
- zone de feu
1, record 25, French, zone%20de%20feu
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- zone incendiée 1, record 25, French, zone%20incendi%C3%A9e
correct, feminine noun
- zone sinistrée 1, record 25, French, zone%20sinistr%C3%A9e
correct, feminine noun
- zone embrasée 1, record 25, French, zone%20embras%C3%A9e
correct, feminine noun
- zone de l’incendie 1, record 25, French, zone%20de%20l%26rsquo%3Bincendie
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L’expression "fire zone" désigne également les différentes zones établies dans une agglomération en vue de réglementer le genre de construction autorisé dans chacune. De nombreuses villes sont divisées en trois zones : intérieure, intermédiaire et extérieure. Fire zone se dit aussi, en assurances, d’une zone qui semble attirer les personnes ayant tendance à provoquer des incendies volontaires. 1, record 25, French, - zone%20de%20feu
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1998-03-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Silviculture
Record 26, Main entry term, English
- area ignition
1, record 26, English, area%20ignition
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Igniting, throughout an area to be broadcast burned or backfired, a number of individual fires either simultaneously or in quick succession, and so spaced that they soon influence and support each other to produce a fast, hot spread of fire throughout the area. 1, record 26, English, - area%20ignition
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
- Sylviculture
Record 26, Main entry term, French
- allumage de zone
1, record 26, French, allumage%20de%20zone
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à allumer simultanément ou en succession rapide une série de foyers assez rapprochés les uns des autres pour qu'ils s’activent mutuellement et couvrent rapidement d’un feu intense une large zone déterminée. 2, record 26, French, - allumage%20de%20zone
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1997-11-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Land Forces
Record 27, Main entry term, English
- Agreed Cease-Fire Zone of Separation 1, record 27, English, Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
In reference to Bosnia and Herzegovina; to be established for approximately two kilometers on either side of the Agreed Cease-fire Line; no weapons other than those of IFOR [Implementation Force] are permitted in this zone; Zones of Separation will also exist around Inter-Entity Boundary Lines. 1, record 27, English, - Agreed%20Cease%2DFire%20Zone%20of%20Separation
Record 27, Key term(s)
- Agreed Cease Fire Zone of Separation
- Agreed Cease-Fire Separation Zone
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Forces terrestres
Record 27, Main entry term, French
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez-le-feu convenue
1, record 27, French, Zone%20de%20s%C3%A9paration%20le%20long%20de%20la%20ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu%20convenue
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- Zone de séparation le long de la ligne de cessez le feu convenue
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ejército de tierra
Record 27, Main entry term, Spanish
- Zona de Separación convenida contigua a la Línea Convenida de Cesación del Fuego
1, record 27, Spanish, Zona%20de%20Separaci%C3%B3n%20convenida%20contigua%20a%20la%20L%C3%ADnea%20Convenida%20de%20Cesaci%C3%B3n%20del%20Fuego
feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1997-11-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Fire Safety
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 28, Main entry term, English
- free-fire zone 1, record 28, English, free%2Dfire%20zone
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In reference to Namibia; zones of one kilometre cleared along the 2,000 km. border with Angola with the forced removal of villages and homesteads, major defoliation of the area: those evicted from their homes and farms are resettled in protected villages under the control of the South African Defence Forces. 1, record 28, English, - free%2Dfire%20zone
Record 28, Key term(s)
- free fire zone
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 28, Main entry term, French
- zone de feu à volonté
1, record 28, French, zone%20de%20feu%20%C3%A0%20volont%C3%A9
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Seguridad contra incendios
- Vocabulario técnico y científico general
Record 28, Main entry term, Spanish
- zona de fuego libre
1, record 28, Spanish, zona%20de%20fuego%20libre
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1995-07-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeroindustry
Record 29, Main entry term, English
- designated fire zone
1, record 29, English, designated%20fire%20zone
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 29, English, - designated%20fire%20zone
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Gases and vapour. 1, record 29, English, - designated%20fire%20zone
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Constructions aéronautiques
Record 29, Main entry term, French
- zone désignée zone de feu
1, record 29, French, zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20zone%20de%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, record 29, French, - zone%20d%C3%A9sign%C3%A9e%20zone%20de%20feu
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1995-01-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 30, Main entry term, English
- fire break
1, record 30, English, fire%20break
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Practice of creating a sterile area in the path of an advancing fire by either counter firing, removal of fuel or wetting down of potential fuel. 1, record 30, English, - fire%20break
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 30, English, - fire%20break
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 30, Main entry term, French
- arrêt du feu
1, record 30, French, arr%C3%AAt%20du%20feu
correct, masculine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à créer une zone stérile(incombustible) devant l'avancée d’un feu soit en allumant un contre-feu, soit en procédant à l'enlèvement des matières combustibles, soit en mouillant profondément au préalable des matières combustibles. 1, record 30, French, - arr%C3%AAt%20du%20feu
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, record 30, French, - arr%C3%AAt%20du%20feu
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1993-05-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 31, Main entry term, English
- side camp
1, record 31, English, side%20camp
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- spike camp 2, record 31, English, spike%20camp
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A small, temporary camp set up to accommodate a crew working in an isolated area. 2, record 31, English, - side%20camp
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 31, Main entry term, French
- camp volant
1, record 31, French, camp%20volant
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Petit camp temporaire aménagé pour desservir une équipe, telle qu'un groupe combattant un feu de forêt, dans une zone isolée. 2, record 31, French, - camp%20volant
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1992-02-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Fire Safety
Record 32, Main entry term, English
- protected area
1, record 32, English, protected%20area
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Area giving an adequate degree of fire-resisting enclosure from other areas and from which there is alternative means of escape. 1, record 32, English, - protected%20area
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité incendie
Record 32, Main entry term, French
- zone protégée
1, record 32, French, zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Zone isolée des autres zones par des parois résistant au feu et munie des moyens d’évacuation indépendants. 1, record 32, French, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1990-11-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Solid Fuel Heating
Record 33, Main entry term, English
- screw feed stoker
1, record 33, English, screw%20feed%20stoker
proposal
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- screw feed type stoker 1, record 33, English, screw%20feed%20type%20stoker
proposal
- screw conveyor underfeed stoker 1, record 33, English, screw%20conveyor%20underfeed%20stoker
proposal
- screw feed underfeed stoker 1, record 33, English, screw%20feed%20underfeed%20stoker
proposal
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Underfed stokers move the coal by screw conveyor or by rams. 2, record 33, English, - screw%20feed%20stoker
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
In the horizontal stoker ... coal is fed to the retort by a screw (for the smaller stokers) or a ram (for the larger units). 3, record 33, English, - screw%20feed%20stoker
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Class 1 stokers ... for residential application are usually underfeed types and are ... usually screw feed. 3, record 33, English, - screw%20feed%20stoker
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Chauffage aux combustibles solides
Record 33, Main entry term, French
- brûleur à vis
1, record 33, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- foyer à vis 2, record 33, French, foyer%20%C3%A0%20vis
correct, see observation, masculine noun
- brûleur à charbon à vis 3, record 33, French, br%C3%BBleur%20%C3%A0%20charbon%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun
- foyer à vis à cuve-foyer 4, record 33, French, foyer%20%C3%A0%20vis%20%C3%A0%20cuve%2Dfoyer
masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Brûleur [comportant] un dispositif de combustion situé à l'intérieur de la chaudière, l'alimentation est assurée par vis sans fin amenant le combustible frais au-dessous de la zone de feu. L'air comburant primaire est réparti au moyen de tuyères; le décrassage s’opère en général manuellement. Il comprend en outre : une cuve-foyer avec tuyères et plaques à cendres et mâchefers, une vis sans fin avec carter reliant la trémie à la cuve-foyer, une boîte de vitesses ou un dispositif de changement d’allure pour le réglage du débit de combustible, muni de dispositifs de sécurité mécanique, le moteur d’entraînement du mécanisme. Certains de ces appareils puisent directement le combustible à la soute et ne comportent pas de trémie. 5, record 33, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20vis
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Combustion à chargement par le bas (underfeed) : On trouve de bas en haut : l’arrivée d’air, la grille, le charbon froid et le charbon incandescent. Toutes les matières volatiles brûlent en passant sur le charbon incandescent. Deux modes principaux de chargement par le bas : 1. foyer à poussoir [...] 2. foyer à vis (figure 3) : une vis sans fin animée par un moteur auxiliaire amène le charbon d’un réservoir au foyer. 6, record 33, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20vis
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
En anglais, on parle surtout du dispositif d’alimentation en combustible du foyer (stoker); en français, on parle plutôt de l’endroit où a lieu la combustion (foyer) et où est logé l’organe de combustion qu’est la grille. Il est à noter que selon le LAROG, le foyer "est à la fois un lieu et un ensemble d’appareils ou d’organes [...]". MOMON semble donc utiliser foyer et grille au sens de dispositif. Ainsi, grille semble parfois désigner la partie (grate) du dispositif d’alimentation du foyer ou le tout (stoker). 7, record 33, French, - br%C3%BBleur%20%C3%A0%20vis
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1989-10-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Phraseology
- Fire Safety
Record 34, Main entry term, English
- involved area
1, record 34, English, involved%20area
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sécurité incendie
Record 34, Main entry term, French
- zone menacée par le feu
1, record 34, French, zone%20menac%C3%A9e%20par%20le%20feu
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- secteur menacé 1, record 34, French, secteur%20menac%C3%A9
correct, masculine noun
- zone atteinte 1, record 34, French, zone%20atteinte
correct, feminine noun
- zone intéressée 1, record 34, French, zone%20int%C3%A9ress%C3%A9e
avoid, feminine noun
- zone incriminée 1, record 34, French, zone%20incrimin%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L’un ou l’autre terme, selon le contexte. Les adjectifs "intéressé" et "incriminé" sont à proscrire ici. Voir leur sens au Petit Robert. 2, record 34, French, - zone%20menac%C3%A9e%20par%20le%20feu
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1987-03-10
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 35, Main entry term, English
- shallow inset type 1, record 35, English, shallow%20inset%20type
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Installation of touchdown zone lights, of the shallow inset type ... is accomplished by drilling a hole into existing pavement slightly greater in depth than the fitting. 1, record 35, English, - shallow%20inset%20type
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 35, Main entry term, French
- type légèrement encastré 1, record 35, French, type%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20encastr%C3%A9
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
On procède à l'installation de feux de zone de toucher des roues du type légèrement encastré(...) en forant dans le revêtement de la piste, un trou légèrement plus profond que la hauteur du feu. 1, record 35, French, - type%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20encastr%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1982-09-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Air Transport
Record 36, Main entry term, English
- red flashing light
1, record 36, English, red%20flashing%20light
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
An unserviceability light shall consist of a red light or a red or yellow flashing light. 1, record 36, English, - red%20flashing%20light
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 36, Main entry term, French
- feu à éclats rouges 1, record 36, French, feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20rouges
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le feu de zone inutilisable sera, soit un feu rouge fixe, soit un feu à éclats rouges ou jaunes. 1, record 36, French, - feu%20%C3%A0%20%C3%A9clats%20rouges
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1982-06-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 37, Main entry term, English
- terminal guidance seeker
1, record 37, English, terminal%20guidance%20seeker
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A new air-launched missile will be the first weapon ever with a built-in ability to seek out and destroy enemy armor. The missile, called Wasp because it would be launched in swarms of 10 or more, will allow an attacking aircraft to withdraw before exposing itself to heavy enemy air defenses. Initially it will be programmed to fly to a target area. A terminal guidance seeker then will take over, identifying the armor and steering the missile to an individual target. 1, record 37, English, - terminal%20guidance%20seeker
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 37, Main entry term, French
- autodirecteur de guidage terminal 1, record 37, French, autodirecteur%20de%20guidage%20terminal
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
C'est un nouveau missile aéroporté qui sera la première arme dotée de la capacité intrinsèque de rechercher et de détruire les matériels blindés ennemis. Ce missile, baptisé wasp(guêpe) car il sera lancé par essaims de 10 ou davantage, permettra à un aéronef attaquant de s’éloigner avant d’être exposé au feu des armes lourdes de défense aérienne ennemies. Au départ, il sera programmé pour se diriger sur la zone d’objectifs et un autodirecteur de guidage terminal prendra ensuite la relève, identifiant le matériel blindé et dirigeant le missile sur une cible donnée. 1, record 37, French, - autodirecteur%20de%20guidage%20terminal
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1976-06-19
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Fire Detection
Record 38, Main entry term, English
- hazard area fire 1, record 38, English, hazard%20area%20fire
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Détection des incendies
Record 38, Main entry term, French
- zone de risques feu
1, record 38, French, zone%20de%20risques%20feu
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1975-03-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Hotel Equipment
Record 39, Main entry term, English
- hot cupboard 1, record 39, English, hot%20cupboard
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[the service area] is fitted with an electric griller and a curving table, as will as a hot plate and hot cupboard. 1, record 39, English, - hot%20cupboard
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Équipement hôtelier
Record 39, Main entry term, French
- armoire chauffante 1, record 39, French, armoire%20chauffante
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
fig. 253(...) fourneau double service avec 3 plaques coup de feu, armoire chauffante, grill réversible, friteuse électrique à zone froide. 1, record 39, French, - armoire%20chauffante
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: