TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FONCER [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- vehicle-ramming attack
1, record 1, English, vehicle%2Dramming%20attack
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- VRA 2, record 1, English, VRA
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
- vehicle ramming attack 3, record 1, English, vehicle%20ramming%20attack
correct, noun
- vehicle-as-weapon attack 2, record 1, English, vehicle%2Das%2Dweapon%20attack
correct, noun
- vehicle as weapon attack 4, record 1, English, vehicle%20as%20weapon%20attack
correct, noun
- VAW attack 4, record 1, English, VAW%20attack
correct, noun
- ramming vehicle attack 3, record 1, English, ramming%20vehicle%20attack
correct, noun
- ramming attack 3, record 1, English, ramming%20attack
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An assault in which a perpetrator deliberately rams a vehicle into a building, people, or another vehicle. 4, record 1, English, - vehicle%2Dramming%20attack
Record 1, Key term(s)
- ramming-vehicle attack
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- attaque au véhicule-bélier
1, record 1, French, attaque%20au%20v%C3%A9hicule%2Db%C3%A9lier
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Attaque consistant à utiliser un véhicule automobile pour foncer dans un bâtiment, dans une foule ou dans un autre véhicule dans le but de causer des blessures, des décès ou des dommages matériels. 2, record 1, French, - attaque%20au%20v%C3%A9hicule%2Db%C3%A9lier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les attaques au véhicule-bélier signent le détournement d’un objet du quotidien en arme et se sont imposées au cours des dernières années comme une tactique de violence asymétrique aux effets dévastateurs. 3, record 1, French, - attaque%20au%20v%C3%A9hicule%2Db%C3%A9lier
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-02-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- barrel
1, record 2, English, barrel
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Heavy trucks continue to barrel over the Mountain Avenue Bridge in Malden, Mass., for example, even though it was "posted" at a maximum of 6 tons in 1977. 2, record 2, English, - barrel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- foncer 1, record 2, French, foncer
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bomber 1, record 2, French, bomber
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 3, Main entry term, English
- CREATE recipient
1, record 3, English, CREATE%20recipient
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
CREATE [Collaborative Research and Training Experience] recipients will receive support from industry to ensure science and engineering graduate students receive hands-on training in industries related to their fields of study. 1, record 3, English, - CREATE%20recipient
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CREATE recipient: term in use at the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC). 2, record 3, English, - CREATE%20recipient
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 3, Main entry term, French
- titulaire de subvention FONCER
1, record 3, French, titulaire%20de%20subvention%20FONCER
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les titulaires d’une subvention FONCER [Formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l'expérience en recherche] seront appuyés par l'industrie de manière à ce que les étudiants de cycle supérieur et les stagiaires postdoctoraux en sciences naturelles et en génie reçoivent une formation pratique dans les secteurs liés à leur domaine d’études. 1, record 3, French, - titulaire%20de%20subvention%20FONCER
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
titulaire de subvention FONCER : terme en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada(CRSNG). 2, record 3, French, - titulaire%20de%20subvention%20FONCER
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-10-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Research
- Education Theory and Methods
Record 4, Main entry term, English
- applied training environment
1, record 4, English, applied%20training%20environment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] Collaborative Research and Training Experience (CREATE) ... provides leading research teams in the natural sciences and engineering with the resources to implement an applied training environment that combines research knowledge and experience with the personal and professional skills needed in industry or government workplaces. 1, record 4, English, - applied%20training%20environment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 4, Main entry term, French
- milieu de formation pratique
1, record 4, French, milieu%20de%20formation%20pratique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'initiative FONCER [Formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l'expérience en recherche] fournit à des équipes de chercheurs en sciences naturelles et en génie les ressources nécessaires pour mettre en place un milieu de formation pratique qui allie les connaissances et l'expérience en recherche aux compétences personnelles et professionnelles nécessaires pour travailler dans les secteurs privé et public. 1, record 4, French, - milieu%20de%20formation%20pratique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 5, Main entry term, English
- Collaborative Research and Training Experience
1, record 5, English, Collaborative%20Research%20and%20Training%20Experience
correct
Record 5, Abbreviations, English
- CREATE 1, record 5, English, CREATE
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada (NSERC) initiative. 2, record 5, English, - Collaborative%20Research%20and%20Training%20Experience
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 5, Main entry term, French
- Formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l’expérience en recherche
1, record 5, French, Formation%20orient%C3%A9e%20vers%20la%20nouveaut%C3%A9%2C%20la%20collaboration%20et%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20en%20recherche
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- FONCER 1, record 5, French, FONCER
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Initiative du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada (CRSNG). 2, record 5, French, - Formation%20orient%C3%A9e%20vers%20la%20nouveaut%C3%A9%2C%20la%20collaboration%20et%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20en%20recherche
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-08-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 6, Main entry term, English
- Collaborative Research and Training Experience Program
1, record 6, English, Collaborative%20Research%20and%20Training%20Experience%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- CREATE Program 1, record 6, English, CREATE%20Program
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that] supports the training of teams of highly qualified students and postdoctoral fellows from Canada and abroad through the development of innovative training programs ... 1, record 6, English, - Collaborative%20Research%20and%20Training%20Experience%20Program
Record 6, Key term(s)
- Collaborative Research and Training Experience Programme
- CREATE Programme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 6, Main entry term, French
- Programme de formation orientée vers la nouveauté, la collaboration et l’expérience en recherche
1, record 6, French, Programme%20de%20formation%20orient%C3%A9e%20vers%20la%20nouveaut%C3%A9%2C%20la%20collaboration%20et%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20en%20recherche
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Programme FONCER 1, record 6, French, Programme%20FONCER
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada qui] appuie la formation d’équipes composées d’étudiants et de stagiaires postdoctoraux hautement qualifiés du Canada et d’autres pays grâce à des programmes de formation novateurs [...] 1, record 6, French, - Programme%20de%20formation%20orient%C3%A9e%20vers%20la%20nouveaut%C3%A9%2C%20la%20collaboration%20et%20l%26rsquo%3Bexp%C3%A9rience%20en%20recherche
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-03-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 7, Main entry term, English
- clear-up 1, record 7, English, clear%2Dup
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 7, Main entry term, French
- rabattre
1, record 7, French, rabattre
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- éclaircir 2, record 7, French, %C3%A9claircir
correct
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ajouter à un ton donné son complémentaire ou du blanc, du gris, du noir, de manière à en diminuer la pureté ou à le ternir. 3, record 7, French, - rabattre
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Modifier les couleurs [...] Pour foncer/obscurcir(obtenir ce qu'on appelle un ton rompu) : ajouter du gris ou du noir réduit la luminosité d’une couleur pure. Pour éteindre/ternir(on dit aussi assourdir) : l'ajout de sa complémentaire dans une couleur, ou de certains pigments de terre comme la terre d’ombre naturelle ou brûlée ternissent la teinte et lui donnent un aspect éteint. Deux complémentaires mélangées à parts égales donnent soit des bruns soit des gris. Pour éclaircir(on dit également «rabattre») : ajouter du blanc. Le blanc accentue l'opacité d’une couleur, plus il y a de blanc et plus la couleur devient poudrée et délicate. 2, record 7, French, - rabattre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
On rabat ainsi les tons chauds par des tons froids. Dans le cas où on rabat à l’aide de blanc, on «dégrade» le ton. 3, record 7, French, - rabattre
Record 7, Key term(s)
- dégrader
- rabattre un ton
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Pastries (Cooking)
Record 8, Main entry term, English
- short pastry
1, record 8, English, short%20pastry
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- short crust pastry 1, record 8, English, short%20crust%20pastry
- shortcrust paste 1, record 8, English, shortcrust%20paste
- shortflake crust 2, record 8, English, shortflake%20crust
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A pastry and cookie dough with a high proportion of fat to flour resulting in a very tender, crumbly product. 3, record 8, English, - short%20pastry
Record 8, Key term(s)
- shortcrust pastry
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Pâtisserie (Art culinaire)
Record 8, Main entry term, French
- pâte brisée
1, record 8, French, p%C3%A2te%20bris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- pâte à foncer 2, record 8, French, p%C3%A2te%20%C3%A0%20foncer
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La pâte brisée(ou à foncer), sèche et légère, faite rapidement et mise à reposer avant l'emploi, est la base classique des tartes, tourtes, pâtés, croûtes, etc. 3, record 8, French, - p%C3%A2te%20bris%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Pastelería (Cocina)
Record 8, Main entry term, Spanish
- pasta brisa
1, record 8, Spanish, pasta%20brisa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-10-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pastries
Record 9, Main entry term, English
- rolled-out pastry
1, record 9, English, rolled%2Dout%20pastry
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A flatten sheet of dough obtained by rolling the dough on a marble with a rolling pin. 2, record 9, English, - rolled%2Dout%20pastry
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 9, Main entry term, French
- abaisse
1, record 9, French, abaisse
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pâte que l’on étend à l’aide d’un rouleau sur un marbre fariné, afin de lui donner la finesse correspondant à l’utilisation à laquelle on la destine : tarte, pâté, feuilleté. 2, record 9, French, - abaisse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
On dit «abaisser une pâte à foncer». 2, record 9, French, - abaisse
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-03-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Food Industries
Record 10, Main entry term, English
- automatic pie liner
1, record 10, English, automatic%20pie%20liner
proposal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie de l'alimentation
Record 10, Main entry term, French
- fonceuse à tartes automatique
1, record 10, French, fonceuse%20%C3%A0%20tartes%20automatique
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- machine automatique à foncer les tartes 2, record 10, French, machine%20automatique%20%C3%A0%20foncer%20les%20tartes
proposal, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les fonceuses à tartes et tartelettes automatiques [...] utilisent le système breveté des matrices Hunt à chauffage régulé par thermostat avec coussin d’air en fin de cycle. 1, record 10, French, - fonceuse%20%C3%A0%20tartes%20automatique
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-11-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mineshaft Sinking
Record 11, Main entry term, English
- mine shaft
1, record 11, English, mine%20shaft
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- shaft 1, record 11, English, shaft
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
To sink shafts. 1, record 11, English, - mine%20shaft
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Fonçage des puits de mines
Record 11, Main entry term, French
- puits de mine
1, record 11, French, puits%20de%20mine
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- puits de la mine 1, record 11, French, puits%20de%20la%20mine
correct, masculine noun
- puits 1, record 11, French, puits
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Foncer des puits. 1, record 11, French, - puits%20de%20mine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-10-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Mining Equipment and Tools
Record 12, Main entry term, English
- well-sinking tool
1, record 12, English, well%2Dsinking%20tool
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Record 12, Main entry term, French
- agrappe
1, record 12, French, agrappe
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- agrape 1, record 12, French, agrape
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Instrument servant à foncer les puits dans les houillères [...] 1, record 12, French, - agrappe
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-09-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Oil Drilling
Record 13, Main entry term, English
- sink a shaft
1, record 13, English, sink%20a%20shaft
verb phrase
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- direct push 2, record 13, English, direct%20push
verb phrase
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Record 13, Main entry term, French
- foncer un puits 1, record 13, French, foncer%20un%20puits
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 14, Main entry term, English
- sink
1, record 14, English, sink
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
sink a die 1, record 14, English, - sink
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 14, Main entry term, French
- reproduire
1, record 14, French, reproduire
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- foncer 1, record 14, French, foncer
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
reproduire un coin; foncer un coin 1, record 14, French, - reproduire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1990-10-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- gung-ho
1, record 15, English, gung%2Dho
verb
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
See gung ho in Websters : enthusiastic, cooperative, enterprising, etc. in an unrestrained, often naive way. 1, record 15, English, - gung%2Dho
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- foncer dans le brouillard 1, record 15, French, foncer%20dans%20le%20brouillard
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
aller hardiment de l’avant sans s’occuper des obstacles ou des difficultés. 1, record 15, French, - foncer%20dans%20le%20brouillard
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1990-09-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Recipes
Record 16, Main entry term, English
- lining paste
1, record 16, English, lining%20paste
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Recettes de cuisine
Record 16, Main entry term, French
- pâte à foncer
1, record 16, French, p%C3%A2te%20%C3%A0%20foncer
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
foncer : garnir le fond d’un ustensile avec de la pâte, des bandes de lard. Foncer un moule. 2, record 16, French, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20foncer
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1986-06-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 17, Main entry term, English
- swoop in on player
1, record 17, English, swoop%20in%20on%20player
verb
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 17, Main entry term, French
- foncer sur un joueur 1, record 17, French, foncer%20sur%20un%20joueur
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1986-01-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 18, Main entry term, English
- move up the ice
1, record 18, English, move%20up%20the%20ice
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 18, Main entry term, French
- foncer contre l'adversaire
1, record 18, French, foncer%20contre%20l%27adversaire
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-10-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 19, Main entry term, English
- rattan
1, record 19, English, rattan
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
a portion of the very tough stem of a rattan palm used esp. for walking sticks, wicker work, chairs, seats of chairs, cords, and cordage. 2, record 19, English, - rattan
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 19, Main entry term, French
- rotin
1, record 19, French, rotin
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Lanière jaune pâle utilisée pour foncer les sièges. Provient d’une plante(rotang ou rotan, en malais, calamus en latin), dont il existe de nombreuses variétés dans le Sud-Est asiatique. La tige très frêle et noueuse s’enroule autour de branches d’arbres et peut atteindre une grande longueur. 1, record 19, French, - rotin
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1984-10-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Interior Design
Record 20, Main entry term, English
- fit a bottom
1, record 20, English, fit%20a%20bottom
verb
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Record 20, Main entry term, French
- foncer
1, record 20, French, foncer
verb
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Munir un siège d’un fond soit au moyen de sangles, de canne ou d’une embourre faite de crin ou de laine. 1, record 20, French, - foncer
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1979-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Photography
- Cinematography
Record 21, Main entry term, English
- graduated filter
1, record 21, English, graduated%20filter
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Often - especially with backlit subjects, you cannot choose an exposure to give accurate rendering of the whole subject : part just has to be overexposed or underexposed, if the important areas are to come out right. Graduated filters are intended to overcome this problem - in some cases. One end of the filter is quite dense, and the dye then tails off to a plain glass area at the other end. Usually, the graduation is not smooth across the filter. 1, record 21, English, - graduated%20filter
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Photographie
- Cinématographie
Record 21, Main entry term, French
- filtre dégradé
1, record 21, French, filtre%20d%C3%A9grad%C3%A9
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Filtres dégradés.(...) il existe des filtres qui ne sont teintés que sur la moitié de leur surface, avec une transition plus ou moins brutale entre leur maximale et la transparence. De tels filtres existent en gris neutre ou en couleurs(Chromofiltres). Ils sont utilisés pur apporter leur effet sur une partie seulement de l'image, par exemple pour foncer un ciel sans toucher au reste de l'image(en couleurs). 1, record 21, French, - filtre%20d%C3%A9grad%C3%A9
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


