TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEUILLARD [79 records]

Record 1 2017-09-26

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
DEF

To secure a package or a multipack by means of straps.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
DEF

Consolider un emballage ou un lot d’emballages à l’aide de feuillards.

CONT

La gamme des machines à cercler s’étend du simple appareil à tension par cabestan manœuvré à la main aux puissantes machines automatiques [...]

OBS

Le cerclage. [...] Le fil d’acier, rond ou ovale, et le feuillard d’acier, plus ou moins large et épais, restent, et de loin, les procédés les plus [...] utilisés.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Welding and Soldering (Metals)
CONT

Flux Cored Wire Welding-FCW. FCW welding is closely related to Gas Metal-Arc Welding (GMAW). The flux filled wire is automatically fed through the centre of the gun using the same equipment as when GMA-welding. The shielding gas is supplied through the gun and protects the weld pool from oxidation during welding. The flux inside the wire will protect the weld from the atmosphere since it forms a slag which covers the weld.

PHR

Rotating flux-cored wire welding torch.

Key term(s)
  • flux core welding
  • flux-cored welding

French

Domaine(s)
  • Soudage (Métal)
CONT

Le soudage avec fil fourré(flux cored arc welding) s’apparente au soudage MAG dont il se distingue par la nature de l'électrode qu'il met en œuvre. L'électrode se présente sous la forme d’un feuillard enroulé sur lui-même pour contenir un flux solide en vue d’obtenir des conditions de soudage physico-chimiques similaires à celles obtenues en soudage à l'électrode enrobée et une technologie similaire à celle du soudage MAG par la continuité de l'électrode, qui permet un emploi semi-automatique ou automatique.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Packaging in Metal
DEF

Any flexible flat-steel band used to fasten, hold, or reinforce anything.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Emballages en métal
DEF

Toute bande d’acier suffisamment flexible pour lier, fixer ou entourer.

CONT

Opération exécutée à l'origine [...] avec du feuillard acier, l'évolution des techniques met désormais à la disposition des utilisateurs toute une gamme de matériaux nouveaux de cerclage :feuillard textile, feuillard papier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de apertura y cierre (Embalajes)
  • Embalajes de metal
Save record 3

Record 4 2013-10-16

English

Subject field(s)
  • Welding - Various Processes

French

Domaine(s)
  • Procédés de soudage divers
OBS

Soudage avec fil fourré. Les fils fourrés sont des fils faits d’un tube ou d’un feuillard replié comportant une certaine quantité de flux [...] et étirés sous forme de fil cylindrique. [Ils] sont apparus à diverses époques du développement du soudage, d’abord en baguettes concurrençant l'électrode enrobée pour soudage manuel, ensuite en fil-électrode pour machine automatique à arc ordinaire avant apparition du soudage sous flux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-10-09

English

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

Caristrap 1 1/4" Super Duty Weatherguard non-metallic strapping has been tested and found acceptable for use in unitizing lumber in closed cars. ... The strap consists of longitudinal polyester cords with a plastic binder forming a nonwoven strap.

French

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

S’il faut le préciser, on pourra dire feuillard en(de) polyester Caristrap ou feuillard plastique Caristrap. D'après feuillard en polyester et feuillard plastique.

OBS

Caristrap est une marque déposée également distribuée en France.

OBS

Les Techniques de l'Ingénieur(A5, ii, notamment) parlent de «feuillard de polyester».

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Metal Bonding

French

Domaine(s)
  • Collage (Métal)
OBS

Pour les feuillards métalliques, la jonction des deux brins de feuillard après tension autour de la charge peut s’effectuer de plusieurs façons : par sertissage avec chapes, par emboutissage, par soudure par points.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-03-01

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Piece of wood placed on a gate to distribute pressure over the face of the load. It is also used as a reinforcement for loads when the anchored load method is used.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Pièce de bois qui répartit la tension du feuillard sur toute la charge. Le bloc d’appui sert aussi de pièce de protection dans un chargement ancré.

OBS

bloc d’appui : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

OBS

timonerie de frein.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-09-17

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
OBS

band-iron edge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
OBS

rebord renforcé d’un feuillard métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-08-29

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
DEF

A flat rolled product of rectangular cross-section with uniform thickness over 0,20 mm, supplied in coils usually with slit edges. The thickness does not exceed one-tenth of the width.

OBS

In some English-speaking countries, "strip" is called "coiled sheet".

OBS

strip: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
DEF

Produit laminé plat de section transversale rectangulaire ayant une épaisseur constante supérieure à 0,20 mm, livré en rouleaux d’ordinaire avec des rives refendues. L’épaisseur ne dépasse pas le dixième de la largeur.

OBS

Il arrive souvent que l’on confonde les larges bandes refendues et les feuillards. Il s’agit pourtant, au sens strict, de deux produits différents, même si les dimensions finales [...] peuvent être identiques (en épaisseur et en largeur).

OBS

bande : terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Insulated Transmission Cabling
  • Telephone Wires and Cables
DEF

An electrical cable with two layers of hard-steel wire wound in opposite directions round it.

French

Domaine(s)
  • Canalisations isolées (Électricité)
  • Câbles et fils téléphoniques
CONT

Câble armé ou blindé [...] il comporte une armature ou armure métallique de protection mécanique contre les chocs, écrasements, etc. Cette armure peut être une gaine tubulaire tressée ou un feuillard torsadé en spirale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tendido eléctrico aislado
  • Cables e hilos telefónicos
DEF

Cualquier cable, mecánico o eléctrico, que esté cubierto de una malla protectora metálica.

Save record 10

Record 11 2012-01-26

English

Subject field(s)
  • Materials Handling

French

Domaine(s)
  • Manutention
CONT

Les machines à cercler automatiques [...] suppriment la contrainte du rattrapage manuel du feuillard et de sa mise en place dans l'appareil de cerclage [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-04-06

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
DEF

A metal, wood, etc., circular band holding the body of a cylindrical container.

OBS

In French, the term “feuillard” is more generic than the English term “hoop”, since it is used to designate the consolidation of any shape of products.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
DEF

Bande étroite d’une matière résistante tel le métal ou le plastique employée pour consolider un ouvrage en bois, ou pour cercler un emballage.

OBS

Le terme «feuillard» est plus générique que l'anglais «hoop» car celui-ci est utilisé pour consolider des emballages de toute forme.

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-11-14

English

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
DEF

A type of hydrodynamic bearing.

CONT

The shaft [of a foil bearing] is supported by a compliant, spring loaded foil journal lining. Once the shaft is spinning fast enough, the working fluid (usually air), lifts the foil from the shaft so that there is no contact. The shaft and foil are separated by the viscous properties of the working fluid. A high speed of the shaft with respect to the foil is required to initiate the air gap.

French

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
CONT

[...] autre technologie de palier à alésage expansible : les paliers à feuilles. [...] On peut distinguer deux familles de paliers à feuilles [...] Dans la première technologie [...] le palier est constitué d’un fourreau sur lequel sont articulées huit ou dix feuilles enroulées les unes sur les autres, l'ensemble constituant un feuillard déformable. [...] Dans la deuxième technologie rencontrée, une ou plusieurs feuilles sont montées sur des éléments déformables pouvant être constitués soit de raidisseurs, soit d’un empilage de plusieurs autres feuilles, soit d’une combinaison des deux.

Spanish

Save record 13

Record 14 2005-06-14

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A cantilever type of industrial truck, either gasoline or electrically operated, with vertical uprights and elevating back plate, equipped with a ram for carrying loads.

CONT

Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire (wrapped or unwrapped), coils of steel, or similar material, and can be used in production operations or in handling and storing in warehouses, storage yards, or docks.

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Certains utilisateurs adaptent la fourche de leur chariot à des cas bien particuliers de manutention, par exemple [...] en bras pour fourche éperon [...]

OBS

Les éperons permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C'est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux, des tapis, des rouleaux de moquette, des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-09-24

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Wood Sawing
  • Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
DEF

An endless belt-like strip of steel, toothed along one or both edges and running uni-directionally between two pulleys, used to saw timber.

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Sciage du bois
  • Découpage et taillage (Usinage)
DEF

Lame sans fin fabriquée à partir d’un feuillard, sur une seule rive ou sur les deux, et supportée par deux poulies entre lesquelles elle est tendue fortement.

Spanish

Save record 15

Record 16 2002-07-25

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling
CONT

The name used in reference to a plate of wrought iron or steel used for making pipe or tubing by rolling the skelp into shape and welding or riveting the edges together.

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Les tubes soudés sont fabriqués à partir d’un produit plat; feuillard ou tôle, que l'on forme et dont on soude les rives ainsi rapprochées.

Spanish

Save record 16

Record 17 2000-12-20

English

Subject field(s)
  • Upholstery

French

Domaine(s)
  • Rembourrage (Industrie du meuble)

Spanish

Save record 17

Record 18 2000-11-10

English

Subject field(s)
  • Packaging
  • Palletization
DEF

A band of flat steel that is machine-tensioned to fasten, hold or reinforce loads.

French

Domaine(s)
  • Emballages
  • Palettisation
CONT

Les rubans en PVC renforcés de fibre de verre sont principalement employés pour les emballages lourds [remplacent même avantageusement les cerclages métalliques des palettes].

Spanish

Save record 18

Record 19 2000-09-13

English

Subject field(s)
  • Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
DEF

A cutting operation applied to wide material sheets, to produce narrow strips.

OBS

As it is usually uneconomical to roll narrow strips, the slitting operation is used, employing rotary shears, or blades fixed vertically.

French

Domaine(s)
  • Découpage et taillage (Usinage)
DEF

Dans le cas d’un rouleau de feuillard ou d’une bobine de tôle, opération qui consiste à fendre le produit dans le sens de la longueur, en général à l'aide de molettes de coupe.

Spanish

Save record 19

Record 20 2000-09-07

English

Subject field(s)
  • Packaging Machinery and Equipment
DEF

A machine used for securing a package or a multipack by means of straps.

French

Domaine(s)
  • Machines et équipement d'emballage
DEF

Machine servant au cerclage.

OBS

cerclage : Opération consistant à entourer un lot d’objets, un emballage, etc., d’un lien ou d’un feuillard sous tension dont on scelle ou attache les deux extrémités. Le cerclage permet la consolidation de contenants [...], l'emballage direct de divers produits, la solidarisation de charges regroupées ou palettisées, l'arrimage de charges pendant le transport.

Spanish

Save record 20

Record 21 2000-01-26

English

Subject field(s)
  • Metal Processing
CONT

Canadian industries bought $24 million worth of metals and basic metal products from Delaware, including $16 million in steel plate and strip metal.

CONT

PRO-ECO designs and builds a wide range of slitting systems for ferrous and non-ferrous strip metal. We offer single, double-loop and tight line configurations. Capacities extend from strip thicknesses of 0.128 mm (0.005 in.) to 16.0 mm (0.625 in.) and strip widths of 1,000 mm (39 in.) to 2,461 mm ... PRO-ECO's highly-productive slitting systems come in a range of designs that meet the specific production and capacity requirements of strip metal producers and processors all over the world.

French

Domaine(s)
  • Transformation des métaux
OBS

Voir la fiche «acier feuillard; acier en feuillard/strip steel; flat-band steel».

Spanish

Save record 21

Record 22 1999-03-11

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
DEF

Any flexible strip material used as a medium to fasten, hold, or reinforce a package or a multipack.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
DEF

Toute bande flexible entourant un lot d’objets, un emballage, etc., dont on scelle ou attache les extrémités.

Spanish

Save record 22

Record 23 1998-12-31

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
  • Palletization
DEF

Securing of pallet loads and other unit loads to prevent shifting during handling and shipment. Strapping materials can be steel ..., polypropylene ..., nylon ..., polyester ...

CONT

Accumulating and banding for supermarket multi-pack merchandising.

OBS

A band is a metal or plastic strapping.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage
  • Palettisation
DEF

Opération consistant à entourer un lot d’objets, un emballage, etc., d’un lien ou d’un feuillard sous tension dont on scelle ou attache les deux extrémités.

CONT

Le cerclage permet la consolidation de contenants (caisses en bois ou en carton), l’emballage direct de divers produits, la solidarisation de charges regroupées ou palettisées, l’arrimage de charges pendant le transport [...]

CONT

[...] la palettisation [...] crée de nouvelles servitudes; [...] souci de constitution de charges homogènes nécessitant souvent un cerclage ou une mise sous housse plastique.

CONT

Dans le conditionnement par regroupement des petits articles(exemple les «multipacks»), on effectuera ainsi un cerclage(anglais «banding») d’un lot de savonnettes au moyen d’un feuillard de plastique.

Key term(s)
  • cerclage des lots
  • cerclage de lots

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-12-01

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
  • Barrel and Cask Making
DEF

A straight slender length of green sapling wood usually hickory or white oak that was formerly used as stock for barrel hoops.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
  • Tonnellerie
DEF

Branche de saule ou de châtaignier, qui, fendue en deux, sert à la fabrication des cercles de tonneaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de madera
  • Tonelería
Save record 24

Record 25 1997-08-27

English

Subject field(s)
  • Water Transport
OBS

Steel anchorages embedded in the innermost balsa wood facing provide for attachment of the membrane to its insulation.

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

Gaufrage, pièces d’ancrage en acier, noyées dans le balsa entre les 2 barrières assurant la fixation de la membrane à son isolation.

Spanish

Save record 25

Record 26 1997-01-13

English

Subject field(s)
  • Equipment and Plant (Metallurgy)

French

Domaine(s)
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
DEF

Type particulier de cisaille volante employée pour les travaux effectués à la chaîne : tout au long du découpage, les lames se déplacent à la même vitesse que le feuillard puis reprennent leur position initiale pour la coupe suivante.

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-10-23

English

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Metal Construction
Key term(s)
  • stainless steel strips

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Construction métallique
OBS

Source(s) : Dossier antidumping.

Key term(s)
  • feuillards d’acier inoxydable

Spanish

Save record 27

Record 28 1996-05-24

English

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics
  • Optical Telecommunications
  • Steel
OBS

cabling

OBS

optoelectronics

French

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
  • Télécommunications optiques
  • Acier

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-09-01

English

Subject field(s)
  • Packaging

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Organe d’un appareil à cerclage de charges destiné à débiter du feuillard.

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A method of joining two ends of strapping by applying pressure resulting in indentures in the strapping.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Mode de fermeture d’un feuillard par pression et déformation de ses deux brins.

OBS

Appareil pneumatique Acmé type SFP pour cerclage au feuillard métallique de 9. 5 ou 12. 7 mm de large avec jonction par un sertissage à 3 crevés évitant la chape.

OBS

sertissage sans cachet : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Metal piece used to seal the band around the load. It is fixed in place with notches or crimps using a sealer.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Pièce de métal servant à sertir le feuillard autour de la charge; elle est fixée par encoches ou ondulations à l'aide d’une pince de sertissage.

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-07-09

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

That part of a strap that withstands the actual input forces.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Un des deux brins d’un feuillard sur lequel sont exercées des tractions lors du cerclage ou de l'arrimage d’une charge.

Spanish

Save record 32

Record 33 1993-07-08

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

A method of joining two ends of steel strapping by applying pressure to a seal resulting in indentations which actually cut both the seal and the strapping.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Mode de fermeture d’un feuillard d’acier par pression et formation d’encoches dans le cachet et les deux brins du feuillard.

Spanish

Save record 33

Record 34 1993-07-08

English

Subject field(s)
  • Packaging
DEF

Strapping made of material such as nylon, polypropylene, rayon, reinforced tapes, etc. other than metal.

OBS

Caristrap is a manufacturer of a type of non-metallic strapping, made of polyester cords.

French

Domaine(s)
  • Emballages
DEF

Feuillard fait de matériel autre que le métal, tel le nylon, le polypropylène, la rayonne et les rubans renforcés.

OBS

Caristrap est un fabricant de feuillards plastiques(polyester). Pour désigner son produit, on peut utiliser les expressions feuillard plastique Caristrap ou feuillard de polyester Caristrap.

Spanish

Save record 34

Record 35 1993-07-05

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
DEF

A type of seal for joining two ends of strapping that has a substance on the inside face, such as a grit, to improve the holding strength of this seal.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
DEF

Type de cachet dont les parois internes sont revêtues d’une matière abrasive pour mieux assurer la fermeture d’un feuillard.

Spanish

Save record 35

Record 36 1993-07-05

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
  • Transport of Goods
DEF

A method of joining two ends of steel strapping by applying pressure to a seal resulting in indentations in both the seal and the strapping.

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
  • Transport de marchandises
DEF

Mode de fermeture d’un feuillard d’acier par pression et formation d’ondulations dans le cachet et les deux brins du feuillard.

Spanish

Save record 36

Record 37 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Strip of width less than 600 mm.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Bande dont la largeur est inférieure à 600 mm.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 37

Record 38 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel
DEF

Strip of a width less than 600 mm.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
DEF

Bande dont la largeur est inférieure à 600 mm.

OBS

Terme et définition normalisés par l’ISO.

Spanish

Save record 38

Record 39 1992-04-30

English

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)

French

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)

Spanish

Save record 39

Record 40 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Spanish

Save record 40

Record 41 1989-05-15

English

Subject field(s)
  • Steel
  • Metal Construction
CONT

... producing direct cast strip ... suitable for making cold-rolled drawing-quality strip developing new grades of interstitial-free drawing-quality steel ....

French

Domaine(s)
  • Acier
  • Construction métallique
OBS

"drawing" : emboutissage (cf. BAMET 1962).

OBS

emboutissable : adj. Se dit de ce qui peut être embouti.

OBS

feuillards à chaud destinés à la transformation par agrafage, cintrage, matriçage, étirage, emboutissage ou filage à froid.

Spanish

Save record 41

Record 42 1988-07-08

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

Strap iron used for packaging.

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal
DEF

Feuillard de métal employé pour le cerclage des emballages.

Spanish

Save record 42

Record 43 1988-03-01

English

Subject field(s)
  • Light Metalworking Equipment
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

A seal is a metal piece used to seal the band around the load. It is fixed in place with notches or crimps using a sealer.

French

Domaine(s)
  • Petit outillage (Travail des métaux)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

(...) la ligature est toujours faite complètement, quel que soit le degré d’usure des appareils à cercler(...) car les appareils ne peuvent être dégagés tant que la ligature n’ est pas entièrement terminée(il n’ en est pas toujours de même pour une pince de sertissage de chape de feuillard métallique).

Spanish

Save record 43

Record 44 1988-02-10

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
DEF

Élément d’arrimage employé entre autres en transport ferroviaire afin de retenir fermement les deux extrémités d’un feuillard. Il se présente sous la forme d’une plaque en acier dotée d’un couloir à l'intérieur duquel pénètrent les extrémités du feuillard. Celui-ci est ensuite comprimé par sertissage du cachet.

OBS

Bien que "seal" a déjà été traduit par "chape" dans le Vocab 60 des services linguistiques du Canadien National, on lui préfère maintenant "cachet". On retrouve le terme "cachet" et son illustration à l’article A1034, page 5, des Techniques de l’ingénieur, sur le cerclage.

OBS

L’arrimage est l’action qui consiste à disposer méthodiquement et à fixer solidement le chargement d’un véhicule (wagon-camion), d’un conteneur ou d’un navire.

Spanish

Save record 44

Record 45 1988-02-10

English

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Transport de marchandises
DEF

Élément d’arrimage employé entre autres en transport ferroviaire afin de retenir fermement un feuillard replié sur lui-même. Il se présente sous la forme d’une plaque en acier munie de pointes ailées qui sont rabattues par sertissage.

OBS

Bien que "seal" a déjà été traduit par "chape" dans le Vocab 60 des services linguistiques du Canadien National, on lui préfère maintenant "cachet". On retrouve le terme "cachet" et son illustration à l’article A1034, page 5, des Techniques de l’ingénieur, sur le cerclage.

OBS

L’arrimage est l’action qui consiste à disposer méthodiquement et à fixer solidement le chargement d’un véhicule (wagon-camion), d’un conteneur ou d’un navire.

Spanish

Save record 45

Record 46 1988-01-07

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)

Spanish

Save record 46

Record 47 1987-10-14

English

Subject field(s)
  • Wrought Metal Items and Antique Tools
DEF

one of a pair of metal bands or plates equipped with caulks or spikes and attached to boots or overshoes for walking on icy surfaces.

OBS

Often used in the plural form when designating a pair.

French

Domaine(s)
  • Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
DEF

crampons qui se posent sous les semelles pour s’empêcher de glisser sur les surfaces glacées.

CONT

Le "grappin" sera de facture primitive ou artisanale, selon qu'il est façonné par le paysan ou le forgeron. Il est généralement fait d’un bout de feuillard dont les extrémités ont été fendues au ciseau, à deux endroits. Les parties latérales sont aiguisées et pliées vers le bas en guise de crampons, alors que la partie centrale, plus large, est trouée et tournée vers le haut pour servir d’attache.

OBS

L’emploi de "grappin" au pluriel est d’usage lorsque l’on désigne la paire.

Spanish

Save record 47

Record 48 1986-11-01

English

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Sur le modèle de cale de retenue verticale.

OBS

feuillard de retenue vertical : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 48

Record 49 1986-09-29

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel

Spanish

Save record 49

Record 50 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Transportation Equipment (General)
  • Transport of Goods
DEF

Steel band or strap of variable width and thickness and of superior grade to ordinary bands or straps, used as a load securement.

French

Domaine(s)
  • Équipements de transport
  • Transport de marchandises
DEF

Lien en acier de largeur et d’épaisseur variables dont les caractéristiques sont supérieures au feuillard ordinaire et qu'on utilise pour arrimer les chargements.

Spanish

Save record 50

Record 51 1986-09-08

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Railroad Safety
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A securement device permanently applied to a car comprising a spring or other compressive material designed to maintain proper tensioning of high tension steel straps.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Dispositif d’arrimage fixé au wagon de façon permanente et constitué d’un ressort ou de tout autre appareil de compression spécialement étudié pour maintenir à une tension donnée le feuillard haute résistance.

Spanish

Save record 51

Record 52 1986-08-22

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

Hooks used to secure one end of steel strapping to belt rails in rail vehicles.

French

Domaine(s)
  • Manutention
  • Poids et charges (Transports)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Type de crochet pour feuillard conçu pour arrimer des charges dans des wagons munis de rails d’arrimage horizontaux.

Spanish

Save record 52

Record 53 1986-08-13

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
CONT

Ram trucks are used most successfully in handling cylindrical material with open centers such as tires, coils of wire ..., coils of steel, or similar material ....

OBS

coil: an arrangement of something in a spiral or in concentric rings.

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
DEF

fil métallique enroulé en forme de couronne et livré ainsi par l’usine de fabrication.

CONT

Les éperons [du chariot] permettent de prendre des charges, en général cylindriques, par leur axe intérieur. C'est ainsi que peuvent être manipulés des tuyaux,(...) des rouleaux de tôles et feuillard, des couronnes de fil, etc.

Spanish

Save record 53

Record 54 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
DEF

feuillard.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
DEF

T-100, Norme 150B; "(...) chapes de raccordement qui servent à assembler deux extrémités du feuillard. "sept. 1972.

Spanish

Save record 54

Record 55 1985-05-17

English

Subject field(s)
  • Packaging Techniques
OBS

See fig. 61 of plywood box in UNP-1, 1973, p. 83.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'emballage

Spanish

Save record 55

Record 56 1985-01-31

English

Subject field(s)
  • Mineral Prospecting

French

Domaine(s)
  • Prospection minière

Spanish

Save record 56

Record 57 1983-11-14

English

Subject field(s)
  • Containers

French

Domaine(s)
  • Conteneurs

Spanish

Save record 57

Record 58 1983-08-19

English

Subject field(s)
  • Packaging in Wood
  • Packaging Techniques

French

Domaine(s)
  • Emballages en bois
  • Techniques d'emballage
OBS

matériel servant à fermer un feuillard.

OBS

la méthode la plus employée reste encore l'entourage des caisses avec un feuillard, fil plat d’acier maintenu en tension au moyen d’une agrafe.

Spanish

Save record 58

Record 59 1982-09-24

English

Subject field(s)
  • Iron

French

Domaine(s)
  • Fer

Spanish

Save record 59

Record 60 1982-01-08

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 60

Record 61 1981-12-30

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
OBS

FIST 42-31-639.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
OBS

Lexique Alcan Aussi d’après TERMI :feuillard troué de suspension. Ce feuillard ne sert pas seulement à la suspension :"not only secures pipes to walls and rafters, it can be made into tool racks by bending it to shape, for hanging shelving and many other do-it-yourself jobs"(CATI 79, 202)

Spanish

Save record 61

Record 62 1981-10-19

English

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

French

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

(d’épissure).

Spanish

Save record 62

Record 63 1981-05-08

English

Subject field(s)
  • Winemaking
OBS

Material used for making the hoops of casks.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
OBS

Bande de bois ou de fer servant à faire les cercles de tonneaux.

Spanish

Save record 63

Record 64 1980-05-09

English

Subject field(s)
  • Steel
OBS

(acier); (T-100, Norme 150B); sept. 1972.

French

Domaine(s)
  • Acier

Spanish

Save record 64

Record 65 1980-03-07

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
OBS

(feuillard) ;(T-100, Norme 150B) ;sept. 1972.

Spanish

Save record 65

Record 66 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Spanish

Save record 66

Record 67 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Steel

French

Domaine(s)
  • Acier
OBS

(Harraps francais)

Spanish

Save record 67

Record 68 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)

French

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)

Spanish

Save record 68

Record 69 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Steel

French

Domaine(s)
  • Acier

Spanish

Save record 69

Record 70 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Construction Methods

French

Domaine(s)
  • Procédés de construction
OBS

feuillard de calfeutrage

Spanish

Save record 70

Record 71 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal Rolling

French

Domaine(s)
  • Laminage (Métallurgie)
OBS

Stelco

Spanish

Save record 71

Record 72 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Iron

French

Domaine(s)
  • Fer

Spanish

Save record 72

Record 73 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Metal Processing

French

Domaine(s)
  • Transformation des métaux
OBS

Pr &Rev

Spanish

Save record 73

Record 74 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)

French

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Save record 74

Record 75 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Gazette du Canada.

Spanish

Save record 75

Record 76 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Iron and Steel

French

Domaine(s)
  • Sidérurgie
OBS

passage de feuillard entre deux cylindres, pour le redresser, avant de le couper en barres plates.

Spanish

Save record 76

Record 77 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Packaging
OBS

see" foil"

French

Domaine(s)
  • Emballages

Spanish

Save record 77

Record 78 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Iron

French

Domaine(s)
  • Fer

Spanish

Save record 78

Record 79 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Beekeeping
  • General Scientific and Technical Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Élevage des abeilles
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

--soutient les cadres.

Spanish

Save record 79

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: