TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FEUILLE LOTS [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-01-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- batch header
1, record 1, English, batch%20header
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- batch-header document 2, record 1, English, batch%2Dheader%20document
correct, officially approved
- batch header document 3, record 1, English, batch%20header%20document
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document that accompanies and identifies a batch of input documents and that may be used to validate them. 4, record 1, English, - batch%20header
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
batch header: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 1, English, - batch%20header
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
batch-header document: designation officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 5, record 1, English, - batch%20header
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- en-tête de lot
1, record 1, French, en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- feuille de contrôle de lots 2, record 1, French, feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document accompagnant et identifiant un lot de documents d’entrée et pouvant servir à les valider. 3, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
en-tête de lot : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
feuille de contrôle de lots : désignation uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique(CNGI). 4, record 1, French, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20lot
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- cabecera de lote
1, record 1, Spanish, cabecera%20de%20lote
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- documento encabezador de lotes 2, record 1, Spanish, documento%20encabezador%20de%20lotes
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que acompaña e identifica un lote de documentos de entrada y puede usarse para validarlos [...] 2, record 1, Spanish, - cabecera%20de%20lote
Record 2 - internal organization data 2012-02-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forms Design
- Informatics
Record 2, Main entry term, English
- batch cover sheet
1, record 2, English, batch%20cover%20sheet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- batch slip 2, record 2, English, batch%20slip
- batch cover 2, record 2, English, batch%20cover
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Imprimés et formules
- Informatique
Record 2, Main entry term, French
- feuille de lots
1, record 2, French, feuille%20de%20lots
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bordereau de lot 2, record 2, French, bordereau%20de%20lot
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-07-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Packaging in Plastic
Record 3, Main entry term, English
- ring carrier
1, record 3, English, ring%20carrier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unitizing device that is used for the carrying of six packs of beverage cans. It consists of a polyethylene carrier that slips beneath the rim of the cans and grips them tightly throughout the distribution cycle. 2, record 3, English, - ring%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ring carriers may also be used on other types of containers, like tapered shape containers. 2, record 3, English, - ring%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Hi-Cone system from Illinois Tool Works is the most widely used type of ring carriers. 2, record 3, English, - ring%20carrier
Record 3, Key term(s)
- connecting plastic ring carrier
- pack ring
- pack ring carrier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Emballages en matières plastiques
Record 3, Main entry term, French
- bracelet
1, record 3, French, bracelet
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- porte-cannettes 2, record 3, French, porte%2Dcannettes
proposal, masculine noun
- alvéoles de groupage 2, record 3, French, alv%C3%A9oles%20de%20groupage
proposal, masculine noun, plural
- dispositif de groupage alvéolaire 2, record 3, French, dispositif%20de%20groupage%20alv%C3%A9olaire
proposal, masculine noun
- dispositif de transport alvéolaire 2, record 3, French, dispositif%20de%20transport%20alv%C3%A9olaire
proposal, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Système de groupage des boîtes métalliques en lots de six unités, consistant en une feuille de polyéthylène percée de six alvéoles qui enserrent les bords supérieurs des boîtes et servent ainsi de dispositif de transport. 2, record 3, French, - bracelet
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce dispositif de groupage se termine par un anneau que l’on saisit pour le transport, on pourra alors l’appeler "anneau de transport alvéolaire" ou "anneau de groupage alvéolaire" ou encore plus spécifiquement "anneau porte-cannettes". 2, record 3, French, - bracelet
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dorénavant les alvéoles de groupage peuvent aussi se retrouver sur des conditionnements autres que les boîtes de métal. 2, record 3, French, - bracelet
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
La compagnie américaine Illinois Tool Works, avec son système déposé Hi-Cone, est le principal promoteur de ce mode de groupage. 2, record 3, French, - bracelet
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
alvéole : Il est à noter que la forme au masculin est vieillie. 3, record 3, French, - bracelet
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1988-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
- Inventory and Material Management
Record 4, Main entry term, English
- Batch Header Extra Duty 1, record 4, English, Batch%20Header%20Extra%20Duty
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
- Gestion des stocks et du matériel
Record 4, Main entry term, French
- Feuille de contrôle de lots-services supplémentaires
1, record 4, French, Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots%2Dservices%20suppl%C3%A9mentaires
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’une formule. 1, record 4, French, - Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20de%20lots%2Dservices%20suppl%C3%A9mentaires
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-02-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- batch header record
1, record 5, English, batch%20header%20record
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- feuille de saisie par lots
1, record 5, French, feuille%20de%20saisie%20par%20lots
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: