TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEUIL [100 records]

Record 1 2023-02-15

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A product which, when applied to substrate, forms a solid, transparent film having protective, decorative or specific technical properties. [Definition standardized by ISO.]

OBS

varnish: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Produit destiné à être appliqué sur une surface pour former un feuil dur, transparent, doué de qualités protectrices, décoratives ou techniques particulières. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

vernis : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 1

Record 2 2019-08-07

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Shipbuilding
CONT

The thickness of a coating as measured above the substrate.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Constructions navales

Spanish

Save record 2

Record 3 2018-11-16

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

[The] finish in which the brush marks have not flowed out, this being the normal appearance of a paint or varnish having poor leveling properties.

OBS

ropiness: term standardized by ISO.

OBS

ropiness: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par des stries sensiblement rectilignes et parallèles qui, avec certains procédés d’application apparaissent à la surface du feuil et persistent après le séchage.

OBS

cordage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

cordage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2018-11-14

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A pigmented material generally producing an opaque film, as distinguished from varnish and stain which are transparent or translucent.

OBS

paint: term standardized by ISO.

OBS

paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Produit liquide ou en poudre, contenant des pigments, destiné à être appliqué sur une surface pour former un feuil opaque doué de qualités protectrices, décoratives ou techniques particulières.

OBS

peinture : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

peinture : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

peinture : définition normalisée par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Pigmento, generalmente coloreado, mezclado con aceite y aplicado a una pared para su defensa o con fines decorativos.

Save record 4

Record 5 2018-11-14

English

Subject field(s)
  • Lighting (Construction)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The film defect appearing as blotches.

OBS

mottling; blotching: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Éclairage (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par l'apparition de taches à la surface d’un feuil de couleurs diverses.

OBS

Le tachage est généralement dû à des interactions d’ordre chimique ou physico-chimique entre le subjectile nu et le feuil, ou entre les constituants de deux feuils successifs ou à d’autres causes d’origine extérieure.

OBS

tachage : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

tachage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Iluminación (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 5

Record 6 2018-05-03

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Thie drier is normally sold in strengths containing 24 or 36 percent lead as metal. It is very light in color and thus will not discolor a paint .... Because of lead laws, this type of drier is gradually being replaced by calcium, zirconium, or both.

OBS

lead drier: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Les siccatifs au plomb permettent un séchage dans la masse, en profondeur [...] qui conserve la souplesse du feuil.

OBS

siccatif au plomb : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2018-05-03

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Lifting [is] softening and penetration of a dried paint film by the vehicle of another coating, causing raising and wrinkling of the first film.

OBS

softening: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération se traduisant par une diminution de la dureté du feuil.

OBS

Le ramollissement du feuil de peinture est de deux ordres : 1-Ramollissement réversible : Il n’ affecte pas la constitution chimique du liant et disparaît quelques temps après les circonstances qui l'ont provoqué. Ces causes sont purement physiques(élévation de la température-inclusion d’eau ou de solvants-diffusion du plastifiant provenant du subjectile). 2-Ramollissement irréversible : Il est dû à une destruction partielle du liant de la peinture par une réaction à caractère chimique ou photochimique due soit au milieu environnant soit au subjectile(hydrolyse-saponification du liant-dégradation par les rayons UV).

OBS

ramollissement : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

ramollissement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Key term(s)
  • ramollissement d’un feuil

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 7

Record 8 2018-04-17

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

leafing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Feuilletage. [...] Altération d’un feuil. Celui-ci présente une dissociation superficielle, les couches se soulevant en forme de feuilles plus ou moins longues. Ce phénomène indique un manque ou une perte d’adhérence de la couche ainsi qu'une perte de souplesse du feuil. Il est en relation avec le craquelage, et avec le décollement, dont il est un mode.

OBS

feuilletage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The formation in the film of small circular depressions that persist after drying.

OBS

cratering: term and definition standardized by ISO.

OBS

cratering: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Apparition dans le feuil de petites dépressions de forme circulaire persistant après le séchage.

OBS

formation de cratères : terme et définition normalisés par l’ISO.

OBS

formation de cratères : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 9

Record 10 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
DEF

The rupturing of the dry film.

OBS

cracking: term and definition standardized by ISO.

OBS

cracking; line cracking: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Altération caractérisée par l’apparition de discontinuités.

OBS

1. Selon que le craquelage intéresse ou non la totalité de l'épaisseur du feuil, il est dit profond ou superficiel. Dans les deux cas, cette altération se présente sous la forme de stries ou fissures disposées dans un réseau à mailles plus ou moins régulières et serrées, n’ entraînant pas forcément l'écaillage du feuil. 2. Selon la forme des craquelures, ce craquelage est dénommé «faïençage» ou «peau de crocodile».

OBS

craquelage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

craquelage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

OBS

craquelage : définition normalisée par l’AFNOR.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-04-05

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

thixotropic paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture formulée de telle sorte qu'elle présente à l'état de livraison une consistance élevée. Grâce à cette propriété, un feuil plus épais peut être obtenu en une couche sans risque de coulures.

OBS

peinture thixotrope : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

OBS

peinture thixotropique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A device for measuring film thickness above substrates.

OBS

Dry or wet film thickness gauges are available.

OBS

film thickness gauge; film thickness gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Appareil utilisé pour mesurer l’épaisseur des films de vernis ou de peinture.

OBS

jauge d’épaisseur de feuil : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-02-08

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

A sprayout panel will also tell the refinish technician the film thickness. A wet-film thickness gauge will leave small marks in the finish. Because of this, the gauge cannot be used on a visible part of the vehicle's finish.

OBS

wet-film thickness gauge; wet-film thickness gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

jauge d’épaisseur de feuil frais : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 13

Record 14 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

dry film: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

Le feuil est ce qui constitue la matière même de l'application ou des applications de peinture ou de vernis, une fois le travail terminé. [...] Un feuil est dit frais lorsque sa dernière couche n’ est pas encore sèche et on le dit sec lorsque la dernière couche est dure. Un feuil sec peut être réalisé par évaporation ou oxydation du liant, par chaleur ou catalyse chimique, ou par réaction de deux composants.

OBS

feuil sec : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The condition of a film having such poor flexibility that it disintegrates easily into small fragments.

CONT

Artists are not always aware of the fact that color instability, fading, darkening, and the embrittlement of oil films are caused by definite chemical reactions ...

OBS

brittleness: term and definition standardized by ISO.

OBS

brittleness: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par une réduction sensible de la souplesse du feuil, de sa cohésion et de son adhérence initiales.

CONT

En effet, leur tendance à la friabilité sera d’autant plus dangereuse qu’elles seront soumises aux déformations incessantes d’une peinture sur toile.

OBS

friabilité : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

friabilité : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

After a coat of paint has dried, dry film thickness is important, for it largely determines how long the structure will be protected. There are several dry thickness gauges. Often they depend on the fact that a film between a magnetic metal and a magnet reduces the attraction of the magnet for the metal.

OBS

dry-film thickness gage; dry-film thickness gauge: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

jauge d’épaisseur du feuil sec : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 16

Record 17 2017-03-28

English

Subject field(s)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Dirt of any kind which may be on the surface of an object or buried under a surface coating.

CONT

Grime is often a combination of air-borne soot, nicotine, cooking oils, smudges, and finger and palm marks.

OBS

grime: This term is especially used here for works of art.

French

Domaine(s)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Toute substance qui est de nature à souiller les œuvres d’art, de la goutte d’eau jusqu’aux produits graisseux et caustiques.

DEF

Altération caractérisée par la présence, à la surface d’un feuil, de souillures en provenance soit du milieu extérieur, soit du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

OBS

1. Les souillures en provenance du milieu extérieur peuvent être des poussières d’origine minérale, végétale ou animale, certains de ces agents encrassants peuvent d’ailleurs entraîner des dégradations du feuil : tel est notamment le cas des moisissures qui, dans des conditions ambiantes favorables d’humidité, d’éclairement et de température, prolifèrent au préjudice de l'intégrité du feuil en prélevant sur le liant ou sur la pigmentation les éléments nutritifs nécessaires. 2. Les souillures en provenance du subjectile sont constituées par des efflorescences cristallines de certains sels contenus dans les éléments de maçonnerie : pierres, briques, mortiers, bétons, enduits de plâtres, etc. 3. L'encrassement ne doit être confondu ni avec le tachage, ni avec le givrage(dans le cas des efflorescences cristallines notamment), ni avec le farinage.

OBS

Il s’agit souvent d’un mélange de suies, de nicotine ou d’huiles de cuisine en suspension dans l’air, de taches, de marques de doigts ou de traces laissées par la paume des mains.

OBS

encrassement : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-02-14

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’une peinture à former un feuil ininterrompu malgré certaines irrégularités de surface du subjectile. [...] Cette propriété est liée aux caractéristiques rhéologiques et à l'extrait sec de la peinture.

CONT

Des opérations de ponçage, entre les couches successives, permettaient de «gommer» ces impuretés. Heureusement qu’à l’époque les peintures mises en œuvre avaient un fort pouvoir garnissant, ce qui masquait les petites imperfections.

CONT

Peinture acrylique mate pour façade à effet déperlant [Textoperl] [...] Bon pouvoir garnissant et opacifiant.

OBS

garnissant : [stopping coat] Qualifie un enduit fin de rebouchage des trous et des fissures qui peut-être appliqué sur une épaisseur de quelques millimètres sans se fendiller en séchant.

OBS

Ne pas confondre avec «pouvoir couvrant» ou «pouvoir opacifiant».

Spanish

Save record 18

Record 19 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

A continuous layer resulting from the application to a substrate of one or more coats. [Definition standardized by ISO.]

DEF

A continuous adherent layer of paint, varnish, etc.

CONT

The fact that all dried films of oil paint tend to become more transparent with age is well established.

OBS

film: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Revêtement continu résultant de l’application sur un subjectile d’une ou de plusieurs couches. [Définition normalisée par l’AFNOR et l’ISO.]

OBS

Un feuil qui vient d’être appliqué est dénommé «feuil humide» par opposition à un feuil dit «sec» après achèvement du processus de séchage c'est-à-dire lorsqu'il a atteint l'état dit «sec apparent complet» [...]

OBS

feuil : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Quality of film that is easily bent without cracking or losing adhesion.

OBS

flexibility: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’un feuil parfaitement sec à se prêter à des déformations déterminées de son subjectile sans fissuration, frisage ni décollements. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

souplesse : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The ability of a dried film to resist the influence of mechanical forces such as impact, indentation, scratch. [Definition standardized by ISO.]

OBS

hardness: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’un feuil sec à résister à des actions mécaniques telles que choc, indentation, rayure, etc. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

dureté : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 21

Record 22 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

The sum total of the transformations which cause a liquid film to change to the solid state. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Act of changing from a liquid to a solid state by evaporation of volatile thinners and by oxidation of oils.

OBS

drying: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Ensemble des transformations physiques, et/ou physico-chimiques et/ou chimiques qui provoquent le passage du feuil de l'état liquide à l'état solide. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

CONT

Les délais de séchage constituent des caractéristiques physiques essentielles des peintures et des vernis qui contribuent à leur qualification et à leur identification.

OBS

séchage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Acabado (Construcción)
Save record 22

Record 23 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
DEF

Fluid that is converted to a solid protective, decorative, or functional adherent film after application as a thin layer.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Fluide appliqué en couche mince qui se transforme en un feuil adhérent solide, protecteur, décoratif ou fonctionnel.

Spanish

Save record 23

Record 24 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
CONT

The vapour barrier property of a film depends on factors such as the coating components and the film-forming mechanism.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
CONT

La propriéte de coupe-vapeur d’un feuil depend de facteurs comme les composants du revêtement et le procédé de formation du feuil.

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-04-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Plastics Manufacturing
DEF

Film defect characterized by small pore-like flaws in a coating which extend entirely through the applied film and have the appearance of pin pricks when viewed by reflected light. The term is rather generally applied to holes caused by solvent bubbling, moisture, other volatile products, or the presence of extraneous products in the applied film.

OBS

pinholing: term standardized by ISO [International Organization for Standardization].

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Plasturgie
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par l'apparition à la surface du feuil de petits trous semblables à ceux fait avec une épingle.

OBS

Petits trous à la surface d’un émail.

OBS

Les piqûres peuvent provenir :-soit de la crevaison de microbulles, consécutives à l'emploi de solvants ou diluants trop volatils dans les conditions d’utilisation,-soit de la présence de poussières sur le subjectile, au moment de l'application,-soit de réactions chimiques intervenant au moment de la formation du feuil et produisant des composés gazeux. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

piqûres : terme normalisé par l’ISO [Organisation internationale de normalisation] et l’AFNOR [Association française de normalisation].

OBS

piqûres : définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acabado (Construcción)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Fabricación de plásticos
OBS

Orificios de diámetro muy pequeño en la superficie de un material. En el caso de las películas, los orificios suelen penetrar todo el espesor.

Save record 25

Record 26 2014-03-18

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
DEF

A tar-based liquid that is sprayed over fresh concrete to prevent it drying out and to ensure high strength.

CONT

Curing compound retard the evaporation of concrete from the surface. [An effective membrane, properly applied, will] retain enough moisture for adequate curing.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
DEF

Adjuvant qui, étendu par pulvérisation, par répandage au pinceau ou par déroulement, crée sur les surfaces traitées un feuil continu empêchant l'évaporation de l'eau contenue dans le béton.

CONT

Cure du béton : opération qui consiste, après avoir coulé une certaine masse de béton, à éliminer les laitances de la surface de reprise et à le mettre à vif le cas échéant, puis à la protéger de la chaleur et de l’évaporation en la recouvrant soit de chiffons ou de bâches humides, soit d’un produit de protection spécial, appelé produit de cure.

CONT

On a souvent utilisé en Algérie, pendant les périodes de sécheresse et de chaleur, des produits de cure [...] destinés à empêcher l’évaporation de l’eau de gâchage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aplicación del hormigón
DEF

Líquido que, cuando es aplicado para recubrir la superficie del concreto recién colocado, forma una membrana que retarda la evaporación del agua y, en el caso de compuestos pigmentados, refleja el calor.

Save record 26

Record 27 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
OBS

ripple finish: An intentional, uniformly wrinkled finish which is obtained usually by baking.

OBS

The concept of this record is that of a defect, rather than that of an intentional finish as described by the definition above.

Key term(s)
  • ripple

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Défectuosité initiale se manifestant par des plissements du feuil dans tout ou partie de son épaisseur, se présentant sous la forme d’une succession d’ondulations plus ou moins régulières et parallèles, relativement développées en longueur dans le sens de ce parallélisme. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

ridement : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 27

Record 28 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Lighting (Construction)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

thickness: This method covers the measurement of film thickness of dried films of paint, varnish, lacquer, and related products applied to an acceptable plane rigid surface ...

French

Domaine(s)
  • Éclairage (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par le fait que l'épaisseur du feuil est, en certaines zones, notablement supérieure à l'épaisseur moyenne. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Les surépaisseurs peuvent résulter d’un défaut d’application ou d’un défaut d’applicabilité du produit (coulure, draperie, feston, reprise, etc.). (CSTC)

OBS

surépaisseur : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 28

Record 29 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

Repainting: Cleaning and recoating (with similar materials) of extensive areas which are being redecorated or on which the existing coatings have deteriorated, or otherwise do not provide adequate protection.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

[Appliquer] une couche de peinture sur un feuil(ou un fond) ancien, sans risque de détrempe, ni saignements, ni remontées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

rechampir : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

The non-volatile part of the medium which forms the film and binds the pigment. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Nonvolatile component of a paint or varnish that is responsible for binding the pigments within the film for cohesion and for adhesion to the undersurface.

OBS

binder: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Partie non volatile du milieu de suspension des vernis, peintures et préparations assimilées. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

DEF

Partie non volatile du milieu de suspension, qui forme le feuil et lie le pigment. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

liant : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

matière filmogène : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 30

Record 31 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Aluminum
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Aluminium
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture dont le feuil peut constituer une barrière entre deux couches de peinture susceptibles d’interactions diverses. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture d’isolation : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 31

Record 32 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Finition recherchée donnant au feuil sec un aspect particulier rappelant celui du givre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

givrage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 32

Record 33 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Both clear and pigmented lacquers are used in many large industries.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

peinture laque : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 33

Record 34 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Ease with which the dirt can be removed from a paint surface by washing; also refers to the ability of the coating to withstand washing without removal or substantial damage.

OBS

washability: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’un feuil sec à être débarrassé par lavage, des poussières, souillures et taches superficielles, sans altération de ses qualités spécifiques. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

lavabilité : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 34

Record 35 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

To even out a coat of paint and remove brush marks and other imperfections, immediately after application, by systematically dabbing the surface with a soft stippling brush.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Opération de finition d’un feuil consistant à faire disparaître les stries d’une peinture cordée, en tapotant le feuil encore humide à l'aide d’une brosse spéciale, dite brosse à pocher. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

pocher : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 35

Record 36 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

bronzing: Formation of a metallic-appearing haze on a paint film.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Variété de finition superficielle d’un feuil quelquefois recherchée par une formulation particulière, produisant un effet dichroïque. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

mordorage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)

French

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
DEF

Opération consistant à incorporer à une peinture(ou autre préparation assimilée) des pigments ou pâtes pigmentées de couleurs ou des colorants appropriés, de manière à obtenir un feuil sec de couleur déterminée. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

CONT

La mise à la teinte des peintures s’opère lors de leur préparation, pendant la fabrication ou avant l’emploi. Il s’agit de trouver le ton choisi au préalable, à l’aide de mélanges, soit à partir de pâtes-mères, soit à partir de pigments.

OBS

mise à la teinte : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 37

Record 38 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Plastic Materials

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Matières plastiques
DEF

Adjuvant modifiant la nature viscoélastique des polymères en dispersion aqueuse durant le processus de formation du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

agent de coalescence : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 38

Record 39 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Évolution du feuil vers son état de dureté terminale. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

durcissement : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 39

Record 40 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par une petite dépression circulaire, se présentant à la surface du feuil, bordée par un liseré en faible surépaisseur. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

cratère : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 40

Record 41 2012-07-10

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Any environmental gas or mixture of gases, e.g., an atmosphere of nitrogen, or an inert atmosphere.

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Ensemble constitué par l'environnement gazeux, les systèmes d’aérosols et les variétés de poussières auxquels est exposé un feuil [de peinture] maintenu au contact du milieu ambiant. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

atmosphère : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-11-03

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Crosshatch Adhesion Test. A panel shall be scribed to bare metal with a crosshatch pattern and tested in accordance with ASTM D3359-83 ... There shall be 100% adhesion to the bare metal and between layers.

OBS

Cross hatch adhesion relates to adhesion after scratching of the finish.

Key term(s)
  • cross hatch adhesion test
  • crosshatch test
  • cross-hatch adhesion test
  • cross-hatch test
  • cross cut adhesion test
  • crosscut adhesion test
  • crosscut test
  • lattice-cut test

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Méthode destructive visant à estimer l'adhérence d’un feuil de peinture sur un subjectile donné, principalement métallique.

CONT

Méthode U.N.P. n° 104-1. Adhérence. Essai de quadrillage des revêtements appliqués sur support métallique réalisé suivant la méthode décrite dans la norme NF T 30.038 : L’essai consiste à inciser le revêtement jusqu’au subjectile au moyen d’un instrument tranchant en réalisant un quadrillage, puis à examiner l’aspect de l’incision dans la couche et le comportement des carrés formés par le quadrillage.

CONT

Vérification de l’adhérence du film de peinture par quadrillage (suivant la norme [française] NF T30-038).

OBS

quadrillage : terme et définition normalisés par l’AFNOR et reproduits avec son autorisation.

Spanish

Save record 42

Record 43 2011-10-13

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

dope: A cellulose ester lacquer used as an adhesive or a coating.

OBS

dope: enduit, laque.

OBS

thinner: diluant.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

peinture laque : Appellation contractée donnée à la peinture pour couche de finition fournissant un feuil ayant l'aspect d’une laque, c'est-à-dire lisse, tendu et qui, en raison de ses propriétés optiques particulières, donne en outre une impression de profondeur rappelant celle d’une laque colorée.

OBS

L’usage du terme «laque» est très répandu, et on le retrouve notamment dans le Que sais-je no. 1348, 1969, p. 79 et dans le Petit Robert 1984.

OBS

Les solvants et les diluants sont des liquides volatils qui permettent de transformer le liant en une solution assez fluide pour être facilement applicable en couche mince.

OBS

Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-05-19

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

Paint.

OBS

dulling: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
DEF

Action de mater [...]

OBS

mater : Communiquer de la matité à un feuil de peinture ou à tout autre revêtement.

OBS

matage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Binders and Mastics (Constr.)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Concrete Construction
DEF

A breakdown in the finish in the form of small cracks in all directions.

OBS

crazing: Similar to checking but the cracks are deeper and wider.

OBS

crazing: term standardized by ISO.

OBS

crazing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • craze crack

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Liants et mastics (Construction)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Bétonnage
DEF

Craquelures présentant un aspect semblable aux craquelures en quadrillage, mais plus profondes et plus larges. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

CONT

Les craquelures du faïençage sont constituées par un réseau plus ou moins serré de fissures superficielles [...]

OBS

Craquelure superficielle des peintures, des vernis, des enduits et des bétons, sous forme de fins réseaux de microfissures de largeur inférieure à 0,2 mm, disposées en mailles régulières fermées, de quelques cm de côté.

OBS

Le faïençage traduit un retrait superficiel trop important ou trop rapide, du fait d’une remontée de liant en surface, ou d’une couche trop épaisse. Contrairement aux fissures, qui affectent les matériaux dans toute leur épaisseur, les faïençages sont sans inconvénient autre qu’esthétique.

OBS

faïencage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

faïençage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

PHR

Faïençage d’un feuil.

Spanish

Save record 45

Record 46 2011-04-05

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Electrical Engineering
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

GE trademark for a nylon film insulated magnet wire.

Key term(s)
  • Nylex

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Électrotechnique
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
OBS

NylexMC : marque de commerce de GE pour un fil de bobinage isolé au feuil de nylon.

Spanish

Save record 46

Record 47 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Se dit de l'état de séchage d’un feuil tel qu'une légère pression du doigt ne donne plus l'impression de coller.

DEF

Qualificatif donné à un feuil qui a atteint le stade de «sec apparent complet» [...] [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation]

OBS

sec : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 47

Record 48 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

After the paint is dry to touch (usually about 5 minutes), carefully remove the stencil. Align the second stencil, using the registration marks to position it correctly.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Se dit de l'état de séchage d’un feuil tel qu'une légère translation du doigt à sa surface ne laisse plus d’empreinte, bien que le feuil reste encore collant.

CONT

Laisser sécher jusqu’à ce que ce soit sec au toucher.

Spanish

Save record 48

Record 49 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Réaliser une finition en relief d’un feuil en le tapotant encore humide à l'aide d’une brosse spéciale, dite brosse à tamponner.

Spanish

Save record 49

Record 50 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemistry
CONT

The best coating for a deck is a non-film-forming product such as a semi-transparent stain or penetrating finish. These finishes allow the grain of the wood to show, while still offering protection.

PHR

non film forming coating.

Key term(s)
  • non film forming product

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie
DEF

Produit exclusivement utilisé sur bois, le pénétrant profondément et ne donnant pas le feuil habituel des peintures et vernis; il vieillit sans écaillage.

CONT

Hydrofuge incolore [...] Produit non filmogène, conserve l’aspect du support.

Key term(s)
  • non filmogène

Spanish

Save record 50

Record 51 2010-08-19

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

The degree of attachment between a paint or varnish film and the underlying material with which it is in contact.

OBS

adhesion: A term that has two possible equivalents, "adhérence," which has exactly the same meaning, and "accrochage" which is a specific term.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Terme de métier désignant l'adhérence, le plus souvent utilisé pour désigner l'adhérence d’un feuil sur un subjectile nu. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

accrochage : Lorsque l'adhérence du feuil se fait sur un subjectile nu alors que «adhérence» ne fait pas de distinction entre le subjectile nu ou non.

OBS

accrochage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 51

Record 52 2010-07-13

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

The sum total of the forces of attachment between a dry film and its substrate. [Definition standardized by ISO.]

OBS

The substrate may be bare or already painted.

OBS

adhesion: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Ensemble des forces de liaison qui s’exercent entre un feuil et son subjectile(nu ou déjà recouvert d’un feuil). [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

adhérence : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 52

Record 53 2010-04-07

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

After fixing fill and lightly sand with fine grit paper. Apply two coats of the specified gloss or satin finished paint.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Se dit d’une peinture ou d’un vernis formant un feuil dont l'aspect est intermédiaire entre le mat et le brillant. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

satiné : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 53

Record 54 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The irreversible changes in the properties of a film which occur with the passage of time. [Definition standardized by ISO.]

OBS

ageing: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Camionnage
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Modifications irréversibles des propriétés du feuil au cours du temps. [Définition normalisée par l'ISO. ]

CONT

On appellera vieillissement tout phénomène (à l’exclusion des phénomènes purement mécaniques tels que le fluage ou la fatigue) se traduisant par une évolution lente et irréversible des propriétés du matériau. Le terme vieillissement n’implique pas un mécanisme précis, on est même souvent en présence de phénomènes complexes faisant intervenir simultanément plusieurs mécanismes.

OBS

vieillissement : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Transporte por camión
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 54

Record 55 2006-09-07

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Ship Maintenance
DEF

The dissolution of pigment matter into water in contact with a paint film.

CONT

Leaching: When solvents are applied to a paint film, solvent soluble compounds are removed and the film becomes more brittle.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Entretien des navires
DEF

Épuisement de certains constituants solides d’un feuil par l'eau maintenue ou renouvelée à son contact.

OBS

1. Certains additifs des peintures (par exemple les agents mouillants) peuvent être lixiviés par la pluie ou le lavage. 2. En matière de peintures marines, l’efficacité de certaines peintures antisalissures est directement liée au taux de lixiviation dans l’eau de mer des produits toxiques qui y sont incorporés.

OBS

Définition et observation reproduites avec l’autorisation de l’AFNOR.

OBS

lixiviation : terme et définition normalisés par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Mantenimiento de los buques
DEF

Separación de componentes de una mezcla sólida por contacto con un disolvente adecuado.

CONT

La operación usual de lixiviación consiste en dos etapas: 1/ Un buen mezclado del sólido o de la mezcla sólido-líquido con el líquido de lavado, y 2/ separación del líquido de lavado.

Save record 55

Record 56 2003-10-28

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A paint defect in which a dried film of paint loses gloss, usually over a period of several weeks.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par la réduction du brillant initial du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Les ternissures peuvent se présenter par plages ou, au contraire, affecter de manière uniforme l'ensemble de la surface du feuil. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

ternissure : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 56

Record 57 2003-09-17

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Packaging
DEF

An additive in a paint formulation to soften the film, thus giving it better flexibility, chip resistance, and formability.

OBS

plasticizer: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Emballages
DEF

Produit destiné à conférer des qualités de souplesse au feuil sec. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

OBS

On ajoute également des plastifiants dans les enduits, les mastics, etc.

OBS

plastifiant : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Embalajes
Save record 57

Record 58 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The convex deformation in the film, arising from local detachment of one or more of the constituent coats. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Pimples or bubbles which may pop up in a dry film, particularly when it is exposed to conditions of high humidity.

OBS

blistering: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Bulles ou boursouflures qui apparaissent soudainement sur un feuil sec, particulièrement lorsqu'il est exposé à des conditions de grande humidité.

DEF

Altération caractérisée par des déformations convexes du feuil sous la forme de cloques, corrélatives au décollement d’une ou plusieurs des couches constitutives du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Selon le processus de leur formation, les cloques peuvent être de simples poches gazeuses, ou au contraire renfermer des liquides ou des produits pulvérulents. Dans ce dernier cas, leur présence sur un subjectile métallique traduit le plus souvent un foisonnement d’oxydes résultant de la corrosion du support ou une réaction locale cathodique caractérisée par la présence d’un liquide fortement alcalin (dans le cas des feuils immergés). Leur présence sur un subjectile poreux (non métallique) se rattache fréquemment à des exsudations en provenance du subjectile; dans le cas des bois, ces exsudations peuvent être d’origine naturelle (résines). [Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR.]

OBS

cloquage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Key term(s)
  • boursouflage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 58

Record 59 2003-05-15

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Phénomène d’origine physico-chimique se manifestant par l'apparition d’anomalies pouvant affecter soit l'état de présentation d’un produit soit le comportement d’un feuil de peinture. [Définition normalisée par l'AFNOR. ]

OBS

Suivant le cas envisagé, cette anomalie se traduit soit par l’apparition d’une hétérogénéité dans le milieu (exemple : trouble, précipitation de résine) soit par un défaut de mouillage du subjectile ou de la couche sous-jacente, soit par une réaction indésirable entre couches. Les phénomènes d’incompatibilité sont en général provoqués par la présence dans le milieu de groupements chimiques engendrant entre eux des répulsions moléculaires.

OBS

incompatibilité : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

Définition et observation reproduites avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 59

Record 60 2003-04-29

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Ability of a film, membrane, or other form of material to allow another material, usually a vapor or liquid, to pass through.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aptitude d’un feuil sec à se laisser traverser par certaines substances à l'état liquide ou gazeux. Les peintures perméables peuvent faire l'objet d’essais conventionnels. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

perméabilité : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 60

Record 61 2003-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Loss of adhesion of a paint film, which results in large pieces of film splitting away from the surface.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération caractérisée par des décollements partiels ou totaux d’une ou plusieurs des couches constitutives du feuil, avec ou sans altération du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

pelage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 61

Record 62 2003-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The spontaneous detachment from the substrate of areas of the film due to a loss of adhesion. [Definition standardized by ISO.]

CONT

Peeling [is] loss of adhesion of a paint film, which results in large pieces of film splitting away from the surface.

OBS

peeling: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Séparation, par plages, d’une ou plusieurs couches d’un feuil des couches sous-jacentes, voire du feuil entier de son subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Le cloquage et l’écaillage sont des variétés de décollement. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

décollement : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 62

Record 63 2003-04-24

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

The formation of soft white powder on the surface of a finish which may be removed by friction of the finger or similar methods.

OBS

Chalking is more common in house paint, which is exposed to the weather, than in artists colors.

OBS

chalking: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Apparition d’une poudre fine peu adhérente à la surface du feuil provenant de la destruction d’un ou de plusieurs des constituants du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Altération qui se manifeste par la pulvérulence de la couche picturale due à une quantité insuffisante de liant, soit au moment de l’application, soit par suite d’une détérioration ou d’une dégradation.

OBS

1. Le farinage est dû le plus souvent à l'action conjuguée de l'oxygène de l'air, de l'eau de pluie et des radiations UV du soleil. 2. Il arrive que cette altération soit, en fait, recherchée dans le cas particulier des peintures dites «auto-lavables» : le farinage permet alors un dépoussièrage du feuil sous l'action des intempéries et évite l'encrassement. 3. Le farinage ne doit pas être confondu avec l'encrassement qui résulte essentiellement d’un apport externe de souillures en provenance soit du milieu ambiant, soit du subjectile, à l'exclusion de tout processus initial de dégradation interne. [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR. ]

OBS

farinage : terme normalisé par l’AFNOR et l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Pintura (Artes)
  • Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
Save record 63

Record 64 2003-03-13

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Milky opalescence which sometimes develops as a film of lacquer dries, and is due to the deposition of moisture from the air and/or precipitation of one or more of the solid constituents of the lacquer; usually confined to lacquers which dry solely by evaporation of solvent.

DEF

Whitish or translucent appearance in an unpigmented liquid coating or film which should normally be transparent.

OBS

blushing: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • opalescence

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Aspect d’un feuil de vernis dont la transparence initiale est altérée dans la masse. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Apparence laiteuse ou grisâtre sur un fini laque pendant le stade du séchage, qui se produit, surtout, par temps chaud et humide.

OBS

opalescence : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 64

Record 65 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

Alongside fast automatic changeovers (just 17 minutes with no change of stock) and a rapid run-up to colour (often in less than 10 sheets) thanks to the Gravuflow keyless inking unit the efficiency of the 74 Karat is further enhanced by the elimination of time-consuming client approval prior to the print run.

Key term(s)
  • run up to colour
  • run-up to color
  • run up to color

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Opération consistant à incorporer à une peinture(ou autre préparation assimilée) des pigments ou pâtes pigmentées colorées ou des colorants appropriés, de manière à obtenir un feuil sec de couleur déterminée.

Spanish

Save record 65

Record 66 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The increase in the volume of the film as a result of the absorption of liquid or vapour. [Definition standardized by ISO.]

OBS

swelling: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Augmentation en volume du feuil suite à l'absorption de liquide ou de vapeur. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

gonflement : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 66

Record 67 2002-06-28

English

Subject field(s)
  • Preparation of Leather and Leather Articles
OBS

After that came the actual tanning process of the hides. By final preparation with oil or animal fat top leather was obtained.

French

Domaine(s)
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
DEF

Dépôt de matières grasses sur la fleur d’un cuir, destiné à favoriser certaines opérations ultérieures. Ce terme est proposé par le Comité d’Étude des Termes Techniques Français aux lieu et place de «top-gras», terme emprunté au vocabulaire étranger. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son accord.]

OBS

feul gras : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • top gras

Spanish

Save record 67

Record 68 2002-04-16

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The formation of loosely coherent pigment agglomerates in a coating material. [Definition standardized by ISO.]

OBS

flocculation: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Formation d’agglomérats dans une dispersion ou dans une peinture ou dans le feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

1. Dans le cas où la floculation se produit dans le feuil, elle constitue une défectuosité initiale. 2. Dans le cas des produits dans leur emballage, la floculation est une altération qui compromet définitivement l'aptitude à l'emploi. [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR. ]

OBS

floculation : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 68

Record 69 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A substance added (as to paint or varnish) to impart greater hardness to the film.

OBS

hardener: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Aérotechnique et maintenance
DEF

Substance ajoutée, au moment de l'emploi, à un produit livré en constituants séparés pour provoquer le durcissement structural et la formation du feuil.

OBS

durcisseur : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

OBS

durcisseur : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Save record 69

Record 70 2001-12-04

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A term used when the finish does not knit properly to the undercoating, causing the finish to chip off the work by breaking into small pieces and falling off.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Décollement du feuil en forme d’écailles, de répartition et de dimensions variables, habituellement à la suite d’un craquelage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Altération caractérisée par des décollements du feuil soit de son subjectile soit des couches de peinture sous-jacentes.

OBS

écaillage : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
Save record 70

Record 71 2001-08-16

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
CONT

Film Quality. The film flexibility of oil paint has several consequences. Oil paint can be used on flexible supports such as canvas, whereas the more brittle films of the older paints require a rigid support, such as a wood panel or a plaster wall... Because of the oil's flexibility, heavier applications of oil paint do not crack, as do egg tempera or distemper colors. Therefore a greater range of textural effects, from thick to thin and from rough to smooth, becomes possible in the oil technique. The film flexibility of oil paint allows the building up of layers of paint, one over the other, permitting the artist to paint over parts of the picture, adding further subtlety or unifying the disparate elements in the painting. Oil paintings can become more complex than can pictures painted in older techniques, as the artist adds layer on layer of compositional modification.

OBS

film: A layer or coat of paint or other material applied to the surface. The layer remaining after the paint has dried is often called the dried film.

OBS

flexibility: The ability of a coating to expand and contract during temperature changes.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Aptitude d’un feuil parfaitement sec à se prêter à des déformations déterminées de son subjectile sans fissuration, frisage ou décollement.(CSTC)

CONT

Peinture laque tendue, mate, aux résines acryliques pures en phase aqueuse [...] Séchage rapide, sans odeur. Très beau tendu, souplesse du feuil. Haut pouvoir garnissant et grande opacité.

Spanish

Save record 71

Record 72 2001-07-09

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

bronzing/mordorage.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

[...] au moment où l’on n’y croyait plus, surgissent les espaces adoucis par les tons mordorés du soleil levant.

OBS

mordoré.

OBS

mordorage : Variété de finition superficielle d’un feuil quelquefois recherchée par une formulation particulière, produisant un effet dichroïque.

Spanish

Save record 72

Record 73 2001-07-06

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Loss of color of a paint or varnish. This may be due to internal chemical or physical action in the paint itself, to influences from the surface on which it is applied or to weathering or contamination from the atmosphere.

OBS

fading: subjective term used to describe the lightening of the color of a pigmented paint following exposure to the effects of light, heat, time, chemicals, etc.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Altération de la couleur caractérisée par un rapprochement du point de couleur vers le point achromatique spécifié dans le solide des couleurs. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Le blanchiment peut se présenter par plages non uniformes. Le blanchiment peut être le résultat «apparent» d’autres altérations spécifiques, telles que l'encrassement ou le farinage. Le blanchiment peut être également dû à une diffusion d’eau dans le feuil quand sa réticulation est insuffisante ou quand la macromolécule comporte des groupes OH à sa périphérie; ce phénomène peut être irréversible. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. ]

OBS

blanchiment : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 73

Record 74 2001-06-15

English

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

An instrument for testing the flexibility of materials (as textiles or rubber).

Key term(s)
  • flexometre

French

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Appareil permettant d’évaluer le comportement à la flexion d’un feuil de peinture, d’une tôle peinte, d’une plaque de matière plastique ou de tout autre matériau en feuille.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Resistencia de los materiales
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Save record 74

Record 75 2001-05-02

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The removal of a coating by a process in which the film is softened by heat and then scraped off while still soft. [Definition standardized by ISO.]

OBS

burning off: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Mode de décapage des feuils de peinture et vernis effectué à la flamme (lampe à souder, chalumeau) ou à l’air chaud et complété par un grattage au couteau. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

Ce procédé est fréquemment utilisé sur boiseries extérieures en vue d’une remise en peinture. Il conduit parfois à des altérations du subjectile. [Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR.]

OBS

Pour brûler, on attaque directement la peinture à la flamme et dès que le feuil commence à cloquer et se ramollit, on soulève au couteau : la peinture tombe alors en lambeaux.

OBS

brûlage : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

décapage thermique : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 75

Record 76 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Usure naturelle d’un feuil exposé aux intempéries et dont le développement peut aller jusqu'à l'apparition du subjectile. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

La résistance à l’érosion d’une peinture ou d’un vernis se mesure conventionnellement à l’aide d’abrasimètres. [Observation reproduite avec la permission de l’AFNOR.]

OBS

érosion : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 76

Record 77 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The formation of cracks in the film resulting from exposure to low temperatures. [Definition standardized by ISO.]

OBS

cold cracking: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Formation de craquelures dans le feuil à la suite d’exposition aux basses températures. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

craquelage à froid : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 77

Record 78 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Uneven gloss in a dry film due to variations in thickness of the coating or in the porosity of the substrate.

DEF

The partial absorption of a film of a coating material by the substrate, mainly perceptible as local differences in gloss and/or texture. [Definition standardized by ISO.]

OBS

sinkage: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par le ternissement d’un feuil qui perd son brillant, le plus souvent par zones localisées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

L’embu est fréquemment provoqué par une détrempe irrégulière ou par la porosité du subjectile ou encore, par une excessive hétérogénéité de celui-ci. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

embu : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 78

Record 79 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The property of a film to remain sticky after normal drying or curing.

OBS

residual tack; after tack: terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Propriété d’un feuil restant collant après séchage ou durcissement.

OBS

poisseux résiduel : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 79

Record 80 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The tendency of a dry film to retain on the surface soiling material which cannot be removed by simple cleaning. [Definition standardized by ISO].

OBS

dirt retention: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

La tendance d’un feuil sec à retenir à sa surface une quantité importante de salissures qui ne peut être enlevée par un nettoyage simple. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

rétention de salissures : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 80

Record 81 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Inspection of Surfaces (Materials Engineering)
DEF

The absence of a film from certain areas of the substrate. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Skipped or missed areas unintentionally left uncoated with paint.

OBS

holiday; skip; vacation: these terms might be found in plural.

OBS

miss; holiday: terms standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Contrôle des états de surface des matériaux
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par l'absence complète du feuil ou d’une couche d’un feuil à certains endroits. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Oubli, zone non recouverte lors de l’application d’une peinture.

OBS

manque : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 81

Record 82 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Painting (Arts)
DEF

The development of rivels in the film of a coating material during drying. [Definition standardized by ISO.]

DEF

The distortion in a paint film appearing as ripples; may be produced intentionally as a decorative effect or may be a defect caused by drying conditions or an excessively thick film.

OBS

wrinkling: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Peinture (Arts)
DEF

Fins plissements du feuil, dans une partie ou dans l'ensemble de son épaisseur, se présentant sous la forme d’une succession de courtes vagues plus ou moins régulières et de faible amplitude. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

frisage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 82

Record 83 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A form of cracking characterized by fine cracks distributed over the surface of the dry film in a more or less regular pattern. [Definition standardized by ISO.]

OBS

checking: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Fines craquelures superficielles réparties sur la surface du feuil de façon plus ou moins régulière. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

craquelures en quadrillage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Key term(s)
  • craquelure en quadrillage

Spanish

Save record 83

Record 84 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The appearance in the film of areas of non-uniform thickness which vary in extent and distribution. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Disruption of the level plane of the finished surface, resulting in a loss of gloss or wrinkling.

OBS

cissing: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Apparition par plages d’importance et de distribution variables, d’irrégularités d’épaisseur du feuil. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

rétraction : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 84

Record 85 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
DEF

The change in the colour of the surface of the film giving the appearance of aged bronze.

DEF

Formation of a metallic-appearing haze on a paint film.

OBS

bronzing: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Défaut caractérisé par une modification de couleur du feuil lui donnant l'aspect du bronze ancien. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

bronzage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Dyes and Pigments (Industries)
DEF

The action whereby the color of a stain or other material works up into succeeding coats and impacts a certain amount of colour.

DEF

... diffusion of coloring matter through a coating from the substrate.

OBS

bleeding: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Teintures et pigments (Industries)
DEF

Défectuosité initiale provoquée par la diffusion d’une substance de couleur, à travers et dans le feuil de peinture ou de vernis provenant de l'intérieur, produisant alors un tachage ou un changement de couleur indésirable. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

Les saignements s’observent le plus souvent dans les applications de peintures sur papier peint comportant des colorants solubles. [Observation reproduite avec l’autorisation de l’AFNOR.]

OBS

saignement : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pinturas y barnices (Industrias)
  • Tinturas y pigmentos (Industrias)
Save record 86

Record 87 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The formation of parallel microscopic irregularities left on or in the surface of the dry film of a coating material giving the appearance of watered silk. [Definition standardized by ISO.]

OBS

silking: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Formation d’irrégularités microscopiques parallèles qui persistent sur ou dans la surface du feuil sec en lui donnant l'aspect de soie moirée. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

moirure : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 87

Record 88 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The tendency of a dry film to attract to the surface appreciable amount of soiling material. [Definition standardized by ISO.]

OBS

dirt pick-up: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • dirt pickup
  • dirt pick up

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Susceptibilité d’un feuil sec à attirer à la surface une quantité importante de salissures. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

facilité d’encrassement : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 88

Record 89 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The emergence, on the surface of a film, of one or more of the liquid constituents of the coating material. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Separation and appearance at the film surface of the oil in lacquer.

OBS

sweating: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Apparition d’un ou de plusieurs constituants liquides d’un produit de peinture à la surface du feuil. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

exsudation : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 89

Record 90 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The separation of pigment particles in a coating material giving rise to a colour which, although uniform over the whole surface, is markedly different from that of the freshly applied wet film. [Definition standardized by ISO.]

OBS

flooding: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Séparation des particules pigmentaires d’une peinture donnant lieu à une couleur qui, bien qu'uniforme sur toute la surface, est largement différente de celle du feuil fraîchement appliqué. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

flottation uniforme : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 90

Record 91 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemistry
DEF

The tapering, produced by abrasing, of the edge of a paint film prior to repainting in order to obscure the laps. [Definition standardized by ISO.]

OBS

feather edging: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie
DEF

Amincissement dégressif, par abrasion, de l'épaisseur du bord d’un feuil de peinture avant remise en peinture afin de masquer les zones de recouvrement. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

dégradé en biseau : terme normalisé par l’ISO.

Spanish

Save record 91

Record 92 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The formation of a large number of very fine wrinkles in the form of frost-like patterns. [Definition standardized by ISO.]

DEF

Formation of a translucent, finely wrinkled surface on a film of oil, ink, or paint during drying, particularly when exposed to gas fumes, etc.

OBS

frosting: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale caractérisée par un ridement dessinant à la surface du feuil un grand nombre de motifs de petites dimensions, en forme soit de polygones, soit de toiles d’araignées. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

givrage : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 92

Record 93 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Deterioration of Metals
Key term(s)
  • corrosion pitting
  • corrosion pinholes
  • pinhole
  • pinholes
  • pin-hole
  • pin-holes
  • corrosion pin-hole

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Altération des métaux
DEF

Variété d’altération profonde du feuil pouvant aller d’un simple tachage à l'apparition, au travers du feuil éclaté, des produits de la corrosion d’un subjectile métallique; cette altération est répartie en très petites surfaces d’aspect circulaire.

DEF

Petits points et cavités à la surface d’un métal, résultant d’une forme particulière de corrosion localisée.

OBS

piqûres de corrosion : terme normalisé par l’AFNOR.

Spanish

Save record 93

Record 94 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The softening, swelling, or separation from the substrate of a dry film resulting from the application of a subsequent coat or chemicals used as solvents. [Definition standardized by ISO.]

OBS

lifting: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Ramollissement, gonflement ou séparation d’un feuil sec de son subjectile résultant de l'application d’une couche suivante ou de l'utilisation de produits chimiques comme des solvants. [Définition normalisée par l'ISO. ]

OBS

détrempe : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 94

Record 95 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
Key term(s)
  • deep crack

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Craquelures pénétrant au moins une couche et pouvant provoquer la destruction finale du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.

OBS

craquelures profondes : terme normalisé par l’AFNOR.

Key term(s)
  • craquelure profonde

Spanish

Save record 95

Record 96 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Brush mark: a small ridge or valley produced in a paint film by the combing action of the bristles of a brush.

OBS

May also refer to areas of uneven colouring or coverage left behind by brushes.

OBS

brush marks: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • brush mark

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Variété de défectuosité initiale caractérisée par des anomalies de la couleur et/ou de l'aspect du feuil, qui apparaissent dans le sillage de la brosse. [...] Les traînées sont souvent dues à une mauvaise dispersion des constituants dans les peintures colorées. Elles peuvent aussi être attribuées à l'emploi de brosses à peindre non adaptées.

OBS

traînées de brosse : terme normalisé par l’ISO.

Key term(s)
  • traînée
  • traînée de brosse

Spanish

Save record 96

Record 97 2001-04-25

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

The loss of colour of the film of a coating material. [Definition standardized by ISO.]

DEF

The gradual loss of color of pigments and dyes that are chemically unstable.

CONT

Pigments are tested for resistance to fading by subjecting them to concentrated ultraviolet with laboratory apparatus, whereby the effect of months of exposure to direct sunlight is duplicated in a relatively short time.

OBS

fading: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Défectuosité initiale ou altération consistant en une modification de la couleur du feuil. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

DEF

Modification de couleur due à une altération chimique du pigment ou du colorant.

CONT

Notons que la lumière agit suivant la composition chimique des couleurs, tantôt par noircissement, tantôt par décoloration et que le liant participe à cette action.

OBS

1. La décoloration peut résulter de l'action sur le feuil des radiations lumineuses. 2. La décoloration peut encore résulter d’une interaction du feuil en cours de formation avec un subjectile poreux et/ou réactif, du feuil en cours de formation ou encore d’une réaction chimique interne indésirable. Cette décoloration peut affecter particulièrement des peintures contenant des pigments dont l'insolubilité n’ est pas totale(cas de certains pigments organiques). [Observation reproduite avec la permission de l'AFNOR. ]

OBS

décoloration : terme normalisé par l’ISO et l’AFNOR.

Spanish

Save record 97

Record 98 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Refers to properties of materials or designs to resist the effects of any fire to which the material or structure may be expected to be subjected. Fire resistive materials or structures are noncombustible, but noncombustible materials are not necessarily fire resistive.

Key term(s)
  • fire resistant
  • fire-resistive
  • fire-resistant

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Produit(enduit ou peinture) qui donne un feuil sec susceptible de ne développer en surface aucun phénomène d’inflammation lorsqu'il est maintenu au contact de flammes pendant un temps plus ou moins prolongé. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation. ]

OBS

résistant à la propagation de la flamme; RPF : terme et abréviation normalisés par l’AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Pinturas y barnices (Industrias)
DEF

Propiedad de los elementos de construcción por la que cumplen simultáneamente los criterios de estabilidad, estanqueidad y no emisión de gases inflamables.

Save record 98

Record 99 1999-01-25

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Dull blurry and usually mottled coloration.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Perte de brillant ou lustre suivie de l'apparition d’un feuil nébuleux.

Spanish

Save record 99

Record 100 1998-09-30

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Ability of a surface to resist being worn away by rubbing or friction.

CONT

When a surface resists wearing by rubbing, it is abrasion resistant. Abrasion resistance relates to toughness rather than merely hardness and is a necessary quality for floor finishes, enamels, and varnishes.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
CONT

La résistance à l'abrasion est, en particulier, une des qualités spécifiques des couches de finition. La résistance à l'abrasion est appréciée, le plus souvent, par comparaison avec celle d’un feuil étalon à l'aide d’essais conventionnels effectués sur des «abrasimètres».

OBS

résistance à l’abrasion : terme normalisé par l’AFNOR.

OBS

Contexte reproduit avec la permission de l’AFNOR.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: