TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEUILLAGE [100 records]

Record 1 2024-09-09

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

... eat (young shoots, leaves, twigs, etc.) from a shrub or tree ...

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

[Manger] les bourgeons, rameaux et feuillage des végétaux ligneux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Pacer las hojas y las puntas de los ramos de los árboles, ya sean cortadas antes o en pies tiernos de poca altura.

Save record 1

Record 2 2024-08-12

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Interior Decorations
OBS

Capillarity stabilization is a technique that enables a plant's foliage to remain fresh for a long time after harvest. The foliage stem is soaked in a solution made up of vegetable glycerine, water, food colouring and nutrients.

Key term(s)
  • capillarity stabilisation
  • stabilisation by capillarity

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Décoration intérieure
OBS

La stabilisation par capillarité est une technique qui permet au feuillage d’une plante de rester longtemps dans un état de fraîcheur après la récolte. La tige du feuillage est mise à tremper dans quelques centimètres de solution à base de glycérine végétale, d’eau, de colorants alimentaires et de nutriments.

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-07-10

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Silviculture
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

The standing and supported forest combustibles not in direct contact with the ground that are generally only consumed in crown fires ...

OBS

Crown fuels are foliage and small branches of the forest canopy.

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Sylviculture
  • Incendies de végétation
DEF

Combustible forestier debout ou soutenu qui n’est pas en contact direct avec le sol et qui n’est généralement consumé que lors des feux de cime.

OBS

Le combustible de cime comprend la partie supérieure des arbres :feuillage, rameaux, branches, cônes.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-05-10

English

Subject field(s)
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Fires and Explosions
DEF

The ignition of a single tree or small group of trees from the bottom up.

French

Domaine(s)
  • Incendies de végétation
  • Feux et explosions
DEF

Embrasement soudain d’un arbre ou d’un petit groupe d’arbres, le feuillage prenant feu généralement du bas vers le haut.

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-26

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Fungal Diseases (Mycoses)
CONT

When a branch is girdled, foliage beyond the canker ultimately becomes red. This condition is known as "flagging" and is an important diagnostic characteristic.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Maladies fongiques (mycoses)

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Hand Tools
  • Property Upkeeping
CONT

Hedge shears look a lot like giant scissors with their long pair of straight blades. Their design lends itself to cutting as much of a plant as possible in one single sweep.

French

Domaine(s)
  • Outillage agricole et horticole
  • Outillage à main
  • Travaux d'entretien de la propriété
CONT

La cisaille à haie est cette sorte de grande paire de ciseaux que l'on utilise pour couper des rameaux verts et le feuillage des arbustes de haie.

OBS

Il existe des cisailles à haies à lames ondulées et à lames droites. Les lames ondulées offrent une meilleure prise sur les branches, mais les lames droites permettent une taille plus précise.

OBS

Le mot «cisaille» est souvent utilisé au pluriel lorsqu’il désigne un outil en forme de ciseaux.

Key term(s)
  • cisaille à haies

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-05-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Silviculture
  • Horticulture
CONT

There are preventive measures that an evergreen grower can take in order to prevent ... insects from causing damage to the evergreen population.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sylviculture
  • Horticulture

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
DEF

A forest composed of cone-bearing trees with needles or scale-like leaves.

OBS

coniferous forest: term used by Parks Canada.

OBS

softwood forest: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
DEF

Forêt composée d’arbres qui produisent des cônes et dont le feuillage est en forme d’aiguilles ou d’écailles.

OBS

forêt de conifères : terme en usage à Parcs Canada.

OBS

forêt de résineux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Ecosistemas
Save record 8

Record 9 2023-02-21

English

Subject field(s)
  • Silviculture
CONT

Deciduous trees shed their leaves usually as an adaptation to a cold or dry/wet season. Evergreen trees also lose leaves, but each tree loses its leaves gradually and not all at once. ... In cool temperate climates, fewer plants are evergreen. In [these climates], there is a predominance of conifers because few evergreen broadleaf plants can tolerate severe cold ...

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

Arbre dont les feuilles ou les aiguilles demeurent en place toute l’année, sans chute périodique marquée.

Spanish

Save record 9

Record 10 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
Universal entry(ies)
DEF

Any of various early-flowering perennial plants constituting the European genus "Helleborus," typically having large white or greenish five-petalled flowers, and widely cultivated as ornamentals ...

OBS

A plant of the family Ranunculaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Floriculture
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Plante vivace à rhizome originaire d’Eurasie, à feuillage découpé et souvent persistant, et à fleurs en coupe ou en clochette à cinq grands sépales charnus et colorés, qui compte de nombreuses variétés cultivées surtout comme plantes d’ombre et qui est réputée toxique dans toutes ses parties.

OBS

Plante de la famille des Ranunculaceae.

OBS

hellébore : nom commun utilisé aussi pour désigner l’espèce Veratrum viride.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Floricultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 10

Record 11 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Horticulture
  • Landscape Architecture
DEF

[A group of plants] in which they are arranged in one or more groups of five, so placed that four occupy the corners of a square or rectangle and the fifth occupies its centre.

CONT

Quincunx. In the quincunx design, the permanent trees are set in a square pattern with a filler tree in the center of each square. Filler trees can be left in the orchard longer in a quincunx planting before shade interferes with permanent tree production.

French

Domaine(s)
  • Horticulture
  • Architecture paysagère
DEF

[Ensemble de plantes] disposées sur plusieurs lignes parallèles mais équidistantes en tous sens, comme dans un échiquier.

CONT

Plantation : comme les plantes à bulbes produisent moins de feuillage que les autres plantes et paraissent bien dénudées lorsqu'on les plante isolément, plantez-les alors non pas en rang d’oignon, ce qui ne fait que mettre en vedette ce défaut, mais par groupes. Une plantation en quinconce de 15 bulbes de tulipe ou de narcisse ou de 25 ou plus de petits bulbes comme les crocus, les perce-neige et les scilles produira un superbe effet.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Horticultura
  • Arquitectura paisajista
DEF

Plantas puestas en filas paralelas de modo que las de cada fila corresponden al medio de los huecos de la fila inmediata.

Save record 11

Record 12 2022-01-12

English

Subject field(s)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
CONT

Crops need many essential nutrients for optimum growth, yield and quality. Nitrogen (N), phosphorus (P), potassium (K), sulphur and zinc are some of the essential plant nutrients... Application of plant nutrients in optimum ratio and adequate amounts is called "balanced fertilization".

Key term(s)
  • balanced fertilisation

French

Domaine(s)
  • Fumure et amélioration du sol
CONT

Les plantes d’intérieur apprécient une fertilisation équilibrée de février/mars à septembre/octobre pour favoriser la production d’un beau feuillage. Un engrais soluble tout usage, comme du 20-20-20, est tout indiqué.

Spanish

Save record 12

Record 13 2021-09-27

English

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Greenfood. This [type of food] is the best of all foods for rabbits ... The leaves of cabbage, cauliflower, and other cultivated greens, [and wild greens such] as grass, clover, dandelion, plantains, sow thistles and coltsfoot, to give only a few examples, are all useful and valuable greenfoods.

French

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La verdure n’ est pas synonyme de légumes, c'est la partie émergée(aérienne) des plantes, autrement dit les herbes et le feuillage. Les autres légumes(haricots, petits pois...), et les racines(carottes...), n’ en font donc pas partie. [...] la verdure est pauvre en énergie, mais apporte au lapin fibres et silice(pour l'usure des dents), hydratation, et vitamines(notamment vitamine A, importante pour la peau et les muqueuses, vitamine D pour l'équilibre du calcium, et vitamine E pour son action antioxydante).

Spanish

Save record 13

Record 14 2021-09-01

English

Subject field(s)
  • Forage Crops
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

In Cnidion meadows, target species produced seeds after the traditional first cutting date. Restoration of such meadows was thus only possible if the transferred plant material contained aftermath hay regrown after the first cut.

CONT

Hay samples of the growths were significantly different in digestibility [...] Hay of the first cut had an average dOM [digestibility of organic matter]-value of 72.6 % whereas aftermath hay of the third cut showed a low OM [organic matter]-digestibility of 64.2 % in all three years.

French

Domaine(s)
  • Culture des plantes fourragères
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

Le foin de regain contient généralement plus de feuillage que de tiges, il est plus fin et plus tendre. Sa composition est également différente du foin de première coupe : il contient plus de protéines et graisses brutes et est moins riche en fibres.

Spanish

Save record 14

Record 15 2019-02-15

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Silviculture
DEF

The branched or leafy head of a tree or shrub.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Sylviculture
DEF

Partie de l'arbre située au-dessus du tronc, qui comprend la ramure et le feuillage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Silvicultura
Save record 15

Record 16 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Environmental Management
CONT

Dislodgeable foliar residues (DFR) and turf transferrable residues (TTR) are measurements of pesticide residue on foliage and turf that can be transferred to human skin and clothing.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Gestion environnementale
OBS

Les résidus foliaires à faible adhérence(RFFA) et les résidus transférables propres au gazon(RT-G) sont des mesures des résidus de pesticides présents sur le feuillage et le gazon qui peuvent se transférer sur la peau et les vêtements.

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Environmental Management
CONT

Dislodgeable foliar residues (DFR) and turf transferrable residues (TTR) are measurements of pesticide residue on foliage and turf that can be transferred to human skin and clothing.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Gestion environnementale
OBS

Les résidus foliaires à faible adhérence(RFFA) et les résidus transférables propres au gazon(RT-G) sont des mesures des résidus de pesticides présents sur le feuillage et le gazon qui peuvent se transférer sur la peau et les vêtements.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
Universal entry(ies)
CONT

Plants resembling true melons include the watermelon; the Chinese watermelon ...; the melon tree ...; and the melon shrub, or pear melon (Solanum muricatum), with purple fruit and yellow aromatic flesh, native to the Andes.

CONT

The pepino, or pepino dulce, is an exotic fruit that is produced from the pepino plant, which is a small bush that resembles a tomato vine and which grows to approximately three feet in height. ... The pepino has a taste that is similar to a cucumber, cantaloupe, and a honeydew melon. Because of this, other common names for the pepino include melon shrub, tree melon, mellowfruit, pear melon, and the sweet cucumber.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Plante du plateau des Andes produisant de beaux fruits en forme d’œuf à saveur légère rappelant un mélange entre le concombre, le melon et la poire, et avec une odeur distincte de banane. Fruits ovales de 12 cm de longueur, de couleur crème à jaune pâle, striés de bandes mauves. Chair jaune, tendre et très juteuse, comme le cantaloup. Plante à feuillage de patate et fleurs mauves semblables à celles des tomates.

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Round/Globular ... this type of plant material form has a distinct rounded or spherical shape. European beech (Fagus sylvatica), silver linden (Tilia tomentosa), Japanese maple (Acer palmatum), Cornelian cherry dogwood (Cornus mas), and Indian laurel fig (Ficus microcarpa) are all examples of globular plant form. Rounded plant forms are one of the most numerous types of plant forms and therefore typically constitute the majority of plants used in a design composition ... rounded plants are nondirectional and neutral in their ability to lead the eye. Therefore globular plants can be easily used to give a design unity by their repetition throughout the composition. They can serve as the neutral, soft plant form against which the other more striking forms are opposed.

CONT

... rounded plant outlines have an affinity for rolling topography.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Formes arrondies, ovoïdes. Celles sous lesquelles on schématise le plus couramment les feuillus. La masse du feuillage s’inscrirait sensiblement dans une sphère ou dans un volume semblable à un œuf. Leur port est équilibré et calme, traduisant comme une végétation bien répartie autour du tronc.

Spanish

Save record 19

Record 20 2018-02-16

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Plant forms. Plant silhouettes are varied enough to offer challenging opportunities for their landscape design use. The general categories of form are many: round, oval, vase-shaped, columnar, weeping, conical, inverted pyramid, fountainlike, prostrate, and irregular.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

Formes arrondies, ovoïdes. Celles sous lesquelles on schématise le plus couramment les feuillus. La masse du feuillage s’inscrirait sensiblement dans une sphère ou dans un volume semblable à un œuf. Leur port est équilibré et calme, traduisant comme une végétation bien répartie autour du tronc. Tilleul, orme, marronnier, acacia boule.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
OBS

Plant growth regulator.

OBS

Chemical formula: C7H16CIN

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Ce régulateur de croissance d’origine allemande(BASF) est un dérivé de la pipéridine. Il se présente sous la forme d’un solide cristallin blanc, inodore. [...] Absorbé principalement par le feuillage, il réduit la taille de la céréale et de ses entre-nœuds, notamment ceux situés à la base de la tige.

OBS

Formule chimique : C7H16ClN

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-09-21

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
CONT

En milieu forestier, une portion des impulsions Lidar est reflétée par la surface du feuillage.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-05-09

English

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

The worked stone bridge on the east side of the Shokintel has a length of about 5.96 meter, width of about 0.70 meters and thickness of about 0.36 meters. When its architectural structure is considered, the stone bridge might appear to be a straight line that is somewhat too strong for a guiding path to a tea garden which should be very natural. Actually, without being at all unnatural, it harmonizes well with spatial composition of the garden architecture.

CONT

In the garden architecture of Katsura Rikyu, the main building of the Shokintei and its enclosure have an important significance, just as in the case of the Shoin. It can be said that the character of Katsura Rikyu's entire garden is represented in the structural design of this building and its garden.

French

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
CONT

On distingue différentes architectures de jardin : le jardin à l'anglaise : s’inspire des jardins orientaux dits paysagés; dans ce jardin, on trouve de grandes surfaces engazonnées sur un terrain vallonné où coulent parfois des petits cours d’eau; des bouquets d’arbres arrêtent l'œil; des trouées dans les massifs laissent échapper quelques perspectives; le jardin à l'italienne : jardin en terrasses garnies de balustrades, de perrons, de sculptures, de fontaines; des places ombragées permettent de se reposer de l'ardeur du soleil; [...] les fleurs prennent une place peu importante mais l'eau et le feuillage des arbustes persistants assurent à ce jardin raffinement et élégance; le jardin à la française : ici tout est symétrique; la végétation est basse, groupée en parterres, terrasses; des petites bordures de buis encadrent des scènes florales parfaites, géométriques ou légumières [...]

CONT

L’architecture des jardins recèle un écueil particulier qui rompt, sur le terrain, les proportions données au dessin. Ce sont les déformations de la perspective avec lesquelles il faut parfois tricher.

OBS

Le terme «architecture» s’entend ici au sens concret du terme, soit forme, composition, style.

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Singing
OBS

In the year 2000, "les Fêtes du 400ième" (Tadoussac's 400th anniversary committee) and Tadoussac's Youth Hostel jointly created the first edition of this event and since then, this festival is spreading its roots inside the rich, ancestral and enchanting land of Tadoussac.

French

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Chant
OBS

En l'an 2000, le 400ième anniversaire de Tadoussac conjointement à l'aide fournie par l'Auberge de Jeunesse furent les précurseurs de la lancée de cet événement et depuis ce temps, ce jeune festival prend racine à l'intérieur même de ces ancestrales, riches et enchanteresses terres de Tadoussac. C'est d’ailleurs à travers ce partage privilégié et ces expériences uniques entre la musique, les chants, la danse et le vécu des artistes que notre folklore revit. Le festival des Folkloriques fait tout en son œuvre pour conserver notre folklore mais aussi d’étendre ses racines [...] d’aller à la rencontre de la richesse et de la couleur des traditions et de découvrir que sous le feuillage musical que toutes les racines se croisent et s’entrecroisent pour finalement se rejoindre! Faire revivre nos traditions à travers différents secteurs d’activités tel que la musique, la danse et la tradition orale(contes, conférences, etc.).

Spanish

Save record 24

Record 25 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Wood Sawing
DEF

Sawn timber obtained from broadleaved, deciduous trees.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Sciage du bois
DEF

Bois de sciage provenant d’arbres à feuillage caduc.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
CONT

Fusarium wilt of banana (Panama disease), caused by Fusarium oxysporum f.sp. cubense, is a soilborne systemic disease which occludes host vascular system.

CONT

Symptoms of the Panama disease include yellowing of leaves, or premature collapse of leaves ... Examination of a cross section of a pseudostem and/or corm reveals a characteristic discolouration of the vascular bundles, usually stained purplish-brown ... Sometimes the leaf sheaths loosen and/or the pseudostem splits. A severely infected plant fails to flower, or if it does, the bunch fails to develop and fill up.

OBS

Panama disease; Panama wilt: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
CONT

La maladie de Panama du bananier, causée par Fusarium oxysporum f.sp. cubense, est une maladie systémique qui obstrue le système vasculaire de l’hôte.

CONT

Le symptôme extérieur classique de la fusariose du bananier est constitué initialement par le jaunissement des marges des feuilles les plus anciennes [...] Le jaunissement s’étend des feuilles les plus anciennes aux plus jeunes. Progressivement, les feuilles s’affaissent au pétiole ou, plus généralement, vers la base de la nervure centrale et pendent, formant une jupe de feuillage mort autour du pseudo-tronc.

OBS

maladie de Panama; fusariose du bananier : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Fruticultura
CONT

Allí también hacen notar que las dos principales amenazas son la Enfermedad o Mal de Panamá producida por el hongo Fusarium oxysporum que ataca el sistema vascular de la planta, y la sigatoka negra causada por el hongo Mycosphaerella fijiensis. En la página sobre el Mal de Panamá explican que esa enfermedad "es muy perjudicial en las plantaciones de bananos en el mundo, por las pérdidas cuantiosas que ha provocado especialmente en la zona altamente productora de la América Central".

Save record 26

Record 27 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

Adult: 40 mm wingspan; dark brown fore wings with, in the middle, a uniform spot and a clearer circular spot. The hind wings are white in the male and grey in the female. The periphery of the wings bears a thin black border.

OBS

[The] young caterpillar [of the turnip moth] first nibbles the wild plants and then attacks the neighbouring cultivated species. It feeds at night, gnawing the foliage and cutting the petioles. During the day, it conceals itself by rolling up under a lump of earth or at a slight depth in the ground.

OBS

"Agrotis segetum" is the preferred scientific name.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Noctuelle des moissons. Adulte : 40 mm d’envergure; ailes antérieures brun foncé avec, au centre, une tache réniforme et une tache circulaire plus claire. Les ailes postérieures sont blanches chez le mâle et grises chez la femelle. Le pourtour des ailes porte un mince liseré noir.

OBS

[La] jeune chenille [de la noctuelle des moissons] ronge d’abord les plantes spontanées puis s’attaque aux espèces cultivées voisines. Elle s’alimente la nuit, dévorant le feuillage et sectionnant les pétioles. Pendant la journée, elle se dissimule en s’enroulant sur elle-même sous une motte ou à une faible profondeur dans le sol.

OBS

Ne pas confondre avec «noctuelle des moissons» ou «moissonneuse» désignant l’insecte au stade larvaire (chenille).

OBS

«Agrotis segetum» est le nom latin à privilégier.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
DEF

A small pale brown-headed caterpillar that is the larva of the potato moth and that mines in the leaves and bores in the stems of potato, tobacco, and related plants and commonly overwinters in potato tubers.

OBS

Not to be confused with "potato moth" or "potato tuber moth" which is the same insect but at the adult stage of its life.

OBS

The more commonly used scientific name seems to be "Phthorimaea operculella."

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Sur feuillage : dégâts sur les feuilles et les pétioles par perforations et forage de mines pouvant affaiblir les plantes. Feutrage gris en surface. Sur tubercule : les chenilles creusent des galeries superficielles dans les tubercules, tapissées de fil de soie et les excréments noirâtres sont rejetés vers l'extérieur. D'autres pathogènes peuvent s’installer dans ces galeries et entraîner des pourritures de tubercules.

OBS

Le terme «teigne des pommes de terre» ou «teigne de la pomme de terre» est utilisé en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit son stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

Le nom scientifique le plus utilisé semble être «Phthorimaea operculella».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Animales dañinos para los cultivos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Insecto perteneciente a la familia Gelechiidae que ataca normalmente a la patata (ocasionalmente a berenjenas, pimientos y tomates), labrando en el tubérculo galerías sinuosas que tapiza con hilos de seda donde se desarrollan ácaros, hongos y bacterias que ocasionan la descomposición de los tejidos.

Save record 28

Record 29 2016-10-12

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
OBS

[The] young caterpillar [of the turnip moth] first nibbles the wild plants and then attacks the neighbouring cultivated species. It feeds at night, gnawing the foliage and cutting the petioles. During the day, it conceals itself by rolling up under a lump of earth or at a slight depth in the ground.

OBS

"Agrotis segetum" is the preferred scientific name.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
Agrotis segetum
Latin, see observation
Euxoa segetum
Latin, see observation
Scotia segetum
Latin
Feltia segetum
Latin
Agrotis fucosa
Latin
OBS

[La] jeune chenille [de la noctuelle des moissons] ronge d’abord les plantes spontanées puis s’attaque aux espèces cultivées voisines. Elle s’alimente la nuit, dévorant le feuillage et sectionnant les pétioles. Pendant la journée, elle se dissimule en s’enroulant sur elle-même sous une motte ou à une faible profondeur dans le sol.

OBS

Les termes «noctuelle des moissons» et «moissonneuse» sont souvent utilisés en français même si l’insecte est encore au stade de la chenille (ou ver) contrairement à l’anglais qui utilise des termes distincts pour désigner les deux stades (chenille et papillon).

OBS

Les termes «noctuelle des moissons» et «moissonneuse» sont utilisés en français pour désigner l’insecte ravageur quel que soit sont stade (chenille ou papillon). Seul le contexte peut nous éclairer à ce sujet.

OBS

«Agrotis segetum» est le nom latin à privilégier.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
OBS

Mosslike plant, related to ferns of the family Selaginellaceae. Dwarf species, much-branched, shiny emerald-green.

French

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
OBS

Plante alliée des fougères mais qui ressemble à de la mousse de la famille des Sélaginellacées. Espèce naine, forme de petits coussins de feuillage dense d’un vert émeraude brillant.

Spanish

Save record 30

Record 31 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
OBS

Fern of the family Polypodiaceae native to tropics and subtropics. The species is evergreen, widely grown commercially. The leaves of the cultivar 'Albo-lineata' are white along center.

Key term(s)
  • Pteris cretica Albolineata

French

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
OBS

Fougère originaire des régions tropicales à feuillage persistant de la famille des Ptéridacées. Les Ptéris sont largement cultivées, elles sont excellentes pour les appartements ou serres froides, chez le cultivar ’Albo-lineata’ la longue feuille en ruban s’orne d’une large bande centrale blanc crémeux.

Key term(s)
  • fougère de table

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-03-16

English

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
OBS

Evergreen species of fern, widely grown commercially, native to tropics and subtropics of the family Polypodiaceae. The cultivar 'Gautheri' is easily confused with 'Rivertoniana' both have large lace-like leaflets. Compact plant suitable for miniature gardens and window boxes.

French

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
OBS

Fougère à feuillage persistant, originaire des régions tropicales, largement cultivée pour le commerce, famille des Pteridacéés. Le cultivar «Gautheri» ressemble au cultivar «Rivertoniana» il a de larges folioles dentelées. Plante compacte pour jardins miniatures et jardinières.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-03-15

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Apocynaceae Family.

OBS

About 12 spp. of trailing evergreen subshrubs, native of the Old World; ... flowers solitary ... corolla more or less funnel form ... Planted as ground cover and in window boxes, thriving in shady locations. Propagated by division and cuttings.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Famille des Apocynacées.

OBS

Genre comprenant 7 espèces d’arbustes, de sous-arbrisseaux ou de plantes vivaces herbacées à feuillage caduc ou persistant, formant des coussinets. [une espèce] Vinca rosea, n’ est pas rustique et exige la culture en serre. [D'autres espèces] sont rustiques et envahissantes; elles conviennent comme couvre-sol dans les sous-bois [...]. Les fleurs, tubulaires, présentent 5 pétales angulés ou arrondis, ouverts en corolle.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Liliaceae family, South Africa, shrubby plant with beige-gray woody stem to 2 m long.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante voisine de l'asperge au feuillage très fin et décoratif de la famille des Liliacées.

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-03-14

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Liliaceae family, South Africa, erect much branched sinuous shrub to 1 ½ m big.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante voisine de l'asperge au feuillage très fin et décoratif de la famille des Liliacées.

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Except for the fleshy seed covering, all parts of the tree, including the seed itself, are poisonous.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre atteignant 5 m 15. Peut vivre 2000 à 3000 ans. L'écorce, le feuillage et les fruits rouges sont vénéneux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 36

Record 37 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Himalaya, Afghanistan. Hauteur 2 à 3 m; étalement 1, 2 à 1, 5 m. [...] arbuste à feuillage persistant, non sarmenteux, qui peut être cultivé en isolé ou palissé le long d’un mur. [...] feuilles, vert foncé, coriaces, [...] composées de 3, 5 ou 7 folioles. [...] fleurs, petites, odorantes, jaunes, apparaissent à l'aisselle des feuilles ou en inflorescences terminales pouvant atteindre 15 cm de long.

OBS

Famille des Oléacées.

OBS

Genre comprenant 300 espèces d’arbustes et de plantes grimpantes, rustiques ou gélives, à feuilles persistantes ou caduques. Ce sont d’excellentes plantes couvre-sol. Elles grimpent aussi très bien le long des murs ou sur les grillages, s’enroulent vigoureusement sur des pergolas. [...] Les fleurs de jasmin sont [...] généralement réunies en grappes terminales [...] et dégagent un puissant parfum.

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Gramineae alpina, Mountains to Africa, hollow-stemmed bamboo to 15 or more meters high.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Genre comprenant 150 espèces de bambous rustiques à feuillage persistant. La plupart sont de très grandes plantes qu'on ne peut envisager que dans un vaste jardin.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

More than 150 species of usually deciduous, sometimes more or less evergreen, erect or climbing shrubs, widespread in the Northern Hemisphere ...

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Genre comprenant 200 espèces d’arbustes à fleurs à feuillage persistant ou caduc ou de plantes grimpantes sarmenteuses.

OBS

[Les] fleurs [...] apparaissent en paires serrées [...] Chez les espèces buissonnantes, les paires de fleurs sont généralement solitaires, ainsi que les baies qui leur font suite. Les inflorescences surtout chez les espèces grimpantes, sont souvent odoriférantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
OBS

Mata fruticosa de la familia de las caprifoliáceas.

Save record 39

Record 40 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Liliaceae family, a curious form of the «Fern-asparagus», of dense habit, with its needle-like cladodes as well as the stems all erected and striving straight upward like a cupressus.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Aspargus : Genre comprenant 300 espèces de plantes à feuillage, des arbustes rustiques ou fragiles, des plantes vivaces grimpantes à racines tubéreuses ou fibreuses. [...] On les cultive pour leur séduisant feuillage plumeux, qui est constitué de clatodes, rameaux transparents ayant l'apparence de feuilles.

Spanish

Save record 40

Record 41 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Proteaceae family. Evergreen tree or shrub native to Australia.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Certaines espèces [de Protéacées](Grevillea robusta, Grevillea asplenifolia) sont utilisées depuis longtemps en feuillage à coupe; soit à l'état frais, soit à l'état sec et reteinté.

OBS

Famille des Protéacées.

OBS

La famille des Protéacées doit son nom au dieu Proteus capable de revêtir un grand nombre d’apparences. [...] On compte environ 50 genres et un millier d’espèces [...] principalement originaires d’Australie [...] et d’Afrique du Sud [...] mais aussi de l’Afrique tropicale et de la Nouvelle Calédonie. [...] Ce sont en général des arbustes ou des petits arbres bien que certains atteignent une hauteur respectable Grévillea robusta jusqu’à 30 m. D’autres au contraire sont plus proches de l’herbacé.

Spanish

Save record 41

Record 42 2016-03-08

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Silviculture
DEF

A disease of foliage and twigs that develops under snow, and is caused by Phacidium spp.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Sylviculture
DEF

Maladie du feuillage et des rameaux, qui se développe sous la neige et est causée par divers champignons [...] [, ] surtout sur certains conifères.

OBS

Pathologie des essences résineuses : Nom du parasite [:] Phacidium infestans Karst. Type de dégâts [:] Desséchement d’aiguilles.

OBS

Les maladies des pins. Nom du parasite [:] Phacidium infestans Karst. Partie de l’arbre attaquée et dégâts [:] Aiguilles.

Key term(s)
  • brûlure des aiguilles
  • desséchement des aiguilles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Silvicultura
Save record 42

Record 43 2016-03-01

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A feathery cultivated asparagus resembling a fern.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Variété de ce genre cultivée pour son feuillage très fin et décoratif utilisé pour faire des bouquets.

Spanish

Save record 43

Record 44 2016-02-24

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Grand arbre à feuillage persistant des régions méditerranéennes.

OBS

Famille des césalpiniacées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 44

Record 45 2016-02-12

English

Subject field(s)
  • Animal Pests (Crops)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

Heterodera carotae (Jones), described in England for the first time in 1950

OBS

Heteroderidae. Cyst nematodes, highly specific, attacking members of but few genera in a given plant family, partially endoparasitic, quite sedentary, attached to root by neck only. The female is lemon-shaped to globoid, white, yellow, or brown, 0.5 to 0.75 mm. Eggs are deposited or retained in body of mother, whose leathery wall forms a true cyst. Eggs remain alive for years in cysts, which are spread by wind or in soil around nonhost plants.

French

Domaine(s)
  • Animaux nuisibles aux cultures
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Nématode de la carotte. Heterodera carotae(Jones). Ce nématode produit des kystes en forme de citron. Il provoque le dépérissement des cultures de carottes atteintes : le feuillage est chétif, rougeâtre, les radicelles sont anormalement développées et nombreuses.

OBS

Décrit pour la première fois en Angleterre en 1950.

Spanish

Save record 45

Record 46 2016-02-04

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A tree of the family Tiliaceae.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbre de la famille des Tiliacées.

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-01-29

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

A larva of the moth families Pyraustidae and Arctiidae, which lives gregariously in a large, silken nest woven over the host-plant foliage, in which the developmental period is passed; seldom a serious forest defoliator but sometimes a pest on shade and ornamental trees.

CONT

There is no wild parsnip in the wooded area, and thus no webworms, but there are other plants and insects of interest to the investigators.

OBS

See also "parsnip webworm".

OBS

leaf-tier; leaf-tyer: terms used in the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Chenille d’un lépidoptère(familles Tortricidae, ou Lasiocampidae ou Arctiidae) qui vit en colonies dans des nids soyeux sur le feuillage des plantes où elle passe son stade de développement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
Save record 47

Record 48 2016-01-19

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Silviculture
Universal entry(ies)
DEF

An oak (Quercus suber) of southern Europe and northern Africa and esp. abundant in Spain and Portugal, attaining a height of 40 feet and furnishing the cork of commerce which is cut off in large plates at intervals of from 12 to 15 years.

Key term(s)
  • corkoak

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Sylviculture
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Variété de chêne à feuillage persistant, qui fournit le liège.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Silvicultura
Entrada(s) universal(es)
Save record 48

Record 49 2015-04-21

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Ecosystems
DEF

A horizontal stratum or layer in a plant community; in forests, appearing as one or more canopies.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Écosystèmes
DEF

Dans un peuplement forestier, sous-ensemble des arbres dont les houppiers et le feuillage constituent une strate nettement distincte parmi l'ensemble des cimes des autres arbres.

Spanish

Save record 49

Record 50 2015-02-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The assumption of the health of a tree based on observation of the foliage.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Caractérisation de la santé d’un arbre basée sur l'observation du feuillage.

Spanish

Save record 50

Record 51 2015-01-22

English

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
CONT

Foliar pesticides are applied to plant leaves, stems and branches.

French

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
DEF

Pesticide qui, appliqué sur le feuillage, pénètre par les organes aériens des végétaux(feuilles, pétioles, tiges).

Spanish

Save record 51

Record 52 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Biomass Energy
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

... commercial foliage having been dried and ground in order to be distributed as animal feed.

French

Domaine(s)
  • Énergie de la biomasse
  • Alimentation des animaux (Agric.)
CONT

La majeure partie du travail accompli dans le domaine de l'utilisation du feuillage industriel comme nourriture animale l'a été en Union Soviétique dans le contexte d’une main-d’œuvre à bon marché; le terme «muka»(qui signifie un supplément vitaminique fourrager préparé à partir de feuilles d’arbres) désigne le feuillage industriel employé dans les aliments pour animaux. Ce terme est maintenant employé internationalement.

OBS

Au Canada, le terme «mouka», employé seul, désignera le feuillage industriel provenant des conifères. S’ il est fabriqué à partir de feuilles caduques, on précisera son origine.

Spanish

Save record 52

Record 53 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Silviculture

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Sylviculture

Spanish

Save record 53

Record 54 2014-10-20

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Ecosystems
DEF

The desiccation of foliage and twigs by dry winds, at times when water conduction is restricted by the freezing of plant tissues or of the ground.

OBS

It may also occur on unfrozen but cold soil.

OBS

parch blight; winter killing: terms used in the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Écosystèmes
DEF

Dessiccation du feuillage ou des ramilles par des vents desséchants, alors que l'équilibre hydrique des plantes est perturbé par les basses températures, notamment du sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Ecosistemas
Save record 54

Record 55 2014-10-20

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Plant Diseases
  • Ecosystems
DEF

An obvious zone of trees on mountain slopes showing red-brown foliage.

OBS

The zone has distinct upper and lower elevation limits. Most often seen along slopes in valleys and mountainous areas. Occurs when trees in frozen ground are subjected to sudden warm, drying winds, followed by a rapid drop in temperature.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Maladies des plantes
  • Écosystèmes
OBS

dessiccation hivernale : Dessiccation du feuillage ou des ramilles par des vents desséchants, alors que l'équilibre hydrique des plantes est perturbé par les basses températures, notamment du sol.

OBS

zone de dessiccation hivernale : terme confirmé par un spécialiste du Centre de foresterie des Laurentides à Sainte-Foy.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2014-04-02

English

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Vegetable Crop Production
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Researchers at the Crops and Livestock Research Centre in Charlottetown, Prince Edward Island have developed a mechanical device which is attached to a farm tractor capable of tripping carrot tops in the field. This device trims the foliage, allowing for air flow and reducing opportunity for disease in the crop.

OBS

carrot foliage trimmer; carrot trimmer: Terms used by the Translation and Revision Service of Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Production légumière
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Des chercheurs du Centre de recherches sur les cultures et les bestiaux, à Charlottetown, à l'Île-du-Prince-Édouard, ont conçu un dispositif mécanique qui peut être accroché à un tracteur pour tailler la fane des carottes à même le champ. Le dispositif coupe le feuillage, ce qui favorise la circulation d’air et réduit les risques de maladie pour la récolte.

OBS

défaneuse de carottes : Terme à privilégier selon le Service de traduction et de révision d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 56

Record 57 2014-01-08

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

A small tree of the family Rosaceae.

CONT

This chokecherry cultivar (sometimes called purpleleaf chokecherry) is a deciduous, suckering tree or shrub with a pyramidal habit which grows 20-30' tall. 'Schubert' is best known for its purple foliage ...

Key term(s)
  • Shubert choke cherry
  • purpleleaf choke cherry
  • Schubert choke cherry
  • Schubert chokecherry
  • purple leaf chokecherry
  • purple leaf choke cherry

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Horticulture
OBS

Arbuste, cultivar de la famille des Rosaceae.

CONT

Petit arbre produisant des grappes denses de petites fleurs blanches en coupe en fin de printemps, suivies de petits fruits globuleux pourpre foncé. Le feuillage vire au pourpre foncé en été.

Spanish

Save record 57

Record 58 2013-10-09

English

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
CONT

Because spray clouds from tower sprayers can be directed horizontally or inclined toward the tree canopy, spray deposition and coverage on targets are less variable from tower sprayers than conventional air-blast sprayers. That capability also minimizes the amount of sprays that are carried above target canopies.

French

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
CONT

En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation. Plusieurs manufacturiers proposent une version de pulvérisateur de type tour. Certains designs permettent d’incliner la section supérieure de la tour vers le bas et ainsi de maintenir la pulvérisation dans le couvert végétal. L'utilisation d’un tel pulvérisateur permet une réduction de la dérive de 50 %.

Spanish

Save record 58

Record 59 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Pest Control Equipment
CONT

When using an air-blast sprayer, consider redirecting or turning off nozzles, or use technologies that reduce drift (e.g., hooded tower, wraparound, and tunnel and target-sensing sprayers).

French

Domaine(s)
  • Matériel de protection des végétaux
OBS

Pulvérisateur à jet porté de type tour. En matière de pulvérisation, il est important de s’approcher le plus près possible de la cible à atteindre. Ce type de pulvérisateur permet d’entraîner les gouttelettes très près du feuillage en produisant un jet horizontal. Un bon ajustement du pulvérisateur et la fermeture des buses dont le jet pourrait passer au-dessus de la végétation permettent alors de contenir les gouttelettes dans la végétation.

OBS

De dimension variable, les déflecteurs ressemblent à une palette de tôle. Ils sont placés de chaque côté du pulvérisateur axial, en haut de la fente de sortie d’air. Ils permettent d’orienter le jet d’air horizontalement et de mieux cibler le feuillage. Ils font habituellement partie intégrante du pulvérisateur au moment de l'achat mais peuvent être ajoutés facilement.

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
OBS

Late blight disease caused by Phytophthora infestans devastates potato foliage and tubers. The pathogen can survive between growing seasons as mycelium in potato tubers and plant tissues, and on alternative hosts of Solanaceae family. P. infestans may also overwinter as oospores in soil.

OBS

Term listed in the "Pesticide Glossary" component of Agriculture Canada's Pesticide Research Information System (PRIS, January 1984).

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
OBS

Le mildiou causé par le Phytophthora infestans détruit le feuillage et les tubercules de la pomme de terre. Cet agent pathogène peut survivre entre les périodes de végétation sous forme de mycélium dans les tubercules et dans les tissus végétaux de la pomme de terre, ainsi que sur les hôtes facultatifs de la famille Solanaceae. Le P. infestans peut également passer l'hiver sous forme d’oospores dans le sol.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Save record 60

Record 61 2013-05-16

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The potential of growth and survival of a tree, based on its crown and leave development.

Key term(s)
  • vigour

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Potentiel de croissance et de survie d’un arbre basé sur le développement de sa cime et de son feuillage.

Spanish

Save record 61

Record 62 2013-03-22

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
DEF

A deciduous tree (Pistacia vera) of central and western Asia, having pinnately compound leaves and dry, drupaceous, nutlike fruits.

CONT

The pistachio is a small tree, reaching about 30 feet of height at full maturity. [It] begins to produce nuts in the 4th or 5th year after planting, and good production takes 8 to 10 years, with full bearing maturity occurring after 15 to 20 years. Average yield per tree is 1/2 lb the 5th year, increasing to up to 80 lb at maturity.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Arbre résineux des régions chaudes(anacardiacées), au feuillage luisant, à petites fleurs en grappes et dont le fruit contient la pistache.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
DEF

Árbol de la familia de las Anacardiáceas, de unos tres metros de altura, hojas compuestas y de color verde oscuro; flores en maceta, y fruto drupáceo con una almendra pequeña de color verdoso, oleaginosa, dulce y comestible, llamada pistacho.

Save record 62

Record 63 2013-01-02

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A tree of the family Rosaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Rosaceae.

Spanish

Save record 63

Record 64 2012-11-15

English

Subject field(s)
  • Risks and Threats (Security)
  • Chemistry
DEF

An uncontrolled release or spill of a chemical into the environment that usually requiresurgent response measures.

OBS

A chemical incident can be accidental (e.g. a chemical spill) or deliberate (e.g. theuse of sarin on a public transportation system).

OBS

A chemical incident is characterized by the rapid onset of medical symptoms (within minutes to hours) and by easily observed indicators such as coloured residue,dead foliage, pungent odour or dead insects or animals.

OBS

chemical incident: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Chimie
DEF

Rejet ou déversement non contrôlé d’une substance chimique dans l’environnement, qui nécessite habituellement des mesures d’intervention d’urgence.

OBS

Un incident chimique peut être accidentel (p. ex. un déversement de produitschimiques) ou intentionnel (p. ex. l’utilisation de sarin dans un système de transport public).

OBS

Un incident chimique se caractérise par l'apparition rapide de symptômes médicaux(en quelques minutes ou quelques heures) et par des signes facilement observables tels qu'un résidu coloré, du feuillage mort, une odeur forte ou des insectes ou animaux morts.

OBS

incident chimique : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Save record 64

Record 65 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Harvesting Techniques
CONT

It is now almost universally accepted that top-killing mature plants is an essential feature of potato production. Top-killing, or vine-killing, [helps] prevent the spread of various diseases to the tubers [and] hastens the maturity of tubers ...

French

Domaine(s)
  • Techniques de récolte
CONT

Destruction des fanes(feuillage et tiges) de pommes de terre. Le défanage est utilisé, avant la maturité des tubercules, pour empêcher la propagation des maladies à virus [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de recolección
DEF

Operación de la poda en verde que consiste en quitar los brotes adventicios que se forman en el tronco, brazos y ramos de la cepa.

CONT

... si la planta está normalmente provista de ramificaciones verdes, su supresión, más que un daño constituye para aquélla un beneficio, por cuanto permite a los brotes que quedan un mejor desarrollo. Después de la floración, convendrá a veces un segundo desforracinado para dejar solamente los ramos útiles para la fructificación y formación de la cepa.

Save record 65

Record 66 2012-03-02

English

Subject field(s)
  • Geology
DEF

A term used by Haaf (1959 ...) for a feather-like sole mark resembling certain shrubs or large cabbage leaves, the spreading "foliage" always directed downcurrent; it is usually several decimeters in length.

Key term(s)
  • deltoidal hieroglyph
  • cabbage leaf cast
  • cabbage leaf marking
  • feather-like marking
  • feather-like mark
  • feather-like flow marking
  • feather-like flow mark

French

Domaine(s)
  • Géologie
DEF

Structure évoquant une grande feuille de chou ou une plante arbustive dont le feuillage s’étale vers l'aval.

Key term(s)
  • empreinte arborescente
  • empreinte en feuille de chou
  • empreinte frondescente

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-02-22

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

Referring to trees that lose most of their leaves seasonally.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
DEF

Se dit des arbres qui perdent une grande partie de leur feuillage, de façon saisonnière.

Spanish

Save record 67

Record 68 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Horticulture
DEF

A plant grown mainly for the beauty of its leaves as opposed to one grown for its flowers.

CONT

Many foliage plants, notably ferns and palms, produce fewer new leaves during winter ....

French

Domaine(s)
  • Horticulture
DEF

Plante cultivé pour la beauté de son feuillage.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

The [Pear psylla] insect is the vector of a virus pathogen causing the disease known as "pear decline".

OBS

"Moria del pero" is the Italian name for the disease which helps explain the English "pear decline and moria".

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Le dépérissement du poirier causé par un mycoplasme provoque une diminution de la taille des feuilles, une coloration plus claire et un certain enroulement du feuillage. Les pousses et les fruits ne se développent pas normalement, mais on remarque surtout la coloration précoce d’automne du feuillage qui présente un rougissement intense [...]

OBS

Symptômes : Sur les sujets gravement atteints, les fruits cessent de se développer et, brusquement, feuilles et fruits flétrissent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
Save record 69

Record 70 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
DEF

A fungous disease of grasses and cereals caused by Puccinia strüformis (Westendor f. sp. tritici) and by Puccinia glumarum (Schumacher) Erichsen et Hennings, characterized by yellow pustules arranged in long rows or stripes.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Maladie des graminées causée par un champignon qui se forme sur le feuillage et la tige des céréales.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
Save record 70

Record 71 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Viticulture
CONT

The U-system was developed by Dr. Alain Carbonneau in France in the 1970s. It has two curtains of upward-trained foliage held in place by two pairs of movable wires. ... Both the GDC [Geneva Double Curtain] and U-systems are examples of divided canopies - divided to let sunlight in an and to avoid shade. Canopy division (i.e., Geneva Double Curtain, Lyre) on fertile soils doubles exposure area, reduces internal shading and usually improves yield and quality.

OBS

System used to train grape vines.

French

Domaine(s)
  • Viticulture
CONT

[...] la diminution de l'entassement par des palissages en V, ou mieux, en U, très ouverts améliore la photosynthèse, l'aération du feuillage et agit donc favorablement sur la croissance, la maturation et la qualité des raisins.

OBS

Système à rameaux palissés verticalement d’une manière ascendante.

OBS

Donne un goût non herbacé au raisin.

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-09-16

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Plant Diseases
  • Horticulture
CONT

Transmitted by a vector. Virus transmitted by an insect; Psammotettix alienus; Cicadellidae. Transmitted in a persistent manner. Virus retained when the vector moults; does not multiply in the vector.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Maladies des plantes
  • Horticulture
OBS

Cause la maladie des pieds chétifs.

OBS

La transmission du virus se produit à l'automne, sur les jeunes semis, mais les symptômes s’extériorisent surtout en février/mars. On remarque alors des plantes qui restent naines, avec parfois un tallage très développé. Le feuillage est décoloré, comme dans le cas de la JNO. Le plus souvent, on observe que les pieds atteints suivent la ligne des semis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Enfermedades de las plantas
  • Horticultura
CONT

Virus del enanismo del trigo. En la naturaleza infecta a cereales, principalmente al trigo de invierno. Causa síntomas de enanismo grave, manchas cloróticas y necrosis en las hojas, falta de desarrollo de las espigas y, por último, amarilleo de toda la planta. Se transmite de forma persistente por cicádula Psammotettix alienus. [...] Se controla por erradicación de los vectores y de las fuentes de infección y por cultivo de cultivares tolerantes.

Save record 72

Record 73 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

Stomata distributed in both upper and lower epidermis [of a leaf].

CONT

Stomata are commonly found on leaves, and often on stems as well. Certain terminology is associated with their location; if they occur on both surfaces of a leaf, the plant is amphistomatic; if they occur on the upper surface only, it is epistomatic; and lower surface only is hypostomatic.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Qualifie une feuille possédant des stomates sur ses deux faces.

CONT

Pour les espèces amphistomatiques, c'est-à-dire, possédant des stomates sur les deux faces de la feuille, cas de la grande majorité des plantes annuelles cultivées, l'indice foliaire ne représente que la moitié de la surface réelle d’échange gazeux entre le feuillage et l'air.

Spanish

Save record 73

Record 74 2011-06-20

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The continuous cover of branches and foliage formed collectively by the crowns of adjacent trees and other woody growth.

CONT

The forest canopy modifies the snowpack below treeline.

OBS

forest canopy: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Écran formé par l'ensemble plus ou moins continu des branches et du feuillage des arbres et [des] autres plantes ligneuses d’un peuplement végétal [...]

CONT

Le couvert forestier modifie le manteau neigeux au-dessous de la limite forestière.

OBS

couvert forestier : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Cubierta formada por el follaje y las ramas de las copas de los árboles de un monte.

Save record 74

Record 75 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
  • Silviculture
  • Ecology (General)
DEF

A more or less open, tropical or subtropical woodland having an undergrowth mainly of grasses, the trees being of moderate height and generally deciduous, or, if evergreen, tending to have small leaves.

Key term(s)
  • savanna forest

French

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
  • Sylviculture
  • Écologie (Généralités)
DEF

Forêt tropicale ou subtropicale, relativement ouverte composée d’une végétation formée d’arbres ou d’arbrisseaux d’une hauteur moyenne, au feuillage en général caduc et de petite dimension.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
  • Silvicultura
  • Ecología (Generalidades)
DEF

Llanura de gran extensión, característica de regiones tropicales o subtropicales, cubierta de hierba y con algunos árboles dispersos, de poca altura y deciduos, y si son perennifolios, de hoja pequeña.

Save record 75

Record 76 2011-04-12

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
OBS

A trade [name] for NH4 sulphamate, a phytocide that may be applied in water solution directly to the leaves or to exposed sapwood, or else introduced into the tree in its crystalline form.

OBS

Ammate™: A trademark of DuPont.

Key term(s)
  • Ammate

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
OBS

Désherbant fabriqué à partir du sulfamate d’ammonium.

OBS

Il peut être utilisé sous forme liquide directement sur le feuillage ou injecté directement dans l'arbre sous forme de cristaux.

OBS

AmmateMC : Marque de commerce de la société DuPont.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres comerciales
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
CONT

El ammate es un preparado de tratamiento único, haciendo innecesaria la repetición durante varios años, por destruir las raíces en un 80 por ciento o más de las especies mezcladas.

Save record 76

Record 77 2011-03-11

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
Lilium candidum
Latin
L. album
avoid, Latin, obsolete
CONT

Lilium candidum (popularly known as the Madonna Lily) is a plant in the genus Lilium, one of the true lilies. It is native to the Balkans and West Asia. It forms bulbs at ground level, and unlike other lilies, has a basal rosette of leaves through the winter, which die back in summer. A leafy flower stem, typically up to 1.2 m high, sometimes up to 2 m high, emerges in late spring and bears fragrant flowers in summer. Flowers are white, flushed yellow at the base.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
Lilium candidum
Latin
L. album
avoid, Latin, obsolete
DEF

Plante bulbeuse à écailles charnues de la famille des Liliacées, originaire d’Asie mineure, au feuillage vert clair, brillant, aux fleurs à odeur suave et sucrée, d’un blanc pur, aux anthères d’un jaune or.

OBS

Le lis blanc, bien qu’il ne soit pas une plante indigène du Québec, en a été le symbole de 1963 à 1999, année où le Gouvernement de cette province a corrigé cette aberration en officialisant l’iris versicolore comme fleur emblème par l’adoption de la Loi sur le drapeau et les emblèmes du Québec.

Key term(s)
  • lys commun
  • lys de la Madone
  • lys candide
  • lys de Saint Antoine

Spanish

Save record 77

Record 78 2011-03-07

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
OBS

Partie du couvert végétal formée par le feuillage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
CONT

La única luz directa que alcanza el suelo forestal lo hace en forma de manchas de luz, producidas cuando los rayos solares pasan a través de los huecos que deja la cubierta de hojas [...] La situación es netamente diferente en bosques de hoja caduca, en los que es posible reconocer dos fases: fase de luz, en la cual los árboles están desnudos de hojas, y fase de sombra, cuando la cubierta de hojas es efectiva.

Save record 78

Record 79 2011-03-04

English

Subject field(s)
  • Environmental Economics
  • Forestry Operations
DEF

All forest products except timber, including resins, oils, leaves, bark, plants other than trees, fungi, and animals or animal products.

OBS

Terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • non-timber forest products
  • nontimber forest products
  • non-wood forest products
  • special forest products

French

Domaine(s)
  • Économie environnementale
  • Exploitation forestière
DEF

Produits comme le gros gibier, les animaux à fourrure, les noix et les graines, les petits fruits, les champignons, les huiles, le feuillage, les plantes médicinales, la tourbe et le bois de chauffage, les plantes fourragères, etc.

OBS

Termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • produits forestiers non ligneux
  • produits forestiers autres que le bois

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía del medio ambiente
  • Explotación forestal
DEF

Toda sustancia biológica, excluyendo la leña y sus subproductos, que se puede extraer de ecosistemas naturales o de plantaciones hechas por el hombre.

OBS

Los productos forestales no leñosos comprenden productos tales como plantas utilizadas para forraje, combustible, medicinas, fibras o productos bioquímicos, así como también animales para el consumo de carne o para la utilización de pieles, plumas, etcétera.

Save record 79

Record 80 2011-02-09

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Agricultural Chemicals
Universal entry(ies)
C10H12N2O3S
formula, see observation
25057-89-0
CAS number
OBS

Pesticides used to destroy unwanted vegetation, especially various types of weeds, grasses (Poaceae), and woody plants.

OBS

H: This capital letter must be italicized.

OBS

bentazone; 3-isopropyl-1H-2,1,3-benzothiadiazin-4(3H)-one 2,2-dioxide: terms standardized by ISO.

OBS

Chemical formula: C10H12N2O3S

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s)
C10H12N2O3S
formula, see observation
25057-89-0
CAS number
OBS

C'est un herbicide sélectif de contact, absorbé essentiellement par le feuillage avec une très légère translocation.

OBS

H : Cette lettre majuscule s’écrit en italique.

OBS

bentazone; isopropyl-3 1 H,3 H-benzothiadiazine-2,1,3 one-4 dioxyde-2,2 : termes normalisés par l’ISO.

OBS

Formule chimique : C10H12N2O3S

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-01-28

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Effects of Pollution
  • Silviculture
DEF

Normal or pathological loss of leaves.

OBS

The term "defoliation" can refer to the technique of leaf removal as well as the loss of foliage caused by naturel phenomena (hail, fire, frost) or by insect defoliator.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Effets de la pollution
  • Sylviculture
DEF

Perte du feuillage causée par des insectes, des maladies, des facteurs climatiques ou des produits chimiques.

OBS

Le terme «défoliation» peut également faire référence à la technique de suppression du feuillage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Efectos de la polución
  • Silvicultura
DEF

Caída prematura de las hojas de los árboles y plantas, producida por enfermedad, contaminación ambiental o acción humana.

Save record 81

Record 82 2010-12-06

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Cerambycidae.

Key term(s)
  • golden bloomed grey longhorn
  • golden-bloomed gray longhorn
  • golden bloomed gray longhorn

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

L'agapanthie à pilosité verdâtre est un longicorne d’assez belle taille qui se rencontre surtout dans les milieux humides [...] sur le feuillage des orties qui constituent une des nombreuses plantes hôtes de l'espèce.

OBS

Insecte de la famille des Cerambycidae.

Spanish

Save record 82

Record 83 2010-11-24

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
CONT

The radar antenna as defined by claim 10 wherein said second radar antenna array comprises a stripline dipole array adapted for foliage penetration radar operation including transmission line means ...

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Spanish

Save record 83

Record 84 2010-08-23

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Pests (Crops)
Universal entry(ies)
DEF

A small blue-black yellow-striped beetle ... having a flattened larva that bores in various deciduous trees.

OBS

Oaks are the primary hosts of this pest. ... Larvae damage host trees by feeding on the phloem (the inner bark), the cambium (the growth layer producing both phloem and xylem), and the xylem (outer sapwood). The phloem transports food from the crown downward while the xylem conducts water and minerals from the roots upward.

OBS

[This insect] belongs to the beetle family Buprestidae. The word "chestnut" refers to the beetle's past status as a principal pest of American chestnut, Castanea dentata.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Animaux nuisibles aux cultures
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Habituellement, le feuillage du chêne à gros fruits flétrit à partir de la cime en descendant, devient brun et reste normalement sur les branches pendant environ 1 an après le dépérissement. Le déclin initial du chêne dû au stress met en branle un cycle de détériorations subséquentes impliquant l'agrile du châtaignier(Agrilus bilineatus [Weber]). Alors que le cycle du déclin progresse, cet insecte gagne en importance, causant le dépérissement des branches et éventuellement la mortalité de l'arbre après 3 ou 4 ans.

OBS

Les larves des agriles vivent sous l’écorce des arbres ou dans la tige des plantes ligneuses; elles causent parfois d’importants dégâts aux arbres forestiers ou fruitiers.

Spanish

Save record 84

Record 85 2010-03-12

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A rain-collecting device placed under a tree or amid brush and crops, the catch of which is compared with that of a rain gage set in the open in order to determine the amount of rainfall loss by interception.

Key term(s)
  • interceptometre

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Pluviomètre placé sous les arbres ou dans le feuillage pour déterminer la précipitation à cet endroit et la comparer à celle d’un pluviomètre placé à découvert.

Spanish

Save record 85

Record 86 2009-11-02

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Brassicaceae.

Key term(s)
  • dense leaf draba
  • Nuttall's whitlow-grass
  • Nuttall's whitlow grass

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Brassicaceae.

Spanish

Save record 86

Record 87 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Animal Behaviour
DEF

In a stand of woody vegetation, a line below which foliage and small twigs have been or would be, more or less completely consumed by livestock and/or wild animals, mainly ungulates.

CONT

Examine the browse line of deer in a nearby wooded area.

OBS

browsing level: term used in part of the Commonwealth.

French

Domaine(s)
  • Comportement animal
DEF

Dans un peuplement forestier, ligne sous laquelle le feuillage et les brindilles ont été ou seraient consommés par le bétail ou les animaux sauvages, notamment les ongulés.

OBS

brouter : Manger l’herbe, les jeunes pousses, les feuilles, en les arrachant sur la plante ou sur l’arbre même, en parlant des animaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comportamiento animal
DEF

En un rodal de vegetación leñosa, altura hasta la cual el ganado y/o fauna silvestre ha consumido o podría consumir el follaje y las semillas.

Save record 87

Record 88 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Ecology (General)
CONT

Above-ground biomass consists of all living biomass above the soil including stem, stump, branches, bark, seeds, and foliage. Below-ground biomass consists of all living roots excluding fine roots (less than 2 mm in diameter). ... Many biomass assessment studies conducted are focused on above-ground forest biomass ... because it accounts for the majority of the total accumulated biomass in the forest ecosystem.

Key term(s)
  • above ground forest biomass
  • aboveground forest biomass
  • aboveground tree biomass

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Écologie (Généralités)
CONT

La biomasse aérienne des arbres(tige, branches et feuillage) a été estimée à partir de relations allométriques dérivées des données mesurées [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Ecología (Generalidades)
Save record 88

Record 89 2009-05-25

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Crassulaceae.

OBS

A perennial 15 to 20 cm, forms a tuft of dense spatula-like leaves, bright yellow flowers emerge above the foliage.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Espèce intéressante pour la plantation des toits verts extensifs présentant un feuillage étroit et abondant et une floraison jaune généreuse comme son nom l'indique.

OBS

Plante de la famille des Crassulaceae.

OBS

Plante vivace de 15 à 20 cm, forme une touffe dense de feuilles spatulées, des fleurs jaune vif sont groupées au-dessus du feuillage.

Spanish

Save record 89

Record 90 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies)
OBS

A fern of the family Dennstaedticeae.

OBS

Grows in large clumps in rather poor soil. Excellent ground-cover.

OBS

hay-scented fern: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Key term(s)
  • boulder fern
  • hay scented fern

French

Domaine(s)
  • Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Fougère à feuillage caduc de la famille des Dennstaedtiacées.

OBS

Frondes délicates et fuselées, se propage très vite en colonies, fait un excellent couvre-sol luxuriant pour terrains ingrats, dénudés ou pour talus.

OBS

dennstaedtie à lobules ponctués : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Spanish

Save record 90

Record 91 2008-10-10

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
CONT

coverage: In remote sensing, often used to describe the extent of the Earth's surface represented on an image or a set of images, as in aerial coverage ...

CONT

The aerial coverage of RADARSAT (500 km), compared to the ERS-1 (100 km), is significantly better. Using ERS-1, we were limited to observing the existence of sliplines, while with RADARSAT we can follow entire systems of sliplines

OBS

areal coverage: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Pour la cartographie de reconnaissance régionale, une couverture de surface modérée, avec un capteur sensible aux différents couverts forestiers(texture de la canopée, densité du feuillage, réflexion spectrale) est nécessaire.

OBS

couverture de surface : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Spanish

Save record 91

Record 92 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
DEF

The thickness, both partially (i.e. depth) and in closeness of growth (i.e. compactness) of an individual crown i.e. its opacity, as measured e.g. by its shade density.

OBS

Collectively, crown density should properly be termed "canopy density", as distinct from "canopy cover."

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
DEF

Consistance d’une cime, sur le plan de la quantité de feuillage et de la compacité des éléments qui affectent l'interception de la lumière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación forestal
DEF

Compacidad del follaje en la copa de un árbol.

Save record 92

Record 93 2008-08-14

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

Caven is a small, spiny, deciduous shrub or tree 2-6 m tall with an open crown and stem diameter to 20 cm.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
CONT

C'est un arbuste ou un petit arbre de 2-6 m de hauteur, épineux, à feuillage caduc, avec une cime ouverte et un tronc atteignant 20 cm de diamètre.

Spanish

Save record 93

Record 94 2008-06-06

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Culture of Fruit Trees
DEF

Fungal disease of raspberries caused by Phragmidium rubi-idaei.

OBS

Symptoms: Leaf infections in spring and early summer create a yellowish spotting on the upper leaf surface. At first the spots are very small, yellow to orange and slightly raised (spermagonia) but then new, yellow to orangish spore bearing structures (aecia) are produced in a ring around these spots. By summer, another yellow spore stage (uredinia) appears on the lower leaf surface ... Fruit often dies on the canes before maturing if leaves on fruiting laterals are attacked early in the summer.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Arboriculture fruitière
DEF

Maladie fongique du framboisier causé par le champignon Phragmidium rubi-idaei.

OBS

Le parasite détermine sur les feuilles des taches jaunes bien délimitées virant à l'orange, puis au brun. Il s’ensuit un dessèchement du feuillage qui se recroqueville et une défoliation précoce qui commence dès la fin de l'été.

Spanish

Save record 94

Record 95 2008-06-02

English

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

The amount of skylight visible through the foliated portion of a tree crown.

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Quantité de rayonnement visible à travers le feuillage des arbres.

Spanish

Save record 95

Record 96 2008-05-28

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

The above ground mass of the woody part (stem, bark, branches, twigs) of trees, alive or dead, shrubs and bushes, excluding stumps and roots, foliage, flowers and seeds.

Key term(s)
  • above ground woody biomass
  • aboveground wood biomass
  • above ground wood biomass

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Quantité totale de matière ligneuse aérienne(tronc principal, écorce, branches, brindilles) des arbres, vivants ou non, arbustes et buissons, à l'exclusion des souches et des racines, du feuillage, des fleurs et des semences.

Spanish

Save record 96

Record 97 2008-05-26

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Biomass Energy
CONT

Establishment of coppice willow and poplar biomass plantations .... Production of short rotation forest biomass for energy by coppicing with fast-growing species ... for the UK.

OBS

Usually aimed at raising plant biomass (wood, leaves, wastes) for energy conversion.

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Énergie de la biomasse
DEF

Plantation consacrée essentiellement à la production de ressources(bois, feuillage, résidus) qui seront utilisées à des fins énergétiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Energía de la biomasa
Save record 97

Record 98 2008-03-18

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Tomato bacterial wilt. Disease is caused by a soil-borne bacterium, Ralstonia solanacearum.

CONT

Bacterial wilt of tomato. Bacterial wilt is a serious disease of tomatoes. Symptoms include a rapid wilting of the leaves with no leaf yellowing or spotting. [...] Eventually the plant withers and dies.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
CONT

Flétrissement bactérien de la tomate(Pseudomonas [Ralstonia] solanacearum) C'est une maladie vasculaire responsable de baisses de rendement sur tomate. Les symptômes se manifestent par un flétrissement avec jaunissement du feuillage. Une coupe longitudinale de la tige fait apparaître un exsudat laiteux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
CONT

La bacteria causal del marchitamiento del tomate en el Litoral Argentino, fue identificada como Ralstonia solanacearum (=Pseudomonas solanacearum) [...] Las plantas con síntomas de marchitamiento presentan un profuso exudado bacteriano en zonas de corte de tallos y raíces.

Save record 98

Record 99 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
CONT

Principal diseases causing grain sorghum losses are smuts, rot and stalk rots, and foliar diseases ... Foliar diseases caused by fungi include anthracnose, rough spot, leaf blight, zonate leaf spot, gray leaf spot, target spot, sooty stipe, and rust. Foliar diseases caused by bacteria are bacterial stipe, bacterial streak, and bacterial spot.

OBS

foliar disease: term used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
DEF

Maladie affectant le feuillage des plantes.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Save record 99

Record 100 2008-03-10

English

Subject field(s)
  • Silviculture

French

Domaine(s)
  • Sylviculture
DEF

L'ensemble des arbres d’un bois et la densité de leur feuillage.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Silvicultura
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: