TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FONCTION ARBITRAGE [30 records]

Record 1 2019-12-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Alternative Dispute Resolution

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Modes substitutifs de résolution des différends
CONT

La justice participative est une façon personnalisée de faire valoir vos droits et de faciliter votre accès à la justice. Avec l'assistance de votre avocat, vous choisissez le mode [substitutif de résolution des différends] en fonction de vos besoins, de vos intérêts et de vos moyens. […] La justice participative vous offre la négociation, le droit collaboratif, la médiation, la médiation-arbitrage(méd-arb), la conférence de règlement à l'amiable, l'arbitrage et, en dernier recours, le procès devant les tribunaux.

OBS

justice participative : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
OBS

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence, bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le conseil d’arbitrage met tout en œuvre, dans les meilleurs délais, pour que les parties au différend parviennent à conclure ou à réviser la convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

Used in the United States and more recently in Canada; usually after a predetermined period of unsuccessful negotiation, both sides put forward final offers, one of which an arbitrator or board of arbitrators must choose. Note: Not used in the federal Public Service.

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Formule d’arbitrage utilisée aux États-Unis et introduite récemment au Canada; normalement après une période prédéterminée au cours de laquelle elles ont négocié sans succès, les deux parties présentent des propositions finales et un arbitre ou un bureau d’arbitres doit choisir l'une de ces propositions. Note : Cette formule n’ est pas utilisée dans la fonction publique fédérale.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-07-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

This section provides direction that statements made or answers given, in the context of an investigation or inquiry by the Commissioner, are not admissible in evidence, except in specific circumstances.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
CONT

Sauf en cas de poursuite pour parjure : a) les témoignages que le conseil d’arbitrage recueille et les comptes rendus de ses séances ne sont pas admissibles en preuve devant les tribunaux du Canada [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

OBS

admissible en preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l’administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 4

Record 5 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
CONT

The [Public Service Labour Relations] Board's mandate is to provide adjudication services, mediation services and compensation analysis and research services in accordance with this Act. [Public Service Modernization Act]

OBS

adjudication service: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • adjudication services

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
CONT

La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] est chargée de la prestation de services en matière d’arbitrage, de médiation et d’analyse et de recherche en matière de rémunération en conformité avec la présente loi. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

OBS

service en matière d’arbitrage, service d’arbitrage : termes habituellement utilisés au pluriel.

Key term(s)
  • services en matière d’arbitrage
  • services d’arbitrage

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-07-19

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Disputes
  • Practice and Procedural Law
DEF

The process and procedures for applying third party assistance to collective bargaining parties to reach an agreement on the matter(s) in dispute.

OBS

In the federal Public Service, there are two types of dispute resolutions: 1) arbitration 2) conciliation board.

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Conventions collectives et négociations
  • Conflits du travail
  • Droit judiciaire
DEF

Ensemble des moyens de régler un conflit syndical-patronal au moyen de l’intervention d’un tiers.

OBS

Dans la fonction publique fédérale, deux méthodes de règlement sont utilisées : 1) arbitrage 2) bureau de conciliation.

Key term(s)
  • méthode de règlement des conflits

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-01-20

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
CONT

The adjudication services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
CONT

Les services d’arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 7

Record 8 2009-05-19

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

On receiving a request for arbitration, the Chairperson must establish an arbitration board for arbitration of the matters in dispute. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Sur réception de la demande d’arbitrage, le président établit un conseil chargé de l'arbitrage du différend. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 8

Record 9 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
CONT

Before referring an individual grievance related to matters referred to in paragraph (1)(a), the employee must obtain the approval of his or her bargaining agent to represent him or her in the adjudication proceedings. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
CONT

Pour que le fonctionnaire puisse renvoyer à l'arbitrage un grief individuel du type visé à l'alinéa(1) a), il faut que son agent négociateur accepte de le représenter dans la procédure d’arbitrage. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 9

Record 10 2007-10-04

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Labour Law
CONT

No person may act as a member of an arbitration board in respect of a matter referred to arbitration if the person has, at any time during the six months before the person's date of appointment, acted in respect of any matter concerning employer-employee relations as counsel or agent of the employer or of any employee organization that has an interest in the matter referred to arbitration.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Droit du travail
CONT

Ne peut être nommée à titre de membre d’un conseil d’arbitrage la personne qui, dans les six mois précédant la nomination, a fait fonction de conseiller juridique ou de mandataire de l'employeur ou de toute organisation syndicale intéressée en matière de relations de travail.

Spanish

Save record 10

Record 11 2007-07-24

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

Adjudicator means a member assigned by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board] to hear and determine a grievance referred to adjudication as per sections ...

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Arbitre désigne un commissaire chargé par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique] d’entendre et de régler un grief renvoyé à l'arbitrage en vertu du paragraphe [...]

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-07-05

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Police
OBS

The Ontario Police Arbitration Commission administers the conciliation and mediation-arbitration processes under Part VIII of the Police Services Act. The Arbitration Commission's main function involves the appointment of conciliators and arbitrators to assist police associations and police services boards in the resolution of disputes arising out of the negotiations and administration of their collective agreements.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Police
OBS

La Commission d’arbitrage de la police de l'Ontario administre les processus de conciliation et de médiation-arbitrage en vertu de la Partie VIII de la Loi sur les services policiers. La fonction principale de la Commission d’arbitrage est la nomination des agents de conciliation et des arbitres pour aider les associations policières et les commissions de services policiers à régler les différends découlant des négociations et de l'administration de leurs ententes collectives.

Spanish

Save record 12

Record 13 2007-06-13

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Arbitration boards, where that is the selected method of dispute resolution, are established in the same manner as PICs [public interest commission], except that they are established by the Chairperson of the PSLRB [Public Service Labour Relations Board]. Either party may request the establishment of an arbitration board.

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Lorsque l'arbitrage est le mode de règlement des différends qui a été choisi, les conseils d’arbitrage sont établis de la même manière que les commissions de l'intérêt public, sauf qu'ils sont créés par le président de la CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique]. L'une ou l'autre des parties peut demander l'établissement d’un conseil d’arbitrage.

Spanish

Save record 13

Record 14 2007-05-15

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
  • Special-Language Phraseology
CONT

The adjudication services to be provided by the Board [Public Service Labour Relations] consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les services d’arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-05-11

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
  • Special-Language Phraseology
CONT

The adjudication services to be provided by the [Public Service Labour Relations] Board consist of the hearing of applications and complaints made under this Part, the referral of grievances to adjudication in accordance with Part 2 and the hearing of matters brought before the Board under Part 3. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les services d’arbitrage offerts par la Commission [des relations de travail dans la fonction publique] comprennent l'audition des demandes et des plaintes au titre de la présente partie, le renvoi des griefs à l'arbitrage au titre de la partie 2 ainsi que l'instruction des affaires dont la Commission est saisie au titre de la partie 3. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 15

Record 16 2007-05-11

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Decision-Making Process
  • Labour Disputes
  • Labour Law
CONT

Terminations of employment and demotions under paragraph 11(2)(g) of the Financial Administration Act are now grievable and may be referred to adjudication under the Public Service Staff Relations Act. The Staff Relations Division will fulfil the functions of Employer in these references to adjudication.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Processus décisionnel
  • Conflits du travail
  • Droit du travail
CONT

Les cessations d’emploi et les rétrogradations aux termes de l'alinéa 11(2) g) de la Loi sur la gestion des finances publiques peuvent maintenant faire l'objet de griefs et peuvent être soumises à l'arbitrage aux termes de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique. Nous nous occuperons des fonctions de l'employeur dans ces renvois en arbitrage.

Spanish

Save record 16

Record 17 2007-02-17

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

The chairperson of the arbitration board and one other member constitute a quorum in the case of an arbitration board consisting of three members but, in the absence of a member at any proceedings of the board, the other members may not proceed unless the absent member has been given reasonable notice of the proceedings. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Si le conseil d’arbitrage est formé de trois membres, le quorum est constitué par le président du conseil et un autre membre, à condition toutefois que le membre absent ait été averti raisonnablement à l'avance de la tenue de la séance. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
CONT

In the exercise of its human resources management responsibilities ... the Treasury Board may establish policies or issue directives respecting(i) the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Le Conseil du Trésor peut, dans l'exercice des attributions en matière de gestion des ressources humaines [...] élaborer des lignes directrices ou des directives :(i) d’une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s’occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi, [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 18

Record 19 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d’une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s’occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003].

Spanish

Save record 19

Record 20 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Federal Administration
CONT

The Treasury Board may ... establish policies or issue directives respecting the manner in which deputy heads in the core public administration may deal with grievances under the Public Service Labour Relations Act to which they are a party, and the manner in which they may deal with them if the grievances are referred to adjudication under subsection 209(1) of that Act, and ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Administration fédérale
CONT

Le Conseil du Trésor peut [...] élaborer des lignes directrices ou des directives d’une part, sur la façon dont les administrateurs généraux de l'administration publique centrale peuvent s’occuper des griefs présentés sous le régime de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique auxquels ils sont parties et plus particulièrement de ceux de ces griefs qui sont renvoyés à l'arbitrage en vertu du paragraphe 209(1) de cette loi [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003].

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-03-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Spanish

Save record 21

Record 22 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Either party may, by notice in writing to the Chairperson, request arbitration in respect of any term or condition of employment that may be included in an arbitral award. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

L'une ou l'autre partie peut, par avis écrit adressé au président, demander le renvoi à l'arbitrage d’un différend sur une condition d’emploi qui peut figurer dans une décision arbitrale. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Labour Relations
  • Special-Language Phraseology
CONT

In the conduct of its proceedings and in making an arbitral award, the arbitration board must take into account the following factors, in addition to any other factors that it considers relevant: (a) the necessity of attracting competent persons to, and retaining them in, the public service in order to meet the needs of Canadians ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Relations du travail
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans la conduite de ses séances et dans la prise de ses décisions, le conseil d’arbitrage prend en considération les facteurs qui, à son avis, sont pertinents et notamment : a) la nécessité d’attirer au sein de la fonction publique des personnes ayant les compétences voulues et de les y maintenir afin de répondre aux besoins des Canadiens [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 23

Record 24 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The request may be made (a) at any time, if the parties have not entered into a collective agreement and no request for arbitration has been made by either party since the commencement of the bargaining ... [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La demande d’arbitrage peut intervenir : a) à tout moment dans le cas où aucune convention collective n’ a été conclue et aucune autre demande d’arbitrage n’ a été présentée par l'une ou l'autre partie depuis le début des négociations [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 24

Record 25 2005-10-26

English

Subject field(s)
  • Decision-Making Process
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Board may, on the joint application of both parties to whom an arbitral award applies, amend any provision of the arbitral award if it considers that the amendment is warranted having regard to circumstances that have arisen since the making of the arbitral award, or of which the arbitration board did not have notice when the award was made, or to any other circumstances that the Board considers relevant. [Public Service Modernization Act, 2003]

French

Domaine(s)
  • Processus décisionnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Sur demande conjointe des deux parties visées par la décision arbitrale, la Commission peut modifier toute disposition de celle-ci si elle estime que la modification est justifiée par les circonstances, notamment celles survenues depuis que la décision a été rendue ou dont le conseil d’arbitrage n’ avait pas eu connaissance à ce moment. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-06-09

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Relations
  • Federal Administration
CONT

... "Parties", in relation to collective bargaining, arbitration, conciliation or a dispute, means the employer and the bargaining agent. [Public Service Modernization Act]

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Relations du travail
  • Administration fédérale
CONT

[...] «parties »[:] l'employeur et l'agent négociateur, dans le cas de négociations collectives, d’un arbitrage, de la conciliation ou d’un différend. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Spanish

Save record 26

Record 27 2003-12-17

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
  • Public Service
CONT

Two types or grievances may be referred to adjudication under Public Service Staff Relations Act Section 92: grievances concerning the interpretation or application of a provision of a collective agreement or an arbitral award; and, disciplinary action resulting in discharge, suspension or financial penalty.

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
  • Fonction publique
CONT

Deux types de griefs peuvent être renvoyés à l'arbitrage en vertu de l'article 92 de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique : les griefs portant sur a) l'interprétation ou l'application d’une disposition d’une convention collective ou d’une décision arbitrale, ou b) une mesure disciplinaire entraînant le congédiement, la suspension ou une sanction pécuniaire.

OBS

Termes employés lorsqu’il s’agit de griefs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho laboral
  • Conflictos del trabajo
  • Función pública
Save record 27

Record 28 2000-04-18

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)

Spanish

Save record 28

Record 29 1992-05-19

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
CONT

Departments and agencies are responsible for: ... making available at any adjudication hearings all necessary experts and witnesses, including a staff relations specialist from the department.

OBS

Term used for grievances.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
CONT

Les ministères et organismes doivent :(...) assurer la présence à toutes les audiences d’arbitrage de tous les experts et témoins nécessaires, y compris celle d’un représentant de la fonction de relations de travail du ministère.

OBS

Terme employé également pour les griefs.

OBS

Termes tirés du Manuel du Conseil du Trésor - Relations de travail.

Spanish

Save record 29

Record 30 1986-04-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: