TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FOB [18 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Maneuvering of Ships
Record 1, Main entry term, English
- fluke anchor
1, record 1, English, fluke%20anchor
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fluke-style anchor 2, record 1, English, fluke%2Dstyle%20anchor
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fluke anchors. These anchors have flukes that are positioned wide apart. They have a lower weight than other anchors ... They have a strong holding power due to their teeth, or ''flukes,'' that are designed to dig into the bottom, helped by their long anchor shank. … Fluked anchors are particularly suitable for sandy, soft seabed. 3, record 1, English, - fluke%20anchor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fluke anchors include the Britany, Danforth, Fortress, Fob and Guardian. 4, record 1, English, - fluke%20anchor
Record 1, Key term(s)
- fluke style anchor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Manœuvre des navires
Record 1, Main entry term, French
- ancre plate
1, record 1, French, ancre%20plate
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’ancre plate est utilisée pour les mouillages occasionnels et [elle] est performante sur des fonds plutôt sableux et vaseux. Cette ancre est munie de pattes éloignées et [elle] est plus légère. L’ancre plate bénéficie d’une excellente tenue grâce à ses pattes et [elle] est très facile d’utilisation […] 2, record 1, French, - ancre%20plate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Parmi les ancres plates, on retrouve les ancres Britany, Danforth, Fortress, Fob et Guardian. 3, record 1, French, - ancre%20plate
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-01-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 2, Main entry term, English
- forward operating base
1, record 2, English, forward%20operating%20base
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- FOB 2, record 2, English, FOB
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An expeditionary base, located in the combat zone, that supports the employment and sustainment of deployed forces. 3, record 2, English, - forward%20operating%20base
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The abbreviation "FOB" is an initialism and requires an article (e.g. an FOB). 4, record 2, English, - forward%20operating%20base
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
forward operating base; FOB: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 2, English, - forward%20operating%20base
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
forward operating base; FOB: designations standardized by NATO. 5, record 2, English, - forward%20operating%20base
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
forward operating base; FOB: designations officially approved the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 2, English, - forward%20operating%20base
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 2, Main entry term, French
- base d’opérations avancée
1, record 2, French, base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- BOA 2, record 2, French, BOA
correct, feminine noun, officially approved
- FOB 3, record 2, French, FOB
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Base expéditionnaire, située dans la zone de combat, qui soutient l’emploi et le maintien en puissance des forces déployées. 4, record 2, French, - base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
base d’opérations avancée; FOB : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, record 2, French, - base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
base d’opérations avancée; BOA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 2, French, - base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
base d’opérations avancée; FOB : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 2, French, - base%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20avanc%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-04-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Record 3, Main entry term, English
- West Texas Intermediate
1, record 3, English, West%20Texas%20Intermediate
correct
Record 3, Abbreviations, English
- WTI 2, record 3, English, WTI
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The American marker crude oil. 3, record 3, English, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The year 2000 began well for the producers: the WTI (West Texas Intermediate), the US [United States] marker crude oil, crossed $30/barrel in February and Brent followed suit in April. 4, record 3, English, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
... there have been changes in the physical base of the main markets. All three of the key world marker crude oils, WTI, Brent and, most severely, Dubai, are in long-term production decline. 5, record 3, English, - West%20Texas%20Intermediate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Record 3, Main entry term, French
- West Texas Intermediate
1, record 3, French, West%20Texas%20Intermediate
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- WTI 2, record 3, French, WTI
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut de référence américain. 3, record 3, French, - West%20Texas%20Intermediate
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'en 1986, la référence était l'Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le brent(Mer du Nord, Europe, 38 °API) ;le Dubai Fateh(Golfe persique, densité 32 °API) et le WTI(West Texas Intermediate, US [États-Unis], 40 °API). 1, record 3, French, - West%20Texas%20Intermediate
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
Record 3, Main entry term, Spanish
- West Texas Intermediate
1, record 3, Spanish, West%20Texas%20Intermediate
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- WTI 2, record 3, Spanish, WTI
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] petróleo de referencia para el mercado de Estados Unidos [...] 3, record 3, Spanish, - West%20Texas%20Intermediate
Record 4 - internal organization data 2014-06-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Shipment and FOB
1, record 4, English, Shipment%20and%20FOB
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Shipment and FOB: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 4, English, - Shipment%20and%20FOB
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
D4000-4999: Standard procurement clause title. 2, record 4, English, - Shipment%20and%20FOB
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Expédition et FOB
1, record 4, French, Exp%C3%A9dition%20et%20FOB
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Expédition et FOB : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 4, French, - Exp%C3%A9dition%20et%20FOB
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
D4000-4999 : Titre de clause uniformisée d’achat. 2, record 4, French, - Exp%C3%A9dition%20et%20FOB
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- FOB Point (California)
1, record 5, English, FOB%20Point%20%28California%29
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
FOB Point (California): extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 5, English, - FOB%20Point%20%28California%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
D4003C: Standard procurement clause title. 2, record 5, English, - FOB%20Point%20%28California%29
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Point FOB(Californie)
1, record 5, French, Point%20FOB%28Californie%29
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Point FOB(Californie) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d’achat(CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 5, French, - Point%20FOB%28Californie%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
D4003C : Titre de clause uniformisée d’achat. 2, record 5, French, - Point%20FOB%28Californie%29
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-04-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Market Prices
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Record 6, Main entry term, English
- free on board
1, record 6, English, free%20on%20board
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- FOB 1, record 6, English, FOB
correct, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... "free on board" means that the seller delivers when the goods pass the ship's rail at the named port of shipment. This means that the buyer has to bear all costs and risks loss of or damage to the goods from that point. The FOB term requires the seller to clear the goods for export. This term can be used only for sea or inland waterway transport. 2, record 6, English, - free%20on%20board
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
free on board: term (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC) and the Canadian General Standard Board (CGSB). 3, record 6, English, - free%20on%20board
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FOB: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, record 6, English, - free%20on%20board
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
free on board; FOB: usually followed by the named port of shipment. 4, record 6, English, - free%20on%20board
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 6, Main entry term, French
- franco bord
1, record 6, French, franco%20bord
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- FOB 2, record 6, French, FOB
correct, standardized
Record 6, Synonyms, French
- franco à bord 3, record 6, French, franco%20%C3%A0%20bord
correct
- FAB 4, record 6, French, FAB
correct
- FAB 4, record 6, French, FAB
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Expression servant à désigner la condition de livraison selon laquelle le vendeur s’oblige à remettre les marchandises au transporteur désigné par l’acheteur au lieu convenu. 5, record 6, French, - franco%20bord
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] «franco bord» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors que la marchandise a passé le bastingage du navire au port d’embarquement convenu. Il s’ensuit qu'à partir de cet endroit l'acheteur doit supporter tous les frais et risques de perte ou de dommage que la marchandise peut courir. Le terme FOB exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Il est à utiliser exclusivement pour le transport par mer et par voies navigables intérieures. 1, record 6, French, - franco%20bord
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
franco bord : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l’Office des normes générales du Canada (ONGC). 6, record 6, French, - franco%20bord
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
FOB : abréviation(Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale(CCI). 6, record 6, French, - franco%20bord
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 6, Main entry term, Spanish
- franco a bordo
1, record 6, Spanish, franco%20a%20bordo
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- libre a bordo 3, record 6, Spanish, libre%20a%20bordo
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Regla internacional elaborada por la Cámara Internacional de Comercio según la cual el vendedor carga con todos los gastos hasta que las mercancías sean colocadas a bordo del buque, en la fecha y lugar convenidos con el comprador. No incluye los gastos de transporte ni el seguro de las mercancías, que corren a cargo del comprador. 4, record 6, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
franco a bordo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 6, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Este término sólo puede emplearse en el transporte por mar o por vías navegables interiores. 2, record 6, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
El puerto de embarque convenido frecuentemente sigue esta expresión. 6, record 6, Spanish, - franco%20a%20bordo
Record 6, Key term(s)
- FAB
Record 7 - internal organization data 2008-09-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Maritime Law
Record 7, Main entry term, English
- f.o.b. contract
1, record 7, English, f%2Eo%2Eb%2E%20contract
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Key term(s)
- fob contract
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit maritime
Record 7, Main entry term, French
- contrat de vente franco bord
1, record 7, French, contrat%20de%20vente%20franco%20bord
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- contrat FOB 1, record 7, French, contrat%20FOB
correct, masculine noun
- contrat franco bord 1, record 7, French, contrat%20franco%20bord
correct, masculine noun
- contrat de vente FOB 1, record 7, French, contrat%20de%20vente%20FOB
correct, masculine noun
- vente franco à bord 2, record 7, French, vente%20franco%20%C3%A0%20bord
proposal, feminine noun
- vente franco bord 2, record 7, French, vente%20franco%20bord
proposal, feminine noun
- contrat de vente franco à bord 2, record 7, French, contrat%20de%20vente%20franco%20%C3%A0%20bord
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-08-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Record 8, Main entry term, English
- marker crude oil
1, record 8, English, marker%20crude%20oil
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- marker crude 2, record 8, English, marker%20crude
correct
- marker 3, record 8, English, marker
correct
- benchmark crude 4, record 8, English, benchmark%20crude
correct
- benchmark crude oil 5, record 8, English, benchmark%20crude%20oil
correct
- reference crude oil 6, record 8, English, reference%20crude%20oil
correct, less frequent
- reference crude 7, record 8, English, reference%20crude
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Markers are crude oils of reliable quality and quantity which are recognised by the world market place as standards by which other crudes can be measured and valued. 3, record 8, English, - marker%20crude%20oil
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The Alberta pricing is presently based on a "marker" crude (42°API, 0.4 per-cent-by-weight sulphur) with quality differentials of 3 cents per °API and 2 cents per 0.1-per-cent sulphur. 8, record 8, English, - marker%20crude%20oil
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Record 8, Main entry term, French
- pétrole brut de référence
1, record 8, French, p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- brut de référence 2, record 8, French, brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pétrole brut qui sert de base pour le calcul du prix des autres pétroles bruts. 3, record 8, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le pétrole brut de référence permet de définir un prix standard sur lequel les différentes catégories de pétrole seront indexées. Les qualités intrinsèques d’un pétrole sont définies, par une mesure de densité. Plus le pétrole est léger, plus efficace sera le raffinage et plus élevé sera son prix. 4, record 8, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Jusqu'en 1986, la référence était l'Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le Brent(Mer du Nord, Europe, 38 °API; le Dubai Fateh(Golfe Persique [...]; le WTI(West Texas Intermediate [...] 4, record 8, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Productos negros (Petróleo)
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
Record 8, Main entry term, Spanish
- crudo de referencia
1, record 8, Spanish, crudo%20de%20referencia
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- petróleo crudo de referencia 2, record 8, Spanish, petr%C3%B3leo%20crudo%20de%20referencia
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-02-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Record 9, Main entry term, English
- Brent marker crude
1, record 9, English, Brent%20marker%20crude
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- brent 2, record 9, English, brent
correct
- Brent 3, record 9, English, Brent
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
North sea reference crude oil. 2, record 9, English, - Brent%20marker%20crude
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The oversupplied oil market experienced during 1998 was transformed into a much tighter market in 1999, and crude oil prices rose from $10.75/bbl for the dated Brent marker crude in early January to $24.54/bbl at year end. 1, record 9, English, - Brent%20marker%20crude
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
... there have been changes in the physical base of the main markets. All three of the key world marker crude oils, WTI, Brent and, most severely, Dubai, are in long-term production decline. 3, record 9, English, - Brent%20marker%20crude
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Crude is priced at a particular location with reference to its source which serves as an indicator of type or grade. West Texas Intermediate, North Sea Brent and Saudi Arabia light are similar crudes and are used as the benchmark crudes for pricing other types of light crude oil. 4, record 9, English, - Brent%20marker%20crude
Record 9, Key term(s)
- Brent benchmark crude
- Brent marker
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Record 9, Main entry term, French
- pétrole brut de référence brent
1, record 9, French, p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- Brent 2, record 9, French, Brent
correct, masculine noun
- brent 3, record 9, French, brent
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le prix du pétrole brut de référence «brent» (mer du Nord), qui est l’un des meilleurs indicateurs de prix en Europe, s’est très légèrement repris hier en s’affichant à plus de 10 dollars le baril après avoir pour la première fois crevé, la veille, le seuil des 10 dollars. 1, record 9, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Jusqu'en 1986, la référence était l'Arabian light Fob Ras Tanura. On utilise désormais : le brent(Mer du Nord, Europe, 38 °API) ;le Dubai Fateh(Golfe persique, densité 32 °API) et le WTI(West Texas Intermediate, US, 40 °API). 4, record 9, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 9, Textual support number: 3 CONT
En 1998, la marge de raffinage sur le Brent (pétrole brut de référence de mer du Nord) s’est établie en moyenne à 110F/tonne. 5, record 9, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Brent : Gisement découvert en 1971 au large d’Aberdeen et mis en exploitation en 1976. Champ britannique le plus productif de la mer du Nord, il a donné son nom au brut de référence de cette région. Léger, son degré API est de 37. 6, record 9, French, - p%C3%A9trole%20brut%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20brent
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1993-05-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- total fuel load 1, record 10, English, total%20fuel%20load
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- fuel on board 1, record 10, English, fuel%20on%20board
correct
- FOB 1, record 10, English, FOB
correct
- FOB 1, record 10, English, FOB
- total fuel on board 1, record 10, English, total%20fuel%20on%20board
- fuel load 1, record 10, English, fuel%20load
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- quantité totale de carburant à bord
1, record 10, French, quantit%C3%A9%20totale%20de%20carburant%20%C3%A0%20bord
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- FOB 1, record 10, French, FOB
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation uniformisés par le CUTA - Opérations aériennes. 2, record 10, French, - quantit%C3%A9%20totale%20de%20carburant%20%C3%A0%20bord
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1992-01-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Maritime Organizations
Record 11, Main entry term, English
- F.O.B. basis 1, record 11, English, F%2EO%2EB%2E%20basis
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, Key term(s)
- free on board basis
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Organisations maritimes
Record 11, Main entry term, French
- base FOB
1, record 11, French, base%20FOB
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- base valeur 1, record 11, French, base%20valeur
feminine noun
- base FAB 1, record 11, French, base%20FAB
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique du système de comptabilité nationale, établi à partir de la terminologie utilisée par l’ONU [Organisation des Nations Unies] et de celle recommandée par l’INSEE [Institut national de la statistique et des études économiques]. 1, record 11, French, - base%20FOB
Record 11, Key term(s)
- base franco à bord
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-04-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Water Transport
Record 12, Main entry term, English
- sale on free alongside ship basis 1, record 12, English, sale%20on%20free%20alongside%20ship%20basis
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- sale on FAS basis 1, record 12, English, sale%20on%20FAS%20basis
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vente
- Transport par eau
Record 12, Main entry term, French
- vente Franco le long du navire
1, record 12, French, vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- vente FAS 1, record 12, French, vente%20FAS
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Vente du commerce international dans laquelle un vendeur s’oblige à livrer la marchandise le long du navire désigné par l’acheteur, dans un port convenu, sur le quai ou dans des allèges. 1, record 12, French, - vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A partir de ce moment, l'acheteur doit supporter tous les coûts et risques de perte de la marchandise ou de dommages causés à celle-ci. A la différence de ce qui est prévu dans la vente FOB, celle-ci exige de l'acheteur qu'il dédouane la marchandise en vue de l'exportation. 1, record 12, French, - vente%20Franco%20le%20long%20du%20navire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-04-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- sale on FOB airport basis 1, record 13, English, sale%20on%20FOB%20airport%20basis
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Vente
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- vente FOB aéroport
1, record 13, French, vente%20FOB%20a%C3%A9roport
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vente du commerce international dans laquelle le vendeur remplit ses obligations en livrant la marchandise au transporteur aérien à l’aéroport de départ. 1, record 13, French, - vente%20FOB%20a%C3%A9roport
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
L'expression FOB(franco bord) ne doit pas, à propos du transport aérien, être prise au sens littéral; elle indique que le mot suivant précise le point où la responsabilité du vendeur doit prendre fin. 1, record 13, French, - vente%20FOB%20a%C3%A9roport
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-04-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 14, Main entry term, English
- carriage paid selling 1, record 14, English, carriage%20paid%20selling
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Vente
Record 14, Main entry term, French
- vente franco transporteur
1, record 14, French, vente%20franco%20transporteur
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Vente FOB comportant la particularité que le vendeur remplit ses obligations lorsqu'il délivre la marchandise entre les mains du transporteur au point convenu. 1, record 14, French, - vente%20franco%20transporteur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce terme a été conçu pour répondre aux besoins des transports modernes, en particulier le transport "multimodal", tel que celui par conteneur dans le transport "roll-on-roll-off" par remorques et barges. 1, record 14, French, - vente%20franco%20transporteur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-10-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 15, Main entry term, English
- FOB rail destination 1, record 15, English, FOB%20rail%20destination
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 15, Main entry term, French
- franco transporteur routier
1, record 15, French, franco%20transporteur%20routier
adverb
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
D'après «franco transporteur». Ce terme [Incoterm] a été conçu pour répondre aux besoins de transport moderne, en particulier le transport multimodal [...] Il est basé pour l'essentiel sur le même principe que le terme FOB à l'exception du fait que le vendeur remplit ses obligations lorsqu'il délivre la marchandise entre les mains du transporteur au point convenu. [...] Les risques d’avarie à la marchandise ou de sa perte sont transférés du vendeur à l'acheteur à ce moment et non plus lors du passage du bastingage du navire. 1, record 15, French, - franco%20transporteur%20routier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1987-12-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Trade
Record 16, Main entry term, English
- fob works 1, record 16, English, fob%20works
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Commerce
Record 16, Main entry term, French
- fob à l'usine
1, record 16, French, fob%20%C3%A0%20l%27usine
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compagnie générale maritime 1, record 16, French, - fob%20%C3%A0%20l%27usine
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1987-12-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Trade
Record 17, Main entry term, English
- fob vessel 1, record 17, English, fob%20vessel
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Commerce
Record 17, Main entry term, French
- fob navire
1, record 17, French, fob%20navire
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Compagnie générale maritime 1, record 17, French, - fob%20navire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-12-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Trade
Record 18, Main entry term, English
- fob mines 1, record 18, English, fob%20mines
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Commerce
Record 18, Main entry term, French
- fob à la mine
1, record 18, French, fob%20%C3%A0%20la%20mine
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Compagnie générale maritime 1, record 18, French, - fob%20%C3%A0%20la%20mine
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


