TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FEUILLE [100 records]

Record 1 2025-04-03

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Criminology
  • National and International Security
  • Customs and Excise
OBS

[The forum] was reestablished by President Biden's and Prime Minister Trudeau's 2021 Roadmap for a Renewed U.S.-Canada Partnership.

OBS

[The forum addresses] transnational crime problems such as drug smuggling, money laundering, and cyber crime. The Forum has met annually since first convening in Ottawa in September 1997.

Key term(s)
  • Canada–U.S. Cross Border Crime Forum
  • Canada–United States Cross Border Crime Forum
  • United States–Canada Cross Border Crime Forum
  • Cross Border Crime Forum
  • U.S.–Canada Cross-Border Crime Forum
  • Canada–U.S. Cross-Border Crime Forum
  • Canada–United States Cross-Border Crime Forum
  • United States–Canada Cross-Border Crime Forum
  • Cross-Border Crime Forum

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Criminologie
  • Sécurité nationale et internationale
  • Douanes et accise
OBS

[Forum rétabli] dans le cadre de la Feuille de route pour un partenariat renouvelé États-Unis–Canada de 2021 du président Biden et du premier ministre Trudeau.

Key term(s)
  • Forum sur la criminalité transfrontalière Canada–États-Unis
  • Forum sur la criminalité transfrontalière

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Criminología
  • Seguridad nacional e internacional
  • Aduana e impuestos internos
OBS

En algunos organismos internacionales como la Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) y la Organización de las Naciones Unidas también se utiliza el término delincuencia transfronteriza.

Save record 1

Record 2 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

On a tender opening worksheet, record only the names and addresses of the bidders from the envelopes, and any amendments received.

Key term(s)
  • tender opening work sheet
  • tender-opening worksheet
  • tender-opening work sheet

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2024-11-27

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Key term(s)
  • foil stamping platen press operator

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-11-13

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
DEF

The node that has no subordinate node.

OBS

terminal node; leaf: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC).

OBS

terminal node: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
DEF

Nœud qui n’a pas de nœud subordonné.

OBS

nœud terminal; feuille : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale(CEI).

OBS

nœud terminal : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Inteligencia artificial
Save record 4

Record 5 2024-11-13

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Artificial Intelligence
OBS

CCR: commitment, concurrency and recovery.

OBS

leaf CCR service-user; leaf: designations standardized by the Association française de normalisation (AFNOR).

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Intelligence artificielle
OBS

Il est le subordonné d’un utilisateur de service CCR [engagement, concurrence et reprise] maître ou d’un utilisateur de service CCR intermédiaire. Il n’a pas de subordonné.

OBS

CCR : L’abréviation «CCR» provient de l’anglais «commitment, concurrency and recovery».

OBS

utilisateur de service CCR feuille; feuille : désignations normalisées par l'Association française de normalisation(AFNOR).

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-11-05

English

Subject field(s)
  • Music
DEF

A piece of paper on which a musical composition is written or printed.

CONT

A scanned image of a sheet of music is often skewed, staff line thickness differs for different lines ...

French

Domaine(s)
  • Musique
DEF

Morceau de papier sur lequel est écrite une composition musicale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2024-10-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Drugs and Drug Addiction
CONT

If many of the mood alterations induced by khat resemble those produced by amphetamine, it is not by chance. The active ingredient, cathinone, has the same basic configuration as amphetamine ... A second active component, cathine, is much less active because its lipid solubility is much lower than that of cathinone. During storage and transport, cathinone is rapidly converted to cathine, and the result is a considerable loss of potency.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Drogues et toxicomanie
CONT

La feuille de khat contient [...] trois alcaloïdes principaux : la cathinone, la cathine et la noréphédrine. [...] La cathinone et la cathine sont responsables des principaux effets psychoactifs recherchés. La cathinone est plus puissante, mais labile et instable. Elle se transforme rapidement en cathine, dix fois moins active, et en noréphédrine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Alcaloide psicotrópico que es principio activo del qat.

OBS

Molécula psicoestimulante, derivada de la fenetilamina, y emparentada química y funcionalmente con las anfetaminas.

Save record 7

Record 8 2024-10-03

English

Subject field(s)
  • Urban Housing
  • Social Problems
CONT

Support the elimination of homelessness by providing a roadmap to offer guidance to better address homelessness and [homelessness] encampments ...

Key term(s)
  • homelessness elimination

French

Domaine(s)
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Problèmes sociaux
CONT

Soutenir l'élimination de l'itinérance. Fournir pour cela une feuille de route pour mieux aborder les questions de l'itinérance et des campements de personnes itinérantes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2024-07-31

English

Subject field(s)
  • Music
  • Singing
DEF

A sheet of paper with the words of hymns printed on it.

French

Domaine(s)
  • Musique
  • Chant

Spanish

Save record 9

Record 10 2024-06-27

English

Subject field(s)
  • Music
DEF

Music printed on unbound sheets of paper.

French

Domaine(s)
  • Musique
OBS

musique en feuilles : calque passé dans la langue [française] pour désigner de la musique non reliée.

Key term(s)
  • musique en feuille

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Música
DEF

Texto de una composición musical correspondiente a cada uno de los instrumentos que la ejecutan.

Save record 10

Record 11 2024-03-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Environmental Economics
OBS

The Taxonomy Roadmap Report contains 10 recommendations addressing the merits, design and implementation of a green and transition finance taxonomy for Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Économie environnementale
OBS

Le Rapport sur la feuille de route de la taxonomie contient 10 recommandations portant sur les avantages, la conception et la mise en œuvre d’une taxonomie de la finance verte et de transition au Canada.

Spanish

Save record 11

Record 12 2024-03-05

English

Subject field(s)
  • Codes (Software)
  • Artificial Intelligence
DEF

A hierarchically-organized coding system.

CONT

Code trees, and the code forest are not hierarchical. Think of them like real trees that have branches that go to all sides and not only in one direction. The code trees, and the code forest represent the links you have created between two codes in a tree like manner.

French

Domaine(s)
  • Codes (Logiciels)
  • Intelligence artificielle
CONT

La méthode de Huffman consiste à créer un arbre de codage, dont chaque feuille serait représentée par un symbole(pixel), disposé selon le nombre de fois qu'il est cité dans le signal de référence(une image par exemple).

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-03-04

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Non-Surgical Treatment
  • Protection of Life
DEF

[A] plastic insulating body wrapping coated on one or both sides with aluminium foil which reflects back most of the body heat lost by radiation ...

CONT

The emergency blanket works by reflecting body heat back to your body to maximize thermal efficiency. It is wind and waterproof to keep you as comfortable as possible until help arrives.

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sécurité des personnes
CONT

La couverture de survie est une fine feuille recouverte d’un revêtement métallique, [...] lui permettant une signalisation qui facilitera le sauvetage par les secours. Certains dispositifs sont jetables et d’autres [sont] réutilisables [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-01-15

English

Subject field(s)
  • Drugs and Drug Addiction
DEF

Inhale heroin smoke, especially from heroin burnt on a piece of aluminum foil.

French

Domaine(s)
  • Drogues et toxicomanie
DEF

Inhaler de la fumée d’héroïne chauffée sur une feuille d’aluminium.

Spanish

Save record 14

Record 15 2024-01-05

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A document that accompanies and identifies a batch of input documents and that may be used to validate them.

OBS

batch header: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

OBS

batch-header document: designation officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Document accompagnant et identifiant un lot de documents d’entrée et pouvant servir à les valider.

OBS

en-tête de lot : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

OBS

feuille de contrôle de lots : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Documento que acompaña e identifica un lote de documentos de entrada y puede usarse para validarlos [...]

Save record 15

Record 16 2023-11-16

English

Subject field(s)
  • Platemaking (Printing)
DEF

A flat or curved sheet of metal, plastic, glass, or similar hard material, on which a picture or text has been engraved, etched, molded, photographically developed, or drawn, that is inked, as in a press, for printing impressions on other surfaces.

French

Domaine(s)
  • Clicherie (Imprimerie)
DEF

Planche ou feuille, métallique ou non sur laquelle a été reproduite une composition ou une image pour impression.

OBS

plaque : désignation surtout utilisée en offset.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clisado (Imprenta)
DEF

Plancha metálica en cuya superficie se han reproducido en relieve las imágenes y los textos compuestos y que se usa para la impresión tipográfica.

Save record 16

Record 17 2023-11-08

English

Subject field(s)
  • Leather Industry
DEF

Leather with a gold-coloured metallic surface.

OBS

The metal may be gold or a gold-coloured alloy or a white metal in conjunction with a tinted lacquer. The metal may be applied in the form of leaf or foil or as a finely divided powder suspended in lacquer. Mainly produced from goat or kid skins or sheep skins.

French

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
DEF

Peau comportant une surface métallique de couleur dorée.

OBS

Le revêtement peut être de l'or ou un alliage de couleur or ou un métal blanc teinté. Il peut être appliqué sous forme naturelle ou de feuille, ou sous forme de laque pulvérisée. Ces applications sont faites principalement sur des peaux de chèvres, chevreaux et moutons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria del cuero
CONT

En Cracovia, Polonia, dos hermanas quieren asegurarse de que la manufactura de cuero dorado no caiga en el olvido.

Save record 17

Record 18 2023-06-20

English

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
DEF

The section of a sheet-fed printing press that separates the sheets and feeds them in position for printing.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
DEF

Dispositif d’une presse à imprimer ou d’une plieuse, muni de pinces et de ventouses, chargé d’extraire chaque feuille de la pile de papier et de l'amener à l'impression de manière telle que le repérage des marges reste uniforme et conforme aux cotes établies [...]

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2023-05-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 19

Record 20 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Campanulaceae.

OBS

harebell: common name also used to refer to the species Dianella ensifolia.

OBS

harebell: Not to be confused with the term "harebells," plural, which is a common name also used to refer to the family Campanulaceae.

Key term(s)
  • blue-bell of Scotland
  • American hare-bell
  • Scottish blue-bell
  • blue-bell bell-flower
  • bluebell bell-flower
  • blue-bell bellflower
  • common hare-bell
  • hare-bell

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Campanulaceae.

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2023-04-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2023-03-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 22

Record 23 2023-02-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Internet and Telematics
DEF

A style sheet written in the CSS language that is used to define the styles to be applied to documents in a markup language, where the contexts of application of the various styles are determined according to pre-established criteria and priority rules.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Feuille de style rédigée en langage CSS qui sert à définir les styles à appliquer à des documents en langage de balisage, les contextes d’application des différents styles étant déterminés en fonction de règles de priorité et de critères préétablis.

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2023-01-30

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2022-12-16

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2022-11-10

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 26

Record 27 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A small piece of paper with a sticky strip on the back for temporary attachment to a surface.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Petite feuille de papier [...] comportant une mince bande adhésive au verso.

Spanish

Save record 27

Record 28 2022-10-28

English

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
  • Military Administration
DEF

A form used in schools and the armed forces to record someone's offences and punishments.

French

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Administration militaire
CONT

Si un élève fait preuve d’une conduite inacceptable, on lui refusera le privilège du transport, mais il ou elle sera quand même tenu de venir à l’école. Lors d’un incident de conduite inacceptable sur l’autobus, le conducteur ou la conductrice remettra une fiche de conduite à la direction.

Spanish

Save record 28

Record 29 2022-10-26

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Jewellery
  • Gemmology
DEF

A thin piece of metal or other material put under a paste or inferior stone to add color or brilliancy.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
DEF

Feuille d’or, d’argent ou de cuivre parfois colorée, placée sous une gemme ou une imitation pour accroître leur apparente vivacité ou modifier leur couleur.

Spanish

Save record 29

Record 30 2022-07-29

English

Subject field(s)
  • Paper Sizes
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
DEF

[A] single piece of paper, both sides of which are a page in a book.

French

Domaine(s)
  • Formats de papier
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
DEF

Partie de la feuille, plus ou moins grande suivant le format, qui se compose de deux pages, le recto(côté impair) et le verso(côté pair).

Spanish

Save record 30

Record 31 2022-07-27

English

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Epialtidae.

French

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Epialtidae.

Spanish

Save record 31

Record 32 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille Asteraceae.

Key term(s)
  • verge d’or à feuille raide

Spanish

Save record 32

Record 33 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Potamogetonaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Potamogetonaceae.

Spanish

Save record 33

Record 34 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Onagraceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Onagraceae.

Key term(s)
  • épilobe à feuille large

Spanish

Save record 34

Record 35 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Polygonaceae.

OBS

pale smartweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Polygonaceae.

OBS

persicaire pâle : nom à privilégier selon l’Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Key term(s)
  • renouée à feuille de patience

Spanish

Save record 35

Record 36 2022-07-19

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Key term(s)
  • large-leaved golden-rod
  • largeleaf golden-rod

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

OBS

solidage à grandes feuilles : certains auteurs utilisent le terme «solidage» au masculin.

Key term(s)
  • verge d’or à grande feuille
  • solidage à grande feuille

Spanish

Save record 36

Record 37 2022-07-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Pollution
OBS

The 2030 Emissions Reduction Plan is an ambitious and achievable roadmap that outlines a sector-by-sector path for Canada to reach its emissions reduction target of 40 percent below 2005 levels by 2030 and net-zero emissions by 2050.

Key term(s)
  • 2030 Emissions Reduction Plan
  • Canada's Next Steps for Clean Air and a Strong Economy

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'air
OBS

Le Plan de réduction des émissions pour 2030 est une feuille de route ambitieuse et réaliste qui présente une voie à suivre secteur par secteur qui permettra au Canada de respecter sa cible visant à réduire ses émissions de 40 p. 100 sous les niveaux de 2005 d’ici 2030 et à atteindre la carboneutralité d’ici 2050.

Key term(s)
  • Plan de réduction des émissions pour 2030
  • Prochaines étapes du Canada pour un air pur et une économie forte

Spanish

Save record 37

Record 38 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
CONT

In botany, the shoot is one of two primary sections of a plant; the other is the root. The shoot refers to what is generally the upper portion of a plant, and consists of stems, leaves, flowers, and fruits.

CONT

These genes control the solubility of metals in the soil surrounding the roots, as well as the transport proteins that move metals into root cells and up into the plant's shoots.

OBS

In everyday speech, shoots are often confused with stems. Stems, which are critical component of shoots, provide an axis for buds, fruits, and leaves.

OBS

A shoot may refer to the new growth of a plant stem.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Partie hors terre de la plante comprenant la tige, les feuilles, les graines, les fruits et les fleurs.

CONT

La plante constitue un ensemble riche et complexe, composé de parties aériennes(feuille, fruit, fleur...) et de parties souterraines(racine, rhizome...).

CONT

Ces gènes contrôlent la solubilité des métaux dans le sol qui entoure les racines, ainsi que les protéines responsables du transport des métaux dans les cellules des racines et jusqu’aux pousses de la plante.

Spanish

Save record 38

Record 39 2022-06-15

English

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

Barographs represent an aneroid barometer used for continuous recording of the changes in atmospheric pressure over time ... It is a recording aneroid barometer. The reading of the barometric pressure over time is produced on a paper or a foil chart, which is known as barogram.

French

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Le barographe anéroïde enregistre les variations de pression atmosphérique. La pression exerce une certaine force sur une capsule dans laquelle on a fait le vide. En se contractant ou en se dilatant, celle-ci transmet un mouvement à un bras porte-plume, qui laisse une trace sur un barogramme(feuille de papier déroulant).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Registro realizado por un barógrafo.

Save record 39

Record 40 2022-05-26

English

Subject field(s)
  • Paper or Paperboard Goods
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A calendar in the form of a block of sheets each printed with the date of one day.

OBS

block: ... a number of sheets of paper (usually blank and identical in size, etc.) fastened together at one edge so as to form a block, from which sheets may be removed one by one as used.

Key term(s)
  • tearoff calendar

French

Domaine(s)
  • Objets en papier ou en carton
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Calendrier dont on détache chaque jour une feuille.

Spanish

Save record 40

Record 41 2022-05-17

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Botany
DEF

A root that arises from a nonroot organ (stem or leaf).

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Botanique
DEF

Racine qui prend naissance sur une tige, un rhizome ou une feuille, plutôt que de se développer à partir de la racine(ou des racines) déjà existante.

OBS

Par exemple, les stolons du fraisier sont des racines adventives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Botánica
DEF

Raíz que nace en diversos puntos de los tallos o incluso de las hojas.

OBS

Gracias a [las raíces adventicias] se multiplican ciertos vegetales por estacas, es decir, provocando el enraizamiento de ramas (por ejemplo, la vid) o de hojas (por ejemplo, la begonia).

Save record 41

Record 42 2022-02-04

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
CONT

A team charter is a document that is developed in a group setting that clarifies team direction while establishing boundaries. It is developed early during the forming of the team.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
CONT

Une charte d’équipe est une «feuille de route vers la réussite» que les membres créent ensemble. C'est là où ils définissent leur compréhension commune de la meilleure façon de travailler ensemble. La charte permet de préciser les orientations, le rôle et les responsabilités de l'équipe. Elle est un outil précieux pour une nouvelle équipe et peut servir de guide à tout moment face aux difficultés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación de organización
  • Proceso de adopción de decisiones
CONT

Acta de constitución del equipo [...] Documento que registra los valores, acuerdos y pautas operativas del equipo, estableciendo además expectativas claras con respecto al comportamiento aceptable de los miembros del equipo del proyecto.

Save record 42

Record 43 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Vitaceae.

Key term(s)
  • maple-leaf grape

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Vitaceae.

Key term(s)
  • vigne à feuille d’érable

Spanish

Save record 43

Record 44 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Vitaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Vitaceae.

Key term(s)
  • vigne à feuille ronde

Spanish

Save record 44

Record 45 2022-01-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Violaceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Violaceae.

Key term(s)
  • violette à feuille de lierre

Spanish

Save record 45

Record 46 2022-01-14

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Printed Circuits and Microelectronics
CONT

Prepreg sheets are [used] to glue the PCB [printed circuit board] together ...

CONT

... thin prepreg sheets do not adhere very well to copper and laminate and using only one sheet can cause increased occurrences of delamination ...

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Circuits imprimés et micro-électronique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes electrónicos
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Los laminados de [tarjetas de circuito impreso] están compuestos de láminas de preimpregnado, que se laminan, junto con calor y presión, con láminas de papel de cobre a cada lado.

Save record 46

Record 47 2021-09-16

English

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

Citharus linguatula is a species of bony fishes in the family [Citharidae].

OBS

spotted flounder: common name also used to refer to various other species of fish.

French

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

fausse limande : nom vernaculaire également employé pour désigner différentes espèces de poissons.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peces
Entrada(s) universal(es)
Save record 47

Record 48 2021-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Food Industries
  • Agriculture - General
OBS

The Local Food Infrastructure Fund (LFIF) is a five-year, $50 million initiative ending March 31, 2024. The program is part of the Government of Canada's Food Policy which is Canada's roadmap for a healthier and more sustainable food system in Canada. The LFIF objective is to strengthen food systems and to facilitate access to safe and nutritious food for at-risk populations.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Industrie de l'alimentation
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Fonds des infrastructures alimentaires locales(FIAL) est une initiative quinquennale de 50 millions de dollars qui prendra fin le 31 mars 2024. Ce programme fait partie de la Politique alimentaire du gouvernement du Canada, soit la feuille de route vers un système alimentaire canadien plus sain et plus durable. Les objectifs du FIAL consistent à renforcer les systèmes alimentaires et à faciliter l'accès à des aliments sains et nutritifs pour les populations à risque.

Spanish

Save record 48

Record 49 2021-07-20

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Compositae.

Key term(s)
  • Mexican oak leaf plant
  • Mexican oak-leaved plant

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Compositae.

Spanish

Save record 49

Record 50 2021-07-16

English

Subject field(s)
  • Plastic Materials
  • Packaging in Plastic
  • Museums and Heritage
CONT

Corrugated polymer sheets, such as fluted plastic sheet, polyflute, Coroplast, Cor-X, Correx, Hi-Core, Corru-Lite (Corulite) and Diversi-Plast, are made of polypropylene and polyethylene, or both as a copolymer.

French

Domaine(s)
  • Matières plastiques
  • Emballages en matières plastiques
  • Muséologie et patrimoine
CONT

Les feuilles de polymère ondulé, notamment les feuilles de plastique cannelé, le polyflûte, le Coroplast, le Cor-X, le Correx, le Hi-Core, le Corru-Lite (Corulite) et le Diversi-Plast, sont fabriquées de polypropylène et de polyéthylène, ou des deux comme un copolymère.

Spanish

Save record 50

Record 51 2021-07-15

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

For example, a Joint Support Ship could be floating offshore, providing readily deployed, self-contained command and control facilities and logistical support to the ground troops, while an escorting frigate is boarding local vessels and checking for terrorists or contraband weapons.

OBS

command and control facility: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • command and control facilities

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

L'îlot du porte-avions abritait les installations de commandement et de contrôle, et accueillait la cheminée du navire(un peu à droite du centre, avec la feuille d’érable), ainsi que divers mâts et antennes pour du matériel électronique, radio et radar, par exemple.

OBS

installation de commandement et de contrôle : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • installations de commandement et de contrôle

Spanish

Save record 51

Record 52 2021-06-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations
OBS

The [Roadmap for a Renewed U.S.-Canada Partnership] creates a partnership on climate change, advances global health security, bolsters cooperation on defense and security, and it reaffirms a shared commitment to diversity, equity, and justice.

Key term(s)
  • Roadmap for a Renewed United States-Canada Partnership

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

[La Feuille de route pour un partenariat renouvelé États-Unis–Canada] établit aussi des mesures de soutien à la prospérité [des] deux pays. Elle favorisera une concertation sur la question des changements climatiques, renforcera la coopération en matière de défense et de sécurité et réaffirmera un attachement commun en faveur de la diversité, de l'équitéet de la justice.

Spanish

Save record 52

Record 53 2021-05-27

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A meshed structure of indefinite shape and size composed of one yarn or of one or more systems of yarns interlaced or joined, or obtained by other means, for example by stamping or cutting from sheet material or by extrusion.

OBS

netting: designation and definition standardized by ISO in 2017.

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Assemblage de mailles, de forme et de dimensions quelconques, soit constitué d’un fil ou d’un ou plusieurs systèmes de fils entrelacés ou liés, soit obtenu par d’autres moyens, notamment par estampage ou découpage de matières en feuille ou par extrusion.

CONT

Les pièces constitutives des chaluts sont faites normalement à partir de nappes de filet fabriquées mécaniquement. Ces nappes ou alèzes peuvent être nouées ou sans nœuds, selon la préférence de l’utilisateur et en fonction des conditions de pêche.

OBS

maillage : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2017.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Save record 53

Record 54 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tearsheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille détachable : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 54

Record 55 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

phonograph foil: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille d’étain de phonographe : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

metal leaf: an item in the "Painting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille métallique : objet de la classe «Outils et équipement de peinture» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dry mount tissue: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille adhésive : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 57

Record 58 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

picker's card: an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de pointage à cueilleur : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 58

Record 59 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

waybill: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de route : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 59

Record 60 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

plate backing sheet: an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille d’habillage : objet de la classe «Outils et équipement d’impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 60

Record 61 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

worksheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de travail : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 61

Record 62 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

timesheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de temps : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 62

Record 63 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

payroll: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de paie : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 63

Record 64 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

song sheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de paroles : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 64

Record 65 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sheet film holder: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

porte-film pour feuille : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Spanish

Save record 65

Record 66 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

spreadsheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille de calcul électronique : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 66

Record 67 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

instruction sheet: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

feuille d’instructions : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 67

Record 68 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

sheet film negative: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

négatif en feuille : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 68

Record 69 2020-07-31

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Alismataceae.

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Alismataceae.

Spanish

Save record 69

Record 70 2020-07-29

English

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
Universal entry(ies)
CONT

Oak leaf lettuce. ... Oak leaf makes classy mixed salads and stays tasty even in drought and heat. The leaves are very attractive, distinctively lobed with the oak leaf shape. The plant is attractive with fairly tight rosettes of medium green leaves.

OBS

A lettuce of the family Asteraceae.

PHR

gold oakleaf lettuce, golden green oakleaf lettuce, green oakleaf lettuce, red oakleaf lettuce

PHR

fall oakleaf lettuce, spring oakleaf lettuce, summer oakleaf lettuce, winter oeakleaf lettuce

French

Domaine(s)
  • Production légumière
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Laitue feuille de chêne. [...] Cette variété de laitue se reconnait à ses feuilles à lobes profonds. Elle ne forme pas de «pomme». Il en existe plusieurs variétés à feuilles plates ou frisées, vertes, blondes, ou rouges.

OBS

Laitue de la famille des Asteraceae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción hortícola
Entrada(s) universal(es)
OBS

Lechuga de la familia Asteraceae.

Save record 70

Record 71 2020-06-23

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
DEF

A giant folder, often sent as a self-mailer, used especially in direct-mail advertising to the trade

Key term(s)
  • broad sheet
  • broad side

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
DEF

Une feuille de papier imprimé sur un seul côté, formant une grande page.

Spanish

Save record 71

Record 72 2020-05-13

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
CONT

Leaf insect, (family Phylliidae), also called walking leaf, any of more than 50 species of flat, usually green insects (order Phasmida, or Phasmatodea) that are known for their striking leaflike appearance.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Parmi les insectes qui ressemblent à s’y méprendre à des feuilles, les phyllies sont probablement les plus spectaculaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
CONT

Los insectos hoja (Phyllidae) se camuflan a la perfección. Su aspecto es tan semejante al de una hoja que les permite mimetizarse con su entorno y pasar completamente desapercibidos.

Save record 72

Record 73 2020-03-04

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Key term(s)
  • alder-leaved serviceberry

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

Key term(s)
  • amélanchier à feuille d’aulne

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Save record 73

Record 74 2020-01-29

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Key term(s)
  • purple-fruit choke-berry
  • purple-fruited choke-berry

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

Spanish

Save record 74

Record 75 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

For this first kind of controllers, all the algorithmic trees will be built by the evolutionary process.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Arbre qui sert à concevoir et à décrire un programme informatique.

CONT

Le programmeur commençait par dessiner sur une feuille de papier un organigramme qui était un schéma, sous forme d’arbre algorithmique, de l'enchaînement de toutes les opérations à effectuer pour réaliser le traitement de l'information désiré.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
Save record 75

Record 76 - external organization data 2019-10-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 76

Record 77 2019-08-27

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
CONT

Leaf fibres are often referred to as hard fibres, and have limited commercial value, mainly because they are generally stiffer and [have a] coarser texture than the bast fibres. The fibres are usually obtained from the leaves by mechanically scraping away the non fibrous material.

Key term(s)
  • leaf fiber
  • hard fiber

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
PHR

fibre de feuilles d’ananas

Key term(s)
  • fibre de feuilles

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nomenclatura de los tejidos
Key term(s)
  • fibras de hoja
  • fibras de hojas
Save record 77

Record 78 2019-08-02

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
DEF

Referring to a leaf whose blade has been reduced (by a disease or an insect) and that has only the veins left.

CONT

Caterpillars (Lepidoptera) are responsible for the webbing and skeletonized foliage on ... apple tree (Malus).

Key term(s)
  • skeletonised

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
DEF

Se dit d’une feuille dont le limbe a été réduit par une maladie ou un insecte et qui ne présente plus que ses nervures.

Spanish

Save record 78

Record 79 2019-07-04

English

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
  • Printing Machines and Equipment
CONT

Open up the buckle space (pull the bottom plate or fold pan away from the fold rollers) and also open up the plate gap. [You] want just enough plate gap to keep the sheet flat but not restrain it, and just enough buckle space to allow the folded piece to pass through to the next fold rollers.

French

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

La feuille s’engage dans la poche, entraînée par les rouleaux 1 et 2, puis elle rentre et rencontre la butée qui arrête sa course. [...] La feuille est happée par les rouleaux 2 et 3 qui l'entraînent en formant le pli.

Spanish

Save record 79

Record 80 2019-06-26

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper with rough, uneven feathery edges produced by causing pulp to flow between the frame and deckle ... of the mould.

CONT

Art on deckle edge paper is often float-mounted so that the irregular edges can be viewed.

OBS

deckle: a rubber dam that determines the width of the paper.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier [non rogné] dont les bords rappellent les barbes d’une plume [...] obtenu par l'infiltration de la pâte sous la courroie-guide ou en dirigeant de petits jets d’eau sur la feuille de pâte humide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
DEF

[Papel] que no ha sido recortado y conserva sus bordes irregulares.

Save record 80

Record 81 2019-04-10

English

Subject field(s)
  • Mathematics
DEF

A plane cubic curve whose equation in cartesian coordinates x and y is x³+y³=3axy, where a is some constant.

Key term(s)
  • Descartes' leaf

French

Domaine(s)
  • Mathématiques
OBS

Le folium de Descartes n’est en général pas défini par une propriété géométrique, c’est une [courbe] cubique définie par son équation cartésienne : x³+y³=3axy.

Spanish

Save record 81

Record 82 2019-04-04

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

Paper in which the grain runs along the shorter side of the sheet and therefore the longer side of such a sheet would be across the direction of the flow during manufacture.

Key term(s)
  • short grain paper

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier dans lequel les fibres sont parallèles à la largeur de la feuille.

Spanish

Save record 82

Record 83 2019-03-11

English

Subject field(s)
  • Currency and Foreign Exchange
  • Coins and Bank Notes
CONT

The price of bitcoin has increased dramatically since its introduction in 2009, so the value of each bitcoin is large, making them difficult to use. To compensate for this, bitcoin is divisible into sub-units, such as the milli-bitcoin (1 mBTC = 0.001 [bitcoins (BTC)]) and the micro-bitcoin (1 μBTC = 0.000001 BTC).

Key term(s)
  • millibitcoin
  • milli-bit

French

Domaine(s)
  • Politique monétaire et marché des changes
  • Pièces de monnaie et billets de banque
CONT

L'ingénieur [...] nous explique ainsi son embarras, au moment de reporter sur sa feuille d’impôts les quelques gains récoltés sur son [blogue], pour lequel ses lecteurs peuvent verser des millibitcoins(un «millibit» vaut 0, 001 bitcoin).

Key term(s)
  • milli-bitcoin
  • milli-bit
  • milli-coin

Spanish

Save record 83

Record 84 2019-03-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire

Spanish

Save record 84

Record 85 2019-02-01

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Graphic Arts and Printing

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Des deux côtés d’une feuille de papier.

CONT

Remplir un imprimé recto verso.

Spanish

Save record 85

Record 86 2019-01-17

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Inventory and Material Management
DEF

[A person] who checks merchandise with a list in loading or discharging cargo ...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des stocks et du matériel

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Gestión de existencias y materiales
Save record 86

Record 87 2018-07-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Rail Transport
OBS

Railway transport.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par rail
OBS

Transport ferroviaire.

Spanish

Save record 87

Record 88 2018-04-12

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1291
form code, see observation
OBS

DND 1291: Code of a form used by National Defence.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1291
form code, see observation
OBS

DND 1291 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale.

CONT

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 88

Record 89 2018-04-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Economics
Universal entry(ies)
AAFC/AAC3584
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC3584: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

Key term(s)
  • Complimentary Slip - Cooperatives Secretariat

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Économique
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC3584
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC3584 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

Spanish

Save record 89

Record 90 2018-04-06

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Industrial Design
DEF

A drawing of an object showing all parts in the same proportion of their true size. Each dimension on the drawing is at the same scale of the true dimension of the object.

OBS

scale drawing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • drawing to scale

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Dessin industriel
CONT

L'échelle, rapport de réduction du dessin vis-à-vis des dimensions réelles de l'ouvrage, devrait s’exprimer dans les dessins techniques du bâtiment par une fraction dont le numérateur est toujours égal à l'unité. [...] Lorsque des dessins ne sont pas à la même échelle sur une même feuille, ils doivent être encadrés et l'échelle du dessin doit être indiquée en gros caractères.

OBS

dessin à l’échelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico e instrumentos
  • Diseño industrial
DEF

Plano hecho de acuerdo con una escala determinada, por regla general más pequeña que la escala natural, pero guardando una proporción con aquella.

Save record 90

Record 91 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Applied Arts (General)
DEF

The art of adhering thin metal leaf to a surface to approximate the effect of solid or inlaid metal.

OBS

Although the term gilding is derived from a word for gold, it also designates the application of other metal leaf to a surface.

OBS

gilding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Arts appliqués (Généralités)
DEF

(...) action de recouvrir un support avec des feuilles d’or véritables, plus ou moins épaisses, en les collant ou en les fixant par un moyen quelconque [...] la surface ayant été préalablement encollée avec une mixtion; [...]

OBS

On peut remplacer l'or véritable par de l'imitation, soit en feuille, soit en poudre.

OBS

dorure; dorage : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 91

Record 92 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • The Genitals
CONT

Phyllodes tumor. Previously known as "cystosarcoma phyllodes", this neoplasm is a bulky, fibroma-like tumor (i,e,, made up of proliferative ducts and stroma) having on cross section numerous clefts and slits creating leaflike [phyllodes] patterns of intervening tumor. Phyllodes tumors can be very large, causing breast distortion and pressure necrosis of overlying skin. These lesions can be either malignant (uncommon) or benign (common). Changes suggesting malignant potential include increased cellularity, anaplasia, high mitotic activity, and overgrowth of the stromal component.

OBS

The term cystosarcoma phyllodes is a poor one, as both benign and malignant variants of the lesion occur, but it is well established in the medical literature.

Key term(s)
  • cystosarcoma phylloides

French

Domaine(s)
  • Organes génitaux
DEF

Variété de tumeur du sein.

CONT

Tumeur phyllode. Cette lésion, aussi appelée fibro-adénome géant ou cystadénofibrome phyllode, constitue une entité anatomoclinique qu'il faut distinguer des tumeurs bénignes fibroépithéliales. Histologiquement, l'aspect fondamental se rapproche de celui du fibro-adénome intracanaliculaire mais la prolifération épithéliale est plus active, et le stroma beaucoup plus cellulaire. Les noyaux sont actifs, parfois en mitoses, sans atypies cependant. Le tissu conjonctif peut être particulièrement lâche et myxoïde. Macroscopiquement, la tumeur apparaît, à la coupe, parsemée de feuilles arborisées(phyllodes=en forme de feuille), qui limitent des nodules plus ou moins gélatineux qui font saillie.

OBS

Appelées à tort cystosarcomes phyllodes dans la littérature anglo-saxonne, elles correspondent à des fibro-adénomes dans lesquels la composante conjonctive a pris le pas sur la composante épithéliale. Leur architecture arborescente est à l’origine de leur nom.

OBS

Selon l’importance quantitative et qualitative des cellules conjonctives, la présence de remaniements nécrotiques, œdémateux, myxoïdes, diverses classifications ont été proposées allant du simple fibro-adénome «enrichi» en fibroblastes (grade I) à l’authentique sarcome fibroblastique (grade IV).

Key term(s)
  • maladie de Brodie

Spanish

Save record 92

Record 93 2018-03-27

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Binders and Mastics (Constr.)
OBS

glazing knife: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Liants et mastics (Construction)
CONT

Les couteaux à démastiquer et à mastiquer. Ce sont des outils de vitrier mais ils sont très souvent utilisés par le peintre en bâtiment [...] Les couteaux à mastiquer sont constitués d’une forte lame en forme de poignard, soit forme boucher, soit en feuille de laurier, cette dernière forme n’ étant pas plate mais à deux versants.

OBS

couteau à mastiquer : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 93

Record 94 2018-03-15

English

Subject field(s)
  • Pigments and Colours (Arts)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

color card: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • colour card

French

Domaine(s)
  • Pigments et couleurs (Arts)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Feuille de papier fort ou de carton léger, sur lesquels sont représentées les différentes couleurs d’une gamme, ou une théorie des couleurs destinée à l'utilisation de leurs combinaisons.

OBS

carte de couleurs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 94

Record 95 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Animal Reproduction
CONT

The dense fur and quills of the mother protect her from the bites of the ants, as she devastates their brood chambers.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Reproduction des animaux
CONT

La feuille fournit à l'insecte à la fois de la nourriture(la sève) et une protection(à l'intérieur des galles). [...] Les galles foliaires, creuses et à parois épaisses, offrent à la fois une chambre d’incubation parfaite pour les œufs et une barrière contre les insecticides, la sécheresse, les prédateurs et la maladie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Reproducción de animales
Save record 95

Record 96 2018-03-12

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
  • Trade
DEF

A list of cargo, incoming and outgoing, checked by a tally clerk on dock.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
  • Commerce

Spanish

Save record 96

Record 97 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A Japanese dish consisting of small cakes of cold boiled rice flavoured with vinegar, topped with pieces of raw or cooked fish, vegetables or cooked egg and sometimes, wrapped in seaweed.

OBS

Sushi is prepared by hand in a variety of shapes.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Préparation culinaire japonaise, constituée de riz [bouilli puis refroidi], vinaigré et assaisonné, avec du poisson (cru ou cuit), des légumes, des œufs, etc., présentés en rouleaux, tranches ou balles ovoïdes.

OBS

Les sushis sont préparés à la main et souvent garnis de nori(feuille d’algue séchée).

Spanish

Save record 97

Record 98 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Agriculture
Universal entry(ies)
AAFC/AAC4795
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4795: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Agriculture
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC4795
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4795 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

Spanish

Save record 98

Record 99 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Agriculture
Universal entry(ies)
AAFC/AAC4706
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4706: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Agriculture
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC4706
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC4706 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

Spanish

Save record 99

Record 100 2018-03-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Agriculture
Universal entry(ies)
AAFC/AAC3159
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC3159: Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC) form code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Agriculture
Entrée(s) universelle(s)
AAFC/AAC3159
form code, see observation
OBS

AAFC/AAC3159 : code de formulaire d’Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC).

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: