TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEUILLARD METALLIQUE [5 records]

Record 1 2012-09-17

English

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working
OBS

band-iron edge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Travail des tôles
OBS

rebord renforcé d’un feuillard métallique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-05-01

English

Subject field(s)
  • Insulated Transmission Cabling
  • Telephone Wires and Cables
DEF

An electrical cable with two layers of hard-steel wire wound in opposite directions round it.

French

Domaine(s)
  • Canalisations isolées (Électricité)
  • Câbles et fils téléphoniques
CONT

Câble armé ou blindé [...] il comporte une armature ou armure métallique de protection mécanique contre les chocs, écrasements, etc. Cette armure peut être une gaine tubulaire tressée ou un feuillard torsadé en spirale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tendido eléctrico aislado
  • Cables e hilos telefónicos
DEF

Cualquier cable, mecánico o eléctrico, que esté cubierto de una malla protectora metálica.

Save record 2

Record 3 1993-09-10

English

Subject field(s)
  • Opening and Closing Devices (Packaging)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A method of joining two ends of strapping by applying pressure resulting in indentures in the strapping.

French

Domaine(s)
  • Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Mode de fermeture d’un feuillard par pression et déformation de ses deux brins.

OBS

Appareil pneumatique Acmé type SFP pour cerclage au feuillard métallique de 9. 5 ou 12. 7 mm de large avec jonction par un sertissage à 3 crevés évitant la chape.

OBS

sertissage sans cachet : terme uniformisé par le CN.

Spanish

Save record 3

Record 4 1991-11-25

English

Subject field(s)
  • Packaging in Metal

French

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Spanish

Save record 4

Record 5 1988-03-01

English

Subject field(s)
  • Light Metalworking Equipment
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

A seal is a metal piece used to seal the band around the load. It is fixed in place with notches or crimps using a sealer.

French

Domaine(s)
  • Petit outillage (Travail des métaux)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
CONT

(...) la ligature est toujours faite complètement, quel que soit le degré d’usure des appareils à cercler(...) car les appareils ne peuvent être dégagés tant que la ligature n’ est pas entièrement terminée(il n’ en est pas toujours de même pour une pince de sertissage de chape de feuillard métallique).

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: