TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FLECHE VERS BAS [9 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Record 1, Main entry term, English
- luffing
1, record 1, English, luffing
correct, generic, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- derricking 1, record 1, English, derricking
correct, generic, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The angular motion of the jib in a vertical plane. 1, record 1, English, - luffing
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In French, a distinction is made between the upwards ("relevage de la flèche") and downwards ("descente de la flèche") motions. 2, record 1, English, - luffing
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
luffing; derricking: terms and definition standardized by ISO. 2, record 1, English, - luffing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Record 1, Main entry term, French
- descente de la flèche
1, record 1, French, descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
correct, feminine noun, specific, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouvement angulaire de la flèche dans un plan vertical [mouvement vers le bas]. 1, record 1, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les termes «derricking» et «luffing» désignent tout mouvement de la flèche sur le plan vertical. 2, record 1, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
descente de la flèche : terme normalisé par l’ISO. 2, record 1, French, - descente%20de%20la%20fl%C3%A8che
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-06-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 2, Main entry term, English
- spinner
1, record 2, English, spinner
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- spinner control 2, record 2, English, spinner%20control
correct
- spin box 3, record 2, English, spin%20box
correct
- numeric updown 4, record 2, English, numeric%20updown
correct
- spin button 5, record 2, English, spin%20button
- spinbox 2, record 2, English, spinbox
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Spinners provide a quick way to select one value from a set. In the default state, a spinner shows its currently selected value. Touching the spinner displays a dropdown menu with all other available values, from which the user can select a new one. 6, record 2, English, - spinner
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- pointeur toupie
1, record 2, French, pointeur%20toupie
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- boîte d’incrément 2, record 2, French, bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bincr%C3%A9ment
correct, feminine noun
- bouton fléché 3, record 2, French, bouton%20fl%C3%A9ch%C3%A9
correct, masculine noun
- sélecteur liste 4, record 2, French, s%C3%A9lecteur%20liste
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bouton fléché est composé de deux cases superposées. La case du haut contient une pointe de flèche orientée vers le haut alors que la case du bas contient une pointe de flèche orientée vers le bas. Un clic sur la case du haut augmente la valeur dans la zone de texte associée alors qu'un clic sur la case du bas diminue la valeur. 5, record 2, French, - pointeur%20toupie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- up scroll arrow
1, record 3, English, up%20scroll%20arrow
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- up scrolling arrow 2, record 3, English, up%20scrolling%20arrow
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Click the up or down scroll arrows to scroll the window's contents up or down in small steps. 3, record 3, English, - up%20scroll%20arrow
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- flèche de défilement vers le haut
1, record 3, French, fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9filement%20vers%20le%20haut
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] cliquez brièvement [et] de façon répétée sur la flèche de défilement vers le haut ou vers le bas pour faire défiler le contenu de la fenêtre dans la direction souhaitée. 2, record 3, French, - fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9filement%20vers%20le%20haut
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-08-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 4, Main entry term, English
- down scroll arrow
1, record 4, English, down%20scroll%20arrow
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- down scrolling arrow 2, record 4, English, down%20scrolling%20arrow
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Click the up or down scroll arrows to scroll the window's contents up or down in small steps. 3, record 4, English, - down%20scroll%20arrow
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- flèche de défilement vers le bas
1, record 4, French, fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9filement%20vers%20le%20bas
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] cliquez brièvement [et] de façon répétée sur la flèche de défilement vers le haut ou vers le bas pour faire défiler le contenu de la fenêtre dans la direction souhaitée. 2, record 4, French, - fl%C3%A8che%20de%20d%C3%A9filement%20vers%20le%20bas
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-05-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
- General Mechanics (Physics)
Record 5, Main entry term, English
- deflection
1, record 5, English, deflection
correct, United States
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- deflexion 2, record 5, English, deflexion
correct, Great Britain
- flexure 3, record 5, English, flexure
correct
- bending 4, record 5, English, bending
- flexion 5, record 5, English, flexion
- flection 6, record 5, English, flection
- deflection at rupture 7, record 5, English, deflection%20at%20rupture
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The bending of a beam or structure under an applied load, and which may be increased until the breaking strain is reached. The deflection may be small in amount, and the beam or structure return to its original form, or it may increase and accumulate, becoming permanently set (q.v.), or it may go farther and lead to fracture of the beam. 8, record 5, English, - deflection
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Mécanique générale (Physique)
Record 5, Main entry term, French
- flexion
1, record 5, French, flexion
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- flèche 2, record 5, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
- flèche à la rupture 3, record 5, French, fl%C3%A8che%20%C3%A0%20la%20rupture
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement d’une pièce de charpente (poutre, barre) sous l’effet d’une charge. 4, record 5, French, - flexion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les forces perpendiculaires à l'axe longitudinal sont appliquées en des points où la pièce n’ est pas soutenue. Sous l'effet de la charge, la pièce s’incurve vers le bas en prenant une certaine flèche. On dit que la pièce fléchit. 4, record 5, French, - flexion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-06-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Hoisting and Lifting
Record 6, Main entry term, English
- face shovel
1, record 6, English, face%20shovel
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A front-end equipment for an excavator, comprising a heavy boom, dipper arm and bucket. Chiefly used against a bank or face, the bucket being forced upwards through the earth and away from the machine, and being emptied after traversing the boom. 1, record 6, English, - face%20shovel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Levage
Record 6, Main entry term, French
- pelle-butte
1, record 6, French, pelle%2Dbutte
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’équipement installée à l'avant d’une excavatrice, formée d’une flèche et d’un godet chargeur-butte fixé à l'extrémité de cette dernière. Utilisée principalement pour creuser à flanc de coteau(montagne, falaise, etc.) ou de berge; le godet est rempli par un mouvement de creusage du bas vers le haut, lequel l'éloigne de l'excavatrice, et est vidé après que la flèche ait été déplacée par pivotage latéral de l'excavatrice. 1, record 6, French, - pelle%2Dbutte
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pelle-butte : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 6, French, - pelle%2Dbutte
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Water Distribution (Water Supply)
Record 7, Main entry term, English
- general pipe settlement 1, record 7, English, general%20pipe%20settlement
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Distribution de l'eau
Record 7, Main entry term, French
- affaissement d’ouvrage
1, record 7, French, affaissement%20d%26rsquo%3Bouvrage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Déformation longitudinale caractérisée par un déplacement vers le bas d’une partie d’ouvrage se traduisant par une flèche et résultant d’une modification des sollicitations extérieures ou des conditions de site. L'affaissement peut être localisé à la couronne ou au radier de la conduite. 1, record 7, French, - affaissement%20d%26rsquo%3Bouvrage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-05-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Graphics
Record 8, Main entry term, English
- down arrow 1, record 8, English, down%20arrow
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Informatique
- Infographie
Record 8, Main entry term, French
- flèche descendante
1, record 8, French, fl%C3%A8che%20descendante
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- flèche vers le bas 1, record 8, French, fl%C3%A8che%20vers%20le%20bas
feminine noun
- touche de la flèche descendante 1, record 8, French, touche%20de%20la%20fl%C3%A8che%20descendante
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-07-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Transport of Wood
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 9, Main entry term, English
- grapple
1, record 9, English, grapple
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Grapple valves automatically go to hold position when the load is ready to transport (International Harvester Canada, S-8A Pay Logger, p. 6). 1, record 9, English, - grapple
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Transport du bois
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 9, Main entry term, French
- pince de débardage
1, record 9, French, pince%20de%20d%C3%A9bardage
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Outil monté au bout de la flèche de débardage et formé de deux bras mobiles(mâchoires) incurvés, à ouverture vers le bas ou vers le haut, qui saisissent les arbres ou les grumes et les retiennent solidement durant le débardage. 1, record 9, French, - pince%20de%20d%C3%A9bardage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: